BEŽIČNI KOMPAKTNI KOMPLET ZVUČNIKA

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Kratki vodič za Soundbar zvučnik


Kratki vodič za Soundbar zvučnik> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Kratki vodič za Soundbar zvučnik


Kratki vodič za Soundbar zvučnik>Instaliranje i korištenje proizvoda> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Instaliranje i korištenje proizvoda

  1. a Spojite soundbar zvučnik na televizor optičkim kabelom ili HDMI kabelom.

34643.png

13835.png

  1. A Soundbar zvučnik
  2. B Prijamnik daljinskog upravljača
  3. C Status LED lampice (ABC)
  4. D Stražnji zvučnici (prodaje se odvojeno, SPT8-S)
  5. E Bežični niskofrekvencijski zvučnik - Instalirajte ga blizu soundbar zvučnika.
  6. F Vanjski uređaj - (Blu-ray reproduktor, igraća konzola, itd.)
  7. b Ako koristite vanjski uređaj (npr. televizijski dekoder (STB), Blu-ray player, igraća konzola itd.), spojite ga na zvučnu traku ili TV putem HDMI kabela.
  8. c Ako ste kupili stražnje zvučnike odvojeno, povežite stražnje zvučnike putem kabela zvučnika. Kad spajate stražnje zvučnike, spojite crni prugasti kabel na negativni priključak svakog zvučnika, a preostali kabel na pozitivni priključak svakog zvučnika.
  9. d Spojite na napajanje sljedećim redoslijedom: bežični niskofrekvencijski zvučnik [ stražnji zvučnici [ komplet zvučnika. Tada uključite komplet zvučnika. Kada se konekcija s kompletom zvučnika automatski uspostavi, LED lampice na niskofrekvencijskom zvučniku i i od stražnji zvučnici zasvijetliće zeleno. ([ Vidjeti odjeljak „Spajanje proizvoda na stranici 6.)
  10. e Uporaba proizvoda s vašim televizorom ([ Vidjeti odjeljak „Spajanje pomoću optičkog kabela“, „Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)“, „Spajanje pomoću HDMI kabela“, „Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI A na stranici 30, 32, 33, 35.)
  11. A Više puta pritisnite gumb Funkcija34007.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo. Ako koristite vanjski uređaj koji se povezuje na HDMI™ IN na kompletu zvučnika, pritisnite gumb Funkcija34012.png više puta dok LED1 ne zasvijetli zlatnožuto.
  12. B U postavkama televizora postavite izlazni zvučnik na [HDMI ARC], [Optički], ili [Vanjski zvučnik].
  13. f Povezivanje proizvoda s pametnim telefonom putem Bluetooth veze ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze na stranici 39.)
  14. A Dodirnite gumb Postavke7415.png na pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite Bluetooth funkciju. (7434.pngIsključeno > 7442.pngUključeno)
  15. B Pritisnite gumb za uparivanje preko Uparivanje Bluetooth32277.png. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo.
  16. C Pronađite i dodirnite proizvod na svom pametnom telefonu. Proizvod se pojavljuje kao „LG S70TY(XX)“.
  17. D Kada se proizvod poveže na vaš pametni telefon putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.
  18. g Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ na stranici 42.)
  19. A Pronađite i postavite aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store sa svog pametnog telefona.
  20. B Više informacija o njenoj uporabi možete dobiti odabirom [Pomoć] u [Postavljanje].

Ručno spajanje kompleta zvučnika na bežični niskofrekvencijski zvučnik ili stražnje zvučnike ([ Vidjeti odjeljak „Ručno spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika“, „Ručno spajanje na stranici 8, 11.)

Ako vidite crvenu LED na bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili stražnjeg zvučnika, to znači da komplet zvučnika nije povezan na zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.

  1. A Pritisnite gumb za Napajanje7496.png na soundbar zvučniku da biste ga isključili.
  2. B Pritisnite gumb za PAIRING na stražnjoj strani bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili stražnjeg zvučnika. Provjerite da li svaka od LED žarulja trepti zelenom bojom.
  • Ako i dalje na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku vidite crveno LED svjetlo, ponovno pritisnite i zadržite gumb na stražnjoj strani niskofrekvencijskog zvučnika.
  1. C Pritisnite gumb za Napajanje7510.png na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
  2. D Kada se veza uspostavi, vidjet ćete zeleno LED svjetlo na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku ili stražnjem zvučniku kako se pali.

Sadržaj

Kratki vodič za Soundbar zvučnik

2 Instaliranje i korištenje proizvoda

Instaliranje

6 Spajanje proizvoda

12 Postavljanje okružujućeg zvuka

Pregled proizvoda

17 Prednja strana

22 Stražnja strana

23 Pregled daljinskog upravljača

Različite postavke za pogodnost

26 Pogodne funkcije

27 Kako promijeniti postavke

28 Podešavanje zvuka

29 Funkcija glasovne povratne informacije

Spajanje na televizor

30 Spajanje pomoću optičkog kabela

32 Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)

33 Spajanje pomoću HDMI kabela

Povezivanje s vanjskim uređajem

35 Spajanje pomoću HDMI kabela

38 Spajanje pomoću optičkog kabela

Korištenje proizvoda kao Audio sustava

39 Povezivanje putem Bluetooth veze

42 Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ

42 Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda

44 Povezivanje s USB uređajem za pohranu

Montiranje proizvoda na zid

46 Provjera prije montaže na zid

48 Montiranje proizvoda na zid

Sigurnosne mjere predostrožnosti

50 Sigurnosne i regulatorne upute

53 Sprječavanje loše uporabe proizvoda

Prije prijavljivanja kvara na proizvodu

57 Otklanjanje poteškoća

Dodatak

60 Specifikacije

62 Registrirani zaštitni znakovi i licence

63 Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom

64 Rukovanje proizvodom

Instaliranje


Instaliranje> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Instaliranje


Instaliranje>Spajanje proizvoda> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Spajanje proizvoda

Možete uživati u bogatijem zvuku spajanjem soundbar zvučnika na bežični niskofrekvencijski zvučnik.

Automatsko spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika

Nakon završetka instalacije, bežični niskofrekvencijski zvučnik automatski će se spojiti na soundbar zvučnik. Soundbar spojite na niskofrekvencijski zvučnik sljedećim redoslijedom.

  1. a Priključite kabel za napajanje u bežični niskofrekvencijski zvučnik.
  2. b Kabel za napajanje spojen na bežični niskofrekvencijski zvučnik uključite u utičnicu.
  3. c Priključite napojni kabel u komplet zvučnika.
  4. d Priključite napojni kabel povezan na komplet zvučnika u utičnicu.
  5. e Pritisnite gumb za Napajanje32287.png na soundbar zvučniku da biste ga uključili.

36586.png

34664.png

20262.png

  1. f Kada se veza automatski uspostavi, vidjet ćete da LED na bežičnom subwooferu svijetli zeleno.

Provjera veze s LED-om na bežičnom subwooferu

Možete provjeriti status veze gledajući LED na bežičnom subwooferu.

Boja LED svjetla

Status

Trepćuće zeleno

Povezivanje u tijeku

Zeleno

Povezivanje uspješno

Crveno

Loša veza, ili je niskofrekvencijski zvučnik u stanju mirovanja

Isključeno

Kabel za napajanje nije priključen

Ručno spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika

Ako vidite crveni LED na bežičnom subwooferu, to znači da komplet zvučnika nije spojen na subwoofer. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.

  1. a Pritisnite gumb za Napajanje6115.png na soundbar zvučniku da biste ga isključili.
  2. b Pritisnite gumb PAIRING na bežičnom subwooferu. Provjerite treperi li LED na subwooferu zeleno. Ako i dalje na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku vidite crveno LED svjetlo, ponovno pritisnite i zadržite gumb na stražnjoj strani niskofrekvencijskog zvučnika.

34682.png

13898.png

  1. c Pritisnite gumb za Napajanje6147.png na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
  2. d Kada se veza uspostavi, vidjet ćete da LED svjetlo na bežičnom subwooferu svijetli zeleno.

13928.png

13941.png Napomena

  • Instalirajte soundbar što je moguće bliže bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku. Što su soundbar i bežični niskofrekvencijski zvučnik bliže, to je bolja kvaliteta zvuka.
  • Pobrinite se za to da između soundbar zvučnika i bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika nema prepreka.
  • Da bi se spriječila bežična interferencija, održavajte udaljenost od najmanje 1 m između soundbar zvučnika ili bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika i svih perifernih uređaja koji generiraju jake elektromagnetske valove (npr. bežični usmjerivači, mikrovalne pećnice, itd.).

34696.png

Povezivanje stražnjih zvučnika (SPT8-S, prodaje se zasebno)

Automatsko spajanje

Nakon dovršetka postavljanja, stražnji zvučnici se automatski povezuju na komplet zvučnika. Povežite komplet zvučlnika na stražnnje zvučnike sljedećim redoslijedom.

  1. a Spojite kabele zvučnika na odgovarajuće priključke na stražnjim zvučnicima (lijevi, desni). Spojite crni prugasti kabel na negativni priključak, a drugi kabel na pozitivni priključak.

36595.png

17008.png

  1. b Priključite napojni kabel na stražnji zvučnik.
  2. c Kabel za napajanje spojen na stražnji zvučnik uključite u utičnicu.
  3. d Pritisnite gumb za Napajanje6218.png na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
  4. e Kada se veza automatski uspostavi, vidjet ćete da LED na stražnjem zvučniku svijetli zeleno.

