Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Kratki vodič za Soundbar zvučnik
Kratki vodič za Soundbar zvučnik> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Kratki vodič za Soundbar zvučnik
Kratki vodič za Soundbar zvučnik>Instaliranje i korištenje proizvoda> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Instaliranje i korištenje proizvoda
- a Spojite soundbar zvučnik na televizor optičkim kabelom ili HDMI kabelom.
- A Soundbar zvučnik
- B Prijamnik daljinskog upravljača
- C Status LED lampice (ABC)
- D Stražnji zvučnici (prodaje se odvojeno, SPT8-S)
- E Bežični niskofrekvencijski zvučnik - Instalirajte ga blizu soundbar zvučnika.
- F Vanjski uređaj - (Blu-ray reproduktor, igraća konzola, itd.)
- b Ako koristite vanjski uređaj (npr. televizijski dekoder (STB), Blu-ray player, igraća konzola itd.), spojite ga na zvučnu traku ili TV putem HDMI kabela.
- c Ako ste kupili stražnje zvučnike odvojeno, povežite stražnje zvučnike putem kabela zvučnika. Kad spajate stražnje zvučnike, spojite crni prugasti kabel na negativni priključak svakog zvučnika, a preostali kabel na pozitivni priključak svakog zvučnika.
- d Spojite na napajanje sljedećim redoslijedom: bežični niskofrekvencijski zvučnik [ stražnji zvučnici [ komplet zvučnika. Tada uključite komplet zvučnika. Kada se konekcija s kompletom zvučnika automatski uspostavi, LED lampice na niskofrekvencijskom zvučniku i i od stražnji zvučnici zasvijetliće zeleno. ([ Vidjeti odjeljak „Spajanje proizvoda“ na stranici 6.)
- e Uporaba proizvoda s vašim televizorom ([ Vidjeti odjeljak „Spajanje pomoću optičkog kabela“, „Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)“, „Spajanje pomoću HDMI kabela“, „Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI A“ na stranici 30, 32, 33, 35.)
-
A Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo. Ako koristite vanjski uređaj koji se povezuje na HDMI™ IN na kompletu zvučnika, pritisnite gumb Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvijetli zlatnožuto. - B U postavkama televizora postavite izlazni zvučnik na [HDMI ARC], [Optički], ili [Vanjski zvučnik].
- f Povezivanje proizvoda s pametnim telefonom putem Bluetooth veze ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze“ na stranici 39.)
-
A Dodirnite gumb Postavke
na pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite Bluetooth funkciju. (
Isključeno >
Uključeno) -
B Pritisnite gumb za uparivanje preko Uparivanje Bluetooth
. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo. - C Pronađite i dodirnite proizvod na svom pametnom telefonu. Proizvod se pojavljuje kao „LG S70TY(XX)“.
- D Kada se proizvod poveže na vaš pametni telefon putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.
- g Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ“ na stranici 42.)
- A Pronađite i postavite aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store sa svog pametnog telefona.
- B Više informacija o njenoj uporabi možete dobiti odabirom [Pomoć] u [Postavljanje].
Ručno spajanje kompleta zvučnika na bežični niskofrekvencijski zvučnik ili stražnje zvučnike ([ Vidjeti odjeljak „Ručno spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika“, „Ručno spajanje“ na stranici 8, 11.)
Ako vidite crvenu LED na bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili stražnjeg zvučnika, to znači da komplet zvučnika nije povezan na zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.
-
A Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga isključili. - B Pritisnite gumb za PAIRING na stražnjoj strani bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili stražnjeg zvučnika. Provjerite da li svaka od LED žarulja trepti zelenom bojom.
- Ako i dalje na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku vidite crveno LED svjetlo, ponovno pritisnite i zadržite gumb na stražnjoj strani niskofrekvencijskog zvučnika.
-
C Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga uključili. - D Kada se veza uspostavi, vidjet ćete zeleno LED svjetlo na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku ili stražnjem zvučniku kako se pali.
Sadržaj
Kratki vodič za Soundbar zvučnik
2 Instaliranje i korištenje proizvoda
Instaliranje
6 Spajanje proizvoda
12 Postavljanje okružujućeg zvuka
Pregled proizvoda
17 Prednja strana
22 Stražnja strana
23 Pregled daljinskog upravljača
Različite postavke za pogodnost
26 Pogodne funkcije
27 Kako promijeniti postavke
28 Podešavanje zvuka
29 Funkcija glasovne povratne informacije
Spajanje na televizor
30 Spajanje pomoću optičkog kabela
32 Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)
33 Spajanje pomoću HDMI kabela
Povezivanje s vanjskim uređajem
35 Spajanje pomoću HDMI kabela
38 Spajanje pomoću optičkog kabela
Korištenje proizvoda kao Audio sustava
39 Povezivanje putem Bluetooth veze
42 Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ
42 Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda
44 Povezivanje s USB uređajem za pohranu
Montiranje proizvoda na zid
46 Provjera prije montaže na zid
48 Montiranje proizvoda na zid
Sigurnosne mjere predostrožnosti
50 Sigurnosne i regulatorne upute
53 Sprječavanje loše uporabe proizvoda
Prije prijavljivanja kvara na proizvodu
57 Otklanjanje poteškoća
Dodatak
60 Specifikacije
62 Registrirani zaštitni znakovi i licence
63 Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom
64 Rukovanje proizvodom
Instaliranje
Instaliranje> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Instaliranje
Instaliranje>Spajanje proizvoda> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje proizvoda
Možete uživati u bogatijem zvuku spajanjem soundbar zvučnika na bežični niskofrekvencijski zvučnik.
Automatsko spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika
Nakon završetka instalacije, bežični niskofrekvencijski zvučnik automatski će se spojiti na soundbar zvučnik. Soundbar spojite na niskofrekvencijski zvučnik sljedećim redoslijedom.
- a Priključite kabel za napajanje u bežični niskofrekvencijski zvučnik.
- b Kabel za napajanje spojen na bežični niskofrekvencijski zvučnik uključite u utičnicu.
- c Priključite napojni kabel u komplet zvučnika.
- d Priključite napojni kabel povezan na komplet zvučnika u utičnicu.
-
e Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
- f Kada se veza automatski uspostavi, vidjet ćete da LED na bežičnom subwooferu svijetli zeleno.
Provjera veze s LED-om na bežičnom subwooferu
Možete provjeriti status veze gledajući LED na bežičnom subwooferu.
|
Boja LED svjetla |
Status |
|
Trepćuće zeleno |
Povezivanje u tijeku |
|
Zeleno |
Povezivanje uspješno |
|
Crveno |
Loša veza, ili je niskofrekvencijski zvučnik u stanju mirovanja |
|
Isključeno |
Kabel za napajanje nije priključen |
Ručno spajanje bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika
Ako vidite crveni LED na bežičnom subwooferu, to znači da komplet zvučnika nije spojen na subwoofer. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.
-
a Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga isključili. - b Pritisnite gumb PAIRING na bežičnom subwooferu. Provjerite treperi li LED na subwooferu zeleno. Ako i dalje na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku vidite crveno LED svjetlo, ponovno pritisnite i zadržite gumb na stražnjoj strani niskofrekvencijskog zvučnika.
