Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Rýchla príručka k zariadeniu Sound bar
Rýchla príručka k zariadeniu Sound bar> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Rýchla príručka k zariadeniu Sound bar
Rýchla príručka k zariadeniu Sound bar>Inštalácia a používanie produktu> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Inštalácia a používanie produktu
- a Zariadenie sound bar pripojte k TV prijímaču pomocou optického kábla alebo kábla HDMI.
- A Sound bar
- B Prijímač diaľkového ovládania
- C Stavový LED indikátor (ABC)
- D Zadné reproduktory (predáva sa samostatne, SPT8-S)
- E Bezdrôtový subwoofer – umiestnite do blízkosti zariadenia sound bar.
- F Externé zariadenie – (prehrávač diskov Blu-ray, herná konzola a pod.)
- b Ak používate externé zariadenie (napr. prijímač Set-top box, prehrávač Blu-ray, hernú konzolu atď.), pripojte ho k soundbaru alebo k televízoru pomocou kábla HDMI.
- c Ak ste si zadné reproduktory zakúpili samostatne, pripojte ich pomocou kábla pre reproduktory. Keď pripájate zadné reproduktory, čierny kábel s pruhom pripojte k zápornej svorke každého reproduktora a zostávajúci kábel pripojte ku kladnej svorke každého reproduktora.
- d Napájanie pripojte v nasledujúcom poradí: bezdrôtový subwoofer [ zadné reproduktory [ soundbar. Následne zapnite soundbar. Keď sa automaticky nadviaže pripojenie k soundbaru, LED kontrolky na bezdrôtovom subwooferi a na zadnom reproduktore sa rozsvietia nazeleno. ([ Pozrite si „Pripojenie produktu“ na strane 6.)
- e Používanie produktu s TV prijímačom ([ Pozrite si „Pripojenie pomocou optického kábla“, „Pripojenie pomocou funkcie LG Sound Sync (bezdrôtovo)“, „Pripojenie pomocou kábla HDMI“, „Pripojenie externého zariadenia pomocou kábla HDMI A“ na strane 30, 32, 33, 35.)
-
A Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti bielo. Ak používate externé zariadenie, ktoré je pripojené k vstupu HDMI™ IN na soundbare, opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti zlatožlto. - B V nastaveniach vášho TV prijímača nastavte výstupný reproduktor na možnosť [HDMI ARC], [Optický výstup] alebo [Externý reproduktor].
- f Pripojenie zariadenia k vášmu smartfónu cez Bluetooth ([ Pozrite si „Pripojenie cez Bluetooth“ na strane 39.)
-
A V smartfóne ťuknite na tlačidlo Nastavenia
a vyberte možnosť Bluetooth. Zapnite funkciu Bluetooth. (
Vyp. >
Zap.) -
B Stlačte tlačidlo Párovať Bluetooth
. Po chvíli kontrolky LED1 a LED2 zablikajú bielo. - C Vyhľadajte a ťuknite na produkt na vašom smartfóne. Produkt sa zobrazuje s názvom „LG S70TY(XX)“.
- D Keď je výrobok pripojený k smartfónu prostredníctvom Bluetooth, kontrolky LED1 a LED2 sa rozsvietia bielo.
- g Pripojenie k aplikácii LG ThinQ ([ Pozrite si „Spojenie s produktom prostredníctvom aplikácie LG ThinQ“ na strane 42.)
- A V obchode Google Play alebo App Store vo vašom smartfóne vyhľadajte aplikáciu LG ThinQ.
- B Ďalšie informácie o používaní môžete nájsť v položke [Pomoc] v časti [Nastavenie].
Manuálne pripojenie soundbaru k bezdrôtovému subwooferu alebo k zadným reproduktorom ([ Pozrite si „Manuálne pripojenie bezdrôtového subwooferu“, „Manuálne pripojenie“ na strane 8, 11.)
Ak na bezdrôtovom subwooferi alebo na zadnom reproduktore uvidíte červenú LED kontrolku, znamená to, že soundbar nie je pripojený k reproduktorom. V takom prípade ich pripojte v nasledujúcom poradí.
-
A Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie vypnite. - B Stlačte tlačidlo PAIRING na zadnej strane bezdrôtového subwoofera alebo zadného reproduktora. Skontrolujte, či každá LED kontrolka bliká nazeleno.
- Ak na bezdrôtovom subwooferi stále vidíte červenú LED kontrolku, znova stlačte a podržte tlačidlo na zadnej strane subwoofera.
-
C Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie zapnite. - D Po nadviazaní spojenia sa na bezdrôtovom subwooferi alebo zadnom reproduktore rozsvieti zelená kontrolka LED.
Obsah
Rýchla príručka k zariadeniu Sound bar
2 Inštalácia a používanie produktu
Inštalácia
6 Pripojenie produktu
12 Nastavenie priestorového zvuku
Preskúmanie produktu
17 Predná strana
22 Back
23 Preskúmanie diaľkového ovládania
Rôzne praktické nastavenia
26 Praktické funkcie
27 Spôsob zmeny nastavení
28 Ladenie zvuku
29 Funkcia hlasovej odozvy
Pripojenie k TV prijímaču
30 Pripojenie pomocou optického kábla
32 Pripojenie pomocou funkcie LG Sound Sync (bezdrôtovo)
33 Pripojenie pomocou kábla HDMI
Pripojenie k externému zariadeniu
35 Pripojenie pomocou kábla HDMI
38 Pripojenie pomocou optického kábla
Používanie produktu ako audio systém
39 Pripojenie cez Bluetooth
42 Spojenie s produktom prostredníctvom aplikácie LG ThinQ
42 Inštalácia aplikácie LG ThinQ a registrácia výrobku
44 Pripojenie k úložnému zariadeniu USB
Montáž produktu na stenu
46 Kontrola pred montážou na stenu
48 Montáž produktu na stenu
Bezpečnostné opatrenia
50 Bezpečnostné a regulačné informácie
53 Predchádzanie nesprávnemu použitiu zariadenia
Pred nahlásením poruchy produktu
57 Riešenie problémov
Príloha
60 Technické údaje
62 Registrované ochranné známky a licencie
63 Informácie o softvéri typu Open Source
64 Manipulácia s produktom
Inštalácia
Inštalácia> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Inštalácia
Inštalácia>Pripojenie produktu> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie produktu
Ak zariadenie sound bar pripojíte k bezdrôtovému subwooferu, získate plnší zvuk.
Automatické pripojenie bezdrôtového subwooferu
Po dokončení inštalácie sa bezdrôtový subwoofer automaticky pripojí k zariadeniu sound bar. Zariadenie sound bar pripojte k subwooferu v nasledujúcom poradí.
- a Pripojte napájací kábel k bezdrôtovému subwooferu.
- b Napájací kábel pripojený k bezdrôtovému subwooferu zapojte do zásuvky.
- c Pripojte napájací kábel k soundbaru.
- d Napájací kábel pripojený k soundbaru zapojte do zásuvky.
-
e Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie zapnite.
- f Keď sa automaticky nadviaže pripojenie, na bezdrôtovom subwooferi sa rozsvieti zelená LED kontrolka.
