Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Skrócony przewodnik instalacji i eksploatacji soundbara
Skrócony przewodnik instalacji i eksploatacji soundbara> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Skrócony przewodnik instalacji i eksploatacji soundbara
Skrócony przewodnik instalacji i eksploatacji soundbara>Montaż i użytkowanie produktu> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Montaż i użytkowanie produktu
- a Podłącz soundbar do telewizora za pomocą przewodu optycznego lub przewodu HDMI.
- A Soundbar
- B Odbiornik pilota
- C Dioda LED stanu (ABC)
- D Głośniki tylne (sprzedawany oddzielnie, SPT8-S)
- E Bezprzewodowy subwoofer — umieść w pobliżu soundbara.
- F Urządzenie zewnętrzne — (odtwarzacz Blu-ray, konsola do gier, itd.)
- b Jeśli korzystasz z urządzenia zewnętrznego (np. dekoder telewizji kablowej, odtwarzacz Blu-ray, konsola gier), podłącz je do soundbara lub do telewizora za pomocą kabla HDMI.
- c Jeśli oddzielnie zakupiono głośniki tylne, podłącz głośniki tylne za pomocą przewodu głośnika. Podłączając głośniki tylne, podłącz do odbiornika sieci bezprzewodowej czarny kabel w paski do ujemnego zacisku każdego głośnika, a drugi kabel do dodatniego zacisku głośników.
- d Podłącz zasilanie w następującej kolejności: bezprzewodowy subwoofer [ głośniki tylne [ soundbar. Następnie włącz soundbar. Po automatycznym nawiązaniu połączenia z soundbar, dioda LED bezprzewodowego subwoofera i odbiornika głośnika tylnego zapali się na zielono. ([ Patrz „Łączenie urządzenia” na stronie 6).
- e Korzystanie z produktu z telewizorem ([ Patrz „Łączenie za pomocą kabla optycznego”, „Łączenie z LG Sound Sync (bezprzewodowe)”, „Łączenie za pomocą kabla HDMI”, „Łączenie urządzenia zewnętrznego za pomocą HDMI A” na stronie 30, 32, 33, 35).
-
A Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na biało. Jeśli używasz urządzenia zewnętrznego podłączonego do gniazda HDMI™ IN na soundbarze, naciskaj przycisk Funkcja
wielokrotnie, aż dioda LED1 zaświeci na złoto-żółto. - B W ustawieniach telewizora wybierz wyjście głośnika [HDMI ARC], [Optyczny] lub [Głośnik zewnętrzny].
- f Podłączanie urządzenia do smartfona za pomocą połączenia Bluetooth ([ Patrz „Łączenie za pomocą Bluetooth” na stronie 39).
-
A Na smartfonie dotknij przycisku Ustawienia
i wybierz opcję Bluetooth. Włącz funkcję Bluetooth. (
Wył. >
Wł.) -
B Naciśnij przycisk Paruj przy użyciu Bluetooth
. Po chwili diody LED1 i LED2 zamigają na biało. - C Odszukaj i dotknij dany produkt na smartfonie. Produkt zostanie wyświetlony jako „LG S70TY(XX)”.
- D Po połączeniu produktu ze smartfonem za pomocą Bluetooth, diody LED1 i LED2 zaświecą na biało.
- g Łączenie się z aplikacją LG ThinQ ([ Patrz „Połączenie z produktem za pomocą aplikacji LG ThinQ” na stronie 42).
- A Odszukaj i zainstaluj aplikację LG ThinQ w sklepie Google Play lub App Store na swoim smartfonie.
- B Więcej informacji na temat użycia można znaleźć wybierając [Pomoc] w [Ustawieniach].
Ręczne łączenie listwy głośnikowej z bezprzewodowym subwooferem lub głośnikami tylnymi ([ Patrz „Ręczne łączenie z bezprzewodowym subwooferem”, „Ręczne połączenie” na stronie 8, 11).
Jeśli na dolnej części bezprzewodowego subwoofera świeci czerwona dioda LED, oznacza to, soundbar nie jest połączona z głośnikami. W takim przypadku należy podłączyć je w następującej kolejności.
-
A Naciśnij przycisk zasilania
na soundbarze, aby ją wyłączyć. - B Naciśnij przycisk PAIRING, znajdujący się z tyłu bezprzewodowego subwoofera lub głośnika tylnego. Sprawdź, czy każda dioda miga na zielono.
- Jeśli dioda LED bezprzewodowego subwoofera wciąż świeci na czerwono, ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk z tyłu subwoofera.
-
C Naciśnij przycisk zasilania
na soundbarze, aby ją włączyć. - D Po nawiązaniu połączenia zaświeci zielona dioda LED na bezprzewodowym subwooferze lub głośniku tylnym.
Spis treści
Skrócony przewodnik instalacji i eksploatacji soundbara
2 Montaż i użytkowanie produktu
Instalacja
6 Łączenie urządzenia
12 Konfiguracja dźwięku przestrzennego
Szczegółowe informacje o urządzeniu
17 Przód
22 Tył
23 Szczegółowe informacje o pilocie
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi
26 Funkcje zapewniające wygodę obsługi
27 Jak zmieniać ustawienia
28 Dostrajanie dźwięku
29 Funkcja opisu głosowego
Łączenie z telewizorem
30 Łączenie za pomocą kabla optycznego
32 Łączenie z LG Sound Sync (bezprzewodowe)
33 Łączenie za pomocą kabla HDMI
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym
35 Łączenie za pomocą kabla HDMI
38 Łączenie za pomocą kabla optycznego
Używanie urządzenia jako systemu audio
39 Łączenie za pomocą Bluetooth
42 Połączenie z produktem za pomocą aplikacji LG ThinQ
42 Instalowanie aplikacji LG ThinQ i rejestrowanie produktu
44 Łączenie z urządzeniem pamięci USB
Montaż urządzenia na ścianie
46 Sprawdzenie przed montażem na ścianie
48 Montaż urządzenia na ścianie
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
50 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
53 Zapobieganie niewłaściwemu użyciu produktu
Zanim zgłosisz usterkę urządzenia
57 Rozwiązywanie problemów
Dodatek
60 Specyfikacje
62 Zarejestrowane znaki towarowe i licencje
63 Informacja dotycząca oprogramowania open source
64 Przenoszenie urządzenia
Instalacja
Instalacja> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Instalacja
Instalacja>Łączenie urządzenia> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie urządzenia
Podłącz listwę głośnikową do bezprzewodowego subwoofera, aby cieszyć się bogatszym dźwiękiem.
Automatyczne łączenie z bezprzewodowym subwooferem
Po zakończeniu instalacji bezprzewodowy subwoofer automatycznie połączy się z Soundbar. Połącz listwę głośnikową z subwooferem wykonując następujące kroki.
- a Podłącz kabel zasilający do bezprzewodowego subwoofera.
- b Podłącz kabel zasilający podłączony do bezprzewodowego subwoofera do gniazdka.
- c Podłącz kabel zasilający do listwy dźwiękowej.
- d Podłącz kabel zasilający podłączony do listwy dźwiękowej do gniazdka.
-
e Naciśnij przycisk zasilania
na listwie głośnikowej, aby ją włączyć.
- f W przypadku automatycznego nawiązania połączenia dioda LED na bezprzewodowym subwooferze zaświeci na zielono.
