Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Brzi vodič za Soundbar
Brzi vodič za Soundbar> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Brzi vodič za Soundbar
Brzi vodič za Soundbar>Postavljanje i korišćenje proizvoda> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Postavljanje i korišćenje proizvoda
- a Povežite soundbar sa svojim TV-om putem optičkog kabla ili HDMI kabla.
- A Soundbar
- B Prijemnik za daljinski upravljač
- C Statusna LED lampica (ABC)
- D Zadnji zvučnici (prodaje se odvojeno, SPT8-S)
- E Bežični Subwoofer - Instalirajte ga u blizini soundbar.
- F Spoljašnji uređaj - (blu-ray uređaj, gaming konzola itd.)
- b Ako koristite vanjski uređaj (npr. TV dekoder (STB), Blu-ray plejer, konzolu za igre, itd.), povežite ga na Soundbar ili na TV preko HDMI kabla.
- c Ako ste zadnje zvučnike kupili zasebno, povežite zadnje zvučnike preko kabla za zvučnik. Kada povezujete stražnje zvučnike, povežite zadnji prugasti kabel na negativni terminal svakog zvučnika a preostali kabel na pozitivni terminal svakog zvučnika.
- d Povežite na napajanje sledećim redosledom: bežični subwoofer [ zadnji zvučnici [ soundbar. Zatim, uključite soundbar. Kada se veza automatski uspostavi sa soundbarom, LED diode na bežičnom sabvuferu i zadnjem zvučniku će svetleti zeleno. ([ Vidi “Povezivanje proizvoda” na stranici 6.)
- e Korišćenje proizvoda s vašim TV-om ([ Vidi “Povezivanje s optičkim kabelom”, “Povezivanje s LG Sound Sync (Bežično)”, “Povezivanje s HDMI kablom”, “Povezivanje spoljnog uređaja putem HDMI-a A” na stranici 30, 32, 33, 35.)
-
A Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo. Ako koristite spoljni uređaj koji je povezan na HDMI™ IN na soundbaru, pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli zlatno žuto. - B Na postavkama TV-a, postavite izlazni zvučnik na [HDMI ARC], [Optičko], ili [Spoljašnji zvučnik].
- f Povezivanje uređaja na vaš pametni telefon putem Bluetooth-a ([ Vidi “Povezivanje putem Bluetooth-a” na stranici 39.)
-
A Dodirnite dugme Postavke
na svom pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite funkciju Bluetooth. (
Isključeno >
Uključeno) -
B Pritisnite dugme Bluetooth uparivanje
. Nakon nekog trenutka, LED1 i LED2 trepću belo. - C Pronađite i dodirnite proizvod na svom pametnom telefonu. Proizvod se pojavljuje kao “LG S70TY(XX)”.
- D Kada je proizvod povezan sa vašim pametnim telefonom preko Bluetooth-a, LED1 i LED2 svetle belo.
- g Povezivanje na aplikaciju LG ThinQ ([ Vidi “Povezivanje sa proizvodom preko aplikacija LG ThinQ” na stranici 42.)
- A Pronađite i instalirajte aplikaciju LG ThinQ u Google Play ili App Store s vašeg pametnog telefona.
- B Više informacija o njenoj upotrebi možete da dobijete odabirom [Pomoć] u [Podešavanje].
Ručno povezivanje soundbara sa bežičnim niskotoncem ili zadnjim zvučnicima ([ Vidi “Ručno povezivanje bežičnog subwoofera”, “Ručno povezivanje” na stranici 8, 11.)
Ako vidite crvenu LED diodu na bežičnom sabvuferu ili zadnjem zvučniku, to znači da soundbar nije povezan sa zvučnicima. U tom slučaju, povežite ih sledećim redosledom.
-
A Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar-u za njegovo gašenje. - B Pritisnite dugme PAIRING na zadnjoj strani bežičnog sabvufera ili zadnjeg zvučnika. Proverite da li svaka LED lampica treperi zeleno.
- Ako i dalje vidite crvenu LED lampicu bežičnog subwoofera, ponovo pritisnite i držite dugme na stražnjoj strani subwoofera.
-
C Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar-u za njegovo paljenje. - D Kada se veza uspostavi, videćete da se upali zelena LED lampica na bežičnom sabvuferu ili zadnjem zvučniku.
Sadržaj
Brzi vodič za Soundbar
2 Postavljanje i korišćenje proizvoda
Instalacija
6 Povezivanje proizvoda
12 Postavljanje surround zvuka
Istraživanje proizvoda
17 Prednji deo
22 Zadnji deo
23 Istraživanje daljinskog upravljača
Razne postavke zbog praktičnosti
26 Prigodne funkcije
27 Kako promeniti postavke
28 Podešavanje zvuka
29 Funkcija glasovnih povratnih podataka
Povezivanje na TV
30 Povezivanje s optičkim kabelom
32 Povezivanje s LG Sound Sync (Bežično)
33 Povezivanje s HDMI kablom
Povezivanje na spoljašnji uređaj
35 Povezivanje s HDMI kablom
38 Povezivanje s optičkim kablom
Korišćenje proizvoda kao audio sistema
39 Povezivanje putem Bluetooth-a
42 Povezivanje sa proizvodom preko aplikacija LG ThinQ
42 Instaliranje aplikaciji LG ThinQ i registracija proizvoda
44 Povezivanje na USB uređaj za čuvanje podataka
Montiranje proizvoda na zid
46 Provjera pre montaže na zid
48 Montiranje proizvoda na zid
Mere predostrožnosti
50 Bezbednost i propisi
53 Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda
Pre prijave kvara proizvoda
57 Rešavanje problema
Dodatak
60 Specifikacije
62 Registrovani zaštitni znakovi i licence
63 Napomena sa informacijama o softveru otvorenog koda
64 Rukovanje proizvodom
Instalacija
Instalacija> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Instalacija
Instalacija>Povezivanje proizvoda> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje proizvoda
Možete uživati u bogatijem zvuku povezivanjem Soundbar na bežični subwoofer.
Automatsko povezivanje bežičnog subwoofera
Nakon završetka postavljanja, bežični subwoofer će se automatski povezati na Soundbar. Povežite Soundbar na subwoofer sledećim redosledom.
- a Priključite napojni kabel u bežični subwoofer.
- b Kabel koji ste povezali na bežični subwoofer priključite u utičnicu.
- c Priključite napojni kabel u Soundbar.
- d Priključite napojni kabel povezan na Soundbar u utičnicu.
-
e Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo paljenje.
- f Kada se veza automatski uspostavi, videćete da LED lampica na bežičnom niskotonskom zvučniku svetli zeleno.
Proveravanje veze s LED lampicom na bežičnom niskotonskom zvučniku
Status veze možete proveriti gledanjem u LED lampicu na bežičnom niskotonskom zvučniku.
|
Boja LED svetla |
Status |
|
Zelena koja treperi |
Povezivanje u toku |
|
Zeleno |
Povezano uspešno |
|
Crveno |
Loša konekcija, subwoofer je u stanju mirovanja |
|
Isključeno |
Napojni kabel nije povezan |
Ručno povezivanje bežičnog subwoofera
Ako vidite crvenu LED lampicu na bežičnom niskotonskom zvučniku, to znači da zvučni projektor nije povezan s niskotonskim zvučnikom. U tom slučaju, povežite ih sledećim redosledom.