Kontrola stavu pripojenia pomocou LED kontrolky na bezdrôtovom subwooferi
Stav pripojenia môžete skontrolovať pomocou LED kontrolky na bezdrôtovom subwooferi.
|
Farba LED kontrolky |
Stav |
|
Bliká nazeleno |
Prebieha pripájanie |
|
Zelená |
Úspešne pripojené |
|
Červená |
Zlé pripojenie alebo subwoofer je v pohotovostnom režime |
|
Vyp. |
Napájací kábel nie je pripojený |
Manuálne pripojenie bezdrôtového subwooferu
Ak na bezdrôtovom subwooferi uvidíte červenú LED kontrolku, znamená to, že soundbar nie je pripojený k subowooferu. V takom prípade ich pripojte v nasledujúcom poradí.
-
a Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie vypnite. - b Stlačte tlačidlo PAIRING na bezdrôtovom subwooferi. Skontrolujte, či LED kontrolka na bezdrôtovom subwooferi bliká nazeleno. Skontrolujte, či LED kontrolka na zadnej strane subwoofera bliká nazeleno. Ak na bezdrôtovom subwooferi stále vidíte červenú LED kontrolku, znova stlačte a podržte tlačidlo na zadnej strane subwoofera.
-
c Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie zapnite. - d Keď sa nadviaže pripojenie, na bezdrôtovom subwooferi sa rozsvieti zelená LED kontrolka.
|
|
|
|
|
Pripojenie zadných reproduktorov (SPT8-S, predáva sa samostatne)
Automatické pripojenie
Po dokončení inštalácie sa zadné reproduktory automaticky pripojí k soundbaru. Soundbar pripojte k zadným reproduktorom v nasledujúcom poradí.
- a Pripojte káble reproduktorov k príslušným svorkám na zadných reproduktoroch (ľavý, pravý). Čierny kábel s pruhom pripojte k zápornej svorke a druhý kábel pripojte ku kladnej svorke.
- b Napájací kábel zapojte do zadného reproduktora.
- c Napájací kábel pripojený k zadnému reproduktoru zapojte do zásuvky.
-
d Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie zapnite. - e Keď sa automaticky nadviaže pripojenie, na zadnom reproduktore sa rozsvieti zelená LED kontrolka.
|
|
|
|
|
Kontrola stavu pripojenia pomocou farby LED kontrolky
Stav pripojenia môžete skontrolovať pomocou kontrolky LED na zadnom reproduktore.
|
Farba LED kontrolky |
Stav |
|
Bliká nazeleno |
Prebieha pripájanie |
|
Zelená |
Úspešne pripojené |
|
Červená |
Zlé pripojenie alebo zadné reproduktory sú v pohotovostnom režime |
|
Vyp. |
Napájací kábel nie je pripojený |
Ak na zadnom reproduktore uvidíte červenú LED kontrolku, znamená to, že soundbar nie je k zadným reproduktorom pripojený. V takom prípade ich pripojte v nasledujúcom poradí.
-
a Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie vypnite. - b Stlačte tlačidlo PAIRING na zadnej strane zadného reproduktora. Skontrolujte, či LED kontrolka na zadnom reproduktore bliká nazeleno.
-
c Stlačením tlačidla Napájanie
na zariadení sound bar zariadenie zapnite. - d Keď sa nadviaže pripojenie, na zadnom reproduktore sa rozsvieti zelená LED kontrolka.
|
|
|
|
|
Inštalácia>Nastavenie priestorového zvuku> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Nastavenie priestorového zvuku
Funkcia priestorového zvuku vám umožňuje z reproduktorov počúvať pohlcujúci 3D zvuk vytváraný viacerými zvukovými kanálmi bez ohľadu na kanály v pôvodne nahranom obsahu.
Ak napríklad počúvate hudbu nahranú s kanálmi 2.0 so štandardnými zvukovými efektmi, s pripojenými zadnými reproduktormi, budete počuť nasledujúci rozdiel.
Keď je priestorový zvuk vypnutý
Keď je priestorový zvuk zapnutý
|
|
|
|
|
Zapnutie/vypnutie priestorového zvuku
-
a Stlačte tlačidlo Nastavenia
. Kontrolka LED2 bude blikať nabielo.
- b Kým bliká kontrolka LED2, stlačte tlačidlo Doľava/Doprava a zvoľte nastavenie priestorového zvuku.
- c Kým bliká kontrolka LED2, stlačte tlačidlo Nahor/Nadol. Ak je zapnuté nastavenie priestorového zvuku, kontrolka LED1 bude blikať nabielo. Ak je vypnuté nastavenie priestorového zvuku, kontrolka LED3 bude blikať nabielo.
(Svieti)
(Nesvieti)
Zvuk reproduktorov na základe vstupných kanálov
|
Zvukové efekty |
||
|
Vstup |
Výstup |
|
|
Zadné reproduktory odpojené |
Zadné reproduktory pripojené |
|
|
AI SOUND PRO Zvuk prispôsobený pomocou umelej inteligencie |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
STANDARD Môžete si vychutnať optimalizovaný zvuk. |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
|
|
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
MUSIC Môžete si vychutnať lepší zvuk optimalizovaný pre hudbu |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
|
|
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
CINEMA 3D kinozvuk |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
CLEAR VOICE PRO Zlepšuje čistotu hlasov |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
SPORTS Realistický zvuk ako na štadióne |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
GAME Zvuk optimalizovaný pre hry |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Zvuk so zosilnenými basmi |
||
|
Kanály 2.0 |
|
|
|
Kanály 5.1 |
||
|
Kanály 7.1 alebo viac |
||
|
Kanály 7.1.4 |
||
Preskúmanie produktu
Preskúmanie produktu> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Preskúmanie produktu
Preskúmanie produktu>Predná strana> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Predná strana
|
a |
Napájanie Zapína a vypína produkt. Funkcia Opakovaným stláčaním tlačidla vyberte požadovanú funkciu alebo režim vstupu.
Hlasitosť Nastavuje hlasitosť zvuku. Párovať Bluetooth Umožňuje vám spárovať vaše zariadenie Bluetooth, ako je smartfón, k tomuto produktu na tri minúty. ([ Pozrite si „Pripojenie cez Bluetooth“ na strane 39.) |
|
b |
Prijímač diaľkového ovládania Prijíma bezdrôtové signály z diaľkového ovládača. |
|
c |
Stavová LED kontrolka Rozsvietia sa kontrolky napríklad pre režim vstupu a hlasitosť. ([ Pozrite si „Stavová LED kontrolka” na strane 19.)
|
|
|
|
|
|
|
|
Zapnuté (biela, oranžová, modrá, fialová, zelená, žltá, červená, zlatožltá) |
|
|
Nesvieti |
|
|
Bliká |
|
Zapnuté/vypnuté napájanie |
|
|
|
Kontrolka LED1 bliká načerveno. |
|
Ovládanie hlasitosti |
|
|
|
|
|
Stlmenie zvuku |
|
|
|
Všetky LED kontrolky budú blikať naoranžovo. |
|
Funkcia |
|
|
|
OPTICKÝ KÁBEL/KÁBEL HDMI ARC Kontrolka LED1 sa rozsvieti nabielo. |
|
|
Bluetooth pripravený Kontrolky LED1 a LED2 blikajú bielo. |
|
|
Bluetooth Kontrolky LED1 a LED2 sa rozsvietia nabielo. |
|
|
HDMI IN Kontrolka LED1 sa rozsvieti zlatožlto. |
|
|
USB Kontrolka LED1 sa rozsvieti nafialovo. |
|
Ovládanie inými tlačidlami |
|
|
|
Keď stlačíte tlačidlo Zvukové efekty |
Preskúmanie produktu>Back> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Back
|
a |
AC IN Zapojte napájací kábel. |
|
b |
HDMI™ IN Pripojte HDMI kábel a prepojte externé zariadenie s produktom. |
|
c |
HDMI™ d TV (eARC / ARC) Pripojte HDMI kábel a prepojte TV prijímač s produktom. |
|
d |
Port USB Pripojte úložné zariadenie USB a prehrávajte hudbu pomocou produktu. |
|
e |
OPTICAL IN Pripojte optický kábel a prepojte TV prijímač s produktom. |
Preskúmanie produktu>Preskúmanie diaľkového ovládania> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Preskúmanie diaľkového ovládania
Diaľkový ovládač môžete použiť na ovládanie všetkých funkcií produktu, od zapnutia/vypnutia napájania po zapnutie kinozvuku.
