BARRE DE SON SANS FIL

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guide pratique de la barre de son


Guide pratique de la barre de son> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guide pratique de la barre de son


Guide pratique de la barre de son>Installation et utilisation du produit> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Installation et utilisation du produit

  1. a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI.

36482.png

13820.png

  1. A Barre de son
  2. B Récepteur télécommande
  3. C LED de statut (ABC)
  4. D Haut-parleurs arrière (Vendus séparément, SPT8-S)
  5. E Caisson de basses sans fil - L’installer près de la barre de son.
  6. F Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
  7. b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. décodeur, lecteur Blu-ray, console de jeux, etc.), le connecter à la barre de son ou au téléviseur via un câble HDMI.
  8. c Si les haut-parleurs arrière ont été achetés séparément, connecter les haut-parleurs arrière à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur, et l’autre câble à leur borne positive.
  9. d Brancher à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans fil [ haut-parleurs arrière [ barre de son. Puis, mettre la barre de son sous tension. Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du caisson de basse sans fil et du haut-parleur arrière s’allumeront en vert. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.)
  10. e Utilisation de la barre de son avec votre TV ([ Consulter « Connexion avec un câble optique », « Connexion avec LG Sound Sync (sans fil) », « Connexion avec un câble HDMI », « Connexion d’un périphérique externe via HDMI A » à la page 30, 32, 33, 35.)
  11. A Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction36351.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en blanc. En cas d’utilisation d’un périphérique externe connecté à HDMI™ IN sur la barre de son, appuyer sur le bouton Fonction36356.png de manière répétée jusqu’à ce que la LED1 s’allume en jaune doré.
  12. B Dans les paramètres du téléviseur, ajustez la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Haut-parleur externe].
  13. f Connexion de la barre de son à votre smartphone via Bluetooth ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 39.)
  14. A Appuyer sur le bouton Paramètres7405.png de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth. (7424.pngArrêt > 7432.pngMarche)
  15. B Sur la barre, appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth35847.png. Après un certain moment, les voyants LED1 et LED2 clignotent en blanc.
  16. C Rechercher et appuyer sur le produit sur votre smartphone. Le produit s’affiche comme « LG S70TY(XX) ».
  17. D Quand le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, les voyants LED1 et LED2 s’allument en blanc.
  18. g Connexion à l’application LG ThinQ ([ Consulter « Connexion au produit via l’application LG ThinQ » à la page 42.)
  19. A Rechercher et installer l’application LG ThinQ dans Google Play ou App Store depuis votre smartphone.
  20. B Obtenez davantage d’informations sur son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Paramètres].

Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ou aux haut-parleurs arrière ([ Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil », « Connexion manuelle » à la page 8, 11.)

Si une LED rouge est allumée sur le caisson de basses sans fil ou sur le haut-parleur arrière, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.

  1. A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt7486.png de la barre de son pour l’éteindre.
  2. B Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil ou des haut-parleurs arrière. Vérifier que chaque LED clignote en vert.
  • Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses.
  1. C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt7499.png de la barre de son pour l’activer
  2. D Une fois la connexion établie, une LED verte s’allume sur le caisson de basses sans fil ou sur le haut-parleur arrière.

Table des matières

Guide pratique de la barre de son

2 Installation et utilisation du produit

Installation

6 Connexion du produit

12 Configuration du son surround

Explorer le produit

17 Avant

22 Dos

23 Explorer la télécommande

Plusieurs paramètres pratiques

26 Fonctions pratiques

27 Comment modifier les paramètres

28 Réglage du son

29 Fonction de commentaire vocal

Connexion au téléviseur

30 Connexion avec un câble optique

32 Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)

33 Connexion avec un câble HDMI

Connexion à un périphérique externe

35 Connexion avec un câble HDMI

38 Connexion avec un câble optique

Utilisation du produit comme système audio

39 Connexion via Bluetooth

42 Connexion au produit via l’application LG ThinQ

42 Installation de l’application LG ThinQ et enregistrement du produit

44 Connexion à un périphérique USB

Fixation murale du produit

46 Vérifier avant le montage mural

48 Fixation murale du produit

Consignes de sécurité

50 Sécurité et réglementation

53 Prévention contre la mauvaise utilisation du produit

Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit

57 Dépannage

Annexe

60 Caractéristiques

62 Marques déposées et licences

63 Informations sur les logiciels libres

64 Manipuler le produit

Installation


Installation> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Installation


Installation>Connexion du produit> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion du produit

Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil.

Connexion automatique du caisson de basses sans fil

Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ordre suivant.

  1. a Brancher le câble d’alimentation au caisson de basses sans fil.
  2. b Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale.
  3. c Brancher le câble d’alimentation à la barre de son.
  4. d Brancher le câble d’alimentation connecté à la barre de son dans une prise murale.
  5. e Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt34494.png de la barre de son pour l’activer.

37621.png

36503.png

20057.png

  1. f Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.

Vérifier la connexion avec la LED du caisson de basses sans fil

Vous pouvez contrôler le statut de connexion en observant le voyant LED du caisson de basses sans fil.

Couleur de la LED

Statut

Clignotement en vert

Connexion en cours

Vert

Correctement connecté

Rouge

Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille

Éteint

Le câble d’alimentation n’est pas connecté.

Connexion manuelle du caisson de basses sans fil

Si une LED rouge s’allume sur le caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au caisson de basses.Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.