-
a Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo gašenje. - b Pritisnite dugme PAIRING na bežičnom niskotonskom zvučniku. Proverite da li je LED lampica na niskotonskom zvučniku trepće zeleno. Ako i dalje vidite crvenu LED lampicu bežičnog subwoofera, ponovo pritisnite i držite dugme na stražnjoj strani subwoofera.
-
c Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo paljenje. - d Kada se veza uspostavi, videćete da LED lampica na bežičnom niskotonskom zvučniku svetli zeleno.
|
|
|
|
|
Povezivanje zadnjih zvučnika (SPT8-S, prodaje se odvojeno)
Automatsko povezivanje
Nakon završetka instalacije, zadnji zvučnici će se automatski povezati na soundbar. Povežite soundbar sa zadnjim zvučnicima sledećim redosledom.
- a Povežite kabele zvučnika na terminale koji odgovaraju na stražnjim zvučnicima (levo, desno).
Povežite crni prugasti kabel na negativni terminal i drugi kabel na pozitivni kabel.
- b Uključite kabl za napajanje u zadnji zvučnik.
- c Uključite kabl za napajanje povezan sa zadnjim zvučnikom u utičnicu.
-
d Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo paljenje. - e Kada se veza automatski uspostavi, videćete da LED na zadnjem zvučniku svetli zeleno.
|
|
|
|
|
Provera statusa konekcije s LED bojom
Status veze možete proveriti pomoću LED lampice na zadnjem zvučniku.
|
Boja LED svetla |
Status |
|
Zelena koja treperi |
Povezivanje u toku |
|
Zeleno |
Povezano uspešno |
|
Crveno |
Loša veza ili su zadnji zvučnici u stanju pripravnosti |
|
Isključeno |
Napojni kabel nije povezan |
Ako vidite crvenu LED diodu na zadnjem zvučniku, to znači da soundbar nije povezan sa zadnjim zvučnicima. U tom slučaju, povežite ih sledećim redosledom.
-
a Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo gašenje. - b Pritisnite dugme PAIRING na zadnjoj strani zadnjeg zvučnika. Proverite da li LED na zadnjem zvučniku treperi zeleno.
-
c Pritisnite dugme Napajanje
na Soundbar za njegovo paljenje. - d Kada se veza uspostavi, videćete da LED lampica na zadnjem zvučniku svetli zeleno.
|
|
|
|
|
Instalacija>Postavljanje surround zvuka> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Postavljanje surround zvuka
Funkcija okolnog zvuka omogućava vam da čujete uronjiv 3D zvuk kojeg proizvodi višestruke audio kanale od zvučnika, bez obzira na kanale u originalno zabeleženom sadržaju.
Na primer, ako slušate muziku zabeleženu u kanalima 2.0 sa standardnim zvučnim efektima dok su bežični zadnji zvučnici povezani, vi možete da čujete sledeću razliku.
Kada je okolni zvuk isključen
Kada je okolni zvuk uključen
|
|
|
|
|
Paljenje/gašenje okolnog zvuka
-
a Pritisnite dugme Postavke
. LED lampica 2 trepće belo.
- b Dok LED lampica 2 trepće, pritisnute jednom dugme Levo/Desno da izaberete podešavanje okružujućeg zvuka.
- c Dok LED lampica 2 trepće, pritisnite dugme Gore/Dole. Ako je podešavanje okružujućeg zvuka uključeno, LED lampica 1 trepće belo. Ako je okružujuće podešavanje isključeno, LED lampica 3 trepće belo.
(Uključeno)
(Isključeno)
Zvuk zvučnika zasnovan na ulaznim kanalima
|
Efekti zvučnika |
||
|
Ulaz |
Izlaz |
|
|
Zadnji zvučnici nisu povezani |
Zadnji zvučnici su povezani |
|
|
AI SOUND PRO Zvuk prilagođen s umetnom inteligencijom |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
STANDARD Možete da uživate u optimizovanom zvuku. |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
|
|
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
MUSIC Možete da uživate u boljem zvuku, optimizovanom za muziku |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
|
|
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
CINEMA Bioskopni 3D zvuk |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
CLEAR VOICE PRO Poboljšava jasnoću glasova |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
SPORTS Realistični zvuk poput zvuka na stadionu |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
GAME Optimizovani zvuk za igru |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Zvuk s pojačanim basom |
||
|
Kanali 2.0 |
|
|
|
Kanali 5.1 |
||
|
Kanali 7.1 ili više |
||
|
Kanali 7.1.4 |
||
Istraživanje proizvoda
Istraživanje proizvoda> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Istraživanje proizvoda
Istraživanje proizvoda>Prednji deo> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Prednji deo
|
a |
Napajanje Dugme napajanja pali i gasi uredjaj. Funkcija Pritisnite dugme više puta za odabir željene funkcije ili načina umetanja.
Jačina zvuka Podešava jačinu zvuka. Bluetooth uparivanje Dugme koje vam omogućava uparivanje vašeg Bluetooth uređaja poput pametnog telefona na ovaj proizvod za tri minute. ([ Vidi “Povezivanje putem Bluetooth-a” na stranici 39.) |
|
b |
Daljinski upravljač prijemnika Daljinski upravljač prima bežične signale od daljinskog upravljača. |
|
c |
Statusna LED lampica Osvetle se opcije poput režima umetanja i jačine. ([ Vidi “Statusna LED lampica” na stranici 19.) |
|
|
|
|
|
|
|
Uključen (bela, narandžasta, plava, ljubičasta, zelena, žuto, crveno, zlatno žuto) |
|
|
Isključeno |
|
|
Trepće |
|
Uključivanje/isključivanje |
|
|
|
LED lampica 1 trepće crveno. |
|
Kontrola jačine zvuka |
|
|
|
|
|
Prigušiti zvuk |
|
|
|
Sve LED lampice trepću narandžasto. |
|
Funkcija |
|
|
|
OPTIČKI/HDMI ARC LED1 svetli belo. |
|
|
Bluetooth spreman LED1 i LED2 trepću belo. |
|
|
Bluetooth LED1 i LED2 svetle belo. |
|
|
HDMI IN LED1 svetli zlatno žuto. |
|
|
USB LED lampica 1 svetli ljubičasto. |
|
Drugi unosi dugmadima |
|
|
|
LED lampica 2 trepne jednom crveno kada pritisnete dugme: Zvučni efekti |
Istraživanje proizvoda>Zadnji deo> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Zadnji deo
|
a |
AC IN Povezivanje kabla napajanja. |
|
b |
HDMI™ IN Priključite HDMI kabel za povezivanje spoljnog uređaja na proizvod. |
|
c |
HDMI™ d TV (eARC / ARC) Priključite HDMI kabel za povezivanje TV-a na proizvod. |
|
d |
USB priključak Priključite USB uređaj za čuvanje podataka za pokretanje muzike s proizvodom. |
|
e |
OPTICAL IN Priključite optički kabel za povezivanje TV-a na proizvod. |
Istraživanje proizvoda>Istraživanje daljinskog upravljača> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Istraživanje daljinskog upravljača
Daljinski možete da koristite da biste kontrolisali sve funkcije proizvoda, od paljenja/gašenja do omogućavanja bioskopskog zvuka.