Výmena batérie
Použite batérie AA s napätím 1,5 V. Vymeňte obe batérie, vložte ich do diaľkového ovládača podľa znázornených pokynov.
- A Otvorte kryt batérií na zadnej strane diaľkového ovládača.
- B Vložte batérie s koncami + a – podľa označenia.
- C Zatvorte kryt batérií.
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí riziko požiaru alebo explózie batérie.
|
a |
Napájanie Zapína a vypína produkt. |
|
b |
Hlasitosť Nastavuje hlasitosť zvuku. |
|
c |
Párovať Bluetooth Umožňuje vám spárovať vaše zariadenie Bluetooth, ako je smartfón, k tomuto produktu na tri minúty. ([ Pozrite si „Pripojenie cez Bluetooth“ na strane 39.) |
|
d |
Zvukové efekty Stlačením tlačidla zvoľte požadované zvukové pole.
|
|
e |
Ladenie zvuku Nastavuje úroveň zvuku pripojeného reproduktora. Stlačte tlačidlo Ladenie zvuku
|
|
f |
Stlmenie Vypína zvuk produktu. |
|
g |
Funkcia Opakovaným stláčaním tlačidla vyberte požadovaný režim vstupu alebo funkciu. |
|
h |
Informácie Uveďte informácie o pripojenom vstupnom zdroji alebo o pripojení Bluetooth.
|
|
i |
Nahor/Nadol/Vľavo/Vpravo Tieto tlačidlá sa používajú pri úprave nastavený komfortných funkcií.
Vľavo/Vpravo: Ak chcete prehrať predchádzajúcu skladbu, stlačte tlačidlo Vľavo. Ak chcete prehrať nasledujúcu skladbu, stlačte tlačidlo Vpravo. |
|
j |
Prehrávanie/Pauza Ak chcete prehrať skladbu alebo pozastaviť prehrávanie, stlačte toto tlačidlo.
|
|
k |
Nastavenia Umožňuje vám upraviť nastavenia tohto produktu: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Stlačte tlačidlo Nastavenia
|
Rôzne praktické nastavenia
Rôzne praktické nastavenia> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Rôzne praktické nastavenia
Rôzne praktické nastavenia>Praktické funkcie> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Praktické funkcie
Táto funkcia automaticky zapína a vypína produkt pri zapnutí alebo vypnutí TV prijímača alebo externého zariadenia.
Keď sa zapne pripojené zariadenie, produkt sa automaticky zapne a vyberie funkciu podľa vstupného signálu.
Táto funkcia znižuje celkovú hlasitosť zvuku, ale zvyšuje hlasitosť tichých a jemných zvukov. Je to užitočné pri počúvaní hudby alebo filmu neskoro v noci.
Stavovú LED kontrolku je možné ovládať v režime auto, vypnuté a zapnuté.
|
Možnosť |
Stav LED kontrolky |
|
Automaticky |
Stlmí sa po 20 sekundách po stlačení tlačidla. |
|
Nesvieti |
Vypne sa po 20 sekundách po stlačení tlačidla. |
|
Svieti |
Vždy zapnutá. |
Polohu reproduktora môžete meniť podľa potreby. Ak je zásuvka na ľavej strane soundbaru, umiestnite reproduktor s napájacím káblom na ľavú stranu a nastavte polohu reproduktora.
|
|
|
|
|
Rôzne praktické nastavenia>Spôsob zmeny nastavení> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Spôsob zmeny nastavení
-
a Stlačte tlačidlo Nastavenia
. Produkt prejde do režimu nastavenia a kontrolka LED2 bude blikať nabielo.
- b Kým bliká kontrolka LED2, stlačte tlačidlo Doľava/Doprava a zvoľte požadované nastavenie.
- c Kým bliká kontrolka LED2, stlačte tlačidlo Nahor/Nadol. Ak je nastavenie zapnuté alebo v automatickom režime, kontrolka LED1 bude blikať nabielo. Ak je nastavenie vypnuté, kontrolka LED3 bude blikať nabielo.
(Zapnuté/automaticky)
(Vypnuté)
Rôzne praktické nastavenia>Ladenie zvuku> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Ladenie zvuku
Môžete nastaviť úroveň zvuku každého reproduktora a tón zvuku.
-
a Stlačte tlačidlo Ladenie zvuku
. Produkt prejde do režimu nastavenia a zobrazí aktuálnu úroveň nastavenia funkcie. - b Stlačte tlačidlo Doľava/Doprava a zvoľte reproduktor, ktorý chcete upraviť.
- c Stlačte tlačidlo Nahor/Nadol a upravte úroveň zvuku.
|
Subwoofer (-15 ~ 6) |
|
|
|
Stredový reproduktor, Zadný reproduktor, Výšky, Stred, Basy (-6 ~ 6) |
|
|
|
|
|
|
|
Rôzne praktické nastavenia>Funkcia hlasovej odozvy> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Funkcia hlasovej odozvy
Keď vyberiete funkciu alebo zvuk, aktuálny stav produktu sa oznámi hlasom. (Iba po anglicky)
Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť stlačením tlačidla Informácie
na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd.
|
|
|
|
|
Deaktivácia bezdrôtového sieťového pripojenia.
Nastavenie funkcie Automatické zapnutie/vypnutie.
Pripojenie k TV prijímaču
Pripojenie k TV prijímaču> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie k TV prijímaču
Pripojenie k TV prijímaču>Pripojenie pomocou optického kábla> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie pomocou optického kábla
Keď TV prijímač pripojíte k produktu pomocou optického kábla, zvuk TV prijímača môžete vysielať do produktu. K originálnemu zvuku môžete pridať rôzne 3D efekty a zaplniť miestnosť hlbokým a bohatým zvukom.
Sledovanie TV prijímača po pripojení optickým káblom
- a Ak koncovky digitálneho kábla obsahujú kryt, najskôr odstráňte kryty z oboch koncov.
- b Pomocou optického kábla prepojte konektor OPTICAL IN na zadnej strane produktu s konektorom Optical Digital Output (OPTICAL OUT) na TV prijímači podľa obrázka.
-
c Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti bielo.