Sprawdzanie połączenia za pomocą diody LED znajdującej się na subwooferze bezprzewodowym
Stan połączenia można sprawdzić, obserwując diodę LED na subwooferze bezprzewodowym.
|
Kolor diody LED |
Status |
|
Miga na zielono |
Trwa nawiązywanie połączenia |
|
Zielona |
Połączono pomyślnie |
|
Czerwony |
Nieudane połączenie albo subwoofer znajduje się w trybie czuwania |
|
Wył. |
Nie podłączono kabla zasilającego |
Ręczne łączenie z bezprzewodowym subwooferem
Jeśli na bezprzewodowym subwooferze świeci czerwona dioda LED, to Soundbar nie jest połączona z subwooferem. W takim przypadku należy połączyć je wykonując następujące kroki.
-
a Naciśnij przycisk zasilania
na listwie, aby ją wyłączyć. - b Naciśnij przycisk PAIRING na bezprzewodowym subwooferze. Sprawdź, czy dioda LED znajdująca się na subwooferze miga na zielono. Jeśli dioda LED bezprzewodowego subwoofera wciąż pali się na czerwono, ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk z tyłu subwoofera.
-
c Naciśnij przycisk zasilania
na listwie głośnikowej, aby ją włączyć. - d Po nawiązaniu połączenia dioda LED na bezprzewodowym subwooferze zaświeci na zielono.
|
|
|
|
|
Podłączanie głośników tylnych (SPT8-S, sprzedawany oddzielnie)
Połączenie automatyczne
Po zakończeniu instalacji głośniki tylne automatycznie połączą się z listwą głośnikową. Połącz listwę głośnikową z głośnikami tylnymi wykonując następujące kroki.
- a Podłącz kable głośnika do odpowiednich zacisków tylnych głośników (lewy, prawy). Podłącz czarny kabel w paski do ujemnego zacisku a drugi kabel do dodatniego zacisku.
- b Podłącz kabel zasilający do głośnika tylnego.
- c Podłącz kabel zasilający podłączony do głośnika tylnego do gniazdka.
-
d Naciśnij przycisk zasilania
na listwie głośnikowej, aby ją włączyć. - e W przypadku automatycznego nawiązania połączenia dioda LED na głośniku tylnym zaświeci na zielono.
|
|
|
|
|
Sprawdzanie stanu połączenia na podstawie koloru diody LED
Możesz sprawdzić stan połączenia za pomocą diody LED znajdującej się na głośniku tylnym.
|
Kolor diody LED |
Status |
|
Miga na zielono |
Trwa nawiązywanie połączenia |
|
Zielona |
Połączono pomyślnie |
|
Czerwony |
Nieudane połączenie albo głośniki tylne znajdują się w trybie czuwania |
|
Wył. |
Nie podłączono kabla zasilającego |
Jeśli na głośniku tylnym świeci czerwona dioda LED, to listwa głośnikowa nie jest połączona z głośnikami tylnymi. W takim przypadku należy je połączyć w następującej kolejności.
-
a Naciśnij przycisk zasilania
na listwie, aby ją wyłączyć. - b Naciśnij przycisk PAIRING, znajdujący się z tyłu głośnika tylnego. Sprawdź, czy dioda LED znajdująca się na głośniku tylnym miga na zielono.
-
c Naciśnij przycisk zasilania
na listwie głośnikowej, aby ją włączyć. - d Po nawiązaniu połączenia dioda LED na głośniku tylnym zaświeci na zielono.
|
|
|
|
|
Instalacja>Konfiguracja dźwięku przestrzennego> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Konfiguracja dźwięku przestrzennego
Funkcja dźwięku przestrzennego pozwala na uzyskanie dookólnego, trójwymiarowego dźwięku z głośników, niezależnie od liczby kanałów oryginalnej treści.
Na przykład, jeśli słuchasz muzyki nagranej dwukanałowo ze standardowymi efektami dźwiękowymi przy podłączonych głośnikach tylnych, usłyszysz następujące różnice.
Przy wyłączonym dźwięku przestrzennym
Przy włączonym dźwięku przestrzennym
|
|
|
|
|
Włączanie/Wyłączanie dźwięku przestrzennego
-
a Naciśnij przycisk Ustawienia
. Dioda LED2 zacznie migać na biało.
- b Przy migającej diodzie LED2, naciśnij przycisk Lewy/Prawy, aby wybrać ustawienie dźwięku przestrzennego.
- c Przy migającej diodzie LED2, naciśnij przycisk Góra/Dół. Jeśli włączone jest ustawienie dźwięku przestrzennego, dioda LED1 zacznie migać na biało. Jeśli ustawienie dźwięku przestrzennego jest wyłączone, dioda LED3 zacznie migać na biało.
(Wł.)
(Wył.)
Dźwięk głośnika w zależności od kanału wejściowego
|
Efekty dźwiękowe |
||
|
Wejście |
Wyjście |
|
|
Głośniki tylne niepodłączone |
Głośniki tylne podłączone |
|
|
AI SOUND PRO Dźwięk dostosowany za pomocą sztucznej inteligencji |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
STANDARD Korzystaj ze zoptymalizowanego dźwięku. |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
|
|
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
MUSIC Możesz korzystać z dźwięku zoptymalizowanego pod kątem muzyki |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
|
|
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
CINEMA Trójwymiarowy dźwięk kinowy |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
CLEAR VOICE PRO Poprawia wyrazistość głosu |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
SPORTS Realistyczny dźwięk jak na stadionie |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
GAME Dźwięk zoptymalizowany do gier |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Dźwięk ze wzmocnionym basem |
||
|
2.0 kanałów |
|
|
|
5.1 kanałów |
||
|
7.1 lub więcej kanałów |
||
|
7.1.4 kanałów |
||
Szczegółowe informacje o urządzeniu
Szczegółowe informacje o urządzeniu> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Szczegółowe informacje o urządzeniu
Szczegółowe informacje o urządzeniu>Przód> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Przód
|
a |
Zasilania Włącza/wyłącza urządzenie. Funkcja Naciskaj przycisk, aby wybrać żądaną funkcję albo tryb wejściowy.
Głośność Regulacja głośności dźwięku. Paruj przy użyciu Bluetooth Pozwala na sparowanie urządzenia Bluetooth, np. smartfonu, z urządzeniem na trzy minuty. ([ Patrz „Łączenie za pomocą Bluetooth” na stronie 39). |
|
b |
Odbiornik zdalnego sterowania Odbiera sygnały bezprzewodowe z pilota zdalnego sterowania. |
|
c |
Dioda LED stanu Zostaną podświetlone takie opcje, jak tryb wprowadzania i głośność. ([ Patrz „Dioda LED stanu” na stronie 19.)
|
|
|
|
|
|
|
|
Włączona (biała, pomarańczowa, niebieska, fioletowa, zielona, żółty, czerwony, złoto-żółty) |
|
|
Wył. |
|
|
Miga |
|
Włączone/wyłączone zasilanie |
|
|
|
Dioda LED1 miga na czerwono. |
|
Regulacja głośności |
|
|
|
|
|
Wycisz |
|
|
|
Wszystkie diody LED zaczną migać na pomarańczowo. |
|
Funkcja |
|
|
|
OPTICAL/HDMI ARC Dioda LED1 zaświeci na biało. |
|
|
Funkcja Bluetooth gotowa do użycia Diody LED1 i LED2 zamigają na biało. |
|
|
Bluetooth Diody LED1 i LED2 zaświecą na biało. |
|
|
HDMI IN Dioda LED1 zaświeci na złoto-żółto. |
|
|
USB Dioda LED1 zaświeci na fioletowo. |
|
Naciśnięcie innych przycisków |
|
|
|
Dioda LED2 zamiga raz na czerwono po naciśnięciu przycisku: Efekty dźwiękowe |
Szczegółowe informacje o urządzeniu>Tył> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Tył
|
a |
AC IN Podłącz przewód zasilania. |
|
b |
HDMI™ IN Podłącz kabel HDMI, aby połączyć urządzenie zewnętrzne z urządzeniem. |
|
c |
HDMI™ d TV (eARC / ARC) Podłącz kabel HDMI, aby połączyć telewizor z urządzeniem. |
|
d |
Port USB Podłącz urządzenie pamięci USB, aby odtwarzać muzykę przez urządzenie. |
|
e |
OPTICAL IN Podłącz kabel optyczny, aby połączyć telewizor z urządzeniem. |
Szczegółowe informacje o urządzeniu>Szczegółowe informacje o pilocie> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Szczegółowe informacje o pilocie
Pilotem można sterować wszystkimi funkcjami urządzenia, od włączenia/wyłączenia zasilania, do uruchomienia dźwięku kinowego.