-
c Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga uključili. - d Kada se veza uspostavi, vidjet ćete da LED svjetlo na bežičnom subwooferu svijetli zeleno.
|
|
|
|
|
Povezivanje stražnjih zvučnika (SPT8-S, prodaje se zasebno)
Automatsko spajanje
Nakon dovršetka postavljanja, stražnji zvučnici se automatski povezuju na komplet zvučnika. Povežite komplet zvučlnika na stražnnje zvučnike sljedećim redoslijedom.
- a Spojite kabele zvučnika na odgovarajuće priključke na stražnjim zvučnicima (lijevi, desni). Spojite crni prugasti kabel na negativni priključak, a drugi kabel na pozitivni priključak.
- b Priključite napojni kabel na stražnji zvučnik.
- c Kabel za napajanje spojen na stražnji zvučnik uključite u utičnicu.
-
d Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga uključili. - e Kada se veza automatski uspostavi, vidjet ćete da LED na stražnjem zvučniku svijetli zeleno.
|
|
|
|
|
Provjera statusa veze pomoću boje LED svjetla
Možete provjeriti status povezivanja s LED lampicom na stražnjem zvučniku.
|
Boja LED svjetla |
Status |
|
Trepćuće zeleno |
Povezivanje u tijeku |
|
Zeleno |
Povezivanje uspješno |
|
Crveno |
Loša konekcija ili su stražnji zvučnici u stanju pripravnosti |
|
Isključeno |
Kabel za napajanje nije priključen |
Ako vidite crvenu LED na stražnjem zvučniku, to znači da komplet zvučnika nije povezan na stražnje zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.
-
a Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga isključili. - b Pritisnite gumb PAIRING na stražnjem zvučniku. Provjerite treperi li LED na stražnjem zvučniku zeleno.
-
c Pritisnite gumb za Napajanje
na soundbar zvučniku da biste ga uključili. - d Kada se konekcija uspostavi, vidjet ćete da LED svjetlo na stražnjem zvučniku koji svijetli zeleno.
|
|
|
|
|
Instaliranje>Postavljanje okružujućeg zvuka> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Postavljanje okružujućeg zvuka
Funkcija okružujućeg zvuka omogućuje vam da iz zvučnika čujete imerzivni 3D zvuk koji proizvodi više audio kanala, bez obzira na kanale u izvorno snimljenom sadržaju.
Primjerice, ako slušate glazbu snimljenu na kanalima s 2.0 sustavom sa standardnim zvučnim efektima dok su povezani stražnji zvučnici, možete čuti sljedeću razliku.
Kad je okružujući zvuk isključen
Kad je okružujući zvuk uključen
|
|
|
|
|
Uključivanje/isključivanje okružujućeg zvuka
-
a Pritisnite gumb Postavke
. LED2 treperi bijelo
- b Dok LED2 treperi, jednom pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir postavki okolnog zvuka.
- c Dok LED2 treperi, pritisnite gumb Gore/Dolje. Ako je postavka surround zvuka uključena, LED1 treperi bijelo. Ako je postavka surrounda isključena, LED3 treperi bijelo.
(Uključeno)
(Isključeno)
Zvuk zvučnika na temelju ulaznih kanala
|
Zvučni efekti |
||
|
Ulaz |
Izlaz |
|
|
Nespojeni stražnji zvučnici |
Spojeni stražnji zvučnici |
|
|
AI SOUND PRO Zvuk prilagođen umjetnom inteligencijom |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
STANDARD Možete uživati u optimiziranom zvuku. |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
|
|
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
MUSIC Možete uživati u boljem zvuku optimiziranom za glazbu |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
|
|
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
CINEMA Kinematografski 3D zvuk |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
CLEAR VOICE PRO Poboljšava jasnoću glasova |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
SPORTS Realističan zvuk kao na stadionu |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
GAME Optimizirani zvuk za igru |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Zvuk s pojačanim basom |
||
|
2.0 kanali |
|
|
|
5.1 kanali |
||
|
7.1 kanali ili više |
||
|
7.1.4 kanali |
||
Pregled proizvoda
Pregled proizvoda> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Pregled proizvoda
Pregled proizvoda>Prednja strana> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Prednja strana
|
a |
Napajanje Ovim se proizvod uključuje/isključuje. Funkcija Pritisnite gumb nekoliko puta za odabir željene funkcije ili načina unosa.
Glasnoća Namješta glasnoću zvuka. Uparivanje Bluetooth Omogućuje vam da svoj Bluetooth uređaj, poput pametnog telefona, uparite s ovim proizvodom na tri minute. ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze“ na stranici 39.) |
|
b |
Prijamnik za daljinski upravljač Prima bežične signale s daljinskog upravljača. |
|
c |
Status LED Opcije kao što su način unosa i glasnoća svijetle. ([ Vidjeti odjeljak „Status LED“ na stranici 19.) |
|
|
|
|
|
|
|
Uključeno (bijela, narančasta, plava, ljubičasta, zelena, žuta, crvena, zlatnožuta) |
|
|
Isključeno |
|
|
Treperenje |
|
Uključivanje/isključivanje |
|
|
|
LED1 treperi crveno. |
|
Kontrola glasnoće |
|
|
|
|
|
Isključivanje zvuka |
|
|
|
Sve LED lampice trepere narančasto. |
|
Funkcija |
|
|
|
OPTICAL /HDMI ARC LED1 svijetli bijelo. |
|
|
Bluetooth spreman LED1 i LED2 trepere bijelo. |
|
|
Bluetooth LED1 i LED2 svijetle bijelo. |
|
|
HDMI IN LED1 svijeli zlatnožuto. |
|
|
USB LED1 svijetli ljubičasto. |
|
Drugi ulazi s gumbima |
|
|
|
LED2 jednom zatreperi crveno kada pritisnete gumb: Zvučni efekti |
Pregled proizvoda>Stražnja strana> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Stražnja strana
|
a |
AC IN Uključite kabel napajanja. |
|
b |
HDMI™ IN Priključite HDMI kabel za povezivanje vanjskog uređaja s proizvodom. |
|
c |
HDMI™ d TV (eARC / ARC) Priključite HDMI kabel za povezivanje televizora s proizvodom. |
|
d |
USB priključak Priključite USB uređaj za pohranu za reprodukciju glazbe s proizvodom. |
|
e |
OPTICAL IN Priključite optički kabel za povezivanje televizora s proizvodom. |
Pregled proizvoda>Pregled daljinskog upravljača> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Pregled daljinskog upravljača
Pomoću daljinskog upravljača možete upravljati svim funkcijama proizvoda, od uključivanja/isključivanja napajanja do omogućavanja kinematografskog zvuka.
Zamjena baterije
Koristite AA baterije od 1,5V. Zamijenite dvije baterije umetanjem u daljinski upravljač u skladu s navedenim uputama.
- A Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani daljinskog upravljača.
- B Umetnite baterije tako da krajevi + i - odgovaraju oznakama.
- C Zatvorite poklopac pretinca za baterije.