  1. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt6110.png de la barre de son pour la désactiver.
  2. b Appuyer sur le bouton PAIRING sur le caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED du caisson de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses.

36522.png

13856.png

  1. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt6142.png de la barre de son pour l’activer.
  2. d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.

13890.png

13903.png Remarque

  • Installer la barre de son aussi près que possible du caisson de basses sans fil. Plus la distance est proche entre la barre de son et le caisson de basses sans fil, plus la qualité du son sera meilleure.
  • Vérifier l’absence d’obstacles entre la barre de son et le caisson de basses sans fil.
  • Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de son ou le caisson de basses sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours microondes, etc.).

36531.png

Connexion des haut-parleurs arrière (SPT8-S, vendus séparément)

Connexion automatique

Après avoir achevé l’installation, les haut-parleurs arrière seront automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son aux haut-parleurs arrière dans l’ordre suivant.

  1. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive.

37629.png

34519.png

  1. b Brancher le câble d’alimentation au haut-parleur arrière.
  2. c Brancher le câble d’alimentation connecté au haut-parleur arrière dans une prise murale.
  3. d Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt6213.png de la barre de son pour l’activer.
  4. e Une fois la connexion automatiquement établie, la LED du haut-parleur arrière s’allume en vert.

14421.png

14416.png Remarque

  • Utiliser uniquement les haut-parleurs fournis avec le produit. L’utilisation d’autres haut-parleurs pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes. Connecter le câble positif à la borne positive et le câble négatif à la borne négative. Un câble mal connecté déformerait le son ou ne produirait aucune basse.
  • Connecter le produit aux haut-parleurs et câbles fournis lors de l’achat du produit.
  • Si vous connectez le produit à des haut-parleurs et câbles autres que ceux fournis au moment de l’achat, il peut y avoir une détérioration de la qualité du son ou un dysfonctionnement du haut-parleur.
  • Lors de la connexion des haut-parleurs au produit, ne connecter qu’un haut-parleur au port de sortie correspondant aux haut-parleurs.
  • Si vous connectez plusieurs haut-parleurs à un seul port de sortie, cela peut entraîner un dysfonctionnement du produit ou du haut-parleur.
  • Si la position de la fiche d’alimentation est différente pendant l’installation des haut-parleurs arrière, il est possible de changer la position du canal Gauche/Droit du haut-parleur arrière au travers de l’application LG ThinQ.

36556.png

Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED

Il est possible de vérifier le statut de connexion à l’aide du voyant LED sur le haut-parleur arrière.

Couleur de la LED

Statut

Clignotement en vert

Connexion en cours

Vert

Correctement connecté

Rouge

Mauvaise connexion, ou haut-parleurs arrière en veille

Éteint

Le câble d’alimentation n’est pas connecté.

Connexion manuelle

Si une LED rouge s’allume sur le haut-parleur arrière, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs arrière. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.

  1. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt6253.png de la barre de son pour la désactiver.
  2. b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du haut-parleur arrière. Vérifier si la LED du haut-parleur arrière clignote en vert.

36564.png

14470.png

  1. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt6287.png de la barre de son pour l’activer.
  2. d Une fois la connexion établie, la lumière LED du haut-parleur arrière s’allume en vert.

14399.png

14394.png Remarque

  • Éloigner les haut-parleurs au moins de 30 cm du téléviseur ou du moniteur.
  • Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de son ou les haut-parleurs arrière avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours microondes, etc.).

36577.png


Installation>Configuration du son surround> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Configuration du son surround

La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’origine.

Par exemple, en cas d’écoute de musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard, alors que les haut-parleurs arrière sont connectés, la différence suivante est entendue.

36587.png

Si le son Surround est désactivé

36597.png

Si le son Surround est activé

14508.png

14378.png

14371.png Remarque

  • Les positions haut-parleur sont comme suit.
  1. A Haut-parleurs avant
  2. B Haut-parleur central
  3. C Haut-parleur supérieur central pour un son au-dessus des têtes
  4. D Caisson de basses
  5. E Haut-parleurs arrière

Activer/désactiver le son Surround

  1. a Appuyer sur le bouton Paramètres24948.png. La LED2 clignote en blanc.

20181.png

20178.png

  1. b Pendant le clignotement du voyant LED2, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir le réglage du son surround.

34577.png

20168.png

  1. c Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Haut/Bas. Si la configuration du son surround est activée, la LED1 clignote en blanc. Si la configuration du son surround est désactivée, la LED3 clignote en blanc.

20160.png

(Marche)

20149.png

(Éteint)

20147.png

Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée

Effets sonores

Entrée

Sortie

Haut-parleurs arrière non connectés

Haut-parleurs arrière connectés

AI SOUND PRO

Son personnalisé grâce à l’intelligence artificielle

2.0 canaux

37650.png

37639.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

STANDARD

Vous pouvez profiter d’un son optimisé.

2.0 canaux

37712.png

37701.png

5.1 canaux

37696.png

37691.png

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

MUSIC

Pour profiter d’un meilleur son optimisé pour écouter de la musique

2.0 canaux

37771.png

37763.png

5.1 canaux

37751.png

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

CINEMA

Son 3D cinématographique

2.0 canaux

37783.png

37776.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

CLEAR VOICE PRO

Améliore la qualité des voix

2.0 canaux

37799.png

37792.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

SPORTS

Son réaliste comme dans un stade

2.0 canaux

37816.png

37807.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

GAME

Son optimisé pour les jeux

2.0 canaux

37831.png

37824.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

BASS BLAST (ou BASS BLAST+)

Son avec graves renforcés

2.0 canaux

37855.png

37847.png

5.1 canaux

7.1 canaux ou plus

7.1.4 canaux

Explorer le produit


Explorer le produit> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Explorer le produit


Explorer le produit>Avant> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Avant

37088.png

a

Marche/Arrêt 4823.png

Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit.