- d Stlačením tlačidla Nastavenia na diaľkovom ovládači TV prijímača prejdite do ponuky [Reproduktor] a výstupný reproduktor nastavte na možnosť [Optický] alebo [Externý reproduktor]. Nastavenia a položky ponuky sa môžu líšiť v závislosti od výrobcu TV prijímača.
|
|
|
|
|
Keď používate TV prijímač LG
Ak je TV prijímač pripojený k produktu pomocou optického kábla, hlasitosť môžete nastaviť pomocou diaľkového ovládača TV prijímača LG. Táto funkcia pracuje iba na TV prijímači s podporou funkcie LG TV Sound Sync. Informácie o podpore vášho TV prijímača nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Funkcie, ktoré možno ovládať pomocou diaľkového ovládača TV prijímača LG
Hlasitosť, stlmenie zvuku
|
|
|
|
|
Pripojenie k TV prijímaču>Pripojenie pomocou funkcie LG Sound Sync (bezdrôtovo)> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie pomocou funkcie LG Sound Sync (bezdrôtovo)
Ak je TV prijímač pripojený k produktu pomocou funkcie LG Sound Sync (bezdrôtovo), hlasitosť môžete nastaviť pomocou diaľkového ovládača LG TV. Informácie o podpore vášho TV prijímača nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Sledovanie TV prijímača po bezdrôtovom pripojení
-
a Stlačte tlačidlo Párovať Bluetooth
. Po chvíli sa kontrolky LED1 a LED2 rozblikajú bielo. - b Stlačte tlačidlo Nastavenia na diaľkovom ovládači TV prijímača, stúpte do ponuky [Reproduktor] a pripojte výrobok k TV prijímaču.
- c Vyhľadajte a ťuknite na zariadenie „LG S70TY(XX)“.
- d Keď je výrobok pripojený k TV prijímaču prostredníctvom Bluetooth, kontrolky LED1 a LED2 sa rozsvietia bielo.
|
|
|
|
|
Pripojenie k TV prijímaču>Pripojenie pomocou kábla HDMI> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie pomocou kábla HDMI
Keď TV prijímač pripojíte k produktu pomocou HDMI kábla, zvuk TV prijímača môžete vysielať do produktu. Pridajte rôzne 3D efekty k originálnemu zvuku a zaplňte miestnosť hlbokým a bohatým zvukom.
Sledovanie TV prijímača po pripojení kábla HDMI
- a Pomocou kábla HDMI prepojte konektor HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnej strane produktu s konektorom HDMI IN (ARC) na TV prijímači podľa obrázka.
-
b Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti bielo.
- c Stlačením tlačidla Nastavenia na diaľkovom ovládači TV prijímača prejdite do ponuky [Reproduktor] a výstupný reproduktor nastavte na možnosť [HDMI ARC]. Nastavenia a položky ponuky sa môžu líšiť v závislosti od výrobcu TV prijímača.
|
|
|
|
|
SIMPLINK
- SIMPLINK označuje funkciu HDMI-CEC, ktorá vám umožňuje používať jediný diaľkový ovládač TV prijímača na jednoduché ovládanie zvukového zariadenia alebo prehrávača pripojené k TV prijímaču LG prostredníctvom kábla HDMI.
- Pomocou diaľkového ovládača TV prijímača LG kompatibilného s funkciu SIMPLINK môžete ovládať nasledujúce funkcie: Zapnutie/vypnutie, ovládanie hlasitosti, stlmenie zvuku a pod.
- Ďalšie informácie o nastavení funkcie SIMPLINK nájdete v používateľskej príručke k TV prijímaču LG.
|
|
|
|
|
Používanie WOW Orchestra s LG TV
Kombinácia soundbaru LG a televízora LG vám poskytne najlepší zážitok z počúvania zvuku vychádzajúceho z oboch zariadení súčasne.
Táto funkcia sa automaticky aktivuje po pripojení soundbaru k televízoru a môžete ju vybrať v ponuke zvukového výstupu na televízore.
|
|
|
|
|
Používanie režimu PSW s funkciou WOW Orchestra
Režim PSW (Personalized Sound Wizard) je personalizovaný režim zvuku, ktorý ponúka televízor LG a ktorý si môžete vychutnať v rámci funkcie WOW Orchestra.
Vďaka personalizovanému režimu zvuku, ktorý ponúka televízor LG, sa zdroj zvuku vybraný používateľom analyzuje pomocou technológie hlbokého učenia umelej inteligencie, aby sa nastavil ako preferovaný optimálny zvuk.
|
|
|
|
|
Pripojenie k externému zariadeniu
Pripojenie k externému zariadeniu> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie k externému zariadeniu
Pripojenie k externému zariadeniu>Pripojenie pomocou kábla HDMI> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie pomocou kábla HDMI
Televízor a externé zariadenie (herná konzola, DVD prehrávač atď.) pripojte pomocou kábla HDMI a vychutnajte si hlboký a bohatý zvuk.
Pripojenie externého zariadenia pomocou kábla HDMI A
- a Pripojte externé zariadenie, napríklad set-top box, prehrávač diskov DVD alebo Blu-ray. Podľa nasledujúceho obrázka pripojte konektor HDMI OUT na zariadení s konektorom HDMI™ IN na zadnej strane produktu.
- b Pomocou kábla HDMI prepojte konektor HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnej strane produktu s konektorom HDMI IN (ARC) na TV prijímači.
-
c Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti zlatožlto.
- d Keď je k produktu správne pripojené externé zariadenie, môžete počúvať zvuk zariadenia.
|
|
|
|
|
Pripojenie externého zariadenia pomocou kábla HDMI B
- a Pripojte externé zariadenie, napríklad set-top box, prehrávač diskov DVD alebo Blu-ray. Podľa nasledujúceho obrázka prepojte konektor HDMI OUT na zariadení s konektorom HDMI IN na televízore.
- b Pomocou kábla HDMI prepojte konektor HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnej strane produktu s konektorom HDMI IN (ARC) na televízore.
-
c Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti bielo.
- d Keď je k produktu správne pripojené externé zariadenie, môžete počúvať zvuk zariadenia.
|
|
|
|
|
Pripojenie k externému zariadeniu>Pripojenie pomocou optického kábla> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie pomocou optického kábla
Televízor a externé zariadenie (herná konzola, DVD prehrávač atď.) pripojte pomocou optického kábla a vychutnajte si hlboký a bohatý zvuk.
Pripojenie externého zariadenia pomocou optického kábla
- a Pomocou optického kábla prepojte konektor OPTICAL IN na zadnej strane produktu s konektorom OPTICAL OUT na vašom externom zariadení (napr. TV prijímač, prehrávač Blu-ray) podľa obrázka.
-
b Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti bielo.
Používanie produktu ako audio systém
Používanie produktu ako audio systém> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Používanie produktu ako audio systém
Používanie produktu ako audio systém>Pripojenie cez Bluetooth> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie cez Bluetooth
Môžete prehrávať hudobné súbory uložené na zariadení Bluetooth alebo spúšťať hudobné aplikácie a počúvať hudbu pomocou tohto produktu.
Najskôr si prečítajte nasledujúce informácie.
Postup pripojenia zariadenia k produktu sa môže líšiť v závislosti od typu a modelu zariadenia Bluetooth. Ďalšie informácie o pripojení zariadenia nájdete v návode na obsluhu vášho externého zariadenia.
V ponuke Nastavenia na vašom smartfóne vyberte možnosť [Bluetooth].
Položky ponuky nastavení sa môžu líšiť v závislosti od výrobcu a modelu vášho smartfónu.
- a Zapnite produkt.
-
b Stlačte tlačidlo Párovať Bluetooth
. Po chvíli kontrolky LED1 a LED2 zablikajú bielo.
-
c V smartfóne ťuknite na tlačidlo Nastavenia (
/
) a vyberte možnosť Bluetooth.
(Android)
(iPhone)
-
d Zapnite funkciu Bluetooth. (
Vyp. >
Zap.) - e Uvidíte zoznam zariadení, ktoré je možno pripojiť k vášmu smartfónu. Vyhľadajte a ťuknite na zariadenie „LG S70TY(XX)“.
- f Keď je výrobok pripojený k smartfónu cez Bluetooth, kontrolky LED1 a LED2 sa rozsvietia bielo.