Postoji opasnost od požara ili eksplozije ako se baterija zamijeni s neodgovarajućim tipom.
|
a |
Napajanje Uključuje/isključuje proizvod. |
|
b |
Glasnoća Namješta glasnoću zvuka. |
|
c |
Uparivanje Bluetooth Omogućuje vam da svoj Bluetooth uređaj, poput pametnog telefona, uparite s ovim proizvodom na tri minute. ([ Vidjeti odjeljak „Povezivanje putem Bluetooth veze“ na stranici 39.) |
|
d |
Zvučni efekti Pritisnite gumb za odabir željenog zvučnog polja.
|
|
e |
Ugađanje zvuka Ovom se funkcijom namješta razina zvuka spojenog zvučnika. Pritisnite gumb za Ugađanje zvuka
|
|
f |
Isključivanje zvuka Ova funkcija isključuje zvuk proizvoda. |
|
g |
Funkcija Pritisnite gumb nekoliko puta za odabir željenog načina unosa ili funkcije. |
|
h |
Informacije Izgovorite informacije o povezanom ulaznom izvoru ili Bluetooth vezi.
|
|
i |
Gore/Dolje/Lijevo/Desno Ovi gumbi su u uporabi kad namjestite postavke za funkcije udobnosti.
Lijevo/Desno: Za reprodukciju prethodne pjesme pritisnite gumb Lijevo. Za reprodukciju prethodne pjesme pritisnite gumb Desno. |
|
j |
Reprodukcija/Pauza Za reprodukciju ili zaustavljanje pjesme pritisnite ovaj gumb.
|
|
k |
Postavke Omogućuje vam podešavanje postavki ovog proizvoda: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Pritisnite gumb Postavke
|
Različite postavke za pogodnost
Različite postavke za pogodnost> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Različite postavke za pogodnost
Različite postavke za pogodnost>Pogodne funkcije> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Pogodne funkcije
Ova funkcija automatski uključuje ili isključuje proizvod kad se televizor ili vanjski uređaj uključe ili isključe.
Kad je povezani uređaj uključen, proizvod se automatski uključuje i odabire funkciju sukladno ulaznom signalu.
Funkcija smanjuje opću glasnoću zvuka, ali povećava glasnoću finih i nježnih zvukova. Ovo je korisno kada kasno navečer uživate u glazbi ili filmu.
Status LED se može kontrolirati kao automatski, isključen i uključen.
|
Opcija |
Status LED-a |
|
Automatski |
Zatamnjen nakon 20 sekundi od unosa gumba. |
|
Isključeno |
Isključuje se nakon 20 sekundi pritiskanja gumba. |
|
Uključeno |
Uvijek uključeno |
Položaj zvučnika možete promijeniti kako želite. Ako je utičnica na lijevoj strani od kompleta zvučnika, postavite zvučnik s napojnim kabelom na lijevoj strani i postavite položaj zvučnika.
|
|
|
|
|
Različite postavke za pogodnost>Kako promijeniti postavke> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Kako promijeniti postavke
-
a Pritisnite gumb Postavke
. Proizvod ulazi u način rada za podešavanje i LED2 treperi bijelo.
- b Dok LED2 treperi, jednom pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir postavke surround zvuka.
- c Dok LED2 treperi, pritisnite gumb Gore/Dolje. Ako je postavka uključena ili auto, LED1 treperi bijelo. Ako je postavka isključena, LED3 treperi bijelo.
(Uključeno/Automatski)
(Isključeno)
Različite postavke za pogodnost>Podešavanje zvuka> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Podešavanje zvuka
Možete podesiti razinu zvuka svakog zvučnika i ton zvuka.
-
a Pritisnite gumb Podešavanje zvuka
. Proizvod ulazi u način rada za podešavanje i prikazuje trenutnu razinu proizvoda. - b Pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir zvučnika koji želite prilagoditi.
- c Pritisnite gumb Gore/Dolje za podešavanje razine zvuka.
|
Subwoofer (-15 ~ 6) |
|
|
|
Središnji, Stražnji, Visoki tonovi, Srednje, Bas (-6 ~ 6) |
|
|
|
|
|
|
|
Različite postavke za pogodnost>Funkcija glasovne povratne informacije> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Funkcija glasovne povratne informacije
Kada odaberete funkciju ili zvuk, trenutni status proizvoda se vodi glasom. (Samo glas na engleskom)
Pritisnite gumb Informacije
na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi za uključivanje ili isključivanje ove funkcije.
|
|
|
|
|
Kako deaktivirati vezu(e) s bežičnom mrežom.
Postavite funkciju Automatsko napajanje na isključeno i isključite proizvod.
Spajanje na televizor
Spajanje na televizor> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje na televizor
Spajanje na televizor>Spajanje pomoću optičkog kabela> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje pomoću optičkog kabela
Prenesite zvuk svog televizora na proizvod spajanjem proizvoda na televizor pomoću optičkog kabela. Izvornom zvuku možete dodati razne 3D efekte kako biste sobu ispunili dubokim, bogatim zvukom.
Gledanje televizora nakon spajanja pomoću optičkog kabela
- a Ako digitalni kabelski priključak ima poklopac, prvo uklonite poklopce s oba kraja.
- b Koristeći optički kabel, povežite priključak OPTICAL IN na stražnjoj strani proizvoda s priključkom Optički digitalni izlaz (OPTICAL OUT) na televizoru kao što je prikazano na slici.
-
c Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.
- d Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora za ulaz u izbornik [Zvučnik] i postavljanje izlaznog zvučnika na [Optički] ili [Vanjski zvučnik]. Stavke postavki i izbornika mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču televizora.
|
|
|
|
|
Kada koristite LG TV
Glasnoću možete namještati pomoću LG TV daljinskog upravljača ako je televizor na proizvod spojen optičkim kabelom. To možete učiniti samo na televizoru koji podržava funkciju LG TV Sound Sync. U korisničkom priručniku televizora provjerite da li je vaš televizor podržan.
Funkcije kojima se može upravljati pomoću LG TV daljinskog upravljača
Glasnoća, uključivanje/isključivanje zvuka
|
|
|
|
|
Spajanje na televizor>Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično)
Glasnoću možete namjestiti pomoću LG TV daljinskog upravljača ako je televizor s proizvodom povezan pomoću funkcije LG Sound Sync (Bežično). Pogledajte korisnički priručnik televizora da biste utvrdili da li je vaš televizor podržan.
Gledanje televizora nakon bežičnog spajanja
-
a Pritisnite gumb za Uparivanje Bluetooth veze
. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo. - b Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora, uđite u izbornik [Zvučnik] i povežite proizvod s televizorom.
- c Pronađite i dodirnite „LG S70TY(XX)“.
- d Kada se proizvod poveže na TV putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.
|
|
|
|
|
Spajanje na televizor>Spajanje pomoću HDMI kabela> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje pomoću HDMI kabela
Zvuk svog televizora možete prenijeti na proizvod spajanjem televizora na proizvod pomoću HDMI kabela. Dodajte razne 3D efekte izvornom zvuku kako biste sobu ispunili dubokim, bogatim zvukom.
Gledanje televizora nakon spajanja pomoću HDMI kabela
- a Koristeći HDMI kabel, povežite priključak HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s priključkom HDMI IN (ARC) na televizoru kao što je prikazano na slici.
-
b Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.