Fonction 4855.png

Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie.

  • Optique/ARC : Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge un câble optique, ARC, E-ARC, ou LG Sound Sync
  • Bluetooth
  • Connecte le produit via Bluetooth
  • Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LG Sound Sync (sans fil).
  • HDMI : Connecte le produit à un port d’entrée HDMI
  • USB : Connecte le produit à un périphérique de stockage USB

Volume 4881.png4896.png

Règle le volume du son.

Appairer Bluetooth 4921.png

Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 39.)

b

Récepteur de la télécommande

Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.

c

LED de statut

Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’allument.([ Consulter « LED de statut » à la page 19.)

  • Les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé. ([ Consulter « Affichage » à la page 26.)

14287.png

14281.png Remarque

  • Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’éteindra automatiquement au bout de 15 minutes sans signal d’entrée depuis un périphérique externe.

LED de statut

21356.png

Allumé (Blanc, Orange, Bleu, Violet, Vert, Jaune, Rouge, Jaune doré)

21347.png

Éteint

21334.png

Clignotement

Marche/Arrêt

21317.png

La LED1 clignote en rouge.

Contrôle du volume

21297.png

  • Monter le volume : les LED deviennent plus lumineuses et s’allument l’une après l’autre.
  • Baisser le volume : les LED deviennent plus foncées et s’éteignent l’une après l’autre.
  • Le volume est au maximum, toutes les LED clignotent en rouge.
  • Le volume est au minimum, toutes les LED s’éteignent.
  • Si vous appuyez sur le bouton Haut/Bas même quand le volume est au maximum ou au minimum, la LED de fonction actuelle clignote 3 fois.
  • La couleur de la LED change en fonction du volume.
  • 1-33 : vert
  • 34-66 : jaune
  • 67-99 : rouge

Muet

21288.png

Toutes les LED clignotent en orange.

Fonction

36274.png

ARC OPTIQUE/HDMI

La LED1 s’allume en blanc.

36294.png

Bluetooth prêt

Les voyants LED1 et LED2 clignotent en blanc.

36288.png

Bluetooth

Les LED1 et LED2 s’allument en blanc.

34942.png

HDMI IN

La LED1 s’allume en jaune doré.

34934.png

USB

La LED1 s’allume en violet.

Les autres saisies de bouton

34964.png

La LED2 clignote en rouge une fois en cas d’appui sur le bouton : Effets sonores25012.png, Information25017.png, Haut/Bas / Gauche/Droite25022.png, Lecture/Pause25027.png


Explorer le produit>Dos> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Dos

37105.png

a

AC IN

Brancher le cordon d’alimentation.

b

HDMI™ IN

Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit.

c

HDMI™ d TV (eARC / ARC)

Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit.

d

Port USB

Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.

e

OPTICAL IN

Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.


Explorer le produit>Explorer la télécommande> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Explorer la télécommande

Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre à activer le son cinématographique.

14718.png

Changement de la pile

37115.png

Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées.

  1. A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.
  2. B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques.
  3. C Fermer le couvercle du compartiment des piles.

Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.

a

Marche/Arrêt 5063.png

Allume et éteint le produit.

b

Volume 5073.png5088.png

Règle le volume du son.

c

Appairer Bluetooth 9944.png

Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 39.)

d

Effets sonores 5113.png

Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité.

  • AI SOUND PRO : L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter à votre contenu.
  • STANDARD : Vous pouvez profiter d’un son optimisé.
  • CINEMA : Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma.
  • CLEAR VOICE PRO : Améliore la qualité des voix.
  • SPORTS : Son réaliste comme dans un stade
  • MUSIC : Pour profiter d’un meilleur son optimisé pour écouter de la musique.
  • GAME : Son optimisé pour les jeux
  • BASS BLAST (BASS BLAST+) : Amélioration des sons graves.

e

Réglage du son 5150.png

Règle le niveau du son du haut-parleur connecté. Appuyer sur le bouton de Réglage du son5163.png puis sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le haut-parleur souhaité avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Les plages de réglage et les hauts-parleurs réglables sont comme suit :

  • Caisson de basses : -15 ~ 6
  • Au centre : -6 ~ 6
  • Arrière : -6 ~ 6
  • Aigus : -6 ~ 6
  • Médium : -6 ~ 6
  • Basses : -6 ~ 6
  • Le réglage du niveau sonore du caisson de basses et des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs arrière sont connectés.

f

Silence 5188.png

Cela coupe le son du produit.

g

Fonction 5203.png

Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.

h

Informations 5217.png

Énoncer la source d’entrée connectée ou les informations Bluetooth.

  • Optique/ARC/HDMI : Source sonore actuelle
  • Bluetooth : si un périphérique Bluetooth est connecté, vous écouterez « Paired » (jumelé).
  • USB : si aucune USB n’est connecté, vous écouterez « No USB » (Pas d’USB).
  • Appuyer sur le bouton pendant plus de 5 secondes pour allumer ou éteindre le commentaire vocal. (Voix uniquement en anglais) ([ Consulter « Fonction de commentaire vocal » à la page 29.)

i

Haut/Bas/Gauche/Droit 5240.png

Ces boutons servent à ajuster les réglages des fonctions correspondantes.