14356.png

14350.png Napomena

  • Koristite samo zvučnike isporučene s proizvodom. Korištenje drugih zvučnika može prouzročiti kvar.
  • Spojite kabele zvučnika na odgovarajuće priključke. Spojite pozitivni kabel na pozitivni priključak a negativni kabel na negativni priključak. Nepravilno spojen kabel proizvest će distortirani zvuk ili neće proizvoditi bas zvuk.
  • Povežite proizvod na zvučnike i kabele koji su vam dati prigodom kupnje.
  • Ako povežete proizvod na zvučnike i kabele koji nisu dati prigodom kupnje moguće je da kvaliteta zvuka bude lošija ili da zvučnik radi lošije.
  • Kada povežete zvučnike na proizvod povežite samo jedan zvučnik na utor izlaza koji odgovara zvučniku.
  • Ako povežete više zvučnika na jedan utor izlaza to može uzrokovati loš rad zvučnika ili proizvoda.
  • Ako je položaj priključka za napajanje drugačiji tijekom postavljanja stražnjih zvučnika, možete promijeniti položaj Lijevo/Desno kanala stražnjeg zvučnika putem aplikaciju LG ThinQ.

34716.png

Provjera statusa veze pomoću boje LED svjetla

Možete provjeriti status povezivanja s LED lampicom na stražnjem zvučniku.

Boja LED svjetla

Status

Trepćuće zeleno

Povezivanje u tijeku

Zeleno

Povezivanje uspješno

Crveno

Loša konekcija ili su stražnji zvučnici u stanju pripravnosti

Isključeno

Kabel za napajanje nije priključen

Ručno spajanje

Ako vidite crvenu LED na stražnjem zvučniku, to znači da komplet zvučnika nije povezan na stražnje zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.

  1. a Pritisnite gumb za Napajanje6258.png na soundbar zvučniku da biste ga isključili.
  2. b Pritisnite gumb PAIRING na stražnjem zvučniku. Provjerite treperi li LED na stražnjem zvučniku zeleno.

34725.png

14716.png

  1. c Pritisnite gumb za Napajanje6292.png na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
  2. d Kada se konekcija uspostavi, vidjet ćete da LED svjetlo na stražnjem zvučniku koji svijetli zeleno.

14334.png

14329.png Napomena

  • Stražnje zvučnike držite najmanje 30 cm od televizora ili monitora.
  • Kako biste spriječili interferencije u bežičnoj mreži, održavajte udaljenost od bar 1 m. između kompleta zvučnika ili stražnjih zvučnika i bilo kojih perifernih uređaja koji generiraju jake elektromagnetske talase (primjerice bežični ruteri, mikrotalasne peći itd.).

34735.png


Instaliranje>Postavljanje okružujućeg zvuka> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Postavljanje okružujućeg zvuka

Funkcija okružujućeg zvuka omogućuje vam da iz zvučnika čujete imerzivni 3D zvuk koji proizvodi više audio kanala, bez obzira na kanale u izvorno snimljenom sadržaju.

Primjerice, ako slušate glazbu snimljenu na kanalima s 2.0 sustavom sa standardnim zvučnim efektima dok su povezani stražnji zvučnici, možete čuti sljedeću razliku.

34747.png

Kad je okružujući zvuk isključen

34756.png

Kad je okružujući zvuk uključen

14831.png

14312.png

14306.png Napomena

  • Pozicije zvučnika su sljedeće.
  1. A Prednji zvučnici
  2. B Središnji zvučnik
  3. C Gornji središnji zvučnik za zvuk iznad glave
  4. D Niskofrekvencijski zvučnik
  5. E Stražnji zvučnici

Uključivanje/isključivanje okružujućeg zvuka

  1. a Pritisnite gumb Postavke23513.png. LED2 treperi bijelo

20395.png

20393.png

  1. b Dok LED2 treperi, jednom pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir postavki okolnog zvuka.

32402.png

20381.png

  1. c Dok LED2 treperi, pritisnite gumb Gore/Dolje. Ako je postavka surround zvuka uključena, LED1 treperi bijelo. Ako je postavka surrounda isključena, LED3 treperi bijelo.

20372.png

(Uključeno)

20363.png

(Isključeno)

20361.png

Zvuk zvučnika na temelju ulaznih kanala

Zvučni efekti

Ulaz

Izlaz

Nespojeni stražnji zvučnici

Spojeni stražnji zvučnici

AI SOUND PRO

Zvuk prilagođen umjetnom inteligencijom

2.0 kanali

36621.png

36611.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

STANDARD

Možete uživati u optimiziranom zvuku.

2.0 kanali

36681.png

36673.png

5.1 kanali

36667.png

36661.png

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

MUSIC

Možete uživati u boljem zvuku optimiziranom za glazbu

2.0 kanali

36746.png

36737.png

5.1 kanali

36725.png

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

CINEMA

Kinematografski 3D zvuk

2.0 kanali

36760.png

36752.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

CLEAR VOICE PRO

Poboljšava jasnoću glasova

2.0 kanali

36774.png

36767.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

SPORTS

Realističan zvuk kao na stadionu

2.0 kanali

36790.png

36781.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

GAME

Optimizirani zvuk za igru

2.0 kanali

36807.png

36799.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

BASS BLAST (BASS BLAST+)

Zvuk s pojačanim basom

2.0 kanali

36825.png

36817.png

5.1 kanali

7.1 kanali ili više

7.1.4 kanali

Pregled proizvoda


Pregled proizvoda> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Pregled proizvoda


Pregled proizvoda>Prednja strana> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Prednja strana

35256.png

a

Napajanje 4827.png

Ovim se proizvod uključuje/isključuje.

Funkcija 4859.png

Pritisnite gumb nekoliko puta za odabir željene funkcije ili načina unosa.

  • Optički/ARC: Povezuje proizvod na televizor koji podržava optički kabel, ARC, E-ARC, ili LG Sound Sync
  • Bluetooth
  • Povezuje proizvod putem Bluetooth veze
  • Povezuje proizvod na TV koji podržava LG Sound Sync (Bežično)
  • HDMI: Povezuje proizvod s HDMI ulaznim priključkom
  • USB: Povezuje proizvod sa USB uređajem za pohranu

Glasnoća 4885.png4900.png

Namješta glasnoću zvuka.

Uparivanje Bluetooth 4925.png

Omogućuje vam da svoj Bluetooth uređaj, poput pametnog telefona, uparite s ovim proizvodom na tri minute. ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze na stranici 39.)

b

Prijamnik za daljinski upravljač

Prima bežične signale s daljinskog upravljača.

c

Status LED

Opcije kao što su način unosa i glasnoća svijetle. ([ Vidjeti odjeljak „Status LED na stranici 19.)

  • Status LED se može kontrolirati kao automatski, isključen i uključen. ([ Vidjeti odjeljak „Zaslon na stranici 26.)

14224.png

14219.png Napomena

  • Kako bi se smanjila potrošnja energije, proizvod će se automatski isključiti nakon proteka 15 minuta bez ulaznog signala s vanjskog uređaja.

Status LED

21563.png

Uključeno (bijela, narančasta, plava, ljubičasta, zelena, žuta, crvena, zlatnožuta)

21554.png

Isključeno

21544.png

Treperenje

Uključivanje/isključivanje

21526.png

LED1 treperi crveno.

Kontrola glasnoće

21505.png

  • Pojačavanje glasnoće: LED lampice postaju svjetlije i pale se jedna po jedna.
  • Smanjenje glasnoće: LED lampice postaju tamnije i gase se jedna po jedna.
  • Glasnoća doseže maksimum, sve LED diode trepere crveno.
  • Glasnoća dostiže minimum, sve LED diode se gase.
  • Ako pritisnete gumb Gore/Dolje čak i kada je razina dosegla maksimalnu ili minimalnu, LED trenutne funkcije će zatreperiti 3 puta.
  • Boja LED lampice mijenja se ovisno o razini glasnoće.
  • 1-33: Zeleno
  • 34-66: Žuto
  • 67-99: Crveno

Isključivanje zvuka

21496.png

Sve LED lampice trepere narančasto.

Funkcija

34212.png

OPTICAL /HDMI ARC

LED1 svijetli bijelo.

34227.png

Bluetooth spreman

LED1 i LED2 trepere bijelo.

34221.png

Bluetooth

LED1 i LED2 svijetle bijelo.

32779.png

HDMI IN

LED1 svijeli zlatnožuto.

32768.png

USB

LED1 svijetli ljubičasto.

Drugi ulazi s gumbima

32808.png

LED2 jednom zatreperi crveno kada pritisnete gumb: Zvučni efekti23602.png, Informacije23608.png, Gore/Dolje / Lijevo/Desno23615.png, Reprodukcija/Pauza23622.png


Pregled proizvoda>Stražnja strana> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Stražnja strana

35284.png

a

AC IN

Uključite kabel napajanja.

b

HDMI™ IN

Priključite HDMI kabel za povezivanje vanjskog uređaja s proizvodom.

c

HDMI™ d TV (eARC / ARC)

Priključite HDMI kabel za povezivanje televizora s proizvodom.

d

USB priključak

Priključite USB uređaj za pohranu za reprodukciju glazbe s proizvodom.

e

OPTICAL IN

Priključite optički kabel za povezivanje televizora s proizvodom.


Pregled proizvoda>Pregled daljinskog upravljača> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Pregled daljinskog upravljača

Pomoću daljinskog upravljača možete upravljati svim funkcijama proizvoda, od uključivanja/isključivanja napajanja do omogućavanja kinematografskog zvuka.

15059.png

Zamjena baterije

35293.png

Koristite AA baterije od 1,5V. Zamijenite dvije baterije umetanjem u daljinski upravljač u skladu s navedenim uputama.

  1. A Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani daljinskog upravljača.
  2. B Umetnite baterije tako da krajevi + i - odgovaraju oznakama.
  3. C Zatvorite poklopac pretinca za baterije.

Postoji opasnost od požara ili eksplozije ako se baterija zamijeni s neodgovarajućim tipom.

a

Napajanje 5067.png

Uključuje/isključuje proizvod.

b

Glasnoća 5077.png5092.png

Namješta glasnoću zvuka.

c

Uparivanje Bluetooth 5104.png

Omogućuje vam da svoj Bluetooth uređaj, poput pametnog telefona, uparite s ovim proizvodom na tri minute. ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze na stranici 39.)

d

Zvučni efekti 5117.png

Pritisnite gumb za odabir željenog zvučnog polja.