- c Pritisnite gumb Postavke na daljinskom upravljaču televizora za ulaz u izbornik [Zvučnik] i postavljanje izlaznog zvučnika na [HDMI ARC]. Stavke postavki i izbornika mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču televizora.
|
|
|
|
|
SIMPLINK
- SIMPLINK se odnosi na funkciju HDMI-CEC koja omogućuje jednostavno upravljanje audio uređajem ili reproduktorom povezanim na LG TV pomoću HDMI kabela uporabom samo jednog daljinskog upravljača za televizor.
- Funkcije kojima se može upravljati pomoću LG TV daljinskog upravljača koji je kompatibilan sa SIMPLINK-om: Uključivanje/isključivanje napajanja, kontrola glasnoće, uključivanje/isključivanje zvuka, itd.
- Više informacija o tome kako postaviti SIMPLINK potražite u vašem korisničkom priručniku za LG TV.
|
|
|
|
|
Uporaba WOW Orchestra s LG TV
Kombinacija LG komplet zvučnika i LG TV-a pruža najbolje iskustvo slušanja istovremenom reprodukcijom zvuka kroz oba izvora.
Ova se funkcija automatski aktivira kada se komplet zvučnika poveže na TV i možete odabrati to na izborniku izlaza zvuka na TV-u.
|
|
|
|
|
Korištenje PSW načina rada s funkcijom WOW Orchestra
PSW (Personalized Sound Wizard) način rada je personalizirani način rada zvuka koji pruža LG TV i u kojem se može uživati u funkciji WOW Orchestra.
S personaliziranim načinom rada zvuka koji pruža LG TV, izvor zvuka koji je odabrao korisnik analizira se tehnologijom dubokog učenja umjetne inteligencije kako bi se postavio kao preferirani optimalni zvuk.
|
|
|
|
|
Povezivanje s vanjskim uređajem
Povezivanje s vanjskim uređajem> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s vanjskim uređajem
Povezivanje s vanjskim uređajem>Spajanje pomoću HDMI kabela> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje pomoću HDMI kabela
Povežite TV i vanjski uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) HDMI kabelom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.
Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI A
- a Spojite vanjski uređaj kao što je STB, DVD ili Blu-ray uređaj za reproduciranje. Slijedeći donju sliku, povežite priključak HDMI OUT uređaja s priključkom HDMI™ IN na stražnjoj strani proizvoda.
- b Koristeći HDMI kabel, povežite priključak HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s priključkom HDMI IN (ARC) na televizoru.
-
c Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli zlatnožuto.
- d Kada je vanjski uređaj ispravno spojen na proizvod, možete slušati zvuk s proizvoda.
|
|
|
|
|
Spajanje vanjskog uređaja koristeći HDMI B
- a Spojite vanjski uređaj kao što je STB, DVD ili Blu-ray uređaj za reproduciranje. Slijedeći donju sliku, povežite terminal HDMI OUT uređaja s terminalom HDMI IN terminal na TV-u.
- b Koristeći HDMI kabel, povežite terminal HDMI™ d TV (eARC / ARC) na stražnjoj strani proizvoda s terminalom HDMI IN (ARC) na televizoru.
-
c Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.
- d Kada je vanjski uređaj ispravno spojen na proizvod, možete slušati zvuk s proizvoda.
|
|
|
|
|
Povezivanje s vanjskim uređajem>Spajanje pomoću optičkog kabela> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Spajanje pomoću optičkog kabela
Povežite TV i vanjski uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) optičkim kabelom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.
Spajanje vanjskog uređaja koristeći optički kabel
- a Koristite se optičkim kabelom da povežete priključak OPTICAL IN na stražnjoj strani proizvoda s priključkom OPTICAL OUT vašeg vanjskog uređaja (npr. televizor, Blu-ray reproduktor) kao što je prikazano na slici.
-
b Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok svjetlo LED1 ne zasvijetli bijelo.
Korištenje proizvoda kao Audio sustava
Korištenje proizvoda kao Audio sustava> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Korištenje proizvoda kao Audio sustava
Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje putem Bluetooth veze> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje putem Bluetooth veze
Možete reproducirati glazbene datoteke pohranjene na Bluetooth uređaju, ili pokretati glazbene aplikacije da biste uživali u glazbi s ovim proizvodom.
Prvo provjerite sljedeće.
Koraci za povezivanje uređaja s proizvodom mogu se razlikovati ovisno o vrsti i modelu Bluetooth uređaja. Za više informacija o tome kako povezati uređaj, pogledajte korisnički priručnik vašeg vanjskog uređaja.
Odaberite [Bluetooth] u izborniku Postavke vašeg telefona.
Stavke izbornika Postavke mogu se razlikovati ovisno o proizvođaču pametnog telefona i modelu.
- a Uključite proizvod.
-
b Pritisnite gumb za uparivanje preko Uparivanje Bluetooth
. Nakon nekoliko trenutaka, LED1 i LED2 trepere bijelo.
-
c Dodirnite gumb Postavke (
/
) na pametnom telefonu i odaberite Bluetooth.
(Android telefon)
(iPhone)
-
d Uključite Bluetooth funkciju. (
Isključeno >
Uključeno) - e Na vašem pametnom telefonu vidjet ćete popis uređaja koji se mogu povezati. Pronađite i dodirnite „LG S70TY(XX)“.
- f Kada se proizvod poveže na Pametni telefon putem Bluetooth, LED1 i LED2 zasvijetle bijelo.
-
g Ako ne možete pronaći proizvod „LG S70TY(XX)“, dodirnite gumb Osvježi
u gornjem desnom dijelu zaslona na Android pametnom telefonu ili isključite Bluetooth i ponovno ga uključite na iPhone telefonu.
(Android telefon)
(iPhone)
- h Pokrenite aplikaciju Glazba i slušajte glazbu na pametnom telefonu.
|
|
|
|
|
Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s proizvodom putem aplikacije LG ThinQ
Koristite aplikaciju LG ThinQ za lagano pokretanje različitih funkcija proizvoda.
Prvo provjerite sljedeće.
- LG ThinQ aplikacija dostupna je u dolje navedenim verzijama.
- Android™ OS: Verzija 9.0 ili novija
- iOS OS: Verzija 15.0 ili novija
- Minimalne podržane verzije za svaki OS mogu se kasnije promijeniti.
Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Instaliranje aplikacije LG ThinQ i registracija proizvoda
Pomoću aplikacije LG ThinQ možete upravljati svojim kućanskim aparatom bilo kada i bilo gdje.
Proizvod bez QR koda
- a Otvorite trgovinu Google Play ili App Store na vašem pametnom telefonu i potražite aplikaciju LG ThinQ da biste je instalirali.
- b Pokrenite aplikaciju LG ThinQ i prijavite se u aplikaciju svojim računom. Ako nemate račun, također možete otvoriti novi.
- c Pritisnite gumb za dodavanje (o) i slijedite upute u aplikaciji LG ThinQ za registraciju proizvoda.
Proizvod s QR kodom
Skenirajte QR kod na dnu proizvoda kamerom pametnog telefona ili aplikacijom za skeniranje QR koda.
|
|
|
|
|
Korištenje proizvoda kao Audio sustava>Povezivanje s USB uređajem za pohranu> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s USB uređajem za pohranu
Uživajte u visokokvalitetnom zvuku povezivanjem USB uređaja za pohranu koji sadrži glazbene datoteke na proizvod.