-
g Ak nemôžete nájsť produkt „LG S70TY(XX)“, na smartfóne Android ťuknite na tlačidlo Obnoviť
v pravej hornej časti obrazovky alebo na zariadení iPhone vypnite a znova zapnite funkciu Bluetooth.
(Android)
(iPhone)
- h Spustite aplikáciu Hudba a počúvajte hudbu na smartfóne.
|
|
|
|
|
Používanie produktu ako audio systém>Spojenie s produktom prostredníctvom aplikácie LG ThinQ> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Spojenie s produktom prostredníctvom aplikácie LG ThinQ
Na pohodlné spustenie rôznych funkcií produktu použite aplikáciu LG ThinQ.
Najskôr si prečítajte nasledujúce informácie.
- Aplikácia LG ThinQ je dostupná v nasledujúcich verziách.
- Android™: Verzia 9.0 alebo vyššia
- iOS: Verzia 15.0 alebo vyššia
- Minimálne podporované verzie pre každý operačný systém sa môžu neskôr zmeniť.
Používanie produktu ako audio systém>Inštalácia aplikácie LG ThinQ a registrácia výrobku> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Inštalácia aplikácie LG ThinQ a registrácia výrobku
Pomocou aplikácie LG ThinQ môžete spravovať svoj domáci spotrebič kedykoľvek a kdekoľvek.
Výrobok bez kódu QR
- a Na vašom smartfóne prejdite do obchodu Google Play alebo App Store, vyhľadajte aplikáciu LG ThinQ a nainštalujte ju.
- b Spustite aplikáciu LG ThinQ a prihláste sa do aplikácie pomocou svojho konta. Ak nemáte konto, môžete si vytvoriť aj nové.
- c Stlačte tlačidlo pridať (o) a podľa pokynov v aplikácii LG ThinQ zaregistrujte svoj výrobok.
Výrobok s kódom QR
Pomocou fotoaparátu smartfónu alebo aplikácie na skenovanie QR kódov naskenujte QR kód na spodnej strane výrobku.
|
|
|
|
|
Používanie produktu ako audio systém>Pripojenie k úložnému zariadeniu USB> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Pripojenie k úložnému zariadeniu USB
Vychutnajte si vysokokvalitný zvuk po pripojení úložného zariadenia USB obsahujúceho hudobné súbory k produktu.
Pripojenie produktu k úložnému zariadeniu USB
- a Pripojte úložné zariadenie USB ku konektoru USB na zadnej strane produktu.
- Tento produkt nedokáže prehrávať zariadenia pripojené prostredníctvom rozbočovača úložného zariadenia USB alebo kábla úložného zariadenia USB.
- Tento produkt nemožno pripojiť k takým úložným zariadeniam USB, MP3 prehrávačom USB alebo čítačkám kariet, ktoré si vyžadujú inštaláciu samostatného ovládača zariadenia.
-
b Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia
, kým sa kontrolka LED1 nerozsvieti nafialovo.
-
c Stlačte tlačidlo Prehrávanie/Pauza
na diaľkovom ovládači a počúvajte hudbu.
(Pozastavenie prehrávania)
(Prehrávanie)
|
|
|
|
|
Podporované úložné zariadenia USB
- MP3 prehrávač
- MP3 prehrávač typu flash
- Zariadenie USB typu flash
- USB 2.0
Tento produkt nemusí rozpoznať niektoré úložné zariadenia USB.
Špecifikácie prehrávaných súborov
|
Prípona súboru |
Vzorkovacia frekvencia / Prenosová rýchlosť |
|
MP3 |
32 kHz – 48 kHz / 8 kb/s – 320 kb/s |
|
AAC |
32 kHz – 48 kHz / 8 kb/s – 320 kb/s |
|
Prípona súboru |
Vzorkovacia frekvencia |
|
FLAC (16 bit/24 bit) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
WAV (16 bit/24 bit) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
- Počet súborov, ktoré je možno prehrať: Až 2 000
- Maximálny počet adresárov Až 200
- Tento produkt neumožňuje prehrávanie súborov chránených technológiou DRM (Digital Rights Management – digitálna správa práv).
- Tento produkt neumožňuje prehrávanie videosúborov z úložného zariadenia USB.
Montáž produktu na stenu
Montáž produktu na stenu> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Montáž produktu na stenu
Montáž produktu na stenu>Kontrola pred montážou na stenu> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Kontrola pred montážou na stenu
Tento produkt môžete namontovať na stenu.
Pri upevňovaní produktu na stenu dodržiavajte nasledujúce pokyny.
Najskôr si prečítajte nasledujúce informácie.
- Po upevnení produktu na stenu môže byť pripájanie externých zariadení a káblov komplikované. Pred montážou produktu na stenu najskôr pripojte externé zariadenia pomocou správnych prepojovacích káblov.
- Pri montáži produktu na stenu dbajte na nasledujúce informácie. Počas tohto procesu môže dôjsť k poškodeniu produktu alebo vzniku zranenia.
- Na produkt pripevnený na stenu neumiestňujte žiadne predmety.
- Produkt riadne upevnite k stene pomocou montážnych skrutiek tak, aby nemohol spadnúť.
- Zaistite, aby bol mimo dosahu detí. Ťahanie alebo trasenie upevneným produktom môže spôsobiť jeho pád.
- Reproduktory sa nachádzajú aj na hornej strane produktu. Keď produkt upevňujete pod TV prijímač, namontujte ho 10 cm od dolnej hrany televízora.
- Pri montáži skontrolujte, či sú pripevnené všetky dodané skrutky. Ak skrutky nie sú úplne utiahnuté, produkt sa môže nakloniť alebo prevrátiť a poškodiť sa. Po utiahnutí skrutiek nadmernou silou sa môžu uvoľniť v dôsledku strhnutia skrutkového spoja.
Súčasti na montáž produktu
|
Sound bar |
|
|
Nástenný držiak |
|
|
Skrutky zariadenia sound bar |
|
|
Pomôcka na montáž nástenného držiaka |
|
Predáva sa samostatne
|
Skrutky držiaka |
|
|
Hmoždinky |
|
|
|
|
|
|
Montáž produktu na stenu>Montáž produktu na stenu> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Montáž produktu na stenu
- a V balení produktu vyhľadajte pomôcku na montáž nástenného držiaka.
- b Zarovnajte označenie „TV Bottom Line“ (dolná línia TV prijímača) na pomôcke s dolnou stranou TV prijímača a pomôcku upevnite na stenu. Zarovnajte stred TV prijímača namontovaného na stene s časťou označenou „TV Center“ (stred TV prijímača) na pomôcke.
- c Perom označte otvory na skrutky na pomôcke, do ktorých namontujete konzoly držiaka.
- d Vyvŕtajte otvory na skrutky na miestach označených na pomôcke.
- e Pomôcku na montáž nástenného držiaka odstráňte zo steny.
- f Konzoly riadne upevnite k stene pomocou hmoždiniek a skrutiek.
- g Produkt umiestnite na konzoly. Produkt umiestnite na konzolách tak, aby otvory na skrutky v dolnej časti produktu zodpovedali otvorom na skrutky v nástennom držiaku.
- h Produkt riadne pripevnite ku konzolám nástenného držiaka pomocou dodaných skrutiek.