  • AI SOUND PRO: Umjetna inteligencija odabire optimalne postavke zvuka koje odgovaraju vašem sadržaju.
  • STANDARD: Možete uživati u optimiziranom zvuku.
  • CINEMA: Reproducirajte sadržaj s 3D zvukom sličnim onim u kinu.
  • CLEAR VOICE PRO: Poboljšava jasnoću glasova.
  • SPORTS: Realističan zvuk kao na stadionu.
  • MUSIC: Možete uživati u boljem zvuku optimiziranom za glazbu.
  • GAME: Optimizirani zvuk za igru.
  • BASS BLAST (BASS BLAST+): Pojačani su basovi.

e

Ugađanje zvuka 5154.png

Ovom se funkcijom namješta razina zvuka spojenog zvučnika. Pritisnite gumb za Ugađanje zvuka5167.png a zatim gumb Lijevo/Desno za odabir željenog zvučnika prije nego što pritisnete gumb Gore/Dolje za povećanje/smanjenje glasnoće zvuka. Podesivi zvučnici i rasponi podešavanja su sljedeći:

  • Niskofrekvencijski zvučnik: -15 ~ 6
  • Središnji: -6 ~ 6
  • Stražnji: -6 ~ 6
  • Visokotonac: -6 ~ 6
  • Srednje: -6 ~ 6
  • Bas zvučnik: -6 ~ 6
  • Podešavanje razine subwoofera i stražnjih zvučnika primjenjuje se samo kada su subwoofer i stražnji zvučnici spojeni.

f

Isključivanje zvuka 5192.png

Ova funkcija isključuje zvuk proizvoda.

g

Funkcija 5207.png

Pritisnite gumb nekoliko puta za odabir željenog načina unosa ili funkcije.

h

Informacije 5221.png

Izgovorite informacije o povezanom ulaznom izvoru ili Bluetooth vezi.

  • Optički/ARC/HDMI: Trenutni izvor zvuka
  • Bluetooth: Ako je Bluetooth uređaj povezan čut ćete „Paired” (Upareno).
  • USB: Ako USB nije povezan, čut ćete „No USB” (Nema USB-a).
  • Pritisnite gumb dulje od 5 sekundi za uključivanje ili isključivanje glasovne povratne informacije. (Samo glas na engleskom)([ Vidjeti odjeljak „Funkcija glasovne povratne informacije na stranici 29.)

i

Gore/Dolje/Lijevo/Desno 5244.png

Ovi gumbi su u uporabi kad namjestite postavke za funkcije udobnosti.

5257.png

Lijevo/Desno: Za reprodukciju prethodne pjesme pritisnite gumb Lijevo. Za reprodukciju prethodne pjesme pritisnite gumb Desno.

j

Reprodukcija/Pauza 5271.png

Za reprodukciju ili zaustavljanje pjesme pritisnite ovaj gumb.

  • Kada slušate glazbu na USB uređaju za pohranu, možete odabrati način reproduciranja pritiskom na ovaj gumb na 3 sekunde ili dulje, zatim pritisnite gumb više puta za odabir željene mogućnosti ponavljanja.
  • PONOVITI JEDNU: Uzastopno reproducira trenutnu datoteku.
  • PONOVITI MAPU: Neprestano reproducira samo datoteke u mapi.
  • PONOVITI SVE: Neprestano reproducira sve datoteke
  • PONOVITI SHUFFLE: Reproducira slučajnu datoteku dok se sve datoteke ne reproduciraju, a zatim završava reprodukciju
  • PONAVLJANJE ISKLJUČENO: Reproducira datoteke redom, a zatim završava reprodukciju

k

Postavke 5293.png

Omogućuje vam podešavanje postavki ovog proizvoda: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Pritisnite gumb Postavke5301.png i odaberite postavku koristeći gumb Lijevo/Desno prije nego što pritisnete gumb Gore/Dolje da biste uključili/isključili postavku.

  • AUTO POWER: Kad se televizor ili vanjski uređaj uključe ili isključe, proizvod će se također automatski uključiti ili isključiti. Funkcija je dostupna samo kada je proizvod spojen na televizor optičkim kabelom. ([ Vidjeti odjeljak „Automatsko napajanje na stranici 26.)
  • SURROUND: Funkcija okružujućeg zvuka omogućuje vam da iz zvučnika čujete imerzivni 3D zvuk koji proizvodi više audio kanala, bez obzira na kanale u izvorno snimljenom sadržaju. ([ Vidjeti odjeljak „Uključivanje/isključivanje okružujućeg zvuka na stranici 13.)
  • NIGHT TIME: Funkcija smanjuje opću glasnoću zvuka, ali povećava glasnoću finih i nježnih zvukova. Ovo je korisno kada kasno navečer uživate u glazbi ili filmu. ([ Vidjeti odjeljak „Noćni režim na stranici 26.)
  • DISPLAY: Status LED se može kontrolirati kao automatski, isključen i uključen. ([ Vidjeti odjeljak „Zaslon na stranici 26.)
  • REAR CH CHANGE: Položaj stražnjeg zvučnika možete da promijenite kako želite. ([ Vidjeti odjeljak „Promjena stražnjeg kanala na stranici 26.)

Različite postavke za pogodnost


Različite postavke za pogodnost> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Različite postavke za pogodnost


Različite postavke za pogodnost>Pogodne funkcije> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Pogodne funkcije

Automatsko napajanje

Ova funkcija automatski uključuje ili isključuje proizvod kad se televizor ili vanjski uređaj uključe ili isključe.

Kad je povezani uređaj uključen, proizvod se automatski uključuje i odabire funkciju sukladno ulaznom signalu.

Noćni režim

Funkcija smanjuje opću glasnoću zvuka, ali povećava glasnoću finih i nježnih zvukova. Ovo je korisno kada kasno navečer uživate u glazbi ili filmu.

Zaslon

Status LED se može kontrolirati kao automatski, isključen i uključen.

Opcija

Status LED-a

Automatski

Zatamnjen nakon 20 sekundi od unosa gumba.

Isključeno

Isključuje se nakon 20 sekundi pritiskanja gumba.

Uključeno

Uvijek uključeno

Promjena stražnjeg kanala

Položaj zvučnika možete promijeniti kako želite. Ako je utičnica na lijevoj strani od kompleta zvučnika, postavite zvučnik s napojnim kabelom na lijevoj strani i postavite položaj zvučnika.

32874.png

32885.png Napomena

  • Možete promijeniti položaj zvučnika nakon povezivanja stražnjih zvučnika na komplet zvučnika. Dodatno ga možete promijeniti samo ako je stražnji zvučnik uključen.

Različite postavke za pogodnost>Kako promijeniti postavke> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Kako promijeniti postavke

  1. a Pritisnite gumb Postavke23656.png. Proizvod ulazi u način rada za podešavanje i LED2 treperi bijelo.

22134.png

22132.png

  1. b Dok LED2 treperi, jednom pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir postavke surround zvuka.

22124.png

22121.png

  1. c Dok LED2 treperi, pritisnite gumb Gore/Dolje. Ako je postavka uključena ili auto, LED1 treperi bijelo. Ako je postavka isključena, LED3 treperi bijelo.

22111.png

(Uključeno/Automatski)

22103.png

(Isključeno)

22100.png


Različite postavke za pogodnost>Podešavanje zvuka> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Podešavanje zvuka

Možete podesiti razinu zvuka svakog zvučnika i ton zvuka.

  1. a Pritisnite gumb Podešavanje zvuka23677.png. Proizvod ulazi u način rada za podešavanje i prikazuje trenutnu razinu proizvoda.
  2. b Pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir zvučnika koji želite prilagoditi.
  3. c Pritisnite gumb Gore/Dolje za podešavanje razine zvuka.

Subwoofer (-15 ~ 6)

22085.png

Središnji, Stražnji, Visoki tonovi, Srednje, Bas (-6 ~ 6)

32890.png

22032.png

22260.png Napomena

  • Ako pritisnete gumb Gore/Dolje čak i kada je razina dosegla maksimalnu ili minimalnu, LED trenutne funkcije će zatreperiti 3 puta.

Različite postavke za pogodnost>Funkcija glasovne povratne informacije> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Funkcija glasovne povratne informacije

Kada odaberete funkciju ili zvuk, trenutni status proizvoda se vodi glasom. (Samo glas na engleskom)

Pritisnite gumb Informacije23694.png na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi za uključivanje ili isključivanje ove funkcije.

21990.png

22254.png Napomena

  • Glasovna povratna informacija i razina glasnoće soundbara rade zajedno od 5 do 13. Međutim, razina glasovne povratne informacije ne može se podesiti ispod 5 ili iznad 13.
  • Tijekom glasovne povratne informacije, svi zvukovi osim glasovne povratne informacije su privremeno niskog tona.
  • Bez obzira na postavljanje ove funkcije, možete čuti glasovnu povratnu informaciju za postavke, podešavanje tona i informacije.

Kako deaktivirati vezu(e) s bežičnom mrežom.

Postavite funkciju Automatsko napajanje na isključeno i isključite proizvod.

Spajanje na televizor


Spajanje na televizor> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Spajanje na televizor


Spajanje na televizor>Spajanje pomoću optičkog kabela> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Spajanje pomoću optičkog kabela

Prenesite zvuk svog televizora na proizvod spajanjem proizvoda na televizor pomoću optičkog kabela. Izvornom zvuku možete dodati razne 3D efekte kako biste sobu ispunili dubokim, bogatim zvukom.

Gledanje televizora nakon spajanja pomoću optičkog kabela

  1. a Ako digitalni kabelski priključak ima poklopac, prvo uklonite poklopce s oba kraja.

35670.png

35668.png

  1. b Koristeći optički kabel, povežite priključak OPTICAL IN na stražnjoj strani proizvoda s priključkom Optički digitalni izlaz (OPTICAL OUT) na televizoru kao što je prikazano na slici.

35660.png

35658.png

  1. c Više puta pritisnite gumb Funkcija35652.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.

35643.png

35641.png

  1. d Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora za ulaz u izbornik [Zvučnik] i postavljanje izlaznog zvučnika na [Optički] ili [Vanjski zvučnik]. Stavke postavki i izbornika mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču televizora.