5253.png

Gauche/Droit : Pour écouter la chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Pour écouter la chanson suivante, appuyez sur le bouton Droit.

j

Lecture/Pause 5267.png

Pour écouter une chanson ou la mettre en pause, appuyez sur ce bouton.

  • Lors de l’écoute de musique sur un périphérique USB, vous pouvez sélectionner le mode de lecture en appuyant sur le bouton pendant au moins 3 secondes, puis appuyer sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner l’option souhaitée de répétition.
  • RÉPÉTER UN SEUL : Reproduit le fichier actuel de manière répétée.
  • RÉPÉTER LE DOSSIER : Reproduit uniquement les fichiers de ce dossier en boucle.
  • TOUT RÉPÉTER : Reproduit tous les fichiers en boucle.
  • FICHIER ALÉATOIRE : Reproduit un fichier aléatoirement jusqu’à que tous les fichiers soient reproduits, puis stoppe la lecture.
  • MODE RÉPÉTITION DÉSACTIVÉE : Reproduit les fichiers dans l’ordre, puis stoppe la reproduction.

k

Paramètres 5289.png

Cela vous permet d’ajuster les paramètres de ce produit : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Appuyer sur le bouton Paramètres5297.png et sélectionner le paramètre à l’aide du bouton Gauche/Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le paramètre.

  • AUTO POWER : Lors de l’allumage ou de l’extinction du téléviseur ou d’un appareil externe, le produit est également allumé ou éteint automatiquement. Cela n’est disponible que si le produit est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble optique. ([ Consulter « Marche/Arrêt automatique » à la page 26.)
  • SURROUND : La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’origine. ([ Consulter « Activer/désactiver le son Surround » à la page 13.)
  • NIGHT TIME : Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela est utile pour écouter de la musique ou un film tard le soir. ([ Consulter « Mode nocturne » à la page 26.)
  • DISPLAY : les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé. ([ Consulter « Affichage » à la page 26.)
  • REAR CH CHANGE : Il est possible de changer la position du haut-parleur arrière à votre souhait.([ Consulter « Changement de canal arrière» à la page 26.)

Plusieurs paramètres pratiques


Plusieurs paramètres pratiques> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Plusieurs paramètres pratiques


Plusieurs paramètres pratiques>Fonctions pratiques> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Fonctions pratiques

Marche/Arrêt automatique

Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil externe sont allumés ou éteints.

Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en fonction du signal d’entrée.

Mode nocturne

Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela est utile pour écouter de la musique ou un film tard le soir.

Affichage

Les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé.

Option

Statut de LED

Auto

Atténué après 20 secondes de saisie du bouton.

Éteint

Désactivé après 20 secondes de saisie du bouton.

Marche

Toujours allumé

Changement de canal arrière

Il est possible de changer la position du haut-parleur à votre souhait. Si la prise se situe du côté gauche de la barre de son, placer le haut-parleur doté du cordon d’alimentation à gauche et ajuster la position de haut-parleur.

35041.png

35051.png Remarque

  • Il est possible de changer la position du haut-parleur après avoir connecté les haut-parleurs arrière à la barre de son. En outre, le changement ne peut se faire que si le haut-parleur arrière est allumé.

Plusieurs paramètres pratiques>Comment modifier les paramètres> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Comment modifier les paramètres

  1. a Appuyer sur le bouton Paramètres25066.png. Le produit entre dans le mode de configuration et la LED2 clignote en blanc.

21937.png

21935.png

  1. b Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir la configuration de votre choix.

21927.png

21924.png

  1. c Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Haut/Bas. Si la configuration est sur marche ou auto, la LED1 clignote en blanc. Si la configuration est éteinte, la LED3 clignote en blanc.

21915.png

(Marche/Auto)

21907.png

(Éteint)

21905.png


Plusieurs paramètres pratiques>Réglage du son> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Réglage du son

Vous pouvez ajuster le niveau et la tonalité du son de chaque haut-parleur.

  1. a Appuyer sur le bouton de Réglage du son25075.png. Le produit entre dans le mode de configuration et affiche le niveau actuel du produit.
  2. b Appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir le haut-parleur que vous souhaitez ajuster.
  3. c Appuyer sur Haut/Bas pour régler le volume sonore.

Caisson de basses (-15 ~ 6)

21889.png

Centre, Arrière, Aigus, Médium, Graves (-6 ~ 6)

35064.png

21834.png

22064.png Remarque

  • Si vous appuyez sur le bouton Haut/Bas même quand le volume est au maximum ou au minimum, la LED de fonction actuelle clignote 3 fois.

Plusieurs paramètres pratiques>Fonction de commentaire vocal> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Fonction de commentaire vocal

Lorsque vous sélectionnez une fonctionnalité ou un son, le statut actuel du produit est guidé vocalement. (Voix uniquement en anglais)

Appuyer sur le bouton Information25090.png de la télécommande pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver cette fonction.

21796.png

22059.png Remarque

  • Le niveau du volume du commentaire vocal et de la barre de son fonctionnent simultanément de 5 jusqu’à 13. Cependant, le niveau de volume du commentaire vocal ne peut pas être ajusté en dessous de 5 ou au-dessus de 13.
  • Pendant le commentaire vocal, tous les sons à l’exception du commentaire vocal sont temporairement diminués.
  • Quel que soit le réglage de cette fonction, vous pouvez écouter le commentaire vocal relatif aux paramètres, réglage du son et informations.