Wymiana baterii
Używaj baterii AA 1.5 V. Wymień dwie baterie umieszczając je w pilocie zgodnie ze wskazanym kierunkiem.
- A Otwórz pokrywę baterii znajdującą się z tyłu pilota.
- B Włóż baterie ustawiając bieguny + i – zgodnie z oznaczeniami.
- C Zamknij pokrywę baterii.
Ryzyko pożaru lub wybuchu w przypadku zamontowania baterii nieprawidłowego typu.
|
a |
Zasilania Włącza i wyłącza urządzenie. |
|
b |
Głośność Regulacja głośności dźwięku. |
|
c |
Paruj przy użyciu Bluetooth Pozwala na sparowanie urządzenia Bluetooth, np. smartfonu, z urządzeniem na trzy minuty. ([ Patrz „Łączenie za pomocą Bluetooth” na stronie 39). |
|
d |
Efekty dźwiękowe Naciśnij przycisk, aby wybrać żądane pole akustyczne.
|
|
e |
Regulacja głośności Umożliwia dostosowanie poziomu dźwięku połączonego głośnika. Naciśnij przycisk regulacji głośności
|
|
f |
Wycisz Powoduje wyłączenie dźwięku urządzenia. |
|
g |
Funkcja Naciskaj przycisk, aby wybrać żądany tryb wejściowy albo funkcję. |
|
h |
Informacje Podaje głosowo podłączone źródło wejściowe lub informacje o połączeniu Bluetooth.
|
|
i |
Góra/ dół/ lewo/prawo Przyciski używane są do konfiguracji ustawień wygodnych funkcji.
Lewo/prawo: Aby odtworzyć poprzedni utwór, naciśnij przycisk Lewo. Aby odtworzyć następny utwór, naciśnij przycisk prawo. |
|
j |
Odtwarzanie/pauza Naciśnij ten przycisk, aby odtworzyć lub wstrzymać odtwarzanie utworu.
|
|
k |
Ustawienia Umożliwia dostosowanie ustawień urządzenia: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Naciśnij przycisk ustawień
|
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi>Funkcje zapewniające wygodę obsługi> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Funkcje zapewniające wygodę obsługi
Funkcja ta powoduje automatyczne włączenie lub wyłączenia urządzenia w momencie włączenia albo wyłączenia telewizora albo urządzenia zewnętrznego.
Po włączeniu połączonego urządzenia następuje automatyczne włączenie urządzenia i wybór funkcji zgodnie z sygnałem wejściowym.
Zmniejsza ogólną głośność dźwięku, zwiększając jednocześnie głośność cichych i delikatnych dźwięków. Funkcja przydatna przy wieczornym słuchaniu muzyki czy oglądaniu filmu.
Diodę LED stanu można ustawić na autom., wył. i wł.
|
Opcja |
Status diody LED |
|
Autom. |
Przyciemniona po 20 sekundach od naciśnięcia przycisku. |
|
Wył. |
Wyłączona po 20 sekundach od naciśnięcia przycisku. |
|
Wł. |
Zawsze wł. |
Można dowolnie zmieniać pozycję głośnika. Jeśli gniazdo znajduje się po lewej stronie listwy głośnikowej, umieść głośnik z przewodem zasilającym po lewej stronie i ustaw pozycję głośnika.
|
|
|
|
|
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi>Jak zmieniać ustawienia> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Jak zmieniać ustawienia
-
a Naciśnij przycisk Ustawienia
. Produkt przejdzie w tryb ustawień i dioda LED2 zacznie migać na biało.
- b Przy migającej diodzie LED2, naciśnij Lewo/Prawo przycisk, aby wybrać żądane ustawienie.
Przy migającej diodzie LED2, naciśnij przycisk Góra/Dół. Jeśli wybrano ustawienie wł. lub autom., dioda LED1 zacznie migać na biało. Jeśli ustawienie jest wyłączone, dioda LED3 zacznie migać na biało.
(Wł./Autom.)
(Wył.)
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi>Dostrajanie dźwięku> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Dostrajanie dźwięku
Można ustawić poziom głośności i ton dźwięku dla każdego głośnika.
-
a Naciśnij przycisk Dostrajanie dźwięku
. Produkt przejdzie w tryb ustawień i wyświetlony zostanie bieżący poziom głośności. - b Naciśnij przycisk Lewo/Prawo, aby wybrać głośnik, dla którego chcesz ustawić głośność.
- c Naciskając przycisk Góra/Dół, można uregulować głośność.
|
Subwoofer (-15 ~ 6) |
|
|
|
Środkowy, Tylny, Tony wysokie, Średni, Tony niskie (-6 ~ 6) |
|
|
|
|
|
|
|
Różne ustawienia zapewniające wygodę obsługi>Funkcja opisu głosowego> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Funkcja opisu głosowego
W przypadku wybrania funkcji lub dźwięku, bieżący stan produktu zostanie opisany głosowo. (Opisy głosowe tylko w języku angielskim)
Naciśnij na pilocie przycisk Informacje
i przytrzymaj dłużej niż 5 sekund, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
|
|
|
|
|
Jak wyłączyć połączenia sieci bezprzewodowej.
Skonfiguruj funkcję Automatyczne zasilanie, aby wyłączyć i wyłączyć produkt.
Łączenie z telewizorem
Łączenie z telewizorem> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z telewizorem
Łączenie z telewizorem>Łączenie za pomocą kabla optycznego> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie za pomocą kabla optycznego
Sygnał audio telewizora może być nadawany do urządzenia za pomocą kabla optycznego. Można dodawać wiele różnych efektów trójwymiarowych do oryginalnej ścieżki, wypełniając pomieszczenie głębokim, bogatym dźwiękiem.
Korzystanie z telewizora po połączeniu za pomocą kabla optycznego
- a Jeśli złącze kabla cyfrowego ma zaślepkę, najpierw należy zdjąć ją z obu końców.
- b Używając kabla optycznego połącz złącze OPTICAL IN z tyłu urządzenia ze złączem optycznego wyjścia cyfrowego (OPTICAL OUT) telewizora w sposób wskazany na rysunku.
-
c Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na biało.
- d Naciśnij przycisk ustawień na pilocie telewizora, aby przejść do menu [Speaker (Głośnik)] i ustawić głośnik wyjściowy w opcji [Optical (Optyczny)] albo [External Speaker (Głośnik zewnętrzny)]. Pozycje menu i ustawień mogą różnić się w zależności od producenta telewizora.
|
|
|
|
|
Korzystanie z telewizora LG
Można regulować głośność pilotem telewizora LG, jeśli telewizor jest połączony z urządzeniem kablem optycznym. Jest to możliwe wyłącznie w przypadku telewizorów LG obsługujących funkcję synchronizacji dźwięku. Lista obsługiwanych telewizorów znajduje się w podręczniku użytkownika telewizora.