35636.png

35630.png Napomena

  • Ako se optički ulazni signal i ARC signal pokušaju povezati istovremeno, ARC signal imat će prioritet.

Kada koristite LG TV

Glasnoću možete namještati pomoću LG TV daljinskog upravljača ako je televizor na proizvod spojen optičkim kabelom. To možete učiniti samo na televizoru koji podržava funkciju LG TV Sound Sync. U korisničkom priručniku televizora provjerite da li je vaš televizor podržan.

Funkcije kojima se može upravljati pomoću LG TV daljinskog upravljača

Glasnoća, uključivanje/isključivanje zvuka

35614.png

35608.png Napomena

  • Kada koristite proizvod s LG TV daljinskim upravljačem, na uređaj će se automatski primijeniti postavke glasnoće i isključivanja zvuka postavljeni na televizoru.
  • Daljinski upravljač proizvoda i dalje možete koristiti čak i nakon spajanja na LG TV.
  • Da biste koristili LG Sound Sync, možda ćete morati promijeniti postavku zvuka na vašem televizoru. Može se razlikovati ovisno o televizoru.

Spajanje na televizor>Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)

Glasnoću možete namjestiti pomoću LG TV daljinskog upravljača ako je televizor s proizvodom povezan pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično). Pogledajte korisnički priručnik televizora da biste utvrdili da li je vaš televizor podržan.

Gledanje televizora nakon bežičnog spajanja

  1. a Pritisnite gumb za Uparivanje Bluetooth veze 36136.png. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo.
  2. b Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora, uđite u izbornik [Zvučnik] i povežite proizvod s televizorom.
  3. c Pronađite i dodirnite „LG S70TY(XX)“.
  4. d Kada se proizvod poveže na TV putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.

35580.png

35578.png

35572.png

35567.png Napomena

  • Pri ponovnom povezivanju nakon što je veza kroz LG Sound Sync uspostavljena prvi put, odmah se pali bijela LED žaruljica.
  • Kada koristite proizvod s LG TV daljinskim upravljačem, na uređaj će se automatski primijeniti postavke glasnoće i isključivanja zvuka postavljeni na televizoru.
  • Daljinski upravljač proizvoda i dalje možete koristiti čak i nakon spajanja na LG TV.
  • Ako napajanje proizvoda isključite pomoću gumba za Napajanje36152.png, LG Sound Sync (Bežično) će se odspojiti.
  • Ovisno o televizoru, proizvod se može povezati na LG TV čak i ako je povezan Bluetooth funkcijom.

Spajanje na televizor>Spajanje pomoću HDMI kabela> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Spajanje pomoću HDMI kabela

Zvuk svog televizora možete prenijeti na proizvod spajanjem televizora na proizvod pomoću HDMI kabela. Dodajte razne 3D efekte izvornom zvuku kako biste sobu ispunili dubokim, bogatim zvukom.

Gledanje televizora nakon spajanja pomoću HDMI kabela

  1. a Koristeći HDMI kabel, povežite priključak HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s priključkom HDMI IN (ARC) na televizoru kao što je prikazano na slici.

35537.png

35535.png

  1. b Više puta pritisnite gumb Funkcija35529.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.

35522.png

35520.png

  1. c Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora za ulaz u izbornik [Zvučnik] i postavljanje izlaznog zvučnika na [HDMI ARC]. Stavke postavki i izbornika mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču televizora.

35514.png

35507.png Napomena

  • E-ARC podržava audio visoke kvalitete poput Dolby TrueHD i Dolby Atmos®.
  • Ako želite koristiti Dolby Atmos®, povezani uređaj i njegov sadržaj bi trebali podržavati Dolby Atmos®.
  • Prije uključivanja opcije eARC u izborniku Postavke, provjerite podržava li vaš televizor funkciju eARC. Za više informacija o tome kako koristiti ovu funkciju, pogledajte korisnički priručnik vašeg televizora. Postavke se mogu razlikovati ovisno o televizoru.
  • Koristite originalni kabel s HDMI logotipom.

SIMPLINK

35487.png

35482.png

35475.png Napomena

  • Funkcija SIMPLINK možda neće raditi ispravno, ovisno o statusu proizvoda ili drugih povezanih uređaja.
  • Značajke HDMI-CEC proizvođača televizora: LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, itd.

Uporaba WOW Orchestra s LG TV

Kombinacija LG komplet zvučnika i LG TV-a pruža najbolje iskustvo slušanja istovremenom reprodukcijom zvuka kroz oba izvora.

Ova se funkcija automatski aktivira kada se komplet zvučnika poveže na TV i možete odabrati to na izborniku izlaza zvuka na TV-u.

35459.png

35454.png Napomena

  • Raspoloživo na nekim modelima LG TV-a i soundbara.
  • Radi sukladno audio kodeku kojeg podržava TV.
  • Ova funkcija može raditi samo kada se koristi HDMI kabelska veza.
  • Poruke prikazane na TV-u mogu se razlikovati ovisno o modelu.
  • Pogledajte korisnički priručnik svog TV-a za detaljnije postavke.

Korištenje PSW načina rada s funkcijom WOW Orchestra

PSW (Personalized Sound Wizard) način rada je personalizirani način rada zvuka koji pruža LG TV i u kojem se može uživati u funkciji WOW Orchestra.

S personaliziranim načinom rada zvuka koji pruža LG TV, izvor zvuka koji je odabrao korisnik analizira se tehnologijom dubokog učenja umjetne inteligencije kako bi se postavio kao preferirani optimalni zvuk.

41475.png

41470.png Napomena

  • Pogledajte korisnički priručnik svog TV-a za detaljnije postavke.

    Povezivanje s vanjskim uređajem


    Povezivanje s vanjskim uređajem> content19.html

    Sound Bar Quick Guide

    Povezivanje s vanjskim uređajem


    Povezivanje s vanjskim uređajem>Spajanje pomoću HDMI kabela> content20.html

    Sound Bar Quick Guide

    Spajanje pomoću HDMI kabela

    Povežite TV i vanjski uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) HDMI kabelom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.

    Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI A

    1. a Spojite vanjski uređaj kao što je STB, DVD ili Blu-ray uređaj za reproduciranje. Slijedeći donju sliku, povežite priključak HDMI OUT uređaja s priključkom HDMI™ IN na stražnjoj strani proizvoda.
    2. b Koristeći HDMI kabel, povežite priključak HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s priključkom HDMI IN (ARC) na televizoru.

    35761.png

    32991.png

    1. c Više puta pritisnite gumb Funkcija33717.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli zlatnožuto.

    33004.png

    15321.png

    1. d Kada je vanjski uređaj ispravno spojen na proizvod, možete slušati zvuk s proizvoda.

    14070.png

    14064.png Napomena

    • Dolby Atmos® audio podržava kanale 3.1.1. Kad su spojeni stražnji zvučnici, podržani su kanali 5.1.1.
    • Provjerite postavke audio izlaza u izborniku Postavke vašeg vanjskog uređaja (npr. Blu-ray reproduktor ili televizor). Audio izlaz trebao bi biti postavljen na [Bez kodiranja], [Tok bitova], [Automatsko], ili [Prolaz signala]. Za više informacija o tome kako postaviti izlaz, pogledajte korisnički priručnik vašeg vanjskog uređaja.
    • Koristite originalni kabel s HDMI logotipom.

    Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI B

    1. a Spojite vanjski uređaj kao što je STB, DVD ili Blu-ray uređaj za reproduciranje. Slijedeći donju sliku, povežite terminal HDMI OUT uređaja s terminalom HDMI IN terminal na TV-u.
    2. b Koristeći HDMI kabel, povežite terminal HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s terminalom HDMI IN (ARC) na televizoru.

    35782.png

    33037.png

    1. c Više puta pritisnite gumb Funkcija33694.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.

    33020.png

    22486.png

    1. d Kada je vanjski uređaj ispravno spojen na proizvod, možete slušati zvuk s proizvoda.

    22478.png

    22539.png Napomena


    Povezivanje s vanjskim uređajem>Spajanje pomoću optičkog kabela> content21.html

    Sound Bar Quick Guide

    Spajanje pomoću optičkog kabela

    Povežite TV i vanjski uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) optičkim kabelom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.

    Spajanje vanjskog uređaja koristeći optički kabel

    1. a Koristite se optičkim kabelom da povežete priključak OPTICAL IN na stražnjoj strani proizvoda s priključkom OPTICAL OUT vašeg vanjskog uređaja (npr. televizor, Blu-ray reproduktor) kao što je prikazano na slici.

    35793.png

    33067.png

    1. b Više puta pritisnite gumb Funkcija33699.png dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.

    33052.png

    33049.png

    Korištenje proizvoda kao Audio sustava


    Korištenje proizvoda kao Audio sustava> content22.html

    Sound Bar Quick Guide

    Korištenje proizvoda kao Audio sustava


    Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje putem Bluetooth veze> content23.html

    Sound Bar Quick Guide

    Povezivanje putem Bluetooth veze

    Možete reproducirati glazbene datoteke pohranjene na Bluetooth uređaju, ili pokretati glazbene aplikacije da biste uživali u glazbi s ovim proizvodom.

    Prvo provjerite sljedeće.

    Koraci za povezivanje uređaja s proizvodom mogu se razlikovati ovisno o vrsti i modelu Bluetooth uređaja. Za više informacija o tome kako povezati uređaj, pogledajte korisnički priručnik vašeg vanjskog uređaja.

    Odaberite [Bluetooth] u izborniku Postavke vašeg telefona.

    Stavke izbornika Postavke mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču pametnog telefona i modelu.

    1. a Uključite proizvod.
    2. b Pritisnite gumb za uparivanje preko Uparivanje Bluetooth33724.png. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo.

    33079.png

    15354.png

    1. c Dodirnite gumb Postavke (3781.png / 3794.png) na pametnom telefonu i odaberite Bluetooth.