Povezivanje proizvoda s USB uređajem za pohranu
- a Priključite USB uređaj za pohranu u USB priključak na stražnjoj strani proizvoda.
- Proizvod ne može reproducirati nijedan uređaj povezan preko koncentratora USB uređaja za pohranu ili kabela USB uređaja za pohranu.
- Proizvod se ne može povezati s bilo kojim USB uređajem za pohranu, MP3 reproduktorom tipa USB, ili čitačem kartica koji zahtijeva instaliranje zasebnog pogona uređaja.
-
b Više puta pritisnite gumb Funkcija
dok LED1 ne zasvijetli ljubičasto.
-
c Pritisnite gumb Reprodukcija/Pauza
na daljinskom upravljaču da biste uživali u glazbi.
(Pauziranje)
(Reproduciranje)
|
|
|
|
|
Podržani USB uređaji za pohranu
- MP3 reproduktor
- Flash MP3 reproduktor
- USB flash uređaj
- USB 2.0
Ovaj proizvod možda neće prepoznati neke USB uređaje za pohranu.
Specifikacija datoteka koje se mogu reproducirati
|
Datotečni nastavak |
Frekvencija uzorkovanja / Brzina prijenosa podataka |
|
MP3 |
32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
AAC |
32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
Datotečni nastavak |
Frekvencija uzorkovanja |
|
FLAC (16-bitni/24-bitni) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
WAV (16-bitni/24-bitni) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
- Broj datoteka koje se mogu reproducirati: Do 2.000
- Maksimalan broj direktorija: Do 200
- Ovaj proizvod ne može reproducirati datoteke zaštićene DRM-om (upravljanje digitalnim pravima).
- Ovaj proizvod ne može reproducirati video datoteke s USB uređaja za pohranu.
Montiranje proizvoda na zid
Montiranje proizvoda na zid> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Montiranje proizvoda na zid
Montiranje proizvoda na zid>Provjera prije montaže na zid> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Provjera prije montaže na zid
Ovaj proizvod možete montirati na zid.
Prilikom pričvršćivanja proizvoda na zid, slijedite donje upute.
Prvo provjerite sljedeće.
- Povezivanje vanjskih uređaja i kabela nakon postavljanja na zid može biti otežano. Prvo povežite vanjski uređaj odgovarajućim priključnim kabelom na proizvod prije nego što ga montirate na zid.
- Kad montirate proizvod na zid, imajte na umu sljedeće. Tijekom postupka može doći do oštećenja proizvoda ili ozljeda.
- Ne stavljajte predmete na zidni uređaj.
- Dobro pričvrstite proizvod na zid pričvrsnim vijcima kako ne bi otpao.
- Osigurajte da je izvan dohvata djece. Povlačenje ili tresenje montiranog proizvoda može prouzročiti njegov pad.
- Na vrhu proizvoda nalaze se i zvučnici. Kada instalirate proizvod ispod televizora, ugradite ga na razdaljini od 10 cm od dna televizora.
- Prilikom sastavljanja provjerite jesu li svi priloženi vijci pričvršćeni. Ako vijci nisu do kraja zategnuti, proizvod se može nagnuti ili prevrnuti, što može dovesti do oštećenja. Pritezanje vijaka prekomjernom silom može uzrokovati njihovo odvajanje zbog habanja vijčanog spoja.
Komponente za montažu proizvoda
|
Soundbar zvučnik |
|
|
Zidni nosač |
|
|
Vijci za soundbar zvučnik |
|
|
Vodilica za instalaciju zidnog nosača |
|
Prodaje se zasebno
|
Vijci nosača |
|
|
Tiple |
|
|
|
|
|
|
Montiranje proizvoda na zid>Montiranje proizvoda na zid> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Montiranje proizvoda na zid
- a U paketu proizvoda potražite vodilicu za instalaciju zidnog nosača.
- b Poravnajte oznaku „TV Bottom Line“ na vodilici za instalaciju zidnog nosača s dnom televizora i pričvrstite ga na zid. Poravnajte sredinu televizora montiranog na zid s dijelom označenim sa „TV Center“ u vodilici za instalaciju.
- c Olovkom označite rupe za vijke na vodilici za instalaciju ondje gdje će biti pričvršćeni zidni nosači.
- d Izbušite rupe za vijke u označenim položajima na vodilici za instalaciju.
- e Uklonite vodilicu za instalaciju zidnog nosača sa zida.
- f Čvrsto pričvrstite nosače na zid pomoću zidnih tipli i vijaka.
- g Stavite proizvod na nosače. Postavite proizvod na nosače tako da se rupe za vijke na dnu proizvoda poravnaju s rupama za vijke na zidnom nosaču.
- h Čvrsto pričvrstite proizvod na zidne nosače pomoću priloženih vijaka.
Sigurnosne mjere predostrožnosti
Sigurnosne mjere predostrožnosti> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Sigurnosne mjere predostrožnosti
Sigurnosne mjere predostrožnosti>Sigurnosne i regulatorne upute> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Sigurnosne i regulatorne upute
OPREZ: RADI SMANJIVANJA RIZIKA OD STRUJNOG UDARA NE UKLANJAJTE POKLOPAC (ILI STRAŽNJI POKLOPAC) UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE BI KORISNIK MOGAO SERVISIRATI PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANIM OSOBAMA.
|
|
Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trokutu predstavlja upozorenje korisniku na postojanje neizoliranih naponskih vodova u kućištu proizvoda koji mogu biti pod naponom i predstavljati opasnost od strujnog udara osobama koje ih dodiruju. |
|
|
Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na postojanje važnih uputa za rad i održavanje (servisiranje) u dokumentaciji priloženoj uz proizvod. |
UPOZORENJE:
- RADI SPRJEČAVANJA POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE IZLAŽITE OVAJ PROIZVOD KIŠI ILI VLAZI.
- Ne postavljajte ovu opremu u skučenim prostorima kao što su ormari za knjige i slično.
OPREZ:
- U blizini ovog proizvoda ne upotrebljavajte visokonaponske proizvode. (npr. Električna mlatilica) Ovaj proizvod može se pokvariti zbog strujnog udara.
- Na aparat se ne smiju stavljati goruće svijeće ni drugi izvori otvorenog plamena.
- Ne blokirajte ventilacijske otvore. Uređaj instalirajte u skladu s uputama proizvođača. Utori i otvori na kućištu namijenjeni su ventilaciji i osiguravaju pouzdan rad uređaja te ga štite od pregrijavanja. Otvore nikada ne bi trebalo blokirati postavljanjem proizvoda na krevet, kauč, tepih ili druge slične podloge. Uređaj se ne smije stavljati u ugradbene prostore kao što su police za knjige ili ormari, osim u slučaju kad je osigurana kvalitetna ventilacija ili u slučaju kad se to predlaže u priručniku proizvođača.
- Ovaj aparat ne smije biti izložen vodi (kapanje ili prskanje) niti se predmeti napunjeni tekućinom, kao što su vaze, smiju stavljati na aparat.
- Informacije o sigurnosnom označavanju, uključujući identifikaciju proizvoda i jačine napona, potražite na glavnoj naljepnici na dnu ili drugoj površini proizvoda.