Bezpečnostné opatrenia
Bezpečnostné opatrenia> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Bezpečnostné opatrenia
Bezpečnostné opatrenia>Bezpečnostné a regulačné informácie> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Bezpečnostné a regulačné informácie
UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.
|
|
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia vnútri prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. |
|
|
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbárskych (servisných) pokynov v dokumentácii priloženej k výrobku. |
VÝSTRAHA:
- TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE ÚČINKOM DAŽĎA ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
- Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako je napríklad polica na knihy a pod.
UPOZORNENIE:
- V okolí tohto produktu nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia. (napr. elektrická mucholapka). Z dôvodu zásahu elektrickým prúdom nemusí tento produkt pracovať správne.
- Na prístroj neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
- Neblokujte žiadne vetracie otvory. Zariadenie umiestnite v súlade s pokynmi výrobcu. Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho pred prehriatím. Tieto otvory sa nesmú nikdy zakryť umiestnením výrobku na posteľ, pohovku, koberec ani iný podobný povrch. Tento výrobok sa nesmie umiestňovať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo sa majú dodržať pokyny výrobcu.
- Zariadenie nesmie byť vystavené vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy.
- Bezpečnostné údaje, vrátane identifikačných údajov produktu a parametrov napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia, prípadne na inej ploche zariadenia.
- Zaistite, aby deti nemohli dať ruky alebo iné predmety do *zvukovodu reproduktora.
- * zvukovod reproduktora: Otvor pre sýty basový zvuk v skrinke reproduktora. (skrinka)
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Na odpojenie zariadenia slúži zástrčka. Pre prípad núdzovej situácie musí byť zástrčka ľahko dostupná.
Overte požiadavky na elektrický prúd na stránke s technickými parametrami v tejto príručke.
Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, predlžovacie šnúry rozstrapkané napájacie šnúry alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek z týchto stavov môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia alebo opotrebovania, odpojte ho, zariadenie prestaňte používať a kábel vymeňte v autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel chráňte pred nesprávnym fyzickým alebo mechanickým zaobchádzaním, ako je skrútenie, zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami alebo stúpanie. Venujte zvýšenú pozornosť zástrčkám, sieťovým zásuvkám a miestu, kde kábel vychádza zo zariadenia.
Pre modely využívajúce adaptér
Používajte len sieťový adaptér na striedavé napätie dodaný s týmto zariadením. Nepoužívajte napájací zdroj z iného zariadenia alebo od iného výrobcu. Použitie akéhokoľvek iného napájacieho kábla alebo napájacieho zdroja môže zariadenie poškodiť, čím prídete o záruku.
Modely využívajúce batériu
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
UPOZORNENIE: Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí riziko požiaru alebo explózie batérie.
Modely so vstavanou batériou
Neskladujte a neprepravujte pri tlakoch nižších ako 11,6 kPa a v nadmorských výškach nad 15 000 m.
- Výmena batérie za nesprávny typ môže porušiť ochranu (napríklad v prípade niektorých typov lítiovo-iónových batérií);
- zneškodnenie batérie vhodením do ohňa, vloženie do horúcej rúry a drvenie či rezanie batérie môžu spôsobiť jej explóziu;
- ponechanie batérie v prostredí s veľmi vysokou teplotou môže spôsobiť jej explóziu alebo vytekanie horľavej kvapaliny alebo plynu;
- vystavenie batérie extrémne nízkemu tlaku môže spôsobiť jej explóziu alebo vytekanie horľavej kvapaliny alebo plynu.
Symboly
: Striedavé napätie (AC).
0 : Jednosmerné napätie (DC).
: Toto je zariadenie triedy II.
1 : Pohotovostný stav.
! : Napájanie je zapnuté.
: Nebezpečné napätie.
Bezpečnostné opatrenia>Predchádzanie nesprávnemu použitiu zariadenia> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Predchádzanie nesprávnemu použitiu zariadenia
Na predchádzanie nesprávnemu použitiu zariadenia si pozrite obsah uvedený nižšie.
Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii zariadenia
- Zariadenie neinštalujte na nestabilné alebo vibrujúce miesto, napríklad na chvejúcej sa polici alebo na naklonenom povrchu. Zariadenie inštalujte na pevný a rovný povrch.
- V opačnom prípade môže zariadenie spadnúť alebo sa prevrátiť a spôsobiť zranenie.
- Ak zariadenie inštalujete na nestabilný povrch, zariadenie nemusí fungovať správne.
- Ak zariadenie inštalujete na nábytok alebo policu, uistite sa, či spodná predná časť zariadenia nevyčnieva. Vždy používajte kus nábytku alebo policu, ktorá zodpovedá veľkosti výrobku.
- V opačnom prípade môže zariadenie stratiť rovnováhu a spadnúť, a spôsobiť zranenie alebo poškodenie zariadenia.
- Zariadenie inštalujte na bezpečné miesto. V opačnom prípade môže dieťa naraziť do okraja zariadenia a môže sa zraniť.
- Zariadenie inštalujte na miesto bez elektromagnetického rušenia, aby sa dalo správne používať.
- Ak zariadenie nainštalujete na miesto, ktoré nespĺňa všeobecné podmienky používania, môže dôjsť k neočakávanému problému s kvalitou. Pred inštaláciou zariadenia na takéto miesto sa preto najskôr obráťte na servisné stredisko.
- Zariadenie nedržte na mieste, kde je teplota príliš vysoká (nad 40 °C) alebo príliš nízka (pod 5 °C), ani na mieste s príliš vysokou vlhkosťou.
- Vyhnite sa miestam vystaveným priamemu slnečnému žiareniu alebo teplu, napr. v blízkosti ohrievača. V blízkosti zariadenia nepoužívajte ani neuchovávajte horľavé spreje alebo látky.
- V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru.
- Zariadenie neinštalujte na miesto s nadmernou vlhkosťou, prachom alebo sadzami.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
- Zariadenie neinštalujte do úzkeho priestoru, napríklad do police na knihy, v ktorej dobre necirkuluje vzduch. Zariadenie nezakrývajte obrusom ani záclonou.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zvýšeniu teploty zariadenia, čo môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
- Pripojte zástrčku výrobku do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky.
- V prípade, že v zariadení nastane požiar alebo iný problém, musíte byť schopný rýchlo odpojiť sieťovú zástrčku.
- K jednej elektrickej zásuvke nepripájajte súčasne viacero výrobkov.
- V opačnom prípade môže dôjsť k prehriatiu, čo môže mať za následok požiar.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní zariadenia
- Počas prevádzky zariadenie nezdvíhajte ani ho nepresúvajte.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poruche.
- Pri presúvaní zariadenia vytiahnite napájací kábel a všetky káble pripojené k zariadeniu.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
- Ak spozorujete dym alebo nepríjemný zápach, zariadenie okamžite prestaňte používať. V takom prípade okamžite vypnite napájanie, odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na servisné stredisko.
- Používanie výrobku v takomto stave môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
- Do zariadenia nevkladajte kovové predmety, ako sú mince a sponky do vlasov, ani horľavé predmety, ako napríklad papier a zápalky. Dbajte na to, aby ste na to upozornili deti.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poruche.
- Ak do zariadenia vložíte cudzorodú látku, odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na servisné stredisko.
- Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
- V opačnom prípade sa môže prevrhnúť alebo spadnúť a spôsobiť zranenie.
- Dbajte na to, aby sa na zariadenie nevešali deti ani naň neliezli.
- V opačnom prípade sa výrobok môže prevrhnúť alebo spadnúť a spôsobiť zranenie. Dbajte na to, aby ste na to upozornili deti.
- Počas búrky odpojte sieťovú zástrčku.