    22666.png

    (Android telefon)

    22675.png

    (iPhone)

    15375.png

    1. d Uključite Bluetooth funkciju. (3930.pngIsključeno > 3943.pngUključeno)
    2. e Na vašem pametnom telefonu vidjet ćete popis uređaja koji se mogu povezati. Pronađite i dodirnite „LG S70TY(XX)“.

    35801.png

    15389.png

    1. f Kada se proizvod poveže na Pametni telefon putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.
    2. g Ako ne možete pronaći proizvod „LG S70TY(XX)“, dodirnite gumb Osvježi4075.png u gornjem desnom dijelu zaslona na Android pametnom telefonu ili isključite Bluetooth i ponovno ga uključite na iPhone telefonu.

    22695.png

    (Android telefon)

    22706.png

    (iPhone)

    15399.png

    1. h Pokrenite aplikaciju Glazba i slušajte glazbu na pametnom telefonu.

    22718.png

    15444.png

    14049.png

    14044.png Napomena

    • Što je Bluetooth uređaj bliže proizvodu, to je vaša veza bolja.
    • Ako ste pritisnuli gumb Uparivanje Bluetooth33740.png proizvoda i odabrali opciju „Bluetooth” ali se niste mogli povezati na Bluetooth uređaj, LED1 LED2 lampica trepere bijelo 3 minute. Provjerite status Bluetooth uređaja.
    • Kada koristite Bluetooth, trebali biste glasnoću namjestiti na odgovarajuću razinu.
    • XX su dvije posljednje brojke MAC adrese proizvoda. Primjerice, ako je MAC adresa 9C:02:98:4A:F7:08, prikazat će se kao „LG S70TY(08)“.

    Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ> content24.html

    Sound Bar Quick Guide

    Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ

    Koristite aplikaciju LG ThinQ za lagano pokretanje različitih funkcija proizvoda.

    Prvo provjerite sljedeće.

    • LG ThinQ aplikacija dostupna je u dolje navedenim verzijama.
    • Android™ OS: Verzija 9.0 ili novija
    • iOS OS: Verzija 15.0 ili novija
    • Minimalne podržane verzije za svaki OS mogu se kasnije promijeniti.

    Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda> content25.html

    Sound Bar Quick Guide

    Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda

    Pomoću aplikacije LG ThinQ možete upravljati svojim kućanskim aparatom bilo kada i bilo gdje.

    Proizvod bez QR koda

    1. a Otvorite trgovinu Google Play ili App Store na vašem pametnom telefonu i potražite aplikaciju LG ThinQ da biste je instalirali.
    2. b Pokrenite aplikaciju LG ThinQ i prijavite se u aplikaciju svojim računom. Ako nemate račun, također možete otvoriti novi.
    3. c Pritisnite gumb za dodavanje (o) i slijedite upute u aplikaciji LG ThinQ za registraciju proizvoda.

    Proizvod s QR kodom

    Skenirajte QR kod na dnu proizvoda kamerom pametnog telefona ili aplikacijom za skeniranje QR koda.

    37969.png

    37967.png

    35955.png

    35950.png Napomena

    • Imajte na umu da QR kod možda neće biti dostupan u trenutku kupnje.
    • Mjesto privitka QR koda može se razlikovati ovisno o proizvodu.
    • Stavke izbornika Postavke mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču pametnog telefona i operativnom sustavu.
    • Google, Android i Google Play zaštitni su znakovi tvrtke Google LLC.

    Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje s USB uređajem za pohranu> content26.html

    Sound Bar Quick Guide

    Povezivanje s USB uređajem za pohranu

    Uživajte u visokokvalitetnom zvuku povezivanjem USB uređaja za pohranu koji sadrži glazbene datoteke na proizvod.

    Povezivanje proizvoda s USB uređajem za pohranu

    1. a Priključite USB uređaj za pohranu u USB priključak na stražnjoj strani proizvoda.
    • Proizvod ne može reproducirati nijedan uređaj povezan preko koncentratora USB uređaja za pohranu ili kabela USB uređaja za pohranu.
    • Proizvod se ne može povezati s bilo kojim USB uređajem za pohranu, MP3 reproduktorom tipa USB, ili čitačem kartica koji zahtijeva instaliranje zasebnog pogona uređaja.

    35987.png

    22753.png

    1. b Više puta pritisnite gumb Funkcija23800.png dok LED1 ne zasvijetli ljubičasto.

    33123.png

    15471.png

    1. c Pritisnite gumb Reprodukcija/Pauza4234.png na daljinskom upravljaču da biste uživali u glazbi.

    33132.png

    (Pauziranje)

    33143.png

    (Reproduciranje)

    22763.png

    14029.png

    14023.png Napomena

    • Preporučuje se da kupite zasebni USB pretvarač muški-ženski kako biste olakšali priključivanje i isključivanje USB uređaja za pohranu.
    • Kupite USB pretvarač muški-ženski s produžnim kabelom USB 2.0.
    • Pregledavanje datoteka na USB uređajima s velikom količinom memorije može potrajati nekoliko minuta.
    • Tvrtka LG Electronics nije odgovorna za gubitak podataka. Uvijek napravite sigurnosnu kopiju podataka na USB uređaju za pohranu kako biste smanjili štetu uzrokovanu gubitkom podataka.
    • Podržani su samo formati FAT16/FAT32/NTFS. exFAT format nije podržan.
    • USB utor ovog proizvoda koristite samo za reproduciranje medijske datoteke. S USB utorom ne možete puniti vanjske uređaje.

    Podržani USB uređaji za pohranu

    • MP3 reproduktor
    • Flash MP3 reproduktor
    • USB flash uređaj
    • USB 2.0

    Ovaj proizvod možda neće prepoznati neke USB uređaje za pohranu.

    Specifikacija datoteka koje se mogu reproducirati

    Datotečni nastavak

    Frekvencija uzorkovanja / Brzina prijenosa podataka

    MP3

    32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

    AAC

    32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

    Datotečni nastavak

    Frekvencija uzorkovanja

    FLAC (16-bitni/24-bitni)

    32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

    WAV (16-bitni/24-bitni)

    32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

    • Broj datoteka koje se mogu reproducirati: Do 2.000
    • Maksimalan broj direktorija: Do 200
    • Ovaj proizvod ne može reproducirati datoteke zaštićene DRM-om (upravljanje digitalnim pravima).
    • Ovaj proizvod ne može reproducirati video datoteke s USB uređaja za pohranu.

    Montiranje proizvoda na zid


    Montiranje proizvoda na zid> content27.html

    Sound Bar Quick Guide

    Montiranje proizvoda na zid


    Montiranje proizvoda na zid>Provjera prije montaže na zid> content28.html

    Sound Bar Quick Guide

    Provjera prije montaže na zid

    Ovaj proizvod možete montirati na zid.

    Prilikom pričvršćivanja proizvoda na zid, slijedite donje upute.

    Prvo provjerite sljedeće.

    • Povezivanje vanjskih uređaja i kabela nakon postavljanja na zid može biti otežano. Prvo povežite vanjski uređaj odgovarajućim priključnim kabelom na proizvod prije nego što ga montirate na zid.
    • Kad montirate proizvod na zid, imajte na umu sljedeće. Tijekom postupka može doći do oštećenja proizvoda ili ozljeda.
    • Ne stavljajte predmete na zidni uređaj.
    • Dobro pričvrstite proizvod na zid pričvrsnim vijcima kako ne bi otpao.
    • Osigurajte da je izvan dohvata djece. Povlačenje ili tresenje montiranog proizvoda može prouzročiti njegov pad.
    • Na vrhu proizvoda nalaze se i zvučnici. Kada instalirate proizvod ispod televizora, ugradite ga na razdaljini od 10 cm od dna televizora.
    • Prilikom sastavljanja provjerite jesu li svi priloženi vijci pričvršćeni. Ako vijci nisu do kraja zategnuti, proizvod se može nagnuti ili prevrnuti, što može dovesti do oštećenja. Pritezanje vijaka prekomjernom silom može uzrokovati njihovo odvajanje zbog habanja vijčanog spoja.

    Komponente za montažu proizvoda

    Soundbar zvučnik

    36040.png

    Zidni nosač

    33517.png

    Vijci za soundbar zvučnik

    33509.png

    Vodilica za instalaciju zidnog nosača

    33500.png

    Prodaje se zasebno

    Vijci nosača

    33548.png

    Tiple

    33538.png

    36315.png

    36309.png Napomena

    • Vijci i tiple nisu uključeni u opremu za postavljanje proizvoda. Za ugradnju preporučamo Hilti (HUD-1 6 x 30).

    Montiranje proizvoda na zid>Montiranje proizvoda na zid> content29.html

    Sound Bar Quick Guide

    Montiranje proizvoda na zid

    1. a U paketu proizvoda potražite vodilicu za instalaciju zidnog nosača.
    2. b Poravnajte oznaku „TV Bottom Line“ na vodilici za instalaciju zidnog nosača s dnom televizora i pričvrstite ga na zid. Poravnajte sredinu televizora montiranog na zid s dijelom označenim sa „TV Center“ u vodilici za instalaciju.

    33617.png

    33615.png

    1. c Olovkom označite rupe za vijke na vodilici za instalaciju ondje gdje će biti pričvršćeni zidni nosači.

    33606.png

    33604.png

    1. d Izbušite rupe za vijke u označenim položajima na vodilici za instalaciju.
    2. e Uklonite vodilicu za instalaciju zidnog nosača sa zida.
    3. f Čvrsto pričvrstite nosače na zid pomoću zidnih tipli i vijaka.

    33594.png

    33592.png

    1. g Stavite proizvod na nosače. Postavite proizvod na nosače tako da se rupe za vijke na dnu proizvoda poravnaju s rupama za vijke na zidnom nosaču.

    33582.png

    33580.png

    1. h Čvrsto pričvrstite proizvod na zidne nosače pomoću priloženih vijaka.