- Pripazite da djeca ne stavljaju ruke ili neke predmete u *otvor zvučnika.
- * otvor zvučnika: Otvor na kutiji zvučnika za izdašne duboke tonove. (kućište)
OPREZ pri rukovanju kabelom za napajanje
Utikač za struju je uređaj za isključivanje. U slučaju nužde, utikač za struju mora biti lako dostupan.
Provjerite stranicu sa specifikacijama u ovom priručniku za uporabu radi provjere trenutnih zahtjeva.
Nemojte preopterećivati zidne utičnice. Preopterećene zidne utičnice, labave ili oštećene zidne utičnice, produžni kabeli, izlizane ili oštećene naponske žice ili s oštećenom izolacijom su opasne. Bilo koje od ovih stanja može uzrokovati strujni udar ili požar. Povremeno pregledajte kabel vašeg uređaja, i ukoliko izgleda oštećen ili izlizan, iskopčajte ga, prestanite koristiti uređaj, i zamijenite ga odgovarajućim zamjenskim kabelom u ovlaštenom servisu.
Kabel za napajanje zaštitite od fizičke ili mehaničke zlouporabe, kao što je uvijanje, prelamanje, stiskanje, zatvaranje vratima ili gaženje. Obratite posebnu pozornost na utikače, zidne utičnice, te na mjesto gdje kabel izlazi iz uređaja.
Za modele koji koriste prilagodnik
Upotrebljavajte samo prilagodnik za izmjeničnu struju isporučen uz ovaj uređaj. Ne upotrebljavajte napajanje drugog uređaja ili proizvođača. Upotreba bilo kojega drugog kabela za napajanje ili samog napajanja može prouzročiti oštećenja na uređaju i poništiti jamstvo.
Za modele koji koriste bateriju
Uređaj je opremljen baterijom ili akumulatorom.
OPREZ: Postoji opasnost od požara ili eksplozije ako se baterija zamijeni s neodgovarajućim tipom.
Za modele koji koriste ugrađenu bateriju
Nemojte skladištiti ili transportirati pod tlakom nižim od 11,6 kPa i na visini iznad 15.000 m.
- ako bateriju zamijenite neodgovarajućom vrstom to može poništiti jamstvo (na primjer, u slučaju nekih vrsta litijskih baterija);
- bacanje baterije u vatru ili stavljanje u vruću pećnicu ili mehaničko drobljenje ili rezanje baterije može rezultirati eksplozijom;
- ostavljanje baterije u okruženju s iznimno visokom temperaturom može rezultirati eksplozijom ili curenjem zapaljive tekućine ili plina;
- ako je baterija izložena iznimno niskom tlaku zraka to može rezultirati eksplozijom ili curenjem zapaljive tekućine ili plina.
Simboli
: Izmjenična struja (AC).
0 : Istosmjerna struja (DC).
: Ovo je oprema klase II.
1 : Stanje napajanja u stanju mirovanja.
! : Napajanje je uključeno.
: Opasan napon.
Sigurnosne mjere predostrožnosti>Sprječavanje loše uporabe proizvoda> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Sprječavanje loše uporabe proizvoda
Kako biste spriječili lošu uporabu molimo obvezno pogledajte sadržaj ispod.
Mjere opreza za postavljanje proizvoda
- Nemojte postavljati proizvod na nestabilno mjesto koje vibrira poput police koja se trese ili nagnute površine. Postavite proizvod na čvrstu i ravnu površinu.
- Inače, proizvod može pasti ili se prevrnuti i uzrokovati ozljedu.
- Ako proizvod postavite na nestabilnu površinu možda neće raditi ispravno.
- Ako postavljate proizvod na komad namještaja ili policu, pazite da donja prednja strana proizvoda ne prelazi rub. Uvijek koristite komad namještaja ili policu koja odgovara veličini proizvoda.
- Inače, proizvod može izgubiti ravnotežu i pasti što izaziva ozljedu ili oštećenje proizvoda.
- Postavite proizvod na sigurno mjesto. Inače, dijete može udariti od rub proizvoda i ozlijediti se.
- Postavite proizvod na mjesto bez elektromagnetskih interferencija radi ispravnog rada.
- Ako postavite proizvod na mjesto koje ne ispunjava opće uvjete uporabe moguć je nastanak neočekivanih problema. Dakle, pazite da najprije kontaktirate servisni centar prije postavljanja proizvoda na takvo mjesto.
- Nemojte držati proizvod na mjestu gdje je temperatura previsoka (iznad 40 °C) ili preniska (ispod 5 °C) ili na mjesto s previše vlage.
- Izbjegavajte mjesta izložena izravnom sunčevom svjetlu ili toploti, primjerice u blizini grijalice. Nemojte koristiti niti držati zapaljivi sprej niti zapaljivu supstancu u blizini proizvoda.
- U protivnom postoji opasnost od požara ili eksplozije.
- Nemojte postavljati proizvod na mjesto s previše vlage, prašine ili čađi.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
- Nemojte postavljati proizvod na uski prostor poput polica za knjige koji se ne provjetrava dobro. Nemojte proizvod pokrivati zavjesom ili stolnjakom.
- To može povećati temperaturu proizvoda uzrokujući kvar ili požar.
- Spojite utikač proizvoda u utičnicu koja je lako dostupna.
- Kada se dogodi požar ili drugi problem u proizvodu morate biti u mogućnosti brzo ukloniti priključak za napajanje.
- Ne spajajte više proizvoda na jednu utičnicu u isto vrijeme.
- U suprotnom, može doći do pregrijavanja, što može dovesti do požara.
Mjere opreza za uporabu proizvoda
- Nemojte podizati opremu niti ju pomicati dok radi.
- U suprotnom, ovo može izazvati kvar.
- Kada pomičete proizvod, izvucite kabel za napajanje i sve kabele povezane s proizvodom.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
- Prestanite koristiti proizvod odmah ako primijetite dim ili čudan miris. U ovom slučaju odmah isključite napajanje, odspojite napojni priključak i kontaktirajte servisni centar.
- Korištenje proizvoda u takvim uvjetima može dovesti do požara ili strujnog udara.
- Nemojte umetati metalne predmete poput kovanica i šnala ili zapaljivih predmeta poput papira i šibica u proizvod. Pripazite da to ne rade ni djeca.
- U suprotnom, ovo može izazvati kvar.
- Ako se strana supstanca umetne u proizvod, odspojite napojni priključak i kontaktirajte servisni centar.
- Nemojte stavljati teške predmete na vrh proizvoda.
- Inače, može se prevrnuti ili pasti, uzrokujući ozljedu.
- Pazite da se dijete ne vješa na proizvod ili ne staje na njega.
- Inače, proizvod se može prevrnuti ili pasti, uzrokujući ozljedu. Pripazite da to ne rade ni djeca.
- Uklonite priključak za napajanje tijekom grmljavinskih oluja.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar.
- Nemojte postavljati posude s tekućinom poput vaza, lonaca, kozmetike ili lijekova na vrh proizvoda.
- Inače, to može dovesti do požara, strujnog udara ili ozljede zbog njegovog pada itd.
- Pazite da napojni priključak povežete čvrsto. Nemojte koristiti napon osim nazivnog napona naznačenog na proizvodu.
- Nesigurno povezivanje može dovesti do požara.