Zamena baterija
Koristite AA 1.5V baterije. Zamenite dve baterije njihovim sa zadnje strane daljinskog upravljača prema smernicama koje su naznačene.
- A Otvorite poklopac baterije na zadnjoj strani daljinskog upravljača.
- B Umetnite baterije s krajevima + i – koje odgovaraju obeležjima.
- C Zatvorite poklopac baterije.
Rizik od požara ili eksplozije ako se baterija zameni drugom čija vrsta ne odgovara.
|
a |
Napajanje
Pali/gasi proizvod. |
|
b |
Jačina zvuka Podešava jačinu zvuka. |
|
c |
Bluetooth uparivanje Dugme koje vam omogućava uparivanje vašeg Bluetooth uređaja poput pametnog telefona na ovaj proizvod za tri minute. ([ Vidi “Povezivanje putem Bluetooth-a” na stranici 39.) |
|
d |
Efekti zvučnika Pritisnite dugme za odabir željenog polja zvuka.
|
|
e |
Podešavanje zvuka Dugme podešavanja nivoa zvuka povezanog zvučnika. Pritisnite dugme Podešavanje zvuka
|
|
f |
Isključiti zvuk Dugme za "prekidanje" zvuka. |
|
g |
Funkcija Pritisnite dugme više puta za odabir željenog načina umetanja ili funkcije. |
|
h |
Informacije Izgovorite povezani ulazni izvor ili informacije o Bluetooth-u.
|
|
i |
Gore/Dole/Levo/Desno Ova dugmad se koriste kada podešavate postavke pogodnih funkcija.
Levo/Desno: Da reprodukujete prethodnu pesmu, pritisnite Levo dugme. Da reprodukujete sledeću pesmu, pritisnite Desno dugme. |
|
j |
Reprodukuj/Pauziraj Da reprodukujete ili zaustavite pesmu, pritisnite ovo dugme.
|
|
k |
Podešavanja Omogućava vam da podesite postavke na ovom proizvodu: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Pritisnite dugme Postavke
|
Razne postavke zbog praktičnosti
Razne postavke zbog praktičnosti> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Razne postavke zbog praktičnosti
Razne postavke zbog praktičnosti>Prigodne funkcije> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Prigodne funkcije
Ova funkcija automatski pali ili gasi proizvod kada je TV ili spoljni uređaj uključen ili isključen.
Kada je povezani uređaj uključen, proizvod se automatski pali i bira funkciju u skladu s ulaznim signalom.
Ovo smanjuje opštu jačinu zvuka ali povećava jačinu mekih i blagih zvukova. Ovo je korisno kada uživate u muzici ili filmu kasno uveče.
Statusna LED lampica može se nadgledati kao auto, isključeno i uključeno.
|
Opcija |
Status LED lampice |
|
Automatski |
Zatamnjeno posle 20 sekundi od unosa dugmetom. |
|
Isključeno |
Isključeno posle 20 sekundi od unosa dugmetom. |
|
Uključeno |
Uvek uključeno |
Možete promeniti položaj zvučnika kako želite. Ako je utičnica na levoj strani soundbar-a, postavite zvučnik sa kablom za napajanje na levu i podesite položaj zvučnika.
|
|
|
|
|
Razne postavke zbog praktičnosti>Kako promeniti postavke> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Kako promeniti postavke
-
a Pritisnite dugme Postavke
. Proizvod ulazi u režim podešavanja i LED lampica 2 trepće belo.
- b Dok LED lampica 2 trepće, pritisnite dugme Levo/Desno da izaberete podešavanje koje želite.
- c Dok LED lampica 2 trepće, pritisnite dugme Gore/Dole. Ako je podešavanje uključeno ili automatsko, LED lampica 1 trepće belo. Ako je podešavanje isključeno, LED lampica 3 trepće belo.
(Ukl./Auto)
(Isključeno)
Razne postavke zbog praktičnosti>Podešavanje zvuka> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Podešavanje zvuka
Možete podesiti nivo zvuka svakog zvučnika i zvučni ton.
-
a Pritisnite dugme Podešavanje zvuka
. Proizvod ulazi u režim podešavanja i prikazuje trenutni nivo proizvoda. - b Pritisnite dugme Levo/Desno da izaberete zvučnik koji želite da podesite.
- c Pritisnite dugme Gore/Dole da biste podesili nivo zvuka.
|
Niskotonski (-15 ~ 6) |
|
|
|
Centar, Pozadi, Visok, Centar, Bas (-6 ~ 6) |
|
|
|
|
|
|
|
Razne postavke zbog praktičnosti>Funkcija glasovnih povratnih podataka> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Funkcija glasovnih povratnih podataka
Kad izaberete funkciju ili zvuk, trenutni status proizvoda objavljuje se glasom. (samo glas na engleskom)
Pritisnite dugme Informacije
na daljinskom upravljaču duže od 5 sekundi da biste uključili ili isključili ovu funkciju.
|
|
|
|
|
Kako deaktivirati vezu(e) s bežičnom mrežom.
Funkciju Automatsko napajanje postavite na isključeno i isključite proizvod.
Povezivanje na TV
Povezivanje na TV> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje na TV
Povezivanje na TV>Povezivanje s optičkim kabelom> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s optičkim kabelom
Prenesite audio svog TV-a na proizvod njegovim povezivanjem na TV optičkim kabelom. Vi možete dodati mnoge 3D efekte originalnom audio zvuku da biste popunili sobu dubokim, bogatim zvukom.
Gledanje TV-a nakon povezivanja s optičkim kabelom
- a Digitalni terminal kabela ima poklopac, najpre uklonite poklopce s oba kraja.
- b Koristeći optički kabel, povežite terminal OPTICAL IN na zadnjoj strani proizvoda prema Optički digitalni izlaz (OPTICAL OUT) terminalu na TV-u kako je prikazano na slici.
-
c Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo.
- d Pritisnite dugme Postavke na daljinskom upravljaču TV-a za ulazak u meni [Zvučnik] i postavljanje odlaznog zvučnika na [Optički] ili [Spoljni zvučnik]. Postavke i stavke menija mogu da variraju zavisno od proizvođača TVa.
|
|
|
|
|
Kada koristite LG TV
Možete da podesite jačinu s daljinskim upravljačem LG TV-a ako je TV povezan na proizvod s optičkim kabelom. To možete uraditi samo na TV-u koji podržava funkciju LG TV Sound Sync. Proverite korisnički priručnik svog TV-a da biste videli da li je vaš TV podržan.
Funkcije koje se mogu kontrolisati s daljinskim upravljačem LG TV-a
Jačina, paljenje/gašenje tona
|
|
|
|
|
Povezivanje na TV>Povezivanje s LG Sound Sync (Bežično)> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s LG Sound Sync (Bežično)
Možete da podesite jačinu s daljinskim upravljačem LG TV ako je TV povezan na proizvod s LG Sound Sync (Bežično). Proverite korisnički priručnik svog TV-a da biste videli da li je vaš TV podržan.
Gledanje TV-a nakon njegovog bežičnog povezivanja
-
a Pritisnite dugme Bluetooth uparivanje
. Nakon nekog trenutka, LED1 i LED2 trepću belo. - b Pritisnite dugme Podešavanja na daljinskom upravljaču TV-a, uđite u meni [Zvučnik] i povežite proizvod sa TV-om.
- c Pronađite i dodirnite “LG S70TY(XX)”.
- d Kada je proizvod povezan sa TV-om preko Bluetooth-a, LED1 i LED2 svetle belo.
|
|
|
|
|
Povezivanje na TV>Povezivanje s HDMI kablom> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s HDMI kablom
Možete da prenesete audio TV-a na proizvod povezivanjem TV-a na proizvod s HDMI kablom. Dodajte mnoge 3D efekte originalnom audio zvuku da biste popunili sobu dubokim, bogatim zvukom.
Gledanje TV-a nakon povezivanja s HDMI kablom
- a Koristeći HDMI kabal, povežite HDMI™ d TV (eARC / ARC) terminal na stražnjoj strani proizvoda na terminal HDMI IN (ARC) na TV-u kako je prikazano na slici.
-
b Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo.
- c Pritisnite dugme Postavke na daljinskom upravljaču TV-a za ulazak u meni [Zvučnik] i postavljanje odlaznog zvučnika na [HDMI ARC]. Postavke i stavke menija mogu da variraju zavisno od proizvođača TVa.
|
|
|
|
|
SIMPLINK
- SIMPLINK se odnosi na funkciju HDMI-CEC koja vam omogućava da koristite jedan daljinski za TV da biste lako upravljali audio uređajem ili pokretačem povezanim na LG TV putem HDMI-a.
- Funkcije koje se mogu kontrolisati s daljinskim za LG TV kompatibilnim sa SIMPLINK-om: Paljenje/gašenje, kontrola jačine zvuka, uključen ton/ isključen ton itd.
- Za više informacija o tome kako da postavite SIMPLINK, pogledajte korisnički priručnik svog LG TV-a.
|
|
|
|
|
Korišćenje funkcije WOW Orchestra sa LG TV-om
Kombinacija LG sound bar-a i LG TV-a pruža najbolji doživljaj slušanja istovremenim reprodukovanjem zvuka kroz oba izvora.
Ova funkcija se automatski aktivira kad se sound bar poveže na TV, i možete da je izaberete u meniju zvučnog izlaza na TV-u.
|
|
|
|
|
Korišćenje PSW režima sa funkcijom WOW Orchestra
PSW (Personalized Sound Wizard) režim je personalizovani režim zvuka koji pruža LG TV i može se koristiti u funkciji WOW Orchestra.
Sa personalizovanim režimom zvuka koji pruža LG TV, izvor zvuka koji je korisnik izabrao analizira se pomoću tehnologije dubokog učenja veštačke inteligencije kako bi se podesio kao željeni optimalni zvuk.
|
|
|
|
|
Povezivanje na vanjski uređaj
Povezivanje na spoljašnji uređaj> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje na spoljašnji uređaj
Povezivanje na spoljašnji uređaj>Povezivanje s HDMI kablom> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s HDMI kablom
Povežite TV i spoljni uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) HDMI kablom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.
Povezivanje spoljnog uređaja putem HDMI-a A
- a Povežite spoljni uređaj kao što su Set-top boks, DVD ili Blu-rej plejer. Prema donjoj slici, povežite HDMI OUT terminal uređaja na HDMI™ IN terminal na stražnjoj strani proizvoda.
- b Koristeći HDMI kabel, povežite HDMI™ d TV (eARC / ARC) terminal na zadnjoj strani proizvoda na terminal HDMI IN (ARC) na TV-u.
-
c Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo.
- d Kada je spoljni uređaj ispravno povezan s proizvodom, možete da slušate zvuk uređaja.
|
|
|
|
|
Povezivanje vanjskog uređaja putem HDMI-a B
- a Povežite spoljni uređaj kao što su Set-top boks, DVD ili Blu-rej plejer. Prema donjoj slici, povežite terminal uređaja HDMI OUT s terminalom HDMI IN na TV-u.
- b Koristeći HDMI kabl, povežite terminal HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnjoj strani proizvoda s terminalom HDMI IN (ARC) na TV-u.
-
c Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo.
- d Kada je spoljni uređaj ispravno povezan s proizvodom, možete da slušate zvuk uređaja.
|
|
|
|
|
Povezivanje na spoljašnji uređaj>Povezivanje s optičkim kablom> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje s optičkim kablom
Povežite TV i spoljni uređaj (igraću konzolu, DVD player, itd.) optičkim kablom i uživajte u dubokom i bogatom zvuku.
Povezivanje spoljnog uređaja putem optičkog kabla
- a Koristite optički kabel za povezivanje OPTICAL IN terminala na stražnjoj strani proizvoda na terminal OPTICAL OUT terminal svog spoljnog uređaja. TV, Blu-ray uređaj) kako je prikazano na slici.
-
b Pritisnite dugme Funkcija
više puta dok LED1 ne zasvetli belo.
Korišćenje proizvoda kao audio sistema
Korišćenje proizvoda kao audio sistema> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Korišćenje proizvoda kao audio sistema
Korišćenje proizvoda kao audio sistema>Povezivanje putem Bluetooth-a> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje putem Bluetooth-a
Možete da pokrećete muzičke datoteke sačuvane na Bluetooth uređaju ili da pokrećete muzičke aplikacije da biste uživali u muzici s ovim proizvodom.
Molimo da najpre proverite sledeće.
Koraci za povezivanje uređaja na proizvod mogu da variraju zavisno od vrste uređaja Bluetooth i modela. Za više informacija o tome kako da povežete uređaj molimo da pogledate naš korisnički priručnik za spoljni uređaj.
Odaberite [Bluetooth] iz menija Postavke svog pametnog telefona.
Stavke menija postavki mogu da variraju zavisno od proizvođača pametnog telefona i modela.
- a Uključite proizvod.
-
b Pritisnite dugme Bluetooth uparivanje
. Nakon nekog trenutka, LED1 i LED2 trepću belo.
-
c Dodirnite dugme Postavke (
/
) na svom pametnom telefonu i odaberite Bluetooth.
(Android Phone)
(iPhone)
-
d Uključite funkciju Bluetooth. (
Isključeno >
Uključeno) - e Videćete listu uređaja koji mogu da se povežu na vaš pametni telefon. Pronađite i dodirnite “LG S70TY(XX)”.
- f Kada je proizvod povezan sa pametnim telefonom preko Bluetooth-a, LED1 i LED2 svetle belo.
-
g Ako ne možete da nađete proizvod “LG S70TY(XX)”, dodirnite dugme Osvežiti
u gornjem desnom uglu ekrana na Android pametnom telefonu ili isključite Bluetooth i uključite ga ponovo na iPhone telefonu.
(Android Phone)
(iPhone)
- h Pokrenite muzičku aplikaciju i slušajte muziku na pametnom telefonu
|
|
|
|
|
Korišćenje proizvoda kao audio sistema>Povezivanje sa proizvodom preko aplikacija LG ThinQ> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje sa proizvodom preko aplikacija LG ThinQ
Molimo da koristite aplikaciju LG ThinQ da biste pokrenuli razne funkcije proizvoda na pogodan način.
Molimo da najpre proverite sledeće.
- Aplikacija LG ThinQ je dostupna na verzijama navedenim ispod.
- Android™ OS: Verzija 9.0 ili novija
- iOS OS: Verzija 15.0 ili novija
- Minimalna podržana verzija za svaki OS može da se promeni kasnije.
Korišćenje proizvoda kao audio sistema>Instaliranje aplikaciji LG ThinQ i registracija proizvoda> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Instaliranje aplikaciji LG ThinQ i registracija proizvoda
Pomoću aplikaciji LG ThinQ možete da upravljate svojim kućnim aparatom bilo gde.
Proizvod bez KR koda
- a Idite na Google Play ili App Store na svom pametnom telefonu i tražite aplikaciji LG ThinQ da biste je instalirali.
- b Pokrenite aplikaciji LG ThinQ i prijavite se u aplikaciju sa svojim nalogom. Ako nemate nalog, možete da kreirate i novi.
- c Pritisnite dugme za dodavanje (o) i pratite uputstva u aplikaciji LG ThinQ da biste registrovali svoj proizvod.
Proizvod sa KR kodom
Skenirajte KR kod na dnu proizvoda pomoću kamere pametnog telefona ili aplikacije za skeniranje KR koda.
|
|
|
|
|
Korišćenje proizvoda kao audio sistema>Povezivanje na USB uređaj za čuvanje podataka> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Povezivanje na USB uređaj za čuvanje podataka
Uživajte u visokokvalitetnom zvuku povezivanjem USB uređaja za čuvanje podataka koji sadrži muzičke datoteke.
Povezivanje proizvoda na USB uređaj za čuvanje podataka
- a Priključite USB uređaj za čuvanje podataka u USB ulaz na zadnjoj strani proizvoda.
- Proizvod ne može pokretati nikakve uređaje povezane putem čvorišta USB uređaja ili kabela USB uređaja za čuvanje podataka.
- Proizvod se ne može povezati ni za jedan USB uređaj za čuvanje podataka, MP3 plejer tipa USB ili čitača kartice koji zahteva postavljanje odvojenog pogona uređaja.
-
b Pritisnite dugme Funkcija
više puta sve dok LED lampica 1 ne zasvetli ljubičasto.
-
c Pritisnite dugme Pokreni/Pauziraj
na daljinskom upravljaču da biste uživali u muzici.
(Pauza)
(Reprodukovanje)
|
|
|
|
|
Podržani USB uređaji za čuvanje podataka
- MP3 plejer
- Flash MP3 plejer
- USB flash uređaj
- USB 2.0
Ovaj proizvod možda neće prepoznati neke USB uređaje za čuvanje podataka.
Specifikacije datoteke koja se može pokrenuti
|
Ekstenzija datoteke |
Učestalost uzorkovanja / Brzina protoka |
|
MP3 |
32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
AAC |
32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
Ekstenzija datoteke |
Učestalost uzorkovanja |
|
FLAC (16 bita/24 bita) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
WAV (16 bita/24 bita) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
- Broj datoteka koje se mogu pokrenuti Do 2.000
- Maksimalni broj imenika: Do 200
- Ovaj proizvod ne može pokrenuti datoteke zaštićene s DRM (Upravljanje digitalnim pravima).
- Ovaj proizvod ne može pokrenuti video datoteke iz USB uređaja za čuvanje podataka.
Montiranje proizvoda na zid
Montiranje proizvoda na zid> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Montiranje proizvoda na zid
Montiranje proizvoda na zid>Provjera pre montaže na zid> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Provjera pre montaže na zid
Ovaj proizvod možete da montirate na zid.
Kada pričvršćujete proizvod na zid, pratite donja uputstva.
Molimo da najpre proverite sledeće.
- Možda će biti teško povezati spoljne uređaje i kabele nakon montiranja na zid. Najpre povežite spoljni uređaj s ispravnim kabelom za povezivanje na proizvod pre njegovog montiranja na zid.
- Molimo da imate na umu sledeće kada proizvod montirate na zid. Tokom ovog postupka moguće je oštećenje proizvoda ili je moguća povreda.
- Nemojte da stavljate predmete na vrh proizvoda montiranog na zid.
- Obezbedite proizvod čvrsto na zidu koristeći vijke za pričvršćivanje tako da ne otpadne.
- Obezbedite da je izvan dosega dece. Vuča ili treskanje montiranog proizvoda može uzrokovati njegov pad.
- Postoje i zvučnici na vrhu proizvoda. Kada postavljate proizvod ispod TV-a postavite ga 10 cm dalje od dna TV-a.
- Kad sklapate, obezbedite da su svi zavrtnji proizvoda pričvršćeni. Ako zavrtnji nisu u potpunosti stegnuti, proizvod se može nagnuti ili prevrnuti, što bi dovelo do štete. Zatezanje zavrtnjeva prekomernom silom može ih dovesti do loma zbog trošenja spojeva zavrtnjeva.
Komponente za montiranje proizvoda
|
Soundbar |
|
|
Zidni nosač |
|
|
Vijci za Soundbar |
|
|
Vodič za postavljanje zidnog nosača |
|
Prodaje se zasebno
|
Vijci nosača |
|
|
Tiplovi |
|
|
|
|
|
|
Montiranje proizvoda na zid>Montiranje proizvoda na zid> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Montiranje proizvoda na zid
- a Pronađite vodič za postavljanje zidnog nosača u paketu proizvoda.
- b Poravnajte “TV Bottom Line” na vodiču za postavljanje zidnog nosača s dnom TV-a i pričvrstite ga na zid.
Poravnajte centar TV-a montiranog na zid s delom obeleženim kao “TV Center” u vodiču za postavljanje.
- c Olovkom obeležite rupe vijaka na vodiču za postavljanje gde će zidni nosači biti pričvršćeni.
- d Izbušite rupe vijaka u obeleženim položajima na vodiču za postavljanje.
- e Uklonite vodiča za postavljanje zidnog nosača sa zida.
- f Pričvrstite nosače čvrsto na zid koristeći tiplove i vijke.
- g Postavite proizvod na nosače. Postavite proizvod na nosače tako da rupe za vijke na dnu proizvoda budu poravnate s rupama za vijke na zidnom nosaču.
- h Čvrsto pričvrstite proizvod na zidne nosače koristeći date vijke.
Mere predostrožnosti
Mere predostrožnosti> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Mere predostrožnosti
Mere predostrožnosti>Bezbednost i propisi> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Bezbednost i propisi
OPREZ: DA BISTE IZBEGLI STRUJNI UDAR, NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC NITI UKLANJATI DELOVE IZ PLEJERA, VEĆ SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.
|
|
Ovaj znak munje u jednakostraničnom trouglu upozorava korisnike na neizolovanu struju prisutnu u kućištu uređaja koja može da bude dovoljno jaka da predstavlja rizik od strujnog udara. |
|
|
Znak uzvika u jednakostraničnom trouglu treba da skrene pažnju korisniku na važna uputstva o radu i održavanju (servisiranju), koja se nalaze u dokumentaciji isporučenoj uz uređaj. |
UPOZORENJE:
- NEMOJTE IZLAGATI OVAJ PROIZVOD KIŠI NITI VLAZI KAKO BISTE IZBEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA.
- Nemojte ugrađivati ovu opremu u ograničen prostor, kao što je polica za knjige ili slično.
OPREZ:
- Nemojte da koristite proizvode s visokim naponom oko ovog proizvoda. (primer: Električna presa) Ovaj uređaj može da ima probleme u radu usled strujnog udara.
- Izvori otvorenog plamena, kao što je upaljena sveća, ne smeju se stavljati na uređaj.
- Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Ugradite u skladu s uputstvima proizvođača. Prorezi i otvori na kućištu služe za ventilaciju, za obezbeđivanje pouzdanog rada uređaja i zaštitu od pregrevanja. Otvore nikada ne bi trebalo blokirati postavljanjem proizvoda na krevet, fotelju, tepih ili drugu sličnu površinu. Ovaj proizvod ne bi trebalo postavljati unutar nameštaja, kao što su polica za knjige ili orman sa policama, osim ako je obezbeđena odgovarajuća ventilacija ili su ispoštovana uputstva proizvođača.
- Uređaj ne sme da dođe u kontakt s vodom (koja kaplje ili prska), a predmeti napunjeni tečnošću, kao što su vaze, ne smeju se stavljati na uređaj.
- Za podatke o bezbednom obeležavanju, uključujući i identifikaciju proizvoda i predviđeno napajanje, molimo vas da pogledate glavnu etiketu na dnu ili na nekoj drugoj površini proizvoda.
- vodite računa da deca ne stavljaju ruke ili predmete u *bas-refleksni otvor.
- * bas-refleksni otvor: Otvor za mnogo bas zvuka na ormariću zvučnika. (dodatak)
OPREZ koje se odnosi na električni kabl
Strujni utikač je sredstvo za isključivanje. U slučaju opasnosti, strujni utikač mora da ostane lako dostupan.
Pogledajte stranu s tehničkim podacima ovog uputstva da biste se uverili u strujne uslove.
Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni kablovi, iskrzani električni kablovi ili oštećene ili naprsle izolacije predstavljaju opasnost. Bilo koje od ovih stanja može da dovede do strujnog udara ili požara. Povremeno pregledajte kabl uređaja, a ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili trošenje, isključite ga, prestanite s korišćenjem uređaja i nek ovlašćeni servis zameni kabl istovetnim rezervnim delom.
Zaštitite kabl za napajanje od fizičkog ili mehaničkog oštećenja kao što su: uvrtanje, uvijanje, stezanje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženje po njemu. Obratite posebnu pažnju na utikače, zidne utičnice i mesto gde kabl izlazi iz uređaja.
Za modele koji koriste ispravljač
Koristite samo ispravljač naizmenične struje dostavljen sa ovim uređajem. Nemojte koristiti kabl za napajanje s drugog uređaja ili od drugog proizvođača. Korišćenje bilo kog drugog kabla za napajanje ili napajanje može da izazove oštećenje uređaja i poništi garanciju.
Za modele koji koriste bateriju
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.
OPREZ: Rizik od požara ili eksplozije ako se baterija zameni drugom čija vrsta ne odgovara.
Za modele koji koriste ugradnu bateriju
Nemojte pohranjivati niti prenositi na pritiscima nižim od 11.6 kPa i iznad visine 15,000 m.
- Zamena baterije sa drugom koja je neispravnog tipa koja može pokvariti zaštitu (npr. u slučaju nekih litijumskih baterija);
- Izloženost baterije vatri ili vrućoj rerni, ili mehaničko lomljenje ili sečenje baterije, može dovesti do eksplozije;
- Ostavljanje baterije u okruženju s izuzetno visokim temperaturama može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa;
- Baterija izložena ekstremno niskom pritisku vazduha može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa.
Simboli
: Zamenska struja (AC).
0 : Direktna struja (DC).
: Ovo je oprema klase II.
1 : Stanje napajanja u stanju pripravnosti.
! : Napajanje je uključeno.
: Opasna voltaža.
Mere predostrožnosti>Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda
Da biste sprečili pogrešnu upotrebu proizvoda, upoznajte se sa sadržajem u nastavku.
Mere opreza pri postavljanju proizvoda
- Ne postavljajte proizvod na mesta koja su nestabilna ili vibriraju, npr. na police koje se klimaju ili na nagnute površine. Proizvod stavite na čvrstu i ravnu površinu.
- U suprotnom može da padne ili se prevrne i izazove povredu.
- Ako postavite proizvod na nestabilnu površinu možda neće raditi kako bi trebalo.
- Ako postavite proizvod na komad nameštaja ili na policu, prednji donji deo proizvoda ne sme da štrči. Uvek koristite komad nameštaja ili policu koji odgovara veličini proizvoda.
- U suprotnom bi mogao da izgubi ravnotežu i padne, što može da dovede do povreda ili oštećenja proizvoda.
- Postavite proizvod na bezbedno mesto. U suprotnom, dete može da udari u ivicu proizvoda i povredi se.
- Da bi proizvod pravilno radio, postavite ga na mesto na kom nema elektromagnetnih smetnji.
- Ako ga postavite na mesto koje ne ispunjava opšte uslove upotrebe, može doći do nepredviđenih problema sa kvalitetom. Zato obavezno kontaktirajte servis pre postavljanja proizvoda na takvo mesto.
- Nemojte da držite proizvod na mestu previsoke (preko 40 °C) ili preniske (ispod 5 °C) temperature, ni na mestu sa velikom vlažnošću.
- Izbegavajte mesta izložena direktnom sunčevom zračenju ili toploti, npr. pored radijatora. Ne koristite i ne držite zapaljive sprejeve i supstance u blizini proizvoda.
- U suprotnom postoji opasnost od eksplozije ili požara.
- Ne postavljajte proizvod na mesto izloženo velikoj količini vlage, prašine ili čađi.
- U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
- Ne postavljajte proizvod u stešnjen prostor bez dobre ventilacije, kao što su stalaže za knjige. Ne pokrivajte proizvod stolnjakom ili zavesom.
- U suprotnom može doći do rasta temperature uređaja, kvara ili požara.
- Priključite utikač proizvoda u utičnicu koja je lako dostupna.
- Morate da imate mogućnost brzog izvlačenja utikača proizvoda iz utičnice, za slučaj da se u proizvodu pojavi vatra ili neki drugi problem.
- Ne priključujte više proizvoda na jednu utičnicu istovremeno.
- U suprotnom, može doći do pregrevanja, što može dovesti do požara.
Mere opreza pri korišćenju proizvoda
- Ne podižite i ne pomerajte proizvod dok radi.
- U suprotnom može doći do kvara.
- Kad pomerate proizvod, iskopčajte kabl za napajanje i sve kablove povezane na proizvod.
- U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
- Odmah prekinite da koristite proizvod ako primetite dim ili čudan miris. U tom slučaju, odmah isključite napajanje, izvucite utikač i obratite se servisu.
- Korišćenje proizvoda u ovom stanju može dovesti do požara ili strujnog udara.
- U proizvod ne gurajte metalne predmete, kao što su novčići i ukosnice, ni zapaljive predmete, npr. papir i šibice. Obavezno opomenite decu da to ne rade.
- U suprotnom može doći do kvara.
- Ako u proizvod dospe strano telo, izvucite utikač iz utičnice i obratite se servisu.
- Ne stavljajte teške predmete na proizvod.
- Može da se prevrne ili padne i izazove povrede.
- Deca ne smeju da se penju na proizvod ili da vise sa njega.
- Proizvod tako može da se prevrne ili padne i izazove povrede. Obavezno opomenite decu da to ne rade.
- Izvucite utikač iz utičnice ako grmi.
- U suprotnom može doći do požara.
- Na proizvod nemojte stavljati sudove sa tečnošću – vaze, činije, kozmetička sredstva, lek.
- U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, povrede usled pada i sl.
- Utikač treba da bude do kraja gurnut u utičnicu. Koristite samo nominalni napon naveden na proizvodu.
- Loš spoj utikača i utičnice može da izazove požar.
- Ne stavljajte provodnike, kao što su viljuške, u žleb sa zadnje strane proizvoda dok je utikač u utičnici. Ne dodirujte elektrode utikača čim ga izvučete iz utičnice.
- U suprotnom može doći do strujnog udara.
- Držite utikač samo suvim rukama.
- U suprotnom može doći do strujnog udara.
- Ne pomerajte i ne gurajte proizvod dok držite neki od kablova, npr. kabl za napajanje.
- Kabl može da se ošteti i izazove kvar, koji može da dovede do požara ili strujnog udara.
- Kad iskopčavate kabl iz proizvoda, držite priključak na kraju kabla. Ne držite se direktno za kabl.
- U suprotnom može da dođe do povrede, ili proizvod može da padne i pokvari se.
- Ne držite proizvod na mestu izloženom vlazi, npr. blizu radijatora.
- U suprotnom može doći do požara ili kvara.
- Ne rastavljajte, ne popravljajte i ne prepravljajte proizvod.
- U suprotnom može doći do kvara i posledičnog požara, strujnog udara ili povrede.
- Držite plastične folije van domašaja male dece.
- Mala deca mogu da se udave plastičnim folijama.
- Ne udarajte proizvod i ne ispuštajte predmete na njega. Držite proizvod dalje od mesta sa jakim vibracijama i magneta.
- Kabl za napajanje ne sme da se ošteti, modifikuje, lomi, uvrće ni zagreva.
- Kabl za napajanje tako može da se ošteti i izazove požar ili strujni udar.
- Kad duže vreme ne koristite proizvod, npr. kad putujete, izvucite utikač iz utičnice.
- Ako dođe do nakupljanja prašine, može da dođe do povećanog razvoja toplote ili strujnog udara ili požara usled kratkog spoja.
- Ne bacajte istrošene baterije u kućni otpad. Bacite ih zasebno.
- U suprotnom postoji opasnost od eksplozije ili požara.
- Nemojte da koristite proizvode visokog napona oko proizvoda. (primer: električna tepalica)
- Ovaj uređaj može da se pokvari usled strujnog udara.
- Ne dodirujte elektrode utikača čim ga izvučete iz utičnice.
- U suprotnom može doći do strujnog udara.
- Utikač povežite na uzemljenu utičnicu ili produžni kabl. (Ovo ne važi za proizvode koji nemaju uzemljenje.)
- U suprotnom može doći do kvara ili strujnog udara zbog kratkog spoja.
- Ako proizvod ima otvor za ventilaciju, taj otvor može da se znatno zagreje ako proizvod radi duže vreme. Ne dodirujte otvor za ventilaciju dok je vreo. Ta toplota nije indikator kvara i normalna je za proizvod. Možete da koristite proizvod bez brige.
- Nemojte da oštetite kabl za napajanje, adapter i utikač. Ne stavljajte teške predmete na kabl ili adapter.
- U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
- Ako na utikaču, adapteru ili utičnici ima prašine, prljavštine i dr, obrišite je.
- U suprotnom može doći do požara.
- Ako proizvod koristi kabl za napajanje ili adapter, koristite samo originalne LG Electronics kablove za napajanje i adaptere.
- U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
- Ako koristite naušne ili kanalne slušalice, ne koristite ih duži period i koristite umerenu jačinu zvuka. [Ovo se odnosi samo na modele koji podržavaju slušalice]
- U suprotnom možete da oštetite sluh.
- Softver ovog proizvoda se može ažurirati. Ne isključujte napajanje proizvoda dok ažurirate softver. Kad se ažuriranje završi, proizvod se isključuje sam.
- Ako isključite napajanje proizvoda tokom ažuriranja softvera, može da dođe do kvara proizvoda.
Sledeće se odnosi samo na modele sa daljinskim upravljačem
- Ne dozvolite deci da koriste daljinski upravljač. Držite daljinski upravljač van domašaja male dece.
- Ne dozvolite deci da stavljaju daljinski upravljač u usta. Pazite da deca ne progutaju poklopac ili bateriju daljinskog upravljača. Ako dođe do gutanja, odmah se obratite lekaru.
- Deca mogu da nagaze na daljinski upravljač i povrede se.
- Uklonite prepreke između proizvoda i daljinskog upravljača radi lakšeg korišćenja.
Sledeće se odnosi samo na modele koji koriste optičke diskove
- Ne stavljajte šaku u disk jedinicu i ne izvlačite je silom.
- Pazite da deca ne guraju ruke u disk jedinicu.
Sledeće se odnosi samo na modele koji mogu da reprodukuju video
- Nemojte da gledate 3D video snimke ako ste neispavani ili ako ste konzumirali alkohol.
- Neki 3D video snimci mogu da vas iznenade ili uzbude.
- Ako se tokom gledanja javi ma koji od sledećih simptoma, odmah prekinite gledanje i odmorite se.
- Ako se neki od simptoma zadrži, obratite se lekaru. Vrtoglavica, osećaj pečenja u očima ili na licu, nesvesni pokreti, grčevi, zamućenje svesti, zbunjenost, dezorijentisanost, mučnina.
- Možete da doživite simptom kao što je napad kad u videu ili video igri gledate određene šablone slika ili trepćuća svetla. Ako vi ili neko s kim ste u srodstvu imate istoriju epilepsije ili napada, obratite se lekaru pre gledanja.
- Kad gledate 3D video, uklonite predmete koji su lomljivi ili mogu da vas povrede iz neposrednog okruženja.
- Ako odreagujete na scenu iz 3D videa kao na stvarnost ili se iznenađeno pokrenete, možete da povredite sebe, osobe u blizini, ili da oštetite neki predmet.
Mere opreza pri čišćenju proizvoda
- Ne prskajte vodu neposredno po proizvodu kad ga čistite.
- U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
- Kad čistite proizvod, obavezno prvo isključite kabl za napajanja i ovlaš prebrišite površinu proizvoda suvom krpom. Za čišćenje proizvoda ne treba koristiti deterdžente i hemikalije. Ta sredstva mogu da oštete površinu proizvoda ili da skinu boju sa njega (benzin, alkohol i sl).
Pre prijave kvara proizvoda
Pre prijave kvara proizvoda> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Pre prijave kvara proizvoda
Pre prijave kvara proizvoda>Rešavanje problema> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Rešavanje problema
Ako iskusite sledeće probleme dok koristite proizvod, molimo da obavite više provera jer oni možda nisu kvar.
Opšte greške
|
Problem |
Rešenje |
|
Proizvod ne radi ispravno. |
|
|
Napajanje se ne uključuje. |
|
|
Nema zvuka |
|
|
Subwoofer ne proizvodi zvuk |
|
|
Daljinski upravljač ne radi ispravno. |
|
|
Funkcija Automatsko napajanje ne radi |
|
|
LG Sound Sync ne radi |
|
|
Jačina zvuka proizvoda je niska |
|
|
Proizvod nije uspeo da prepozna USB uređaj za pohranu |
|
|
Bluetooth uređaj se ne može upariti |
|
Problemi u bežičnoj mreži
|
Problem |
Rešenje |
|
Nema radio interferencija |
|
|
Bluetooth konekcija uzrokuje kvar ili pravi buku |
|
Isključivanje Demo režima
|
Problem |
Rešenje |
|
Daljinski upravljač ne radi |
|
Dodatak
Dodatak> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Dodatak
Dodatak>Specifikacije> content36.html
Sound Bar Quick Guide
Specifikacije
|
Opšte |
|
|
Zahtevi napajanja |
Pogledajte na glavnoj nalepnici. |
|
Potrošnja električne energije |
Pogledajte na glavnoj nalepnici. |
|
Stanje pripravnosti na mreži: 2,0 W Stanje pripravnosti: 0,5 W |
|
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Pribl. 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (uključujući bazu) |
|
Opseg radne temperature |
5 °C - 40 °C |
|
Opseg radne vlage |
5 % - 80 % RH |
|
Napajanje sabirnice strujom (USB) |
5 V 0 500 mA |
|
Dostupna frekvencija uzorkovanja digitalnog audio ulaza |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
Dostupni formati digitalnog audio ulaza |
Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM |
|
Ulaz/Izlaz |
|
|
OPTICAL IN |
3,0 V (p-p), (optički terminal audio konekcije) × 1 |
|
HDMI™ IN |
19-pin (Tip A, HDMI™ terminal konekcije) × 1 |
|
HDMI™ d TV (eARC / ARC) |
19-pin (Tip A, HDMI™ terminal konekcije) × 1 4K rezolucija je podržana za 4K izvore preko HDCP 2.3 (podržan je 4K na 120 Hz (YCbCr 4:2:0)). |
|
Pojačivač (RMS izlaz) |
|
|
Ukupno |
400 W RMS |
|
Prednji deo |
30 W RMS × 4 (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Centralni |
30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Gornji centar (Gornji) |
30 W RMS (Impedancija: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Subwoofer |
220 W RMS (Impedancija: 3 Ω, THD 10 %) |
|
Bežični Subwoofer |
|
|
Zahtevi za napajanje |
Pogledajte glavnu nalepnicu na bežičnom subwooferu. |
|
Potrošnja električne energije |
Pogledajte glavnu nalepnicu na bežičnom subwooferu. |
|
Vrsta |
Jednosmerni zvučnik |
|
Impedancija |
3 Ω |
|
Nazivna snaga |
220 W RMS |
|
Maks. snaga |
440 W RMS |
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Pribl. 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (uključujući bazu) |
Zadnji zvučnici (SPT8-S, Prodaje se odvojeno)
|
Bežični prijemnik (Uključen u zadnji zvučnik) |
|
|
Zahtevi za napajanje |
Pogledaj glavnu nalepnicu na zadnjem zvučniku. |
|
Potrošnja električne energije |
Pogledaj glavnu nalepnicu na zadnjem zvučniku. |
|
Stražnje napajanje |
50 W RMS × 2 (Impedancija: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Opseg radne temperature |
5 °C - 40 °C |
|
Opseg radne vlage |
5 % - 80 % RH |
|
Stražnji zvučnici (Svaki) |
|
|
Vrsta |
Jednosmerni zvučnik |
|
Impedancija |
4 Ω |
|
Nazivna snaga |
50 W RMS |
|
Maks. snaga |
100 W RMS |
|
Dimenzije (Š x V x D) |
Pribl. 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (uključujući bazu) |
- Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez prethodne najave.
Dodatak>Registrovani zaštitni znakovi i licence> content37.html
Sound Bar Quick Guide
Registrovani zaštitni znakovi i licence
Svi zaštitni znakovi i trgovački nazivi su vlasništvo svojih vlasnika.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos i simbol dvostrukog D registrovani su žigovi korporacije Dolby Laboratories Licensing Corporation. Proizveden pod licencom Dolby Laboratories. Poverljivi neobjavljeni radovi. Autorsko pravo © 2012–2021 Dolby Laboratories. Sva prava zadržana.
Bluetooth ® oznaka i logotipi su registrovani žigovi u vlasništvu kompanije BluetoothSIG, Inc. i svako korišćenje takvih oznaka od strane kompanije LG Electronics je zaštićeno licencom.
Drugi zaštitni znaci i trgovačka imena su u vlasništvu njihovih odgovarajućih vlasnika.
Izrazi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress i HDMI logotipi su zaštitni znaci ili registrovani brendovi HDMI Licensing Administrator, Inc.
„Napravljeno za iPhone“ i „napravljeno za iPod“ znače da je elektronska dodatna oprema namenjena za povezivanje sa iPhone, odnosno iPod i da je sertifikovan od strane proizvođača za usklađenost sa Apple standardima. Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja, niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim i regulatornim standardima. Imajte u vidu da korišćenje ovog dodatka sa iPhone ili iPod uređajem može da utiče na performanse bežične veze.
“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.
ZA DTS PATENTE POGLEDAJTE HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. PROIZVODENO PREMA LICENCI KOMPANIJE DTS, INC. I POVEZANE KOMPANIJE. DTS, DTS LOGO I DIGITAL SURROUND SU REGISTROVANI ZAŠTITNI ZNAKOVI ILI ZNAKOVI DTS, INC. I NJEGOVIH PRIDRUŽENIH KOMPANIJA U SAD I/ILI DRUGIM ZEMALJAMA. © DTS, INC. I POVEZANE KOMPANIJE. SVA PRAVA ZADRŽANA.
Dodatak>Napomena sa informacijama o softveru otvorenog koda> content38.html
Sound Bar Quick Guide
Napomena sa informacijama o softveru otvorenog koda
Da biste dobili izvorni kôd za GPL, LGPL, MPL i ostale licence otvorenog koda koje imaju obavezu da prikažu izvorni kôd, a koje ovaj proizvod sadrži i da biste pristupili svim navedenim licencnim uslovima, obaveštenjima o autorskim pravima i ostalim relevantnim dokumentima, posetite stranicu https://opensource.lge.com.
Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics na e-adresu: opensource@lge.com.
Ova poruka važi za sve koji su upoznati sa ovom informacijom tri godine od naše poslednje isporuke ovog proizvoda.
Dodatak>Rukovanje proizvodom> content39.html
Sound Bar Quick Guide
Rukovanje proizvodom
Kada otpremate proizvod
Molimo vas da sačuvate originalnu kutiju za slanje i materijale za pakovanje. Ako je potrebno da otpremite uređaj, radi maksimalne zaštite, ponovo ga zapakujte na način na koji je originalno zapakovan u fabrici.
Održavanje spoljnih površina čistim
- Ne koristite lako isparljive tečnosti poput spreja za insekte u blizini uređaja.
- Jako pritiskanje prilikom brisanja može da ošteti površinu.
- Ne dozvolite da gumeni ili plastični proizvodi budu dugo u kontaktu s uređajem.
Čišćenje proizvoda
Za čišćenje proizvoda koristite meku, suvu krpu. Ako su površine izuzetno prljave, koristite meku krpu lako nakvašenu blagim rastvorom deterdženta. Nemojte koristiti jake rastvarače kao što su alkohol, benzin ili razređivač jer oni mogu da oštete površinu proizvoda.