    33568.png

    33566.png

    Sigurnosne mjere predostrožnosti


    Sigurnosne mjere predostrožnosti> content30.html

    Sound Bar Quick Guide

    Sigurnosne mjere predostrožnosti


    Sigurnosne mjere predostrožnosti>Sigurnosne i regulatorne upute> content31.html

    Sound Bar Quick Guide

    Sigurnosne i regulatorne upute

    15693.png

    17203.png

    OPREZ: RADI SMANJIVANJA RIZIKA OD STRUJNOG UDARA NE UKLANJAJTE POKLOPAC (ILI STRAŽNJI POKLOPAC) UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE BI KORISNIK MOGAO SERVISIRATI PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANIM OSOBAMA.

    23287.png

    Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trokutu predstavlja upozorenje korisniku na postojanje neizoliranih naponskih vodova u kućištu proizvoda koji mogu biti pod naponom i predstavljati opasnost od strujnog udara osobama koje ih dodiruju.

    23278.png

    Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na postojanje važnih uputa za rad i održavanje (servisiranje) u dokumentaciji priloženoj uz proizvod.

    UPOZORENJE:

    • RADI SPRJEČAVANJA POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE IZLAŽITE OVAJ PROIZVOD KIŠI ILI VLAZI.
    • Ne postavljajte ovu opremu u skučenim prostorima kao što su ormari za knjige i slično.

    OPREZ:

    • U blizini ovog proizvoda ne upotrebljavajte visokonaponske proizvode. (npr. Električna mlatilica) Ovaj proizvod može se pokvariti zbog strujnog udara.
    • Na aparat se ne smiju stavljati goruće svijeće ni drugi izvori otvorenog plamena.
    • Ne blokirajte ventilacijske otvore. Uređaj instalirajte u skladu s uputama proizvođača. Utori i otvori na kućištu namijenjeni su ventilaciji i osiguravaju pouzdan rad uređaja te ga štite od pregrijavanja. Otvore nikada ne bi trebalo blokirati postavljanjem proizvoda na krevet, kauč, tepih ili druge slične podloge. Uređaj se ne smije stavljati u ugradbene prostore kao što su police za knjige ili ormari, osim u slučaju kad je osigurana kvalitetna ventilacija ili u slučaju kad se to predlaže u priručniku proizvođača.
    • Ovaj aparat ne smije biti izložen vodi (kapanje ili prskanje) niti se predmeti napunjeni tekućinom, kao što su vaze, smiju stavljati na aparat.
    • Informacije o sigurnosnom označavanju, uključujući identifikaciju proizvoda i jačine napona, potražite na glavnoj naljepnici na dnu ili drugoj površini proizvoda.
    • Pripazite da djeca ne stavljaju ruke ili neke predmete u *otvor zvučnika.
    • * otvor zvučnika: Otvor na kutiji zvučnika za izdašne duboke tonove. (kućište)

    OPREZ pri rukovanju kabelom za napajanje

    Utikač za struju je uređaj za isključivanje. U slučaju nužde, utikač za struju mora biti lako dostupan.

    Provjerite stranicu sa specifikacijama u ovom priručniku za uporabu radi provjere trenutnih zahtjeva.

    Nemojte preopterećivati zidne utičnice. Preopterećene zidne utičnice, labave ili oštećene zidne utičnice, produžni kabeli, izlizane ili oštećene naponske žice ili s oštećenom izolacijom su opasne. Bilo koje od ovih stanja može uzrokovati strujni udar ili požar. Povremeno pregledajte kabel vašeg uređaja, i ukoliko izgleda oštećen ili izlizan, iskopčajte ga, prestanite koristiti uređaj, i zamijenite ga odgovarajućim zamjenskim kabelom u ovlaštenom servisu.

    Kabel za napajanje zaštitite od fizičke ili mehaničke zlouporabe, kao što je uvijanje, prelamanje, stiskanje, zatvaranje vratima ili gaženje. Obratite posebnu pozornost na utikače, zidne utičnice, te na mjesto gdje kabel izlazi iz uređaja.

    Za modele koji koriste prilagodnik

    Upotrebljavajte samo prilagodnik za izmjeničnu struju isporučen uz ovaj uređaj. Ne upotrebljavajte napajanje drugog uređaja ili proizvođača. Upotreba bilo kojega drugog kabela za napajanje ili samog napajanja može prouzročiti oštećenja na uređaju i poništiti jamstvo.

    Za modele koji koriste bateriju

    Uređaj je opremljen baterijom ili akumulatorom.

    OPREZ: Postoji opasnost od požara ili eksplozije ako se baterija zamijeni s neodgovarajućim tipom.

    Za modele koji koriste ugrađenu bateriju

    Nemojte skladištiti ili transportirati pod tlakom nižim od 11,6 kPa i na visini iznad 15.000 m.

    • ako bateriju zamijenite neodgovarajućom vrstom to može poništiti jamstvo (na primjer, u slučaju nekih vrsta litijskih baterija);
    • bacanje baterije u vatru ili stavljanje u vruću pećnicu ili mehaničko drobljenje ili rezanje baterije može rezultirati eksplozijom;
    • ostavljanje baterije u okruženju s iznimno visokom temperaturom može rezultirati eksplozijom ili curenjem zapaljive tekućine ili plina;
    • ako je baterija izložena iznimno niskom tlaku zraka to može rezultirati eksplozijom ili curenjem zapaljive tekućine ili plina.

    Simboli

    23298.png : Izmjenična struja (AC).

    0 : Istosmjerna struja (DC).

    23306.png : Ovo je oprema klase II.

    1 : Stanje napajanja u stanju mirovanja.

    ! : Napajanje je uključeno.

    23318.png : Opasan napon.


    Sigurnosne mjere predostrožnosti>Sprječavanje loše uporabe proizvoda> content32.html

    Sound Bar Quick Guide

    Sprječavanje loše uporabe proizvoda

    Kako biste spriječili lošu uporabu molimo obvezno pogledajte sadržaj ispod.

    Mjere opreza za postavljanje proizvoda

    • Nemojte postavljati proizvod na nestabilno mjesto koje vibrira poput police koja se trese ili nagnute površine. Postavite proizvod na čvrstu i ravnu površinu.
    • Inače, proizvod može pasti ili se prevrnuti i uzrokovati ozljedu.
    • Ako proizvod postavite na nestabilnu površinu možda neće raditi ispravno.
    • Ako postavljate proizvod na komad namještaja ili policu, pazite da donja prednja strana proizvoda ne prelazi rub. Uvijek koristite komad namještaja ili policu koja odgovara veličini proizvoda.
    • Inače, proizvod može izgubiti ravnotežu i pasti što izaziva ozljedu ili oštećenje proizvoda.
    • Postavite proizvod na sigurno mjesto. Inače, dijete može udariti od rub proizvoda i ozlijediti se.
    • Postavite proizvod na mjesto bez elektromagnetskih interferencija radi ispravnog rada.
    • Ako postavite proizvod na mjesto koje ne ispunjava opće uvjete uporabe moguć je nastanak neočekivanih problema. Dakle, pazite da najprije kontaktirate servisni centar prije postavljanja proizvoda na takvo mjesto.
    • Nemojte držati proizvod na mjestu gdje je temperatura previsoka (iznad 40 °C) ili preniska (ispod 5 °C) ili na mjesto s previše vlage.
    • Izbjegavajte mjesta izložena izravnom sunčevom svjetlu ili toploti, primjerice u blizini grijalice. Nemojte koristiti niti držati zapaljivi sprej niti zapaljivu supstancu u blizini proizvoda.
    • U protivnom postoji opasnost od požara ili eksplozije.
    • Nemojte postavljati proizvod na mjesto s previše vlage, prašine ili čađi.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
    • Nemojte postavljati proizvod na uski prostor poput polica za knjige koji se ne provjetrava dobro. Nemojte proizvod pokrivati zavjesom ili stolnjakom.
    • To može povećati temperaturu proizvoda uzrokujući kvar ili požar.
    • Spojite utikač proizvoda u utičnicu koja je lako dostupna.
    • Kada se dogodi požar ili drugi problem u proizvodu morate biti u mogućnosti brzo ukloniti priključak za napajanje.
    • Ne spajajte više proizvoda na jednu utičnicu u isto vrijeme.
    • U suprotnom, može doći do pregrijavanja, što može dovesti do požara.