- Nemojte umetati provodnik, poput štapića, u žlijeb na drugoj strani proizvoda dok je napojni priključak povezan na izlaz. Nemojte dodirivati napojni priključak odmah nakon njegovog odspajanja iz izlaza.
- U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
- Napojni priključak držite suhim rukama.
- U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
- Nemojte pomicati niti gurati proizvod dok držite kabel poput napojnog kabela.
- Kabel može da se ošteti i uzrokuje kvar ili izazove požar ili strujni udar.
- Kada uklanjate kabel priključen u proizvod pazite da držite konektor na kraju kabela. Nemojte držati vod kabela.
- Inače, to može izazvati ozljedu ili proizvod može pasti i uzrokovati kvar.
- Nemojte držati proizvod na mjestu izloženom toploti, primjerice u blizini grijalice.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili loš rad.
- Nemojte demontirati, popravljati niti mijenjati proizvod.
- Inače, to može uzrokovati kvar koji može dovesti do požara, strujnog udara ili ozljede.
- Plastične omote držite dalje od male djece.
- Inače, plastični omot može udaviti malo dijete.
- Nemojte ispuštati predmete na proizvod niti primjenjivati udar. Držite proizvod dalje od mjesta s teškim vibracijama ili magnetima.
- Nemojte oštećivati, mijenjati, savijati niti grijati napojni kabel.
- Inače se napojni kabel može oštetiti što može dovesti do požara ili strujnog udara.
- Kada nećete dulje vremena koristiti proizvod, tj. niste doma dulje vremena, isključite utikač iz napojne utičnice.
- Ako se prašina nakupi može uzrokovati zagrijavanje što dovodi do strujnog udara ili požara zbog kratkog spoja.
- Ne bacajte stare baterije zajedno s kućnim otpadom. Bacite ih odvojeno.
- U protivnom postoji opasnost od požara ili eksplozije.
- U blizini ovog proizvoda ne upotrebljavajte visokonaponske proizvode. (primjerice Električna mlatilica)
- Ovaj proizvod može se pokvariti zbog strujnog udara.
- Nemojte dodirivati napojni priključak odmah nakon njegovog odspajanja iz izlaza.
- U suprotnom, ovo može izazvati strujni udar.
- Povežite napojni priključak na uzemljenu utičnicu ili produžni kabel. (Ovo se ne odnosi na proizvode bez uzemljenja).
- U suprotnom, ovo može izazvati kvar ili strujni udar zbog kratkog spoja.
- U slučaju proizvoda s otvorom za provjetravanje, držanje proizvoda uključenog dulje vrijeme može uzrokovati zagrijavanje otvora. Nemojte dodirivati otvor kada je vruć. Toplota nije mana proizvoda i ne uzrokuje loš rad. Dakle, možete bez brige koristiti proizvod.
- Nemojte oštećivati napojni kabel, AC prilagodnik ili priključak za napajanje. Nemojte stavljati teške predmete na vrh napojnog kabela ili AC prilagodnika.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
- Ako na iglama priključka za napajanje, AC prilagodniku ili napojnom izlazu pronađete prljavštinu, prašinu itd. očistite to do kraja.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar.
- U slučaju proizvoda s napojnim kabelom ili AC prilagodnikom, koristite samo izvorne kabele za napajanje i AC prilagodnike koje daje LG Electronics.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
- Ako koristite slušalice nemojte pojačavati ton previše glasno niti ih koristiti dulje vremensko razdoblje. [Ovo se odnosi samo na modele koji podržavaju slušalice]
- Inače, to može negativno utjecati na vašu sposobnost slušanja.
- Softver ovog proizvoda može se ažurirati. Nemojte isključivati napajanje proizvoda dok ažurirate softver. Kad je ažuriranje završeno, napajanje proizvoda se gasi automatski.
- Ako isključite napajanje proizvoda dok se softver ažurira, to može uzrokovati loš rad proizvoda.
Sljedeće se odnosi samo na modele s daljinskim upravljačem
- Nemojte dopustiti djeci da se igraju s daljinskim upravljačem. Daljinski upravljač držite dalje od male djece.
- Nemojte dopustiti djeci da daljinski upravljač stavljaju u usta. Pazite da djeca ne progutaju poklopac ili bateriju daljinskog upravljača. Ako dijete proguta nešto od toga odmah se javite liječniku.
- Pazite da djeca ne stanu na poklopac daljinskog upravljača i ne ozlijede se.
- Uklonite prepreke između proizvoda i daljinskog upravljača radi lakog rada daljinskog upravljača.
Sljedeće se odnosi samo na modele koji koriste optičke diskove
- Nemojte umetati ruke u pogon diska ili ga silom izvlačiti.
- Pazite da djeca ne umeću ruke u pogon diska.
Sljedeće se odnosi samo na modele kod kojih je moguće gledati video zapis
- Suzdržite se od gledanja 3D video zapisa ako se niste dovoljno naspavali ili ste pili alkohol.
- Neki 3D video zapisi mogu iznenaditi ili uzbuditi ljude.
- Ako vam se dogodi bilo koji od ovih simptoma dok gledate video zapis odmah prekinite s gledanjem i odmorite se.
- Ako se bilo koji od ovih simptoma nastavi, posavjetujte se s liječnikom. Vrtoglavica, osjećaj pečenja u očima i na licu, nesvjesni pokreti, grč, pomućena svijest, zbunjenost, dezorijentiranost, mučnina.
- Može vam se dogoditi napad kada gledate neke slike na video zapisu ili u igri ili video zapis s određenim uzorkom ili svjetla koja trepere. Ako bilo tko iz vaše obitelji ima povijest epilepsije ili napada konzultirajte liječnika prije gledanja.
- Kada gledate 3D video zapis, iz okoliša uklonite predmete koji su lomljivi ili mogu uzrokovati ozljedu.
- Ako pomislite da je 3D stvaran ili s iznenađenjem pomaknete svoje tijelo, vi ili vaši bližnji koji se nalaze tu možete/ mogu se ozlijediti ili možete/ mogu oštetiti predmete u svojoj blizini.
Mjere opreza za čišćenje proizvoda
- Nemojte prskati vodu izravno na proizvod kad ga čistite.
- U suprotnom, ovo može izazvati požar ili strujni udar.
- Kada čistite proizvod pazite da najprije izvučete napojni kabel i obrišete površinu proizvoda lagano suhom krpom. Nemojte koristiti kemikalije ili deterdžente kada čistite proizvod. Oni mogu uništiti površinu proizvoda ili oguliti boju s njega (benzen, alkohol itd.).
Prije prijavljivanja kvara na proizvodu
Prije prijavljivanja kvara na proizvodu> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Prije prijavljivanja kvara na proizvodu
Prije prijavljivanja kvara na proizvodu>Otklanjanje poteškoća> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Otklanjanje poteškoća
Ako tijekom uporabe proizvoda naiđete na sljedeće probleme, izvršite nekoliko provjera jer se možda ne radi o kvarovima.