Comment désactiver la(les) connexion(s) du réseau sans fil.

Régler la fonction Auto Power sur Off puis éteindre le produit.

Connexion au téléviseur


Connexion au téléviseur> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion au téléviseur


Connexion au téléviseur>Connexion avec un câble optique> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec un câble optique

Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.

Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique

  1. a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité.

22072.png

14884.png

  1. b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin.

37123.png

35074.png

  1. c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction35737.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en blanc.

35087.png

14908.png

  1. d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur.

14238.png

14232.png Remarque

  • Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera prioritaire.

Utilisation avec un téléviseur LG

Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un câble optique. Cette manœuvre n’est possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.

Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG

Volume, activer/désactiver le son

14217.png

14212.png Remarque

  • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
  • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
  • Pour utiliser LG Sound Sync, il se peut que vous deviez changer les réglages de son de votre téléviseur. Cela peut varier en fonction du téléviseur.

Connexion au téléviseur>Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)

Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec LG Sound Sync (sans fil). Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.

Regarder la télévision après une connexion sans fil

  1. a Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth37882.png. Après un moment, les LED1 et LED2 clignotent en blanc.
  2. b Appuyez sur la touche Paramètres de la télécommande TV, accédez au menu [Haut-parleur] et connectez le produit au téléviseur.
  3. c Rechercher et appuyer sur « LG S70TY(XX) ».
  4. d Lorsque le produit est connecté au téléviseur via Bluetooth, les LED1 et LED2 s’allument en blanc.

37174.png

37172.png

37208.png

37202.png Remarque

  • Lors de la reconnexion après la première connexion avec LG Sound Sync, la LED blanche s’allume immédiatement.
  • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
  • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
  • Si vous éteignez le produit à l’aide du bouton Marche/Arrêt37892.png, la fonction LG Sound Sync (sans fil) se déconnectera.
  • En fonction du téléviseur, le produit peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté avec la fonction Bluetooth.

Connexion au téléviseur>Connexion avec un câble HDMI> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec un câble HDMI

Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.

Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI

  1. a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin.

37237.png

35124.png

  1. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction35749.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en blanc.

35109.png

14938.png

  1. c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur.

14196.png

14190.png Remarque

  • E-ARC prend en charge l’audio de haute qualité comme Dolby TrueHD et Dolby Atmos®.
  • Si vous souhaitez utiliser Dolby Atmos®, l’appareil connecté et son contenu doivent prendre en charge Dolby Atmos®.
  • Assurez-vous que votre téléviseur prend en charge la fonction eARC avant d’activer l’option eARC depuis le menu Paramètres. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette option, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur. Les paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur.
  • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.

SIMPLINK

14960.png

14175.png

14170.png Remarque

  • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils connectés.
  • Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc.

Utiliser WOW Orchestra avec un téléviseur LG

La combinaison de la barre de son LG et le téléviseur LG vous offre la meilleure expérience d’écoute pour émettre simultanément le son au travers des deux.

Cette fonction s’active automatiquement lorsque la barre de son est connectée au téléviseur et il est possible de la choisir sur le menu de sortie de son du téléviseur.

22168.png

22175.png Remarque

  • Disponible sur certains téléviseurs et modèles de barres de son LG.
  • Fonctionne selon le codec audio pris en charge par le téléviseur.
  • Cette fonction ne peut se faire qu’avec une connexion de câble HDMI.
  • Les messages s’affichant sur le téléviseur peuvent varier selon le modèle.
  • Consulter le mode d’emploi du téléviseur pour plus de détails sur le paramétrage.

Utilisation du mode PSW avec la fonction WOW Orchestra

Le mode PSW (Personalized Sound Wizard) est un mode audio personnalisé fourni par les téléviseurs LG et disponible via la fonction WOW Orchestra.

Grâce au mode audio personnalisé proposé par les téléviseurs LG, la source audio sélectionnée par l’utilisateur est analysée à l’aide d’une technologie d’apprentissage profond par intelligence artificielle afin d’ajuster le son optimal préféré.

42789.png

42784.png Remarque

  • Consulter le mode d’emploi du téléviseur pour plus de détails sur le paramétrage.

Connexion à un périphérique externe


Connexion à un périphérique externe> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion à un périphérique externe


Connexion à un périphérique externe>Connexion avec un câble HDMI> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec un câble HDMI

Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble HDMI pour profiter d’un son grave et puissant.

Connexion d’un périphérique externe via HDMI A

  1. a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI™ IN au dos du produit.
  2. b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur.

37246.png

35162.png

  1. c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction35780.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en jaune doré.

35173.png

15015.png

  1. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du périphérique.

14131.png

14125.png Remarque

  • L’audio Dolby Atmos® prend en charge les canaux 3.1.1. Lorsque les haut-parleurs arrière sont connectés, les canaux 5.1.1 sont pris en charge.
  • Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique externe.
  • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.

Connexion d’un périphérique externe via HDMI B

  1. a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit.
  2. b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur.

37254.png

35206.png

  1. c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction35755.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en blanc.

35191.png

22253.png

  1. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du périphérique.

22246.png

22296.png Remarque


Connexion à un périphérique externe>Connexion avec un câble optique> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec un câble optique

Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble optique pour profiter d’un son grave et puissant.