    Mjere opreza za uporabu proizvoda

    • Nemojte podizati opremu niti ju pomicati dok radi.
    • U suprotnom, ovo može izazvati kvar.
    • Kada pomičete proizvod, izvucite kabel za napajanje i sve kabele povezane s proizvodom.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
    • Prestanite koristiti proizvod odmah ako primijetite dim ili čudan miris. U ovom slučaju odmah isključite napajanje, odspojite napojni priključak i kontaktirajte servisni centar.
    • Korištenje proizvoda u takvim uvjetima može dovesti do požara ili strujnog udara.
    • Nemojte umetati metalne predmete poput kovanica i šnala ili zapaljivih predmeta poput papira i šibica u proizvod. Pripazite da to ne rade ni djeca.
    • U suprotnom, ovo može izazvati kvar.
    • Ako se strana supstanca umetne u proizvod, odspojite napojni priključak i kontaktirajte servisni centar.
    • Nemojte stavljati teške predmete na vrh proizvoda.
    • Inače, može se prevrnuti ili pasti, uzrokujući ozljedu.
    • Pazite da se dijete ne vješa na proizvod ili ne staje na njega.
    • Inače, proizvod se može prevrnuti ili pasti, uzrokujući ozljedu. Pripazite da to ne rade ni djeca.
    • Uklonite priključak za napajanje tijekom grmljavinskih oluja.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar.
    • Nemojte postavljati posude s tekućinom poput vaza, lonaca, kozmetike ili lijekova na vrh proizvoda.
    • Inače, to može dovesti do požara, strujnog udara ili ozljede zbog njegovog pada itd.
    • Pazite da napojni priključak povežete čvrsto. Nemojte koristiti napon osim nazivnog napona naznačenog na proizvodu.
    • Nesigurno povezivanje može dovesti do požara.
    • Nemojte umetati provodnik, poput štapića, u žlijeb na drugoj strani proizvoda dok je napojni priključak povezan na izlaz. Nemojte dodirivati napojni priključak odmah nakon njegovog odspajanja iz izlaza.
    • U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
    • Napojni priključak držite suhim rukama.
    • U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
    • Nemojte pomicati niti gurati proizvod dok držite kabel poput napojnog kabela.
    • Kabel može da se ošteti i uzrokuje kvar ili izazove požar ili strujni udar.
    • Kada uklanjate kabel priključen u proizvod pazite da držite konektor na kraju kabela. Nemojte držati vod kabela.
    • Inače, to može izazvati ozljedu ili proizvod može pasti i uzrokovati kvar.
    • Nemojte držati proizvod na mjestu izloženom toploti, primjerice u blizini grijalice.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili loš rad.
    • Nemojte demontirati, popravljati niti mijenjati proizvod.
    • Inače, to može uzrokovati kvar koji može dovesti do požara, strujnog udara ili ozljede.
    • Plastične omote držite dalje od male djece.
    • Inače, plastični omot može udaviti malo dijete.
    • Nemojte ispuštati predmete na proizvod niti primjenjivati udar. Držite proizvod dalje od mjesta s teškim vibracijama ili magnetima.
    • Nemojte oštećivati, mijenjati, savijati niti grijati napojni kabel.
    • Inače se napojni kabel može oštetiti što može dovesti do požara ili strujnog udara.
    • Kada nećete dulje vremena koristiti proizvod, tj. niste doma dulje vremena, isključite utikač iz napojne utičnice.
    • Ako se prašina nakupi može uzrokovati zagrijavanje što dovodi do strujnog udara ili požara zbog kratkog spoja.
    • Ne bacajte stare baterije zajedno s kućnim otpadom. Bacite ih odvojeno.
    • U protivnom postoji opasnost od požara ili eksplozije.
    • U blizini ovog proizvoda ne upotrebljavajte visokonaponske proizvode. (primjerice Električna mlatilica)
    • Ovaj proizvod može se pokvariti zbog strujnog udara.
    • Nemojte dodirivati napojni priključak odmah nakon njegovog odspajanja iz izlaza.
    • U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
    • Povežite napojni priključak na uzemljenu utičnicu ili produžni kabel. (Ovo se ne odnosi na proizvode bez uzemljenja).
    • U suprotnom, ovo može izazvati kvar ili strujni udar zbog kratkog spoja.
    • U slučaju proizvoda s otvorom za provjetravanje, držanje proizvoda uključenog dulje vrijeme može uzrokovati zagrijavanje otvora. Nemojte dodirivati otvor kada je vruć. Toplota nije mana proizvoda i ne uzrokuje loš rad. Dakle, možete bez brige koristiti proizvod.
    • Nemojte oštećivati napojni kabel, AC prilagodnik ili priključak za napajanje. Nemojte stavljati teške predmete na vrh napojnog kabela ili AC prilagodnika.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
    • Ako na iglama priključka za napajanje, AC prilagodniku ili napojnom izlazu pronađete prljavštinu, prašinu itd. očistite to do kraja.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar.
    • U slučaju proizvoda s napojnim kabelom ili AC prilagodnikom, koristite samo izvorne kabele za napajanje i AC prilagodnike koje daje LG Electronics.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
    • Ako koristite slušalice nemojte pojačavati ton previše glasno niti ih koristiti dulje vremensko razdoblje. [Ovo se odnosi samo na modele koji podržavaju slušalice]
    • Inače, to može negativno utjecati na vašu sposobnost slušanja.
    • Softver ovog proizvoda može se ažurirati. Nemojte isključivati napajanje proizvoda dok ažurirate softver. Kad je ažuriranje završeno, napajanje proizvoda se gasi automatski.
    • Ako isključite napajanje proizvoda dok se softver ažurira, to može uzrokovati loš rad proizvoda.

    Sljedeće se odnosi samo na modele s daljinskim upravljačem

    • Nemojte dopustiti djeci da se igraju s daljinskim upravljačem. Daljinski upravljač držite dalje od male djece.
    • Nemojte dopustiti djeci da daljinski upravljač stavljaju u usta. Pazite da djeca ne progutaju poklopac ili bateriju daljinskog upravljača. Ako dijete proguta nešto od toga odmah se javite liječniku.
    • Pazite da djeca ne stanu na poklopac daljinskog upravljača i ne ozlijede se.
    • Uklonite prepreke između proizvoda i daljinskog upravljača radi lakog rada daljinskog upravljača.

    Sljedeće se odnosi samo na modele koji koriste optičke diskove

    • Nemojte umetati ruke u pogon diska ili ga silom izvlačiti.
    • Pazite da djeca ne umeću ruke u pogon diska.

    Sljedeće se odnosi samo na modele kod kojih je moguće gledati video zapis

    • Suzdržite se od gledanja 3D video zapisa ako se niste dovoljno naspavali ili ste pili alkohol.
    • Neki 3D video zapisi mogu iznenaditi ili uzbuditi ljude.
    • Ako vam se dogodi bilo koji od ovih simptoma dok gledate video zapis odmah prekinite s gledanjem i odmorite se.
    • Ako se bilo koji od ovih simptoma nastavi, posavjetujte se s liječnikom. Vrtoglavica, osjećaj pečenja u očima i na licu, nesvjesni pokreti, grč, pomućena svijest, zbunjenost, dezorijentiranost, mučnina.
    • Može vam se dogoditi napad kada gledate neke slike na video zapisu ili u igri ili video zapis s određenim uzorkom ili svjetla koja trepere. Ako bilo tko iz vaše obitelji ima povijest epilepsije ili napada konzultirajte liječnika prije gledanja.
    • Kada gledate 3D video zapis, iz okoliša uklonite predmete koji su lomljivi ili mogu uzrokovati ozljedu.
    • Ako pomislite da je 3D stvaran ili s iznenađenjem pomaknete svoje tijelo, vi ili vaši bližnji koji se nalaze tu možete/ mogu se ozlijediti ili možete/ mogu oštetiti predmete u svojoj blizini.

    Mjere opreza za čišćenje proizvoda

    • Nemojte prskati vodu izravno na proizvod kad ga čistite.
    • U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
    • Kada čistite proizvod pazite da najprije izvučete napojni kabel i obrišete površinu proizvoda lagano suhom krpom. Nemojte koristiti kemikalije ili deterdžente kada čistite proizvod. Oni mogu uništiti površinu proizvoda ili oguliti boju s njega (benzen, alkohol itd.).

    Prije prijavljivanja kvara na proizvodu


    Prije prijavljivanja kvara na proizvodu> content33.html

    Sound Bar Quick Guide

    Prije prijavljivanja kvara na proizvodu


    Prije prijavljivanja kvara na proizvodu>Otklanjanje poteškoća> content34.html

    Sound Bar Quick Guide

    Otklanjanje poteškoća

    Ako tijekom uporabe proizvoda naiđete na sljedeće probleme, izvršite nekoliko provjera jer se možda ne radi o kvarovima.

    Opće pogreške

    Problem

    Rješenje

    Proizvod ne radi ispravno.

    • Iskopčajte kabele za napajanje i sve vanjske uređaje kao što su televizor, niskofrekvencijski zvučnik ili pojačalo iz proizvoda, a zatim ih ponovno prikopčajte.

    Napajanje se ne uključuje

    • Je li kabel za napajanje ispravno utaknut u utičnicu?
    • Utikač za struju ispravno utaknite u utičnicu.

    Nema zvuka

    • Je li glasnoća postavljena na minimum?
    • Pritisnite gumb za Glasnoću5747.png5760.png na daljinskom upravljaču da biste pojačali glasnoću.
    • Ako koristite vanjski uređaj kao što je upravljačka kutija za televizor, prijenosni uređaj, ili Bluetooth uređaj, prilagodite glasnoću vanjskog uređaja.
    • Je li aktivirana funkcija isključivanja zvuka?
    • Ako sve LED diode trepću narančasto, uključena je funkcija isključivanja zvuka. Pritisnite gumb za Isključivanje zvuka5770.png da biste uključili zvuk.
    • Je li odabrana ispravna funkcija proizvoda prema spojenom vanjskom uređaju?
    • Pritisnite Funkcijski5778.png gumb kako biste provjerili jeste li odabrali ispravnu funkciju.

    Niskofrekvencijski zvučnik ne proizvodi zvuk

    • Je li proizvod pravilno spojen na bežični niskofrekvencijski zvučnik?
    • Ako LED svjetlo bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika treperi zeleno ili svijetli crveno, to znači da nije spojen. Ako je veza uspostavljena, pojavit će se zeleno svjetlo. Ponovno spojite proizvod na bežični niskofrekvencijski zvučnik. ([ Vidjeti odjeljak „Spajanje proizvoda na stranici 6.)

    Daljinski upravljač ne radi ispravno

    • Kad koristite daljinski upravljač, usmjerite ga ka prednjoj strani proizvoda.
    • Upotrijebite daljinski upravljač u radijusu od 7 m od proizvoda.
    • Po potrebi zamijenite baterije novim.

    Funkcija Automatskog napajanja ne radi

    • Provjerite vezu s vanjskim uređajima (npr. upravljačka kutija za televizor, prijenosni uređaj, Bluetooth uređaj).

    LG Sound Sync ne radi

    • Provjerite podržava li vaš televizor LG Sound Sync.
    • Provjerite je li televizor pravilno povezan s proizvodom optičkim kabelom.
    • Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora da biste provjerili je li funkcija uključena u [LG Sound Sync].

    Glasnoća proizvoda je niska

    • Provjerite sljedeće i u skladu s tim promijenite postavke.
    • Pokrenite aplikaciju LG ThinQ, dodirnite gumb [Postavke zvuka] na prvom zaslonu, i promijenite [DRC] funkciju u [Isključeno] u izborniku [Izlaz zvuka].
    • Kada je proizvod spojen na televizor, pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora, odaberite izbornik [Zvučnik], i promijenite postavku [Digitalni zvučni izlaz] sa [PCM] na [AUTOMATSKO] ili [TOK BITOVA].
    • Ako je proizvod povezan s uređajem za reprodukciju, kao što je DVD reproduktor ili Blu-ray reproduktor, idite na izbornik Postavke povezanog uređaja. Promijenite postavku [Digitalni zvučni izlaz] sa [PCM] na [PRIMARNI PROLAZ SIGNALA] ili [TOK BITOVA]. Postavite [DRC] povezanog uređaja na [ISKLJUČENO].
    • Ako je na proizvodu uključen Noćni način rada, isključite ga pritiskom na gumb Postavke5800.png i Lijevo/Desno a zatim Gore/Dolje.

    Proizvod ne prepoznaje USB uređaj za pohranu

    • Proizvod možda ne podržava format datoteke USB uređaja za pohranu. Formatirajte USB uređaj za pohranu i ponovno ga povežite. Pri formatiranju pogledajte formate USB uređaja za pohranu koje podržava proizvod i odaberite odgovarajući format datoteke. ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje s USB uređajem za pohranu na stranici 44.)

    Bluetooth uređaj nije moguće upariti

    • Pritisnite gumb Postavke na Bluetooth uređaju i provjerite da li je omogućena Bluetooth funkcija. Ako je Bluetooth omogućen, isključite ga i uključite, a zatim pokušajte ponovno.
    • Uklonite bilo kakve prepreke između proizvoda i Bluetooth uređaja.
    • Bluetooth uparivanje (povezivanje) možda neće raditi ispravno ovisno o vrsti Bluetooth uređaja ili okolnom okruženju.

    Problemi s bežičnom vezom

    Problem

    Rješenje

    Pojavljuju se radio smetnje

    • Instalirajte proizvod i bežični niskofrekvencijski zvučnik što bliže jedan drugome.
    • Proizvod nemojte instalirati na metalni namještaj.
    • Bežična komunikacija možda neće raditi ispravno u područjima sa slabim signalom.

    Bluetooth veza uzrokuje smetnje u radu ili stvara šumove

    • Čujete li šum ili imate smetnje u radu tijekom upotrebe Bluetooth veze?
    • Ne dopustite da bilo koji dio vašeg tijela dodiruje primopredajnik Bluetooth uređaja ili proizvoda.
    • Nemojte instalirati Bluetooth uređaj na zid ili na zabačenom mjestu.
    • Uklonite bilo kakve prepreke između proizvoda i Bluetooth uređaja.
    • Instalirajte Bluetooth uređaj u blizini proizvoda.
    • Kada je Bluetooth uređaj predaleko od proizvoda, Bluetooth se može isključiti ili se mogu desiti smetnje u radu.
    • Instalirajte Bluetooth uređaj na udaljenosti od 1 m od uređaja koji koriste istu frekvenciju kao i proizvod, poput bežičnih usmjerivača, medicinske opreme i mikrovalnih pećnica.

    Isključivanje pokaznog načina rada

    Problem

    Rješenje

    Daljinski upravljač ne radi

    • Ostaju li funkcije nepromijenjene, čak i ako nekoliko puta pritisnete gumb Funkcija24022.png?
    • Vidite li više puta samo bijele, crvene i zelene LED diode?
    • Na proizvodu se može aktivirati pokazni način rada. Iskopčajte kabel za napajanje proizvoda i ponovno ga priključite.
    • Ako daljinski upravljač i dalje ne radi, pritisnite gumb za Glasnoću37071.png na proizvodu kako biste postavili razinu glasnoće na 0, a zatim pritisnite i držite gumb Funkcija37077.png na zvučnoj traci oko 5 sekundi. Ako proizvod radi normalno, to znači da je demo način rada isključen.

    Dodatak


    Dodatak> content35.html

    Sound Bar Quick Guide

    Dodatak


    Dodatak>Specifikacije> content36.html

    Sound Bar Quick Guide

    Specifikacije

    Općenito

    Napajanje

    Pogledajte glavnu naljepnicu.

    Potrošnja el. energije

    Pogledajte glavnu naljepnicu.

    Stanje mirovanja na mreži: 2,0 W

    Stanje mirovanja: 0,5 W

    Dimenzije (Š x V x D)

    Otprilike 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (uključujući i postolje)

    Raspon radne temperature

    5 °C - 40 °C

    Raspon radne vlažnosti

    5 % - 80 % RH

    Napajanje sabirnice (USB)

    5 V 0 500 mA

    Dostupna frekvencija uzorkovanja digitalnog audio ulaza

    32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

    Dostupan format digitalnog audio ulaza

    Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM

    Ulaz/Izlaz

    OPTICAL IN

    3,0 V (p-p), (priključak za optičku audio vezu) × 1

    HDMI™ IN

    19 priključnih štapića (Tip A, HDMI™ priključak za povezivanje) × 1

    HDMI™ d TV (eARC / ARC)

    19 priključnih štapića (Tip A, HDMI™ priključak za povezivanje) × 1

    4K rezolucija podržana je za 4K izvore putem HDCP 2.3 (4K pri 120 Hz (YCbCr 4:2:0) je podržan).

    Pojačalo (RMS izlaz)

    Ukupno

    400 W RMS

    Prednji

    30 W RMS × 4 (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %)

    Središnji

    30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %)

    Gornji centar (Iznad glave)

    30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %)

    Niskofrekvencijski zvučnik

    220 W RMS (Impedancija: 3 Ω, THD 10 %)

    Bežični niskofrekvencijski zvučnik

    Energetski zahtjevi

    Pogledajte glavnu oznaku na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku.

    Potrošnja energije

    Pogledajte glavnu oznaku na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku.

    Tip

    1 jednosmjerni zvučnik

    Impedancija

    3 Ω

    Nazivna snaga

    220 W RMS

    Maks. snaga

    440 W RMS

    Dimenzije (Š x V x D)

    Približno 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (uključujući i postolje)

    Stražnji zvučnici (SPT8-S, Prodaje se zasebno)

    Bežični prijamnik (Dolazi uz stražnji zvučnik)

    Energetski zahtjevi

    Pogledajte glavnu naljepnicu na stražnjem zvučniku.

    Potrošnja energije

    Pogledajte glavnu naljepnicu na stražnjem zvučniku.

    Stražnja snaga

    50 W RMS × 2 (Impedancija: 4 Ω, THD 10 %)

    Raspon radne temperature

    5 °C - 40 °C

    Raspon radne vlažnosti

    5 % - 80 % RH

    Stražnji zvučnici (Svaki)

    Tip

    1 jednosmjerni zvučnik

    Impedancija

    4 Ω

    Nazivna snaga

    50 W RMS

    Maks. snaga

    100 W RMS

    Dimenzije (Š x V x D)

    Približno 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (uključujući i postolje)

    • Izvedba i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne najave.

    Dodatak>Registrirani zaštitni znakovi i licence> content37.html

    Sound Bar Quick Guide

    Registrirani zaštitni znakovi i licence

    Svi zaštitni znakovi i nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.

    15900.png

    Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos i dvostruki-D symbol registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Dolby Laboratories Licensing Corporation. Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Povjerljivi neobjavljeni radovi. Autorska prava © 2012–2021 Dolby Laboratories. Sva prava zadržana.

    15893.png

    Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth® registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke LG Electronics u skladu je s licencom.

    Ostali zaštitni znakovi i nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.

    15885.png

    Pojmovi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress i HDMI logotipi su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi HDMI Licensing Administrator, Inc.

    36100.png

    „Napravljeno za iPhone“ i „Napravljeno za iPod“ znače da je elektronički pribor dizajniran za spajanje isključivo s iPhone i iPod uređajima te da proizvođač jamči kako uređaj zadovoljava izvedbene standarde tvrtke Apple. Apple nije odgovoran za rad ovog uređaja i njegovu sukladnost sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Napominjemo da upotreba ove opreme s iPhone i iPod uređajem može utjecati na rad bežične veze.

    “Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

    40614.png

    ZA DTS PATENTE POGLEDAJTE HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. PROIZVEDENO PREMA LICENCI TVRTKE DTS, INC. I NJENIH PODRUŽNICA. DTS, LOGOTIP DTS I DIGITAL SURROUND SU REGISTRIRANI ZNAKOVI ILI ZAŠTITNI ZNAKOVI DTS, INC. I NJEGOVIH PODRUŽNICA U SAD-U I/ILI DRUGIM ZEMLJAMA. © DTS, INC. I NJENIH PODRUŽNICA. SVA PRAVA PRIDRŽANA.


    Dodatak>Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom> content38.html

    Sound Bar Quick Guide

    Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom

    Za dobivanje izvornog koda prema licencama GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog koda koje imaju obvezu otkriti izvorni kod koji se nalazi u ovom proizvodu i za pristup svim navedenim uvjetima licenciranja, obavijestima o autorskim pravima i drugim relevantnim dokumentima posjetite https://opensource.lge.com.

    LG Electronics vam nudi i mogućnost dostave izvornog koda na CD ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i obradu narudžbe. Pišite nam na opensource@lge.com.

    Ova je ponuda valjana za svakoga tko te podatke primi u razdoblju od tri godine nakon naše posljednje isporuke ovog proizvoda.


    Dodatak>Rukovanje proizvodom> content39.html

    Sound Bar Quick Guide

    Rukovanje proizvodom

    Prilikom otpreme proizvoda

    Sačuvajte originalnu ambalažu i materijal za pakiranje. Ako proizvod morate transportirati, najbolje ćete ga zaštititi ako ga zapakirate onako kako je bio originalno tvornički zapakiran.

    Održavanje vanjskih površina čistima

    • U blizini proizvoda ne upotrebljavajte zapaljive tekućine, kao što je insekticid u raspršivaču.
    • Brisanje uz primjenu jakog pritiska može oštetiti površinu.
    • Ne ostavljajte gumene ili plastične proizvode dulje vrijeme u dodiru s proizvodom.

    Čišćenje proizvoda

    Za čišćenje proizvoda rabite meku i suhu krpu. Ako je površina izrazito prljava, upotrijebite meku krpu lagano navlaženu blagom otopinom deterdženta. Ne upotrebljavajte jaka otapala kao što su alkohol, benzin ili razrjeđivač, jer biste tako mogli oštetiti površinu proizvoda.