Opće pogreške
|
Problem |
Rješenje |
|
Proizvod ne radi ispravno. |
|
|
Napajanje se ne uključuje |
|
|
Nema zvuka |
|
|
Niskofrekvencijski zvučnik ne proizvodi zvuk |
|
|
Daljinski upravljač ne radi ispravno |
|
|
Funkcija Automatskog napajanja ne radi |
|
|
LG Sound Sync ne radi |
|
|
Glasnoća proizvoda je niska |
|
|
Proizvod ne prepoznaje USB uređaj za pohranu |
|
|
Bluetooth uređaj nije moguće upariti |
|
Problemi s bežičnom vezom
|
Problem |
Rješenje |
|
Pojavljuju se radio smetnje |
|
|
Bluetooth veza uzrokuje smetnje u radu ili stvara šumove |
|
Isključivanje pokaznog načina rada
|
Problem |
Rješenje |
|
Daljinski upravljač ne radi |
|
Dodatak
Dodatak> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Dodatak
Dodatak>Specifikacije> content36.html
Sound Bar Quick Guide
Specifikacije
|
Općenito |
|
|
Napajanje |
Pogledajte glavnu naljepnicu. |
|
Potrošnja el. energije |
Pogledajte glavnu naljepnicu. |
|
Stanje mirovanja na mreži: 2,0 W Stanje mirovanja: 0,5 W |
|
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Otprilike 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (uključujući i postolje) |
|
Raspon radne temperature |
5 °C - 40 °C |
|
Raspon radne vlažnosti |
5 % - 80 % RH |
|
Napajanje sabirnice (USB) |
5 V 0 500 mA |
|
Dostupna frekvencija uzorkovanja digitalnog audio ulaza |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
Dostupan format digitalnog audio ulaza |
Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM |
|
Ulaz/Izlaz |
|
|
OPTICAL IN |
3,0 V (p-p), (priključak za optičku audio vezu) × 1 |
|
HDMI™ IN |
19 priključnih štapića (Tip A, HDMI™ priključak za povezivanje) × 1 |
|
HDMI™ d TV (eARC / ARC) |
19 priključnih štapića (Tip A, HDMI™ priključak za povezivanje) × 1 4K rezolucija podržana je za 4K izvore putem HDCP 2.3 (4K pri 120 Hz (YCbCr 4:2:0) je podržan). |
|
Pojačalo (RMS izlaz) |
|
|
Ukupno |
400 W RMS |
|
Prednji |
30 W RMS × 4 (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Središnji |
30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Gornji centar (Iznad glave) |
30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Niskofrekvencijski zvučnik |
220 W RMS (Impedancija: 3 Ω, THD 10 %) |
|
Bežični niskofrekvencijski zvučnik |
|
|
Energetski zahtjevi |
Pogledajte glavnu oznaku na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku. |
|
Potrošnja energije |
Pogledajte glavnu oznaku na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku. |
|
Tip |
1 jednosmjerni zvučnik |
|
Impedancija |
3 Ω |
|
Nazivna snaga |
220 W RMS |
|
Maks. snaga |
440 W RMS |
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Približno 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (uključujući i postolje) |
Stražnji zvučnici (SPT8-S, Prodaje se zasebno)
|
Bežični prijamnik (Dolazi uz stražnji zvučnik) |
|
|
Energetski zahtjevi |
Pogledajte glavnu naljepnicu na stražnjem zvučniku. |
|
Potrošnja energije |
Pogledajte glavnu naljepnicu na stražnjem zvučniku. |
|
Stražnja snaga |
50 W RMS × 2 (Impedancija: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Raspon radne temperature |
5 °C - 40 °C |
|
Raspon radne vlažnosti |
5 % - 80 % RH |
|
Stražnji zvučnici (Svaki) |
|
|
Tip |
1 jednosmjerni zvučnik |
|
Impedancija |
4 Ω |
|
Nazivna snaga |
50 W RMS |
|
Maks. snaga |
100 W RMS |
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Približno 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (uključujući i postolje) |
- Izvedba i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne najave.
Dodatak>Registrirani zaštitni znakovi i licence> content37.html
Sound Bar Quick Guide
Registrirani zaštitni znakovi i licence
Svi zaštitni znakovi i nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos i dvostruki-D symbol registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Dolby Laboratories Licensing Corporation. Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Povjerljivi neobjavljeni radovi. Autorska prava © 2012–2021 Dolby Laboratories. Sva prava zadržana.
Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth® registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke LG Electronics u skladu je s licencom.
Ostali zaštitni znakovi i nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.
Pojmovi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress i HDMI logotipi su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi HDMI Licensing Administrator, Inc.
„Napravljeno za iPhone“ i „Napravljeno za iPod“ znače da je elektronički pribor dizajniran za spajanje isključivo s iPhone i iPod uređajima te da proizvođač jamči kako uređaj zadovoljava izvedbene standarde tvrtke Apple. Apple nije odgovoran za rad ovog uređaja i njegovu sukladnost sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Napominjemo da upotreba ove opreme s iPhone i iPod uređajem može utjecati na rad bežične veze.
“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.
ZA DTS PATENTE POGLEDAJTE HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. PROIZVEDENO PREMA LICENCI TVRTKE DTS, INC. I NJENIH PODRUŽNICA. DTS, LOGOTIP DTS I DIGITAL SURROUND SU REGISTRIRANI ZNAKOVI ILI ZAŠTITNI ZNAKOVI DTS, INC. I NJEGOVIH PODRUŽNICA U SAD-U I/ILI DRUGIM ZEMLJAMA. © DTS, INC. I NJENIH PODRUŽNICA. SVA PRAVA PRIDRŽANA.
Dodatak>Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom> content38.html
Sound Bar Quick Guide
Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom
Za dobivanje izvornog koda prema licencama GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog koda koje imaju obvezu otkriti izvorni kod koji se nalazi u ovom proizvodu i za pristup svim navedenim uvjetima licenciranja, obavijestima o autorskim pravima i drugim relevantnim dokumentima posjetite https://opensource.lge.com.
LG Electronics vam nudi i mogućnost dostave izvornog koda na CD ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i obradu narudžbe. Pišite nam na opensource@lge.com.
Ova je ponuda valjana za svakoga tko te podatke primi u razdoblju od tri godine nakon naše posljednje isporuke ovog proizvoda.
Dodatak>Rukovanje proizvodom> content39.html
Sound Bar Quick Guide
Rukovanje proizvodom
Prilikom otpreme proizvoda
Sačuvajte originalnu ambalažu i materijal za pakiranje. Ako proizvod morate transportirati, najbolje ćete ga zaštititi ako ga zapakirate onako kako je bio originalno tvornički zapakiran.
Održavanje vanjskih površina čistima
- U blizini proizvoda ne upotrebljavajte zapaljive tekućine, kao što je insekticid u raspršivaču.
- Brisanje uz primjenu jakog pritiska može oštetiti površinu.
- Ne ostavljajte gumene ili plastične proizvode dulje vrijeme u dodiru s proizvodom.
Čišćenje proizvoda
Za čišćenje proizvoda rabite meku i suhu krpu. Ako je površina izrazito prljava, upotrijebite meku krpu lagano navlaženu blagom otopinom deterdženta. Ne upotrebljavajte jaka otapala kao što su alkohol, benzin ili razrjeđivač, jer biste tako mogli oštetiti površinu proizvoda.
