Connexion d’un périphérique externe via câble optique

  1. a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin.

37263.png

35236.png

  1. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction35760.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en blanc.

35221.png

35218.png

Utilisation du produit comme système audio


Utilisation du produit comme système audio> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Utilisation du produit comme système audio


Utilisation du produit comme système audio>Connexion via Bluetooth> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion via Bluetooth

Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce projet.

Vérifier d’abord ce qui suit.

Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel d’utilisation de votre périphérique externe.

Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone.

Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle.

  1. a Mettre le produit sous tension.
  2. b Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth35774.png. Après un certain moment, les voyants LED1 et LED2 clignotent en blanc.

35251.png

15066.png

  1. c Appuyer sur le bouton Paramètres (3778.png / 3791.png) de votre smartphone et sélectionner Bluetooth.

22391.png

(Téléphone Android)

22399.png

(iPhone)

15084.png

  1. d Activer la fonction Bluetooth. (3926.pngArrêt > 3939.pngMarche)
  2. e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Rechercher et appuyer sur « LG S70TY(XX) ».

37274.png

15108.png

  1. f Quand le produit est connecté au smartphone via Bluetooth, les voyants LED1 et LED2 s’allument en blanc.
  2. g Si vous ne trouvez pas le produit « LG S70TY(XX) », appuyer sur le bouton Rafraîchir4071.png en haut à droite de l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone.

22421.png

(Téléphone Android)

22429.png

(iPhone)

15119.png

  1. h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone.

22438.png

15142.png

14107.png

14101.png Remarque

  • Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion.
  • En cas d’appui sur le bouton Appairer Bluetooth35788.png du produit et de sélection de l’option « Bluetooth », sans pouvoir vous connecter au périphérique Bluetooth, les LED1 et LED2 clignotent en blanc pendant 3 minutes. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth.
  • Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié.
  • XX sont les deux derniers chiffres de l’adresse MAC du produit. Par exemple, si l’adresse MAC est 9C:02:98:4A:F7:08, cela affichera « LG S70TY(08) ».

Utilisation du produit comme système audio>Connexion au produit via l’application LG ThinQ> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion au produit via l’application LG ThinQ

Utiliser l’application LG ThinQ pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • L’application LG ThinQ est disponible dans les versions énumérées ci-dessous.
  • Android™ OS : Version 9.0 ou ultérieure
  • iOS OS : Version 15.0 ou ultérieure
  • Les versions minimum prises en charge pour chaque S.E. peuvent varier ultérieurement.

Utilisation du produit comme système audio>Installation de l’application LG ThinQ et enregistrement du produit> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Installation de l’application LG ThinQ et enregistrement du produit

Vous pouvez gérer votre appareil domestique à tout moment et en tout lieu grâce à l’application LG ThinQ.

Produit sans code QR

  1. a Se rendre dans Google Play ou l’App Store de votre smartphone et rechercher l’application LG ThinQ pour l’installer.
  2. b Lancer l’application LG ThinQ et se connecter à l’application avec votre compte. Si vous n’avez pas de compte, vous pouvez également en créer un nouveau.
  3. c Appuyer sur le bouton d’ajout (o) et suivre les instructions de l’application LG ThinQ pour enregistrer votre produit.

Produit avec le code QR

Scanner le code QR situé au bas du produit à l’aide de l’appareil photo de votre smartphone ou d’une application de lecture de code QR.

39365.png

39363.png

37425.png

37420.png Remarque

  • Veuillez noter que le code QR peut ne pas être disponible au moment de l’achat.
  • L’emplacement du code QR peut varier en fonction du produit.
  • Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système d’exploitation.
  • Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.

Utilisation du produit comme système audio>Connexion à un périphérique USB> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion à un périphérique USB

Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au produit.

Connexion du produit à un périphérique USB

  1. a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit.

37463.png

22474.png

  1. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction25196.png jusqu’à ce que la LED1 s’allume en violet.

35319.png

15181.png

  1. c Appuyer sur le bouton Lecture/Pause4230.png de la télécommande pour profiter de la musique.

35329.png

(Pause)

35342.png

(Lecture)

22485.png

14086.png

14080.png Remarque

  • Il est recommandé d’utiliser un inverseur de connexion USB séparé pour faciliter le branchement et débranchement des périphériques USB.
  • Acheter un concentrateur USB avec une rallonge USB 2.0.
  • Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir les fichiers.
  • LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données.
  • Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’est pas.
  • Utiliser uniquement le port USB de ce produit pour la lecture de fichier multimédia. Il n’est pas possible de charger de périphériques externes avec le port USB.

Périphériques USB pris en charge

Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB.

Spécifications du fichier lisible

Extension de fichier

Fréquence d’échantillonnage / Débit binaire

MP3

32 kHz ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

AAC

32 kHz ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

Extension de fichier

Fréquence d’échantillonnage

FLAC (16 bits / 24 bits)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz

WAV (16 bits / 24 bits)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz

Fixation murale du produit


Fixation murale du produit> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Fixation murale du produit


Fixation murale du produit>Vérifier avant le montage mural> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Vérifier avant le montage mural

Il est possible de fixer ce produit à un mur.

Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur. Connecter d’abord un périphérique externe avec le bon câble de connexion au produit avant de le fixer au mur.
  • Prendre en considération ce qui suit pour fixer le produit au mur. Vous pourriez endommager le produit ou vous blesser durant le processus.
  • Ne pas placer d’objets sur le haut du produit fixé au mur.
  • Bien assurer le produit au mur à l’aide des vis de fixation de sorte qu’il ne tombe pas.
  • Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer sa chute.
  • Des haut-parleurs se trouvent également au-dessus du produit. En cas d’installation du produit sous le téléviseur, l’éloigner de 10 cm du bas du téléviseur.
  • Lors du montage, vérifier que toutes les vis fournies sont fixées. Si les vis ne sont pas serrées totalement, le produit peut basculer ou se renverser, provoquant des dommages. De même, trop serrer les vis peut entraîner leur relâchement en raison de l’abrasion de leur filetage.

Composants de fixation du produit

Barre de son

37503.png

Support mural

35656.png

Vis de la barre de son

35647.png

Gabarit d’installation du support mural

35638.png

Vendus séparément

Vis du support

35696.png

Chevilles

35687.png

37564.png

37559.png Remarque

  • Les vis et les chevilles ne sont pas fournies pour fixer le produit. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.

Fixation murale du produit>Fixation murale du produit> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Fixation murale du produit

  1. a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit.
  2. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation.

35465.png

35463.png

  1. c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé.

35453.png

35451.png

  1. d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation.
  2. e Retirer le gabarit d’installation du mur.
  3. f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles.

35441.png

35439.png

  1. g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du produit soient alignés aux trous de vis du mur.

35431.png

35429.png

  1. h Bien fixer le produit aux supports muraux à l’aide des vis fournies.

35420.png

35418.png

Consignes de sécurité


Consignes de sécurité> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Consignes de sécurité


Consignes de sécurité>Sécurité et réglementation> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Sécurité et réglementation

15477.png

16892.png

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

23021.png

Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.

23011.png

Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit.

MISE EN GARDE :

ATTENTION :

MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation

La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible.

Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles.

Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.

Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.

Pour les modèles utilisant un adaptateur

Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie.

Pour les modèles utilisant une batterie

Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.

ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.

Pour les modèles utilisant une batterie intégrée

Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude.

Symboles

23033.png : Courant alternatif (CA).

0 : Courant continu (CC).

23046.png : Équipement de classe II

1 : État d’alimentation de secours.

! : Mise sous tension.

23060.png : Tension dangereuse


Consignes de sécurité>Prévention contre la mauvaise utilisation du produit> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Prévention contre la mauvaise utilisation du produit

Afin d’empêcher toute mauvaise utilisation du produit, s’assurer de vérifier le contenu ci-après.

Précautions d’installation du produit

Précautions d’utilisation du produit

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles à télécommande

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles utilisant des disques optiques.

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles permettant la lecture vidéo.

Précautions de nettoyage du produit

Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit


Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit


Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit>Dépannage> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Dépannage

Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements.

Erreurs générales

Problème

Solution

Le produit ne fonctionne pas correctement

  • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher.

L’appareil ne s’allume pas.

  • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ?
  • Brancher correctement le cordon à la prise.

Il n’y a pas de son.

  • Le volume est-il au minimum ?
  • Appuyer sur le bouton Volume5743.png5755.png de la télécommande pour monter le son.
  • En cas d’utilisation d’un périphérique externe comme une box, un périphérique portable ou Bluetooth, régler le volume du périphérique externe.
  • La fonction sourdine est-elle activée ?
  • Si toutes les LED clignotent en orange, la fonction Silence est activée. Appuyer sur le bouton Silence5765.png pour la désactiver.
  • La bonne fonctionnalité produit est-elle sélectionnée en fonction du périphérique externe connecté ?
  • Appuyer sur le bouton Fonction5773.png pour vérifier si vous avez sélectionné la bonne fonctionnalité.

Le caisson de basses n’émet aucun son.

  • Le produit est-il correctement connecté au caisson de basses sans fil ?
  • Si la LED du caisson de basses sans fil clignote en vert ou reste en rouge, cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte s’allume. Reconnecter le produit au caisson de basses sans fil. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.)

La télécommande ne fonctionne pas correctement

  • Lors de l’utilisation de la télécommande, la diriger vers la partie frontale du produit.
  • Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m autour du produit.
  • Remplacer les piles par des neuves si nécessaire.

La fonction Auto Power ne fonctionne pas.

  • Vérifier la connexion aux périphériques externes (ex. box, dispositif portable ou Bluetooth).

LG Sound Sync ne fonctionne pas.

  • Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync.
  • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble optique.
  • Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync].

Le volume du produit est bas.

  • Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence.
  • Lancer l’application LG ThinQ, appuyer sur le bouton [Réglages du son] du premier écran et changer la fonction [DRC] sur [Off] du menu [Sortie du son].
  • Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur], et modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM].
  • Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE] ou [BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF].
  • Si le mode nocturne du produit est activé, le désactiver en appuyant sur le bouton Paramètres5795.png et sur Gauche/Droit puis sur Haut/Bas.

Le produit n’arrive pas à reconnaître un périphérique USB.

  • Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer aux formats USB pris en charge par le produit et sélectionner un format de fichier approprié. ([ Consulter « Connexion à un périphérique USB » à la page 44.)

A Le périphérique Bluetooth ne peut pas être jumelé.

  • Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la fonction Bluetooth est activée. Si le Bluetooth est activé, l’éteindre et le rallumer, puis réessayer.
  • Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
  • L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement.

Problèmes de la connexion sans fil

Problème

Solution

Interférences radio

  • Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de l’autre.
  • Ne pas installer le produit sur un meuble en métal.
  • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les endroits où le signal est faible.