- V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
- Na zariadenie neumiestňujte nádoby s tekutinou, ako je váza, hrniec, kozmetika či liečivá.
- V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zraneniu spôsobenému pádom atď.
- Uistite sa, či ste zástrčku pevne pripojili. Nepoužívajte iné napätie ako menovité napätie uvedené na zariadení.
- Nespoľahlivé spojenie môže spôsobiť požiar.
- Ak je sieťová zástrčka pripojená do zásuvky, do drážky na druhej strane zariadenia nevkladajte vodič, ako sú paličky. Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky hneď po odpojení z elektrickej zásuvky.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
- Sieťovú zástrčku držte suchými rukami.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
- Počas držania kábla zariadenia, ako je napájací kábel, zariadenie nepresúvajte ani netlačte.
- Kábel sa môže poškodiť a spôsobiť poruchu alebo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
- Pri odpájaní kábla pripojeného k zariadeniu sa uistite, či konektor držíte na konci kábla. Kábel nedržte za káblový zväzok.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu alebo zariadenie môže spadnúť a spôsobiť poruchu.
- Zariadenie nedržte na mieste vystavenom teplu, napr. v blízkosti ohrievača.
- V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru alebo poruche.
- Zariadenie nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poruche, ktorá môže viesť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
- Plastové obaly uchovávajte mimo dosahu batoliat.
- V opačnom prípade sa batoľatá môžu plastovými obalmi zadusiť.
- Zabráňte pádu predmetu na zariadenie alebo narazeniu do neho. Výrobok uchovávajte mimo miest so silnými vibráciami alebo magnetmi.
- Napájací kábel nepoškodzujte, neupravujte, neohýbajte, nekrúťte ani nezahrievajte.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu napájacieho kábla, čo môže viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
- Ak zariadenie dlhšiu dobu nepoužívate, napríklad keď nie ste doma, odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky.
- Nahromadený prach môže spôsobiť prehriatie, čo môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru v dôsledku skratu.
- Nefunkčné batérie nelikvidujte spolu s bežným odpadom. Zlikvidujte ich oddelene.
- V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru.
- V okolí tohto zariadenia nepoužívajte vysokonapäťové produkty. (napr. elektrickú ťapku)
- Toto zariadenie sa môže v dôsledku zásahu elektrickým prúdom pokaziť.
- Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky hneď po odpojení z elektrickej zásuvky.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
- Sieťovú zástrčku pripojte k uzemnenej zásuvke alebo predlžovaciemu káblu. (Toto sa nevzťahuje na zariadenia bez uzemnenia.)
- V opačnom prípade to môže v dôsledku skratu spôsobiť poruchu alebo zásah elektrickým prúdom.
- Ak sa zariadenie s vetracím otvorom udržiava dlhodobo zapnuté, môže to viesť k zahriatiu vetracieho otvoru. Ak je vetrací otvor horúci, nedotýkajte sa ho. Teplo nie je chybou zariadenia a nespôsobuje žiadnu poruchu. Preto zariadenie môžete bez obáv používať.
- Nepoškoďte napájací kábel, sieťový adaptér ani sieťovú zástrčku. Na napájací kábel alebo sieťový adaptér neukladajte ťažké predmety.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
- Ak sa na kolíkoch sieťovej zástrčky, sieťovom adaptéri alebo elektrickej zásuvke nachádza prach, nečistoty a pod., dôkladne ich utrite.
- V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
- V prípade produktu s napájacím káblom alebo sieťovým adaptérom používajte len originálne napájacie káble a sieťové adaptéry dodávané spoločnosťou LG Electronics.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
- Ak používate slúchadlá cez hlavu alebo do uší, nezapínajte hlasitosť príliš hlasno ani ich nepoužívajte pridlho. [Platí to len pre modely, ktoré podporujú slúchadlá cez hlavu alebo do uší]
- V opačnom prípade to môže negatívne ovplyvniť vaše sluchové schopnosti.
- Softvér tohto výrobku je možné aktualizovať. Počas aktualizácie softvéru nevypínajte napájanie zariadenia. Po dokončení aktualizácie sa zariadenie automaticky vypne.
- Ak počas aktualizácie softvéru vypnete napájanie zariadenia, môže dôjsť k poruche zariadenia.
Nasledujúce platí len pre modely s diaľkovým ovládaním
- Deťom nedovoľte používať diaľkové ovládanie. Diaľkové ovládanie uchovávajte mimo dosahu batoliat.
- Deťom nedovoľte, aby si diaľkové ovládanie dávali do úst. Uistite sa, aby deti neprehltli kryt diaľkového ovládania ani batériu. Ak ich dieťa prehltne, okamžite sa poraďte s lekárom.
- Dávajte pozor, aby deti nestúpili na kryt diaľkového ovládania a nezranili sa.
- Odstráňte prekážky medzi zariadením a diaľkovým ovládaním s cieľom zabezpečiť bezchybné používanie diaľkového ovládania.
Nasledujúce platí len pre modely s optickými diskami
- Do diskovej jednotky nevkladajte ruku ani ju nevyťahujte silou.
- Uistite sa, aby deti nevkladali ruky do diskovej jednotky.
Nasledujúce platí len pre modely, ktoré umožňujú sledovať video
- Ak ste nemali dostatok spánku alebo po pití alkoholu sa vyvarujte sledovaniu 3D videa.
- Niektoré 3D videá môžu u ľudí vyvolať údiv alebo vzrušenie.
- Ak sa počas sledovania videa vyskytne niektorý z týchto príznakov, okamžite ho prestaňte sledovať a odpočiňte si.
- Ak niektorý z príznakov pretrváva, poraďte sa s lekárom. Závrat, pocit pálenia očí alebo tváre, mimovoľný pohyb, záchvat, zastreté vedomie, zmätenosť, dezorientácia, nevoľnosť.
- Pri sledovaní určitého obrazu vo videu alebo hre, respektíve pri videu s určitým vzorom alebo blikajúcimi svetlami môžete zaznamenať symptóm, ako napríklad záchvat. Ak vy alebo niekto z vašich príbuzných máte anamnézu epilepsie alebo záchvatov, pred sledovaním sa poraďte s lekárom.
- Keď sledujete 3D video, odstráňte z okolia krehké predmety alebo predmety, ktoré môžu spôsobiť zranenie.
- Ak si 3D video pomýlite so skutočnosťou alebo ak v dôsledku prekvapenia pohnete telom, môžete zraniť seba alebo vašich blízkych, prípadne sa môžu poškodiť predmety vo vašej blízkosti.
Bezpečnostné opatrenia k čisteniu zariadenia
- Pri čistení nestriekajte vodu priamo na zariadenie.
- V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
- Pri čistení zariadenia najskôr vytiahnite napájací kábel a povrch zariadenia jemne utrite suchou tkaninou. Pri čistení zariadenia nepoužívajte chemikálie ani čistiace prostriedky. Môžu poškodiť povrch zariadenia alebo odlúpiť zo zariadenia farbu (benzén, alkohol atď.).
Pred nahlásením poruchy produktu
Pred nahlásením poruchy produktu> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Pred nahlásením poruchy produktu
Pred nahlásením poruchy produktu>Riešenie problémov> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Riešenie problémov
Ak sa pri používaní produktu vyskytnú nasledujúce problémy, vykonajte viacero kontrol, pretože nemusí ísť o poruchu.
Všeobecné chyby
|
Problém |
Riešenie |
|
Produkt nefunguje správne |
|
|
Napájanie sa nezapne. |
|
|
Nie je počuť žiadny zvuk |
|
|
Subwoofer neprehráva zvuk |
|
|
Diaľkový ovládač nefunguje správne |
|
|
Funkcia automatického zapnutia/vypnutia nefunguje |
|
|
Funkcia LG Sound Sync nefunguje |
|
|
Hlasitosť produktu je nízka |
|
|
Produkt nerozpozná úložné zariadenie USB |
|
|
Zariadenie Bluetooth nemožno spárovať |
|
Problémy s bezdrôtovým pripojením
|
Problém |
Riešenie |
|
Dochádza k rušeniu bezdrôtového prenosu |
|
|
Pripojenie Bluetooth spôsobuje poruchu alebo vydáva šum |
|
Vypnutie predvádzacieho režimu
|
Problém |
Riešenie |
|
Diaľkový ovládač nefunguje |
|
Príloha
Príloha> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Príloha
Príloha>Technické údaje> content36.html
Sound Bar Quick Guide
Technické údaje
|
Všeobecné |
|
|
Požiadavky na napájanie |
Informácie nájdete na hlavnom štítku. |
|
Spotreba energie |
Informácie nájdete na hlavnom štítku. |
|
Sieťová pohotovostná: 2,0 W pohotovostná: 0,5 W |
|
|
Rozmery (Š x V x H) |
Približne 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (vrátane základne) |
|
Rozsah prevádzkovej teploty |
5 °C – 40 °C |
|
Rozsah prevádzkovej vlhkosti |
5 % až 80 % relatívna vlhkosť |
|
Napájanie zbernice (USB) |
5 V 0 500 mA |
|
Dostupné frekvencie vzorkovania digitálneho zvukového vstupu |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
Dostupný formát digitálneho zvukového vstupu |
Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM |
|
Vstup/Výstup |
|
|
OPTICAL IN |
3,0 V (p-p), (optický zvukový konektor) × 1 |
|
HDMI™ IN |
19 pólov (Type A, konektor HDMI™) × 1 |
|
HDMI™ d TV (eARC / ARC) |
19 pólov (Type A, konektor HDMI™) × 1 Rozlíšenie 4K je podporované pre zdroje 4K používané s HDCP 2.3 (podporované rozlíšenie 4K@120 Hz (YCbCr 4:2:0)). |
|
Zosilňovač (výstup RMS) |
|
|
Spolu |
400 W RMS |
|
Predná strana |
30 W RMS × 4 (impedancia: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Stred |
30 W RMS (impedancia: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Horný stredný (Nad hlavou) |
30 W RMS (impedancia: 6 Ω, THD 10 %) |
|
Subwoofer |
220 W RMS (impedancia: 3 Ω, THD 10 %) |
|
Bezdrôtový subwoofer |
|
|
Požiadavky na napájanie |
Pozrite si hlavný štítok na bezdrôtovom subwooferi. |
|
Príkon |
Pozrite si hlavný štítok na bezdrôtovom subwooferi. |
|
Typ |
1 jednopásmový reproduktor |
|
Impedancia |
3 Ω |
|
Menovitý výkon |
220 W RMS |
|
Max. výkon |
440 W RMS |
|
Rozmery (Š x V x H) |
Približne 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (vrátane základne) |
Zadné reproduktory (SPT8-S, predáva sa samostatne)
|
Bezdrôtový prijímač (Súčasťou zadného reproduktora) |
|
|
Požiadavky na napájanie |
Pozrite si hlavný štítok na zadnom reproduktore. |
|
Príkon |
Pozrite si hlavný štítok na zadnom reproduktore. |
|
Zadný výkon |
50 W RMS × 2 (impedancia: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Rozsah prevádzkovej teploty |
5 °C – 40 °C |
|
Rozsah prevádzkovej vlhkosti |
5 % až 80 % relatívna vlhkosť |
|
Zadné reproduktory (Každý) |
|
|
Typ |
1 jednopásmový reproduktor |
|
Impedancia |
4 Ω |
|
Menovitý výkon |
50 W RMS |
|
Max. výkon |
100 W RMS |
|
Rozmery (Š x V x H) |
Približne 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (vrátane základne) |
- Vyhotovenie a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Príloha>Registrované ochranné známky a licencie> content37.html
Sound Bar Quick Guide
Registrované ochranné známky a licencie
Všetky ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos a symbol dvojitého D sú registrované ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dôverné nepublikované diela. Copyright © 2012 – 2021 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené.
Označenie a logá Bluetooth® sú registrovanými ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie týchto značiek zo strany LG Electronics podlieha licencii.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
Pojmy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress a logá HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
„Vyrobené pre iPhone“ a „Vyrobené pre iPod“ znamená, že elektronické príslušenstvo bolo navrhnuté pre pripojenie k zariadeniu iPhone alebo iPod, a že bolo certifikované pre splnenie štandardov výkonu Apple. Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za prevádzku tohto zariadenia, zároveň nepreberá žiadnu zodpovednosť za to, či zariadenie vyhovuje bezpečnostným a regulačným normám. Uvedomte si, že použitie tohto príslušenstva s prístrojmi iPhone alebo iPod môže mať vplyv na výkon bezdrôtového pripojenia.
“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.
PATENTY DTS NÁJDETE NA ADRESE HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. VYROBENÉ PODĽA LICENCIE OD SPOLOČNOSTI DTS, INC. A JEJ PRIDRUŽENÝCH SPOLOČNOSTÍ. DTS, LOGO DTS A DIGITAL SURROUND SÚ REGISTROVANÉ OCHRANNÉ ZNÁMKY ALEBO OCHRANNÉ ZNÁMKY SPOLOČNOSTI DTS, INC. A JEJ PRIDRUŽENÝCH SPOLOČNOSTÍ V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH AMERICKÝCH A/ALEBO INÝCH KRAJINÁCH. © DTS, INC. A JEJ PRIDRUŽENÉ SPOLOČNOSTI. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ.
Príloha>Informácie o softvéri typu Open Source> content38.html
Sound Bar Quick Guide
Informácie o softvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom), ktoré majú povinnosť zverejniť zdrojový kód, a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, a ak chcete získať prístup ku všetkým uvedeným licenčným podmienkam, oznámeniam o autorských právach a ďalším relevantným dokumentom, navštívte webovú lokalitu https://opensource.lge.com.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie a manipuláciu), a to na základe e-mailovej žiadosti odoslanej na opensource@lge.com.
Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená, po dobu troch rokov od posledného odoslania tohto produktu.
Príloha>Manipulácia s produktom> content39.html
Sound Bar Quick Guide
Manipulácia s produktom
Pri preprave produktu
Odložte si pôvodnú škatuľu a obalové materiály. Ak budete potrebovať produkt odoslať, v záujme maximálnej ochrany ho zabaľte tak, ako bol pôvodne zabalený pri výrobe.
Povrch produktu udržujte čistý
- V produktu prístroja nepoužívajte prchavé tekutiny, ako sú pesticídové spreje.
- Použitie nadmerného tlaku pri utieraní môže poškodiť povrch.
- Nenechávajte výrobky z gumy alebo plastov dlhší čas v kontakte s produktom.
Čistenie produktu
Na čistenie produktu používajte mäkkú, suchú handričku. Ak je povrch extrémne znečistený, použite mäkkú handričku mierne navlhčenú v roztoku jemného čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú alkohol, benzín alebo riedidlo, pretože tie môžu poškodiť povrch produktu.
