Funkcje, którymi można sterować pilotem telewizora LG
Głośność, włączenie/wyłączenie wyciszenia
|
|
|
|
|
Łączenie z telewizorem>Łączenie z LG Sound Sync (bezprzewodowe)> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z LG Sound Sync (bezprzewodowe)
Głośność można regulować za pomocą pilota do telewizora LG, jeśli telewizor jest podłączony do produktu za pomocą LG Sound Sync (bezprzewodowe). Zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora, aby sprawdzić, czy Twój telewizor jest obsługiwany.
Korzystanie z telewizora po bezprzewodowym połączeniu
-
a Naciśnij przycisk Paruj przy użyciu Bluetooth
. Po chwili diody LED1 i LED2 zaczną migać na biało. - b Naciśnij przycisk Ustawienia na pilocie, otwórz menu [Głośnik], a następnie podłącz produkt do telewizora.
- c Odszukaj i dotknij „LG S70TY(XX)”.
- d Po podłączeniu produktu do telewizora przy użyciu Bluetooth diody LED1 i LED2 zaświecą się na biało.
|
|
|
|
|
Łączenie z telewizorem>Łączenie za pomocą kabla HDMI> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie za pomocą kabla HDMI
Sygnał audio telewizora może być nadawany do urządzenia za pomocą kabla HDMI. Można dodawać wiele różnych efektów trójwymiarowych do oryginalnej ścieżki, wypełniając pomieszczenie głębokim, bogatym dźwiękiem.
Korzystanie z telewizora po połączeniu za pomocą kabla HDMI
- a Używając kabla optycznego połącz złącze HDMI™ d TV (eARC / ARC) z tyłu urządzenia do złącza HDMI IN (ARC) telewizora w sposób wskazany na rysunku.
-
b Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na biało.
- c Naciśnij przycisk ustawień na pilocie telewizora, aby przejść do menu [Speaker (Głośnik)] i ustawić głośnik wyjściowy w opcji [HDMI ARC]. Pozycje menu i ustawień mogą różnić się w zależności od producenta telewizora.
|
|
|
|
|
SIMPLINK
- Określenie SIMPLINK odnosi się do funkcji HDMI-CEC, która pozwala na sterowanie urządzeniem audio albo odtwarzaczem podłączonym do telewizora LG kablem HDMI jednym pilotem.
- Funkcje, którymi można sterować pilotem telewizora LG obsługującego system SIMPLINK: Włączanie/wyłączanie, regulacja głośności, włączenie/wyłączenie wyciszenia itp.
- Więcej informacji o konfiguracji funkcjiSIMPLINK można znaleźć w podręczniku użytkownika telewizora LG.
|
|
|
|
|
Korzystanie z funkcji WOW Orchestra z telewizorem LG
Połączenie listwy głośnikowej LG i telewizora LG TV zapewnia najlepszą jakość dźwięku dzięki jednoczesnemu odtwarzaniu dźwięku przez oba urządzenia.
Funkcja ta jest automatycznie aktywowana po podłączeniu listwy głośnikowej do telewizora i można ją wybrać w menu wyjścia dźwięku w telewizorze.
|
|
|
|
|
Korzystanie z trybu PSW z funkcją WOW Orchestra
Tryb PSW (Personalized Sound Wizard) to spersonalizowany tryb dźwięku oferowany przez telewizory LG, który można wykorzystywać z funkcją WOW Orchestra.
Dzięki spersonalizowanemu trybowi dźwięku oferowanemu przez telewizor LG, wybrane przez użytkownika źródło dźwięku jest analizowane przy użyciu technologii głębokiego uczenia się z wykorzystaniem sztucznej inteligencji, aby ustawić preferowany, optymalny dźwięk.
|
|
|
|
|
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym>Łączenie za pomocą kabla HDMI> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie za pomocą kabla HDMI
Podłącz telewizor i urządzenie zewnętrzne (konsola do gier, odtwarzacz DVD itd.) za pomocą przewodu HDMI i delektuj się głębokim i bogatym brzmieniem.
Łączenie urządzenia zewnętrznego za pomocą HDMI A
- a Podłącz urządzenie zewnętrzne, takie jak dekoder telewizyjny, odtwarzacz DVD albo Blu-ray. Zgodnie z poniższym rysunkiem połącz złącze HDMI OUT urządzenia zewnętrznego ze złączem HDMI™ IN znajdującym się z tyłu urządzenia.
- b Używając kabla HDMI połączyć złącze HDMI™ d TV (eARC / ARC) z tyłu urządzenia ze złączem HDMI IN (ARC) telewizora
-
c Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na złoto-żółto.
- d Gdy urządzenie zewnętrzne jest poprawnie połączone z urządzeniem, emitowany jest dźwięk.
|
|
|
|
|
Łączenie urządzenia zewnętrznego za pomocą HDMI B
- a Podłącz urządzenie zewnętrzne, takie jak dekoder telewizyjny, odtwarzacz DVD albo Blu-ray. Zgodnie z poniższym rysunkiem połącz złącze HDMI OUT urządzenia ze złączem HDMI IN znajdującym się na telewizorze.
- b Przy użyciu kabla HDMI połącz złącze HDMI™ d TV (eARC / ARC) z tyłu produktu ze złączem HDMI IN (ARC) telewizora.
-
c Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na biało.
- d Gdy urządzenie zewnętrzne jest poprawnie połączone z urządzeniem, emitowany jest dźwięk.
|
|
|
|
|
Łączenie z urządzeniem zewnętrznym>Łączenie za pomocą kabla optycznego> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie za pomocą kabla optycznego
Podłącz telewizor i urządzenie zewnętrzne (konsola do gier, odtwarzacz DVD itd.) za pomocą przewodu optycznego i delektuj się głębokim i bogatym brzmieniem.
Łączenie urządzenia zewnętrznego za pomocą kabla optycznego
- a Podłącz kabel optyczny do złącza OPTICAL IN z tyłu urządzenia oraz do złącza OPTICAL OUT urządzenia zewnętrznego (np. telewizora, odtwarzacza Blu-ray) w sposób wskazany na rysunku.
-
b Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcja
, aż dioda LED1 zaświeci na biało.
Używanie urządzenia jako systemu audio
Używanie urządzenia jako systemu audio> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Używanie urządzenia jako systemu audio
Używanie urządzenia jako systemu audio>Łączenie za pomocą Bluetooth> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie za pomocą Bluetooth
Za pomocą tego urządzenia możesz odtwarzać pliki muzyczne zapisane w urządzeniu Bluetooth, albo uruchamiać aplikacje muzyczne.
Najpierw sprawdź następujące punkty.
Łączenie urządzeń przez Bluetooth może różnić się od siebie w zależności od typu i modelu urządzenia. Więcej informacji o łączeniu urządzeń znajduje się w podręczniku użytkownika urządzenia zewnętrznego.
Wybierz opcję [Bluetooth] z menu ustawień smartfonu.
Pozycje menu ustawień mogą różnić się w zależności od producenta smartfonu i modelu.
- a Włącz urządzenie.
-
b Naciśnij przycisk Paruj przy użyciu Bluetooth
. Po chwili diody LED1 i LED2 zamigają na biało.
-
c Na smartfonie dotknij przycisku ustawienia (
/
) i wybierz opcję Bluetooth.
(Telefon z systemem Android)
(iPhone)
-
d Włącz funkcję Bluetooth. (
Wył. >
Wł.) - e Na smartfonie wyświetlona zostanie lista urządzeń dostępnych do połączenia. Odszukaj i dotknij „LG S70TY(XX)”.
- f Po połączeniu produktu ze smartfonem za pomocą Bluetooth, diody LED1 i LED2 zaświecą na biało.
-
g Jeśli nie możesz znaleźć urządzenia „LG S70TY(XX)”, dotknij przycisku odświeżania
w prawym górnym rogu ekranu smarftonu z systemem Android albo włącz i wyłącz Bluetooth w smartfonie iPhone.
(Telefon z systemem Android)
(iPhone)
- h Uruchom aplikację Muzyka i słuchaj muzyki ze smartfonu.
|
|
|
|
|
Używanie urządzenia jako systemu audio>Połączenie z produktem za pomocą aplikacji LG ThinQ> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Połączenie z produktem za pomocą aplikacji LG ThinQ
Przy użyciu aplikacji LG ThinQ można wygodnie uruchamiać różne funkcje produktu.
Najpierw sprawdź następujące punkty.
- Aplikacja LG ThinQ dostępna jest w niżej wymienionych wersjach.
- System Android™: Wersja 9.0 lub wyższa
- System iOS: Wersja 15.0 lub wyższa
- Minimalne obsługiwane wersje dla każdego systemu operacyjnego mogą się w przyszłości zmieniać.
Używanie urządzenia jako systemu audio>Instalowanie aplikacji LG ThinQ i rejestrowanie produktu> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Instalowanie aplikacji LG ThinQ i rejestrowanie produktu
Możesz zarządzać swoim urządzeniem domowym w dowolnym miejscu za pomocą aplikacji LG ThinQ.
Produkt bez kodu QR
- a Przejdź do sklepu Google Play lub App Store na smartfonie i wyszukaj aplikacji LG ThinQ, aby ją zainstalować.
- b Uruchom aplikacji LG ThinQ i zaloguj się do niej za pomocą swojego konta. Jeśli nie masz konta, możesz również utworzyć nowe.
- c Naciśnij przycisk dodawania (o) i postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji LG ThinQ, aby zarejestrować swój produkt.
Produkt z kodem QR
Zeskanuj kod QR na dole produktu za pomocą kamery w smartfonie lub aplikacji do skanowania kodów QR.
|
|
|
|
|
Używanie urządzenia jako systemu audio>Łączenie z urządzeniem pamięci USB> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z urządzeniem pamięci USB
Ciesz się wysokiej jakości dźwiękiem podłączając do urządzenia pamięć USB z zapisanymi plikami muzycznymi.
Łączenie urządzenia z urządzeniem pamięci USB
- a Podłącz pamięć USB do portu USB z tyłu urządzenia.
- Urządzenie nie będzie odtwarzać zawartości urządzeń połączonych przez koncentrator albo kabel USB.
- Urządzenie nie łączy się z urządzeniem pamięci USB, odtwarzaczem MP3 typu USB czy czytnikiem kart, które wymagają instalacji osobnego napędu.
-
b Naciskaj kilkukrotnie przycisk Funkcji
, aż dioda LED1 zaświeci na fioletowo.
-
c Naciśnij przycisk odtwarzania/pauzy
, aby cieszyć się muzyką.
(Wstrzymaj)
(Odtwarzaj)
|
|
|
|
|
Obsługiwane urządzenia pamięci USB
- Odtwarzacz MP3
- Odtwarzacz MP3 flash
- Urządzenie pamięci USB flash
- USB 2.0
Urządzenie może nie rozpoznać niektórych urządzeń pamięci USB.
Odtwarzane standardy plików
|
Rozszerzenie pliku |
Częstotliwość próbkowania / Prędkość próbkowania |
|
MP3 |
32 kHz–48 kHz / 8 kb/s–320 kb/s |
|
AAC |
32 kHz–48 kHz / 8 kb/s–320 kb/s |
|
Rozszerzenie pliku |
Częstotliwość próbkowania |
|
FLAC (16 bitów / 24 bity) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
WAV (16 bitów / 24 bity) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
- Liczba odtwarzanych plików: Do 2000
- Maksymalna liczba katalogów: Do 200
- Urządzenie nie odtwarza plików chronionych przez DRM (Digital Rights Management).
- Urządzenie nie odtwarza plików wideo z urządzenia pamięci USB.
Montaż urządzenia na ścianie
Montaż urządzenia na ścianie> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Montaż urządzenia na ścianie
Montaż urządzenia na ścianie>Sprawdzenie przed montażem na ścianie> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Sprawdzenie przed montażem na ścianie
Urządzenie można zamontować na ścianie.
Montując urządzenie na ścianie, należy wykonać poniższe polecenia.
Najpierw sprawdź następujące punkty.
- Podłączenie urządzeń zewnętrznych i kabli po montażu na ścianie może być utrudnione. Po pierwsze, podłącz urządzenie zewnętrzne do listwy głośnikowej odpowiednim kablem przed zamontowaniem jej na ścianie.
- Podczas montażu urządzenia na ścianie zwróć uwagę na następujące rzeczy. W trakcie montażu może dojść do uszkodzenia urządzenia albo obrażeń ciała.
- Nie kładź niczego na zamocowanie na ścianie urządzenie.
- Zamocuj dobrze urządzenie do ściany używając śrub mocujących, aby nie spadło.
- Dopilnuj, aby było poza zasięgiem dzieci. Pociąganie za zamontowane urządzenie lub potrząsanie nim może spowodować jego upadek.
- U góry urządzenia także znajdują się głośniki. W przypadku montażu urządzenia pod telewizorem należy zachować 10 cm odstępu od dolnej krawędzi telewizora.
- Podczas montażu należy upewnić się, że zamocowano wszystkie załączone wkręty. W przypadku niedokręcenia wkrętów maksymalnie produkt może się przechylić się lub spaść i zostać uszkodzony. Zbyt mocne dokręcanie wkrętów może z kolei spowodować ich odpadnięcie w wyniku starcia łączników.
Elementy niezbędne do montażu
|
Soundbar |
|
|
Wspornik ścienny |
|
|
Śruby mocujące listwę głośnikową |
|
|
Przewodnik po instalacji na ścianie |
|
Sprzedawane oddzielnie
|
Śruby wspornika |
|
|
Kołki rozporowe |
|
|
|
|
|
|
Montaż urządzenia na ścianie>Montaż urządzenia na ścianie> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Montaż urządzenia na ścianie
- a Wraz z urządzeniem dostarczono szablon do montażu na ścianie.
- b Ustaw „TV Bottom Line” na szablonie montażowym w linii z dolną krawędzią telewizora i zamocuj wspornik do ściany. Ustaw środek telewizora montowanego na ścianie w linii z częścią oznaczoną na szablonie jako „TV Center”.
- c Zaznacz otwory w szablonie w miejscu, w którym zamocowane zostaną wsporniki ścienne.
- d Wywierć otwory w zaznaczonych miejscach szablonu.
- e Zdjąć szablon montażowy ze ściany.
- f Zamocować wsporniki do ściany używając kołków i śrub.
- g Umieścić urządzenie na wspornikach. Ustawić urządzenie na wspornikach tak, aby otwory u dołu urządzenia były dopasowane do otworów wspornika.
- h Dołączony śrubami mocno przykręcić urządzenie do wsporników.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa>Przepisy dotyczące bezpieczeństwa> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
PRZESTROGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY SAMODZIELNIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI TYLNEJ POKRYWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGŁYBY BYĆ SERWISOWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA, NAPRAWY NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
|
|
Symbol błyskawicy w trójkącie informuje użytkownika o obecności nieizolowanego, niebezpiecznego napięcia elektrycznego wewnątrz produktu, które powoduje znaczące zagrożenie porażeniem elektrycznym. |
|
|
Symbol wykrzyknika w trójkącie informuje użytkownika o obecności ważnych instrukcji dot. obsługi i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia. |
OSTRZEŻENIE:
- CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
- Nie instalować tego urządzenia w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki.
PRZESTROGA:
- W pobliżu tego urządzenia nie wolno używać produktów wysokiego napięcia. (np. elektrycznej packi na muchy). Urządzenie może ulec usterce z powodu przeskoku napięcia.
- Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
- Nie zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia. Instalować zgodnie z zaleceniami producenta. Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie, zapewniają niezawodną pracę urządzenia i chronią go przed przegrzaniem. Nie kłaść urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub innej podobnej powierzchni, która mogłaby doprowadzić do zatkania tych otworów. Nie umieszczać urządzenia w zabudowie izolującej, takiej jak półki na książki, stojaki, chyba że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
- To urządzenie nie może być wystawione na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) i nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych cieczą, takich jak wazony.
- Oznaczenia odnośnie bezpieczeństwa, identyfikacja produktu oraz napięcie zasilania patrz główna etykieta znajdującą się na spodzie lub w innym miejscu urządzenia.
- Uważaj, aby dzieci nie wkładały rąk lub żadnych przedmiotów do *kanału głośnika.
- * kanał głośnika : Komora pogłębiająca brzmienie basów w obudowie głośnika. (wydzielona)
UWAGA dotycząca przewodu zasilania
Wtyczka zasilania jest odłączana. W przypadku zagrożenia, wtyczka zasilania musi być łatwo dostępna.
Sprawdzić stronę ze specyfikacją w tej instrukcji obsługi w celu sprawdzenia bieżących wymagań.
Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie. Każda z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilania urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie.
Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub przekraczaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
Dla modeli używających zasilacza
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z niniejszym urządzeniem. Nie wolno stosować źródeł zasilania pochodzących od innych urządzeń lub od innego producenta. Korzystanie z innych źródeł zasilania lub kabli może spowodować uszkodzenie urządzenia oraz utratę gwarancji.
Dla modeli wyposażonych w baterie
To urządzenie jest wyposażone w przenośną baterię lub akumulator.
PRZESTROGA: Ryzyko pożaru lub wybuchu w przypadku zamontowania baterii nieprawidłowego typu.
Informacje o modelach z wbudowaną baterią
Nie przechowywać ani nie transportować w warunkach ciśnienia niższego niż 11,6 kPa ani na wysokości 15,000 m.
- Wymiana baterii na produkt nieodpowiedniego typu może być przyczyną awarii zabezpieczeń (dotyczy między innymi wybranych rodzajów baterii litowych).
- Utylizacja baterii w ogniu lub gorącym piekarniku, zgniecenie baterii lub jej przecięcie może być przyczyną wybuchu.
- Pozostawienie baterii w ekstremalnie wysokiej temperaturze otoczenia może być przyczyną wybuchu lub wycieku łatwopalnych substancji w stanie ciekłym lub gazowym.
- Bateria narażona na działanie ekstremalnie niskiego ciśnienia powietrza może wybuchnąć, ewentualnie może z niej wyciec łatwopalna substancja w stanie ciekłym lub gazowym.
Symbole
: Prąd zmienny (AC).
0 : Prąd stały (DC).
: Jest to urządzenie II klasy.
1 : Stan czuwania.
! : Zasilanie jest włączone.
: Zagrożenie wysokim napięciem.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa>Zapobieganie niewłaściwemu użyciu produktu> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Zapobieganie niewłaściwemu użyciu produktu
Aby zapobiec niewłaściwemu użyciu produktu, należy zapoznać się z poniższą zawartością.
Środki ostrożności dotyczące instalacji produktu
- Nie instaluj produktu w miejscu niestabilnym lub wibrującym, takim jak trzęsąca się półka lub pochyła powierzchnia. Zainstaluj produkt na twardej i równej powierzchni.
- W przeciwnym razie produkt może spaść lub przewrócić się i spowodować obrażenia.
- W przypadku zainstalowania produktu na niestabilnej powierzchni produkt może nie działać prawidłowo.
- Jeśli instalujesz produkt na meblu lub półce, upewnij się, że dolna przednia część produktu nie wystaje. Zawsze należy używać mebla lub półki dopasowanej do rozmiaru produktu.
- W przeciwnym razie produkt może stracić równowagę i spaść, powodując obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
- Zainstaluj produkt w bezpiecznym miejscu. W przeciwnym razie dziecko może uderzyć o krawędź produktu i odnieść obrażenia.
- Aby zapewnić prawidłowe działanie, zainstaluj produkt w miejscu wolnym od zakłóceń elektromagnetycznych.
- Jeśli zainstalujesz produkt w miejscu, które nie spełnia ogólnych warunków użytkowania, może wystąpić nieoczekiwany problem z jakością. Dlatego przed zainstalowaniem produktu w takim miejscu należy najpierw skontaktować się z centrum serwisowym.
- Nie przechowuj produktu w miejscu, w którym temperatura jest zbyt wysoka (powyżej 40 °C) lub zbyt niska (poniżej 5 °C) lub w miejscu o zbyt dużej wilgotności.
- Unikaj miejsc narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła, np. w pobliżu grzejnika. Nie używaj ani nie trzymaj łatwopalnych aerozoli lub substancji w pobliżu produktu.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru.
- Nie instaluj produktu w miejscu o nadmiernej wilgotności, zapyleniu lub sadzy.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Nie instaluj produktu w ciasnej przestrzeni, takiej jak półka na książki, która nie zapewnia odpowiedniej wentylacji. Nie przykrywaj produktu obrusem ani zasłoną.
- W przeciwnym razie może to spowodować wzrost temperatury produktu, powodując awarię lub pożar.
- Podłącz wtyczkę zasilania produktu do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego.
- W przypadku pożaru lub innego problemu z produktem należy szybko wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Nie należy podłączać wielu produktów jednocześnie do jednego gniazdka elektrycznego.
- W przeciwnym razie może to spowodować przegrzanie, a w konsekwencji pożar.
Środki ostrożności dotyczące stosowania produktu
- Nie podnoś ani nie przesuwaj produktu podczas jego działania.
- W przeciwnym razie może dojść do awarii.
- Podczas przenoszenia produktu należy wyciągnąć przewód zasilający i wszystkie kable podłączone do produktu.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Natychmiast przestań używać produktu, jeśli zauważysz dym lub dziwny zapach. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć zasilanie, wyjąć wtyczkę z gniazdka i skontaktować się z centrum serwisowym.
- Używanie produktu w takim stanie może spowodować pożar lub porażenie prądem.
- Nie wkładaj do produktu metalowych przedmiotów, takich jak monety i spinki do włosów, ani przedmiotów łatwopalnych, takich jak papier i zapałki. Pamiętaj, aby powiedzieć dzieciom, aby tego nie robiły.
- W przeciwnym razie może dojść do awarii.
- Jeśli do produktu zostanie włożona obca substancja, odłącz wtyczkę zasilania i skontaktuj się z centrum serwisowym.
- Nie kładź ciężkich przedmiotów na produkcie.
- W przeciwnym razie może się przewrócić lub spaść, powodując obrażenia.
- Upewnij się, że dziecko nie wisi na produkcie ani nie wchodzi na niego.
- W przeciwnym razie produkt może się przewrócić lub spaść, powodując obrażenia. Pamiętaj, aby powiedzieć dzieciom, aby tego nie robiły.
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka podczas burzy.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru.
- Na produkcie nie należy umieszczać naczyń z płynem, takich jak wazon, garnek, kosmetyki lub lekarstwa.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń w wyniku upadku itp.
- Upewnij się, że wtyczka zasilania jest dobrze podłączona. Nie używaj napięcia innego niż napięcie znamionowe wskazane na produkcie.
- Niepewne połączenie może spowodować pożar.
- Nie wkładaj przewodnika, takiego jak pałeczki, do rowka po drugiej stronie produktu, gdy wtyczka zasilania jest podłączona do gniazdka. Nie dotykaj wtyczki natychmiast po wyjęciu jej z gniazdka.
- W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Trzymaj wtyczkę suchymi rękami.
- W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Nie przesuwaj ani nie pchaj produktu, trzymając kabel produktu, taki jak przewód zasilający.
- Kabel może zostać uszkodzony i spowodować awarię lub spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
- Podczas odłączania kabla podłączonego do produktu należy trzymać złącze na końcu kabla. Nie trzymaj wiązki kabli.
- W przeciwnym razie może to spowodować obrażenia lub produkt może spaść i spowodować awarię.
- Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na ciepło, np. w pobliżu grzejnika.
- W przeciwnym razie może to spowodować pożar lub awarię.
- Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj produktu.
- W przeciwnym razie może dojść do awarii prowadzącej do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała.
- Trzymaj plastikowe opakowania poza zasięgiem małych dzieci.
- W przeciwnym razie małe dzieci mogą zakrztusić się plastikowymi opakowaniami.
- Nie upuszczaj żadnych przedmiotów na produkt ani nie uderzaj w niego. Produkt należy trzymać z dala od miejsc narażonych na silne wibracje lub magnesy.
- Nie uszkadzaj, nie modyfikuj, nie zginaj, nie skręcaj ani nie podgrzewaj przewodu zasilającego.
- W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia przewodu zasilającego, co może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
- Jeśli nie używasz produktu przez dłuższy czas, na przykład podczas nieobecności w domu, odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
- Jeśli nagromadzi się kurz, może to spowodować nagrzewanie się, powodujące porażenie prądem elektrycznym lub pożar w wyniku zwarcia.
- Nie wyrzucaj zużytych baterii razem ze zwykłymi odpadami. Należy utylizować je oddzielnie.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru.
- W pobliżu tego urządzenia nie wolno używać produktów wysokiego napięcia. (np. elektryczna packa na muchy)
- Urządzenie może ulec usterce z powodu przeskoku napięcia.
- Nie dotykaj wtyczki natychmiast po wyjęciu jej z gniazdka.
- W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Podłącz wtyczkę zasilania do uziemionego gniazdka lub przedłużacza. (Nie dotyczy to produktów bez uziemienia.)
- W przeciwnym razie może to spowodować awarię lub porażenie prądem elektrycznym w wyniku zwarcia.
- W przypadku produktu z otworem wentylacyjnym, włączenie produktu przez dłuższy czas może spowodować nagrzanie otworu wentylacyjnego. Nie dotykaj otworu wentylacyjnego, gdy jest gorący. Ciepło nie jest wadą produktu i nie powoduje żadnej awarii. Możesz więc bez obaw używać produktu.
- Uważaj, aby nie uszkodzić kabla zasilającego, zasilacza ani wtyczki. Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kablu zasilającym lub zasilaczu sieciowym.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Jeśli na stykach wtyczki zasilania, zasilaczu sieciowym lub gnieździe zasilania znajduje się kurz, brud itp., wytrzyj je całkowicie.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru.
- W przypadku produktu z przewodem zasilającym lub zasilaczem sieciowym należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów zasilających i zasilaczy dostarczonych przez firmę LG Electronics.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Jeśli używasz słuchawek nausznych lub dousznych, nie ustawiaj głośności zbyt głośno ani nie używaj ich przez dłuższy czas. [Dotyczy to tylko modeli obsługujących słuchawki nauszne lub douszne]
- W przeciwnym razie może to negatywnie wpłynąć na słuch.
- Oprogramowanie tego produktu można aktualizować. Nie wyłączaj zasilania produktu podczas aktualizacji oprogramowania. Po zakończeniu aktualizacji zasilanie produktu wyłącza się automatycznie.
- Wyłączenie zasilania produktu podczas aktualizacji oprogramowania może spowodować awarię produktu.
Poniższe informacje dotyczą wyłącznie modeli ze zdalnym sterowaniem
- Nie pozwalaj dzieciom używać pilota. Trzymaj pilota poza zasięgiem małych dzieci.
- Nie pozwalaj dzieciom wkładać pilota do ust. Uważaj, aby dzieci nie połknęły pokrywy pilota ani baterii. W przypadku połknięcia przez dziecko należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
- Uważaj, aby dzieci nie nadepnęły na pokrywę pilota zdalnego sterowania i nie doznały obrażeń.
- Usuń przeszkody między produktem a pilotem, aby pilot działał poprawnie.
Poniższe informacje dotyczą tylko modeli korzystających z dysków optycznych
- Nie wkładaj ręki do napędu ani nie wyciągaj go na siłę.
- Uważaj, aby dzieci nie wkładały rąk do napędu.
Poniższe informacje dotyczą tylko modeli, które umożliwiają oglądanie wideo
- Powstrzymaj się od oglądania wideo 3D, jeśli nie masz wystarczającej ilości snu lub po spożyciu alkoholu.
- Niektóre filmy 3D mogą zaskakiwać lub ekscytować ludzi.
- Jeśli podczas oglądania filmu wystąpi którykolwiek z poniższych objawów, natychmiast przerwij oglądanie i odpocznij.
- Jeśli którykolwiek z objawów utrzymuje się, skonsultuj się z lekarzem. Zawroty głowy, pieczenie oczu lub twarzy, nieświadome ruchy, skurcze, zamglenie świadomości, zmieszanie, dezorientacja, nudności.
- Podczas oglądania określonego obrazu w filmie lub grze lub filmu z określonym wzorem lub migającymi światłami mogą wystąpić objawy, takie jak napad padaczkowy. Jeśli ty lub ktoś z twoich krewnych cierpiał na epilepsję lub drgawki, przed obejrzeniem skonsultuj się z lekarzem.
- Podczas oglądania wideo 3D należy usunąć z otoczenia przedmioty delikatne lub mogące spowodować obrażenia.
- Jeśli pomylisz film 3D z rzeczywistością lub poruszysz się z zaskoczenia, Ty lub Twoi krewni w pobliżu mogą odnieść obrażenia, a przedmioty znajdujące się w pobliżu mogą ulec uszkodzeniu.
Środki ostrożności dotyczące czyszczenia produktu
- Nie spryskiwać wodą bezpośrednio produktu podczas jego czyszczenia.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Podczas czyszczenia produktu należy najpierw wyciągnąć przewód zasilający i delikatnie przetrzeć powierzchnię produktu suchą ściereczką. Nie używaj chemikaliów ani detergentów do czyszczenia produktu. Mogą one uszkodzić powierzchnię produktu lub złuszczać farbę z produktu (benzen, alkohol itp.).
Zanim zgłosisz usterkę urządzenia
Zanim zgłosisz usterkę urządzenia> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Zanim zgłosisz usterkę urządzenia
Zanim zgłosisz usterkę urządzenia>Rozwiązywanie problemów> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Rozwiązywanie problemów
W przypadku zaobserwowania następujących problemów z eksploatacją urządzenia wykonaj kilka testów, ponieważ nie muszą to być usterki.
Błędy ogólne
|
Problemy |
Rozwiązanie |
|
Urządzenie nie działa poprawnie. |
|
|
Zasilanie się nie włącza. |
|
|
Nie ma dźwięku. |
|
|
Subwoofer nie emituje dźwięku |
|
|
Pilot nie działa poprawnie |
|
|
Nie działa funkcja Auto Power |
|
|
Nie działa funkcja LG Sound Sync |
|
|
Głośność urządzenia jest niska |
|
|
Urządzenie nie rozpoznanie urządzenia pamięci USB |
|
|
Nie można sparować urządzenia Bluetooth |
|
Problemy z połączeniem sieciowym
|
Problemy |
Rozwiązanie |
|
Występują zakłócenia radiowe |
|
|
Połączenie Bluetooth powoduje usterki albo szumy |
|
Wyłączanie trybu demonstracyjnego
|
Problemy |
Rozwiązanie |
|
Pilot nie działa poprawnie |
|
Dodatek
Dodatek> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Dodatek
Dodatek>Specyfikacje> content36.html
Sound Bar Quick Guide
Specyfikacje
|
Ogólne |
|
|
Zasilanie |
Patrz główna etykieta. |
|
Pobór mocy |
Patrz główna etykieta. |
|
Gotowość sieciowa: 2,0 W Gotowość: 0,5 W |
|
|
Wymiary (S x W x G) |
Około 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (ze stopką) |
|
Zakres temperatury roboczej |
od 5 °C do 40 °C |
|
Zakres wilgotności roboczej |
od 5 % do 80 % wilgotności względnej |
|
Zasilanie z szyny (USB) |
5 V 0 500 mA |
|
Dostępna częstotliwość próbkowania cyfrowego wejścia audio |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
Dostępny format audio wejścia cyfrowego |
Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM |
|
Wejście / wyjście |
|
|
OPTICAL IN |
3,0 V (p-p), (optyczne złącze audio) × 1 |
|
HDMI™ IN |
19-pinowe (złącze typu A, HDMI™) × 1 |
|
HDMI™ d TV (eARC / ARC) |
19-pinowe (złącze typu A, HDMI™) × 1 Rozdzielczość 4K jest obsługiwana dla źródeł 4K zastosowanych wraz z HDCP 2.3 (obsługiwane 4K przy częstotliwości 120 Hz (YCbCr 4:2:0)). |
|
Wzmacniacz (wyjście RMS) |
|
|
Łącznie |
400 W RMS |
|
Przód |
30 W RMS × 4 (Impedancja: (6 Ω, THD 10 %) |
|
Centralny |
30 W RMS (Impedancja: (6 Ω, THD 10 %) |
|
Środkowy górny (Górny) |
30 W RMS (Impedancja: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Subwoofer |
220 W RMS (Impedancja: (3 Ω, THD 10 %) |
|
Subwoofer bezprzewodowy |
|
|
Moc wymagana |
Patrz główna tabliczka subwoofera bezprzewodowego. |
|
Pobór mocy |
Patrz główna tabliczka subwoofera bezprzewodowego. |
|
Typ |
Głośnik 1 drożne 1 |
|
Impedancja |
3 Ω |
|
Moc znamionowa |
220 W RMS |
|
Maks. moc |
440 W RMS |
|
Wymiary (S x W x G) |
Około 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (ze stopką) |
Głośniki tylne (SPT8-S, sprzedawane oddzielnie)
|
Odbiornik bezprzewodowy (W zestawie z głośnikiem tylnym) |
|
|
Moc wymagana |
Szczegóły znajdziesz na tabliczce znamionowej głośnika tylnego. |
|
Pobór mocy |
Szczegóły znajdziesz na tabliczce znamionowej głośnika tylnego. |
|
Moc głośnika tylnego |
50 W RMS × 2 (Impedancja: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Zakres temperatury roboczej |
od 5 °C do 40 °C |
|
Zakres wilgotności roboczej |
od 5 % do 80 % wilgotności względnej |
|
Tylne głośniki (Każdego) |
|
|
Typ |
Głośnik 1 drożne 1 |
|
Impedancja |
4 Ω |
|
Moc znamionowa |
50 W RMS |
|
Maks. moc |
100 W RMS |
|
Wymiary (S x W x G) |
Około 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (ze stopką) |
- Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Dodatek>Zarejestrowane znaki towarowe i licencje> content37.html
Sound Bar Quick Guide
Zarejestrowane znaki towarowe i licencje
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich prawowitych właścicieli.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos oraz symbol podwójnego D są zarejestrowanymi znakami towarowymi Dolby Laboratories Licensing Corporation. Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Poufne, niepublikowane prace. Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Nazwa Bluetooth®oraz logo są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a ich użytkowanie przez LG Electronics odbywa się na podstawie licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich prawowitych właścicieli.
Terminy „HDMI” oraz „Multimedialny interfejs wysokiej jakości HDMI”, charakterystyczny kształt produktów HDMI (HDMI trade dress) oraz Logo HDMI stanowią znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe spółki HDMI Licensing Administrator, Inc.
„Made for iPhone” oraz „Made for iPod” oznaczają, że urządzenie elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania urządzeń iPhone oraz iPod i spełnia standardy firmy Apple. Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia ani jego zgodność z normami bezpieczeństwa i przepisami. Należy pamiętać że użycie tego akcesorium z urządzeniem iPhone lub iPod może mieć wpływ na komunikację bezprzewodową.
“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.
INFORMACJE NA TEMAT PATENTÓW DTS ZAWIERA STRONA HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. WYPRODUKOWANO NA LICENCJI FIRMY DTS, INC. I JEJ PODMIOTÓW STOWARZYSZONYCH. DTS, LOGO DTS ORAZ DIGITAL SURROUND SĄ ZASTRZEŻONYMI ZNAKAMI TOWAROWYMI LUB ZNAKAMI TOWAROWYMI FIRMY DTS, INC. I JEJ PODMIOTÓW STOWARZYSZONYCH W STANACH ZJEDNOCZONYCH I/LUB INNYCH KRAJACH. © DTS, INC. I JEJ PODMIOTÓW STOWARZYSZONYCH. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
Dodatek>Informacja dotycząca oprogramowania open source> content38.html
Sound Bar Quick Guide
Informacja dotycząca oprogramowania open source
Aby uzyskać zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source, które mają obowiązek ujawniać kod źródłowy oraz aby uzyskać dostęp do wszystkich warunków wymienionych licencji, informacji o prawach autorskich oraz innych istotnych dokumentów, należy odwiedzić stronę https://opensource.lge.com.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak koszty nośnika, transportu i przechowania) po przesłaniu prośby na adres opensource@lge.com.
Oferta ta jest ważna dla każdego, kto otrzyma tę informację przez okres trzech lat od ostatniej wysyłki tego produktu.
Dodatek>Przenoszenie urządzenia> content39.html
Sound Bar Quick Guide
Przenoszenie urządzenia
Podczas transportu urządzenia
Proszę zachować oryginalne opakowanie. W razie konieczności wysłania urządzenia, w celu zapewnienia najlepszej ochrony, zapakuj ponownie urządzenie tak jak było zapakowane oryginalnie w fabryce.
Powierzchnie zewnętrzne należy utrzymywać w czystości
- Nie używać w pobliżu urządzenia cieczy lotnych takich jak środki owadobójcze.
- Czyszczenie z dużą siłą może zniszczyć powierzchnię.
- Nie pozostawiać przez dłuższy czas produktów gumowych ani plastikowych w kontakcie z urządzeniem.
Czyszczenie urządzenia
Aby oczyścić urządzenie użyj miękkiej, suchej szmatki. Jeżeli powierzchnie są mocno zabrudzone, użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze delikatnego detergentu. Nie stosuj silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia.
