La connexion Bluetooth provoque un dysfonctionnement ou fait du bruit.

  • Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant le Bluetooth ?
  • Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ni le produit.
  • Ne pas installer le périphérique Bluetooth au mur ni dans un endroit isolé.
  • Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
  • Installer le périphérique Bluetooth près du produit.
  • Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, le Bluetooth peut se déconnecter ou mal fonctionner.
  • Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques utilisant la même fréquence que le produit, comme les routeurs sans fil, les équipements médicaux et les fours microondes.

Désactivation du mode Démo

Problème

Solution

La télécommande ne fonctionne pas

  • Les fonctions restent-elles les mêmes, même si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction25349.png ?
  • Voyez-vous seulement se répéter les LED blanche, rouge et verte ?
  • Le mode Démo peut être activé sur le produit. Débrancher le câble d’alimentation du produit et le rebrancher.
  • Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, appuyez sur le bouton Volume38580.png du produit pour régler le niveau de volume sur 0, puis appuyez sur le bouton Fonction38585.png de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes. Si le produit fonctionne normalement, le mode Démo a été désactivé.

Annexe


Annexe> content35.html

Sound Bar Quick Guide

Annexe


Annexe>Caractéristiques> content36.html

Sound Bar Quick Guide

Caractéristiques

Généralités

Alimentation

Référez-vous à l’étiquette principale

Consommation électrique

Référez-vous à l’étiquette principale

Veille en réseau : 2,0 W

Veille : 0,5 W

Dimensions (l x h x p)

Environ 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (avec socle)

Plage de température de fonctionnement

De 5 à 40 °C

Plage d’humidité de fonctionnement

De 5 à 80 % HR

Bus d’alimentation (USB)

5 V 0 500 mA

Fréquences d’échantillonnage audio pour l’entrée numérique disponibles

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

Format audio d’entrée numérique disponible

Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM

Entrée/Sortie

OPTICAL IN

3,0 V (p-p), (borne de connexion audio optique) × 1

HDMI™ IN

19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1

HDMI™ d TV (eARC / ARC)

19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1

La résolution 4K est prise en charge pour les sources 4K appliquées avec HDCP 2.3. (4K à 120 Hz pris en charge (YCbCr 4:2:0)).

Amplificateur (sortie RMS)

Total

400 W RMS

Avant

30 W RMS × 4 (Impédance : 6 Ω, THD 10 %)

Centre

30 W RMS (Impédance : 6 Ω, THD 10 %)

Haut centre (Au-dessus des têtes)

30 W RMS (Impédance : 6 Ω, THD 10 %)

Caisson de basses

220 W RMS (Impédance : 3 Ω, THD 10 %)

Caisson de basses sans fil

Alimentation

Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.

Consommation électrique

Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.

Type

1 haut-parleur 1 voie

Impédance

3 Ω

Puissance nominale

220 W RMS

Puissance maximale

440 W RMS

Dimensions (l x h x p)

Env. 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (avec socle)

Haut-parleurs arrière (SPT8-S, vendus séparément)

Récepteur sans fil (Fourni avec le haut-parleur arrière)

Alimentation

Se référer à l’étiquette principale apposée sur le haut-parleur arrière.

Consommation électrique

Se référer à l’étiquette principale apposée sur le haut-parleur arrière.

Puissance arrière

50 W RMS × 2 (Impédance : 4 Ω, THD 10 %)

Plage de température de fonctionnement

De 5 à 40 °C

Plage d’humidité de fonctionnement

De 5 à 80 % HR

Haut-parleurs arrière (Chacun)

Type

1 haut-parleur 1 voie

Impédance

4 Ω

Puissance nominale

50 W RMS

Puissance maximale

100 W RMS

Dimensions (l x h x p)

Env. 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (avec socle)


Annexe>Marques déposées et licences> content37.html

Sound Bar Quick Guide

Marques déposées et licences

Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

15703.png

Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

15695.png

La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.

Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

15688.png

Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

37538.png

« Made for iPhone » et « Made for iPod » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPhone ou l’iPod peut affecter les performances sans fil.

“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

42119.png

POUR LES BREVETS DTS, VOIR HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. FABRIQUÉ SOUS LICENCE DE DTS, INC. ET DE SES FILIALES. DTS, LE LOGO DTS ET DIGITAL SURROUND SONT DES MARQUES DÉPOSÉES OU DES MARQUES COMMERCIALES DE DTS, INC. ET DE SES FILIALES AUX ETATS-UNIS ET/OU DANS D’AUTRES PAYS. © DTS, INC. ET SES FILIALES. TOUS LES DROITS RÉSERVÉS.


Annexe>Informations sur les logiciels libres> content38.html

Sound Bar Quick Guide

Informations sur les logiciels libres

Pour obtenir le code source sous les licences GPL, LGPL, MPL et autres licences de source ouverte qui ont l’obligation de divulguer le code source, qui est contenu dans ce produit, et pour accéder à toutes les conditions de licence mentionnées, aux avis de droits d’auteur et autres documents pertinents, veuillez visiter le site https://opensource.lge.com.

LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.

Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations pendant une période de trois ans après notre dernière expédition de ce produit.


Annexe>Manipuler le produit> content39.html

Sound Bar Quick Guide

Manipuler le produit

Transport du produit

Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale.

Entretien des surfaces extérieures

Nettoyage du produit

Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit.