BREZŽIČNI ZVOČNIŠKI MODUL

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Hitri vodič za zvočniški medij


Hitri vodič za zvočniški medij> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Hitri vodič za zvočniški medij


Hitri vodič za zvočniški medij>Namestitev in uporaba izdelka> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Namestitev in uporaba izdelka

  1. a Zvočniški modul s svojim televizorjem povežite prek optičnega kabla ali kabla HDMI.

35989.png

13544.png

  1. A Zvočniški modul
  2. B Sprejemnik daljinskega upravljalnika
  3. C Stanje LED (ABC)
  4. D Zadnja zvočnika (na prodaj ločeno, SPT8-S)
  5. E Brezžični nizkofrekvenčni zvočnik - namestite ga v bližino zvočniškega modula.
  6. F Zunanja naprava - (predvajalnik Blu-ray, igralna konzola itd.)
  7. b Če uporabljate zunanjo napravo (npr. sprejemnik Set-top box, predvajalnik Blu-ray, igralno konzolo itd.), jo s kablom HDMI povežite z zvočno vrstico ali televizorjem.
  8. c Če ste zadnje zvočnike kupili posebej, jih povežite prek kabla za zvočnike. Pri povezovanju zadnjih zvočnikov, črn črtasti kabel priključite na negativni priključek vsakega zvočnika in drugi kabel na pozitivni priključek vsakega zvočnika.
  9. d Priključite na napajanje v naslednjem vrstnem redu: brezžični nizkofrekvenčni zvočnik [ zadnja zvočnika [ zvočniški modul. Nato vklopite zvočniški modul. Ko se povezava z zvočniškim modulom samodejno vzpostavi, na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku in zadnjem zvočniku LED-lučke zasvetijo zeleno. ([ Glejte »Povezava izdelka« na strani 6.)
  10. e Uporaba izdelka z vašim televizorjem ([ glejte »Povezava prek optičnega kabla«, »Povezovanje z LG Sound Sync (brezžično)«, »Povezava prek kabla HDMI«, »Povezava zunanje naprave prek HDMI A« na strani 30, 32, 33, 35.)
  11. A Večkrat pritisnite gumb Funkcija35409.png, dokler LED1 ne zasveti belo. Če uporabljate zunanjo napravo, ki je priključena na HDMI™ IN na zvočniškem modulu, večkrat pritisnite gumb Funkcija35414.png, dokler LED1 ne zasveti zlato rumeno.
  12. B V nastavitvah svojega televizorja nastavite izhodni zvočnik na [HDMI ARC], [optično] ali [zunanji zvočnik].
  13. f Povezava enote s pametnim telefonom prek Bluetootha ([ glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 39.)
  14. A Na svojem pametnem telefonu se dotaknite gumba Settings7406.png in izberite Bluetooth. Vklopite funkcijo Bluetooth. (7425.pngIzklop > 7433.pngVklop)
  15. B Pritisnite gumb za Bluetooth povezovanje32512.png. Po nekaj trenutkih utripata LED1 in LED2 belo.
  16. C Na svojem pametnem telefonu poiščite izdelek in se ga dotaknite. Izdelek se izpiše kot »LG S70TY(XX)«.
  17. D Ko je izdelek povezan z vašim pametnim telefonom prek povezave Bluetooth, zasvetita LED1 in LED2 belo.
  18. g Povezava z aplikacijo LG ThinQ ([ glejte »Povezovanje z izdelkom prek aplikacije LG ThinQ« na strani 42.)
  19. A Prek pametnega telefona v trgovini Google Play ali App Store poiščite in namestite aplikacijo LG ThinQ.
  20. B Več informacij o njeni uporabi najdete, če v meniju [Nastavitve] izberete [Pomoč].

Ročna povezava zvočniškega modula z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom ali zadnjima zvočnikoma ([ glejte »Ročna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika«, »Ročna povezava« na strani 8, 11.)

Če na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku ali zadnjem zvočniku opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan z zvočniki. V tem primeru jih povežite po naslednjem vrstnem redu.

  1. A Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje7487.png, da ga izklopite.
  2. B Pritisnite gumb PAIRING na zadnji strani brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika ali zadnjega zvočnika. Preverite, če vsaka LED-lučka utripa zeleno.
  • Če je LED-lučka še vedno rdeča, gumb na zadnji strani nizkofrekvenčnega zvočnika znova pritisnite in zadržite.
  1. C Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje7500.png, da ga vklopite.
  2. D Ko je povezava vzpostavljena, boste na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku ali zadnjem zvočniku videli zasvetiti zeleno LED-lučko.

Vsebina

Hitri vodič za zvočniški medij

2 Namestitev in uporaba izdelka

Namestitev

6 Povezava izdelka

12 Vzpostavitev prostorskega zvoka.

Spoznavanje izdelka

17 Spredaj

22 Zadnja stran

23 Spoznavanje daljinskega upravljalnika

Različne nastavitve za lažjo uporabo

26 Priročne funkcije

27 Kako spremeniti nastavitve

28 Nastavljanje zvoka

29 Funkcija glasovne povratne informacije

Povezava s televizorjem

30 Povezava prek optičnega kabla

32 Povezovanje z LG Sound Sync (brezžično)

33 Povezava prek kabla HDMI

Povezava z zunanjo napravo

35 Povezava prek kabla HDMI

38 Povezava prek optičnega kabla

Uporaba izdelka kot avdio sistema

39 Povezava prek Bluetootha

42 Povezovanje z izdelkom prek aplikacije LG ThinQ

42 Namestitev aplikacije LG ThinQ in registracija izdelka

44 Povezava s pomnilnikom USB

Montaža izdelka na steno

46 Preverjanje pred namestitvijo na steno

48 Montaža izdelka na steno

Varnostni previdnostni ukrepi

50 Varnost in regulativa

53 Preprečevanje zlorabe izdelka

Pred prijavo okvare izdelka

57 Odpravljanje težav

Dodatek

60 Tehnični podatki

62 Registrirane blagovne znamke in licence

63 Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi

64 Rokovanje z izdelkom

Namestitev


Namestitev> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Namestitev


Namestitev>Povezava izdelka> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava izdelka

Uživate lahko v bogatejšem zvoku, če zvočniški medij povežete z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom.

Samodejna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika

Po končani namestitvi se bo brezžični nizkofrekvenčni zvočnik samodejno povezal z zvočniškim modulom. Zvočniški medij povežite z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom po naslednjem vrstnem redu.

  1. a Napajalni kabel priključite v brezžični nizkofrekvenčni zvočnik.
  2. b Napajalni kabel, ki je povezan z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom, priključite v električno vtičnico.
  3. c Priključite napajalni kabel v zvočno vrstico.
  4. d Napajalni kabel, ki je priključen na zvočno vrstico, priključite v električno vtičnico.
  5. e Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje32541.png, da ga vklopite.

37115.png

36008.png

19421.png

  1. f Ko je povezava samodejno vzpostavljena, se na nizkofrekvenčnem zvočniku prižge zelena LED-lučka.

Preverjanje povezave z LED-lučko na nizkofrekvenčnem zvočniku

Stanje povezave lahko vidite tako, da preverite LED-lučko na nizkofrekvenčnem zvočniku.

LED barva

Stanje

Utripajoča zelena

Povezovanje poteka

Zelena

Povezava uspešno vzpostavljena

Rdeča

Slaba povezava ali pa je nizkofrekvenčni zvočnik v stanju pripravljenosti

Izklop

Napajalni kabel ni povezan

Ročna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika

Če na nizkofrekvenčnem zvočniku opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan z zvočniki. V tem primeru ju povežite po naslednjem vrstnem redu.

  1. a Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje6110.png, da ga izklopite.
  2. b Pritisnite gumb PAIRING na nizkofrekvenčnem zvočniku. Preverite, ali LED-lučka na nizkofrekvenčnem zvočniku utripa zeleno. Če je LED-lučka še vedno rdeča, gumb na zadnji strani nizkofrekvenčnega zvočnika znova pritisnite in zadržite.

36028.png

13615.png

  1. c Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje6142.png, da ga vklopite.
  2. d Ko je povezava vzpostavljena, na nizkofrekvenčnem zvočniku vidite prižgano zeleno LED-lučko.

13648.png

13660.png Opomba

  • Zvočniški modul namestite čim bližje brezžičnemu nizkofrekvenčnemu zvočniku. Krajša, ko je razdalja med njima, boljša je kakovost zvoka.
  • Poskrbite, da med zvočniškim modulom in nizkofrekvenčnim zvočnikom ni ovir.
  • Da bi preprečili brezžične motnje, naj bo razdalja med zvočniškim modulom ali nizkofrekvenčnim zvočnikom in drugimi perifernimi napravami, ki ustvarjajo močne elektromagnetne valove (npr. brezžični usmerjevalniki, mikrovalovne pečice itd.), najmanj 1 m.

36036.png

Povezovanje zadnjih zvočnikov (SPT8-S, na prodaj ločeno)

Samodejna povezava

Po končani namestitvi se bosta zadnja zvočnika samodejno povezala z zvočniškim modulom. Zvočniški modul povežite z zadnjima zvočnikoma po naslednjem vrstnem redu.

  1. a Kable zvočnikov povežite z ustreznimi priključki na zadnji strani zvočnikov (levo, desno). Črn črtasti kabel priključite na negativni priključek in drugi kabel na pozitivni priključek.

37124.png

32575.png

  1. b Napajalni kabel priključite na zadnji zvočnik.
  2. c Napajalni kabel, ki je priključen v zadnji zvočnik, priključite v električno vtičnico.
  3. d Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje6213.png, da ga vklopite.
  4. e Ko je povezava samodejno vzpostavljena, se na zadnjem zvočniku prižge LED-lučka v zeleno.

14077.png

14071.png Opomba

  • Uporabljajte samo zvočnika, ki sta priložena izdelku. Uporaba drugih zvočnikov lahko povzroči okvaro delovanja.
  • Kable zvočnikov povežite z ustreznimi priključki. Pozitivni kabel priključite na pozitivni priključek in negativni kabel na negativni priključek. Napačno priključena kabla bosta popačita zvok ali ne predvajata basa.
  • Izdelek priključite z zvočniki in kabli, ki so bili priloženi ob nakupu izdelka.
  • Če izdelek priključite z zvočniki ali kabli, ki niso bili priloženi ob nakupu izdelka, lahko pride do poslabšanja kakovosti zvoka ali okvare zvočnika.
  • Ko izdelek priključite na zvočnike, priključite samo en zvočnik na izhodna vrata, ki ustrezajo zvočniku.
  • Če na ena izhodna vrata priključite več zvočnikov, lahko to povzroči okvaro izdelka ali zvočnika.
  • Če je položaj napajalnega vtiča med namestitvijo zadnjih zvočnikov drugačen, lahko spremenite položaj kanala Levo/Desno zadnjih zvočnikov prek Aplikacijo LG ThinQ.

36063.png

Preverjanje stanja povezave z barvo LED-lučke

Stanje povezave lahko preverite z LED na zadnjem zvočniku.

LED barva

Stanje

Utripajoča zelena

Povezovanje poteka

Zelena

Povezava uspešno vzpostavljena

Rdeča

Slaba povezava ali zadnji zvočniki so v stanju pripravljenosti

Izklop

Napajalni kabel ni povezan

Ročna povezava

Če na zadnjem zvočniku opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan z zvočnikoma. V tem primeru ju povežite po naslednjem vrstnem redu.

  1. a Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje6253.png, da ga izklopite.
  2. b Pritisnite gumb PAIRING na zadnji strani zadnjega zvočnika. Preverite, ali LED-lučka na zadnjem zvočniku utripa zeleno.

36074.png

14137.png

  1. c Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje6287.png, da ga vklopite.
  2. d Ko je povezava vzpostavljena, na zadnjem zvočniku vidite prižgano zeleno LED-lučko.

14052.png

14047.png Opomba

  • Zadnja zvočnika naj bosta najmanj 30 cm oddaljena od televizorja ali zaslona.
  • Da bi preprečili brezžične motnje, naj bo razdalja med zvočniškim modulom ali zadnjima zvočnikoma in vsemi drugimi perifernimi napravami, ki ustvarjajo močne elektromagnetne valove (npr. brezžični usmerjevalniki, mikrovalovne pečice itd.), najmanj 1 m.

36082.png


Namestitev>Vzpostavitev prostorskega zvoka.> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Vzpostavitev prostorskega zvoka.

Funkcija prostorskega zvoka vam omogoča, da slišite imerzivni 3D-zvok, ki ga zvočniki ustvarjajo z več zvočnimi kanali, ne glede na kanale v izvirno posneti vsebini.

Če na primer poslušate glasbo, posneto 2.0-kanalno s standardnimi zvočnimi učinki, ko sta priključena zadnja zvočnika, lahko slišite naslednjo razliko.

36091.png

Ko je prostorski zvok izklopljen

36102.png

Ko je prostorski zvok vklopljen

14183.png

14031.png

14026.png Opomba

  • Položaji zvočnikov so naslednji.
  1. A Sprednja zvočnika
  2. B Sredinski zvočnik
  3. C Zgornji osrednji zvočnik za zvok nad glavo
  4. D Nizkofrekvenčni zvočnik
  5. E Zadnja zvočnika

Vklop/izklop prostorskega zvoka

  1. a Pritisnite gumb Nastavitve24375.png. LED2 utripa belo.

19554.png

19552.png

  1. b Medtem ko LED2 utripa, pritisnite gumb Levo/Desno, da izberete nastavitev okoljskega zvoka.

32643.png

19541.png

  1. c Medtem ko LED2 utripa, pritisnite gumb Gor/Dol. Ko je prostorski zvok vklopljen, LED1 utripa belo. Ko je prostorski zvok izklopljen, utripa belo LED3.

19533.png

(Vklopljeno)

19523.png

(Izklopljeno)

19521.png

Zvok zvočnikov glede na vhodne kanale

Zvočni učinki

Vhod

Izhod

Zadnja zvočnika nista povezana

Zadnja zvočnika sta povezani

AI SOUND PRO

Zvok, prilagojen po meri z umetno inteligenco

2.0-kanalni

37147.png

37139.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

STANDARD

Lahko uživate v optimiziranem zvoku.

2.0-kanalni

37214.png

37206.png

5.1-kanalni

37200.png

37194.png

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

MUSIC

Lahko uživate v boljšem zvoku, optimiziranem za glasbo

2.0-kanalni

37279.png

37270.png

5.1-kanalni

37259.png

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

CINEMA

Kinematografski 3D-zvok

2.0-kanalni

37291.png

37284.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

CLEAR VOICE PRO

Izboljša jasnost glasov

2.0-kanalni

37308.png

37301.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

SPORTS

Realistični zvok, kot na stadionu

2.0-kanalni

37323.png

37315.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

GAME

Optimiziran zvok za igre

2.0-kanalni

37345.png

37334.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

BASS BLAST (BASS BLAST+)

Zvok z okrepljenim basom

2.0-kanalni

37374.png

37365.png

5.1-kanalni

7.1-kanalni ali več

7.1.4-kanalni

Spoznavanje izdelka


Spoznavanje izdelka> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Spoznavanje izdelka


Spoznavanje izdelka>Spredaj> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Spredaj

36611.png

a

Napajanje 4825.png

S tem izdelek vklopite/izklopite.

Funkcija 4857.png

Večkrat pritisnite gumb, da izberete želeno funkcijo ali način vnosa.

  • Optical/ARC: Izdelek poveže s televizorjem, ki podpira optični kabel, ARC, E-ARC ali LG Sound Sync
  • Bluetooth
  • Izdelek poveže prek povezave Bluetootha
  • Izdelek poveže s televizorjem, ki podpira LG Sound Sync (brezžično)
  • HDMI: Izdelek poveže z vhodom HDMI
  • USB: Izdelek poveže s pomnilnikom USB

Glasnost 4883.png4898.png

Prilagodi glasnost zvoka.

Bluetooth povezovanje 4923.png

Omogoča, da svojo napravo Bluetooth, kot je npr. pametni telefon, za tri minute povežete z izdelkom. ([ Glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 39.)

b

Sprejemnik daljinskega upravljalnika

Ta prejema brezžične signale iz daljinskega upravljalnika.

c

Stanje LED

Zasvetijo možnosti, kot je vhodni način in glasnost. ([ Glejte »Stanje LED« na strani 19.)

  • LED-lučko stanja je mogoče nadzorovati z ukazi samodejno, izklop in vklop. ([ Glejte »Zaslon« na strani 26.)

13937.png

13931.png Opomba

  • Za zmanjšanje porabe energije se bo izdelek samodejno izklopil po 15 minutah, če od zunanje naprave ne prejme nobenega vhodnega signala.

Stanje LED

20719.png

Vklopljeno (bela, oranžna, modra, vijolična, zelena, rumena, rdeča, zlato rumena)

20711.png

Izklopljeno

20700.png

Utripajoče

Vklop/izklop napajanja

20683.png

LED1 utripa rdeče.

Nastavitev glasnosti

20664.png

  • Povečanje glasnosti: LED-lučke postajajo svetlejše in se vklopijo ena za drugo.
  • Zmanjšanje glasnosti: LED-lučke postajajo temnejše in se izklopijo ena za drugo.
  • Ko glasnost doseže maksimum, vse LED-lučke utripajo rdeče.
  • Ko glasnost doseže minimum, so vse LED-lučke ugasnjene.
  • Če pritisnete gumb Gor/Dol, tudi ko je raven dosegla maksimum ali minimum, bo trenutna funkcijska LED-lučka 3-krat utripnila.
  • Barva LED-lučk se spreminja glede na raven glasnosti.
  • 1-33: zelena
  • 34-66: rumena
  • 67-99: rdeča

Izklop zvoka

20651.png

Vse LED-lučke utripajo oranžno.

Delovanje

35504.png

OPTICAL/HDMI ARC

LED1 zasveti belo.

35518.png

Bluetooth pripravljen

LED1 in LED2 utripata belo.

35510.png

Bluetooth

LED1 in LED2 zasvetita belo.

33009.png

HDMI IN

LED1 zasveti zlato rumeno.

33000.png

USB

LED1 lučke zasveti vijoličasto.

Vnosi drugih gumbov

33034.png

LED2 enkrat utripne rdeče, ko pritisnete gumb: Zvočni učinki24465.png, Informacije24471.png, Gor/Dol / Levo/Desno24477.png, Predvajanje/Premor24482.png


Spoznavanje izdelka>Zadnja stran> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Zadnja stran

36635.png

a

AC IN

Priključite napajalni kabel.

b

HDMI™ IN

Priključite kabel HDMI, da izdelek povežete z zunanjo napravo.

c

HDMI™ d TV (eARC / ARC)

Priključite kabel HDMI, da izdelek povežete s televizorjem.

d

Vhod USB

Za predvajanje glasbe izdelek povežite s pomnilnikom USB.

e

OPTICAL IN

Priključite optični kabel, da izdelek povežete s televizorjem.


Spoznavanje izdelka>Spoznavanje daljinskega upravljalnika> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Spoznavanje daljinskega upravljalnika

Z daljinskim upravljalnikom lahko upravljate vse funkcije izdelka, od vklopa/izklopa naprave do aktiviranja kinematografskega zvoka.

14405.png

Zamenjava baterije

36645.png

Uporabite bateriji AA 1.5 V. Dve bateriji zamenjajte tako, da ju vstavite v daljinski upravljalnik tako, kot je opisano v navodilih.

  1. A Na hrbtni strani daljinskega upravljalnika odprite pokrovček prostora za baterije.
  2. B Baterije vstavite tako, da pola + in – namestite, kot kažejo oznake.
  3. C Zaprite pokrovček prostora za baterije.

Če baterijo zamenjate z drugo, ki ni prave vrste, obstaja tveganje požara ali eksplozije.

a

Napajanje 5065.png

Izdelek vklopi/izklopi.

b

Glasnost 5075.png5090.png

Prilagodi glasnost zvoka.

c

Bluetooth povezovanje 5102.png

Omogoča, da svojo napravo Bluetooth, kot je npr. pametni telefon, za tri minute povežete z izdelkom. ([ Glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 39.)

d

Zvočni učinki 5115.png

Pritisnite gumb, da izberete želeno zvočno polje.

  • AI SOUND PRO: Umetna inteligenca izbere optimalne nastavitve zvoka za vašo vsebino.
  • STANDARD: Lahko uživate v optimiziranem zvoku.
  • CINEMA: Predvajajte vsebino z zvokom 3D, podobnim kot je v kinodvorani.
  • CLEAR VOICE PRO: Izboljša jasnost glasov.
  • SPORTS: Realistični zvok, kot na stadionu.
  • MUSIC: Lahko uživate v boljšem zvoku, optimiziranem za glasbo.
  • GAME: Optimiziran zvok za igre.
  • BASS BLAST (BASS BLAST+): Zvok basa je izboljšan.

e

Nastavljanje zvoka 5152.png

To prilagodi stopnjo zvoka povezanega zvočnika. Pritisnite gumb Nastavljanje zvoka5165.png in nato gumb Levo/Desno, da izberete želeni zvočnik, preden z gumbom Gor/Dol povečate ali zmanjšate glasnost zvoka. Prilagodljivi zvočniki in razpon prilagoditve so naslednji:

  • Nizkofrekvenčni zvočnik: -15 ~ 6
  • Sredina: -6 ~ 6
  • Zadaj: -6 ~ 6
  • Visokotonski: -6 ~ 6
  • Srednji: -6 ~ 6
  • Bas: -6 ~ 6
  • Prilagajanje nizkofrekvenčnega zvočnika in glasnosti zadnjih zvočnikov se uporablja samo, ko so nizkofrekvenčni zvočnik in zadnja zvočnika povezani.

f

Izklop zvoka 5190.png

S tem izklopite zvok izdelka.

g

Funkcija 5205.png

Večkrat pritisnite gumb, da izberete želeni način vnosa ali funkcijo.

h

Informacije 5219.png

Ogled informacij o povezanem vhodnem viru ali Bluetooth.

  • Optical/ARC/HDMI: Trenutni vir zvoka
  • Bluetooth: če je naprava Bluetooth povezana, boste zaslišali »Paired« (seznanjeno).
  • USB: če ni povezan noben USB, boste zaslišali »No USB« (ni USB-ja).
  • Za vklop ali izklop glasovne povratne informacije za več kot 5 sekund pritisnite gumb. (Samo angleški glas) ([ Glejte »Funkcija glasovne povratne informacije« na strani 29.)

i

Gor/ Dol/ Levo/Desno 5242.png

Ta gumba uporabite za prilagajanje nastavitev praktičnih funkcij.

5255.png

Levo/Desno: Za predvajanje prejšnje skladbe pritisnite Levo gumb. Za predvajanje naslednje skladbe pritisnite Desno gumb.

j

Predvajanje/Premor 5269.png

Za predvajanje ali začasno ustavitev skladbe pritisnite ta gumb.

  • Če poslušate glasbo iz pomnilnika USB, lahko način predvajanja izberete tako, da ta gumb pritisnete in zadržite 3 sekunde ali dlje, nato večkrat pritisnite gumb, da izberete želeno možnost ponavljanja.
  • PONOVI ENO: Zaporedno predvaja trenutno datoteko.
  • PONOVI MAPO: Ponavljajoče predvaja samo datoteke iz mape.
  • PONOVI VSE: Ponavljajoče predvaja vse datoteke.
  • NAKLJUČNA DATOTEKA: Naključno predvaja datoteke, dokler niso predvajane vse datoteke, nato konča prevajanje.
  • PONAVLJANJE IZKLOPLJENO: Datoteke predvaja v vrstnem redu in nato konča s predvajanjem.

k

Nastavitve 5291.png

Omogoča vam prilagoditev nastavitev tega izdelka: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Pritisnite gumb Nastavitve5299.png in z gumbom Levo/Desno izberite nastavitev, preden pritisnete gumb Gor/Dol, da vklopite/izklopite nastavitev.

  • AUTO POWER: pri vklopu ali izklopu televizorja ali zunanje naprave se bo tudi izdelek samodejno vklopil ali izklopil. Na voljo je le, ko je izdelek povezan s televizorjem prek optičnega kabla. ([ Glejte »Samodejno napajanje« na strani 26.)
  • SURROUND: funkcija prostorskega zvoka vam omogoča, da slišite imerzivni 3D-zvok, ki ga zvočniki ustvarjajo z več zvočnimi kanali, ne glede na kanale v izvirno posneti vsebini. ([ Glejte »Vklop/izklop prostorskega zvoka« na strani 13.)
  • NIGHT TIME: zmanjša glasnost zvoka na splošno, vendar poveča glasnost blagih in nežnih zvokov. To je uporabno, ko pozno zvečer uživate v glasbi ali filmu. ([ Glejte »Nočno delovanje« na strani 26.)
  • ZASLON: LED-lučko stanja je mogoče nadzorovati z ukazi samodejno, izklop in vklop. ([ Glejte »Zaslon« na strani 26.)
  • REAR CH CHANGE: Položaj zadnjih zvočnikov lahko spremenite po želji. ([ Glejte »Zamenjava zadnjega kanala« na strani 26.)

Različne nastavitve za lažjo uporabo


Različne nastavitve za lažjo uporabo> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Različne nastavitve za lažjo uporabo


Različne nastavitve za lažjo uporabo>Priročne funkcije> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Priročne funkcije

Samodejno napajanje

Ta funkcija samodejno vklopi ali izklopi izdelek, ko vklopite ali izklopite televizor ali zunanjo napravo.

Ko je povezana naprava vklopljena, se izdelek samodejno vklopi in skladno z vhodnim signalom izbere funkcijo.

Nočno delovanje

Funkcija zmanjša glasnost zvoka na splošno, vendar poveča glasnost blagih in nežnih zvokov. To je uporabno, ko pozno zvečer uživate v glasbi ali filmu.

Zaslon

LED-lučko stanja je mogoče nadzorovati z ukazi samodejno, izklop in vklop.

Možnost

Stanje LED-lučke

Auto

Zatemni lučke 20 sekund po pritisku gumba.

Izklopljeno

Lučke izklopi 20 sekund po pritisku gumba.

Vklopljeno

Vedno vklopljeno

Zamenjava zadnjega kanala

Položaj zvočnika lahko spremenite po želji. Če je vtičnica na levi strani zvočniškega modula, postavite zvočnik z napajalnim kablom na levo in nastavite položaj zvočnika.

33120.png

33127.png Opomba

  • Položaj zvočnikov lahko spremenite po priključitvi zadnjih zvočnikov z zvočniškim modulom. Poleg tega ga lahko spremenite samo, če je zadnji zvočnik vklopljen.

Različne nastavitve za lažjo uporabo>Kako spremeniti nastavitve> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Kako spremeniti nastavitve

  1. a Pritisnite gumb Nastavitve24520.png. Izdelek preklopi v nastavitveni način in LED2 utripa belo.

21294.png

21292.png

  1. b Medtem ko LED2 utripa, pritisnite gumb Levo/Desno, da izberete želeno nastavitev.

21283.png

21281.png

  1. c Medtem ko LED2 utripa, pritisnite gumb Gor/Dol. Če je nastavitev vklopljena ali nastavljena na samodejno, LED1 utripa belo. Če je nastavitev izklopljena, LED3 utripa belo.

21272.png

(Vklop/samodejno)

21264.png

(Izklopljeno)

21262.png


Različne nastavitve za lažjo uporabo>Nastavljanje zvoka> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Nastavljanje zvoka

Prilagodite lahko raven zvoka vsakega zvočnika in tona zvoka.

  1. a Pritisnite gumb Nastavljanje zvoka24535.png. Izdelek preklopi v nastavitveni način in prikaže trenutno raven izdelka.
  2. b Pritisnite gumb Levo/Desno, da izberete zvočnik, ki ga želite prilagoditi.
  3. c Pritisnite gumb Gor/Dol, da prilagodite glasnost zvoka.

Nizkofrekvenčni zvočnik (-15 ~ 6)

21246.png

Središče, Zadaj, Visokotonec, Srednji, Bas (-6 ~ 6)

21228.png

21189.png

21414.png Opomba

  • Če pritisnete gumb Gor/Dol, tudi ko je raven dosegla maksimum ali minimum, bo trenutna funkcijska LED-lučka 3-krat utripnila.

Različne nastavitve za lažjo uporabo>Funkcija glasovne povratne informacije> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Funkcija glasovne povratne informacije

Ko izberete funkcijo ali zvok, je trenutni status izdelka upravljan z glasom. (Samo angleški glas)

Za vklop ali izklop te funkcije na daljinskem upravljalniku za več kot 5 sekund pritisnite gumb Informacije24548.png.

21149.png

21419.png Opomba

  • Glasovna povratna informacija in raven glasnosti zvočniškega modula se skupaj povečata od 5 do 13. Vendar ravni glasovne povratne informacije ni mogoče prilagoditi pod 5 ali nad 13.
  • Med glasovno povratno informacijo postanejo vsi zvoki, razen glasovne povratne informacije, začasno tihi.
  • Ne glede na nastavitev te funkcije, lahko slišite glasovne povratne informacije za nastavitve, uglaševanje zvoka in informacije.

Kako onemogočite brezžično(-e) omrežno(-e) povezavo(-e).

Funkcijo Auto Power nastavite na izklop in izklopite izdelek.

Povezava s televizorjem


Povezava s televizorjem> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava s televizorjem


Povezava s televizorjem>Povezava prek optičnega kabla> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava prek optičnega kabla

Zvok vašega televizorja predvajajte prek izdelka, tako da ga povežete z optičnim kablom. Izvirnemu zvoku lahko dodate različne 3D-učinke, da sobo napolnite z globokim, bogatim zvokom.

Gledanje televizije po povezavi z optičnim kablom

  1. a Če ima priključek za digitalni kabel pokrov, najprej z obeh koncev odstranite pokrova.

21433.png

14536.png

  1. b Z optičnim kablom povežite priključek OPTICAL IN na hrbtni strani izdelka s televizijskim priključkom Optical Digital Output (OPTICAL OUT), kot je prikazano na sliki.

36656.png

33132.png

  1. c Večkrat pritisnite gumb Funkcija35586.png, dokler LED1 ne zasveti belo.

33144.png

14559.png

  1. d Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings, da odprete meni [Zvočnik] in izhodni zvočnik nastavite na [Optično] ali [Zunanji zvočnik]. Nastavitve in elementi menija se lahko razlikujejo glede na proizvajalca televizorja.

13895.png

13889.png Opomba

  • V primeru, da se poskušata optični vhodni signal in signal ARC povezati istočasno, bo imel signal ARC prednost.

Če uporabljate televizor LG

Z daljinskim upravljalnikom televizorja LG lahko prilagodite glasnost, če je televizor z izdelkom povezan z optičnim kablom. To lahko storite le na televizorju, ki podpira funkcijo LG TV Sound Sync. Preverite uporabniški priročnik televizorja, da vidite, če je vaš televizor podprt.

Funkcije, ki se jih upravlja z daljinskim upravljalnikom televizorja LG

Glasnost, izklop/vklop zvoka

13873.png

13868.png Opomba

  • Če izdelek uporabljate z daljinskim upravljalnikom televizorja LG, bosta glasnost in stanje izklopa zvoka, nastavljena na televizorju, samodejno uporabljena tudi pri izdelku.
  • Daljinski upravljalnik izdelka lahko še vedno uporabljate, tudi če ga povežete s televizorjem LG.
  • Za uporabo funkcije LG Sound Sync boste morda na televizorju morali spremeniti nastavitev zvoka. To se lahko razlikuje glede na televizor.

Povezava s televizorjem>Povezovanje z LG Sound Sync (brezžično)> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Povezovanje z LG Sound Sync (brezžično)

Z daljinskim upravljalnikom televizorja LG lahko prilagodite glasnost, če je televizor z izdelkom povezan z LG Sound Sync (brezžično). Preverite uporabniški priročnik televizorja, da vidite, če je vaš televizor podprt.

Gledanje televizije po brezžični povezavi

  1. a Pritisnite gumb Bluetooth povezovanje37397.png. Po nekaj trenutkih utripata LED1 in LED2 belo.
  2. b Na daljinskem upravljalniku televizorja pritisnite gumb Nastavitve, vstopite v meni [Zvočnik] in povežite izdelek s televizorjem.
  3. c Poiščite in se dotaknite »LG S70TY(XX)«.
  4. d Ko je izdelek povezan s televizorjem prek povezave Bluetooth, zasvetita LED1 in LED2 belo.

36705.png

36703.png

36741.png

36735.png Opomba

  • Potem ko se po prvi povezavi z LG Sound Sync ponovno povežete, nemudoma zasveti kot bela LED-lučka.
  • Če izdelek uporabljate z daljinskim upravljalnikom televizorja LG, bosta glasnost in stanje izklopa zvoka, nastavljena na televizorju, samodejno uporabljena tudi pri izdelku.
  • Daljinski upravljalnik izdelka lahko še vedno uporabljate, tudi če ga povežete s televizorjem LG.
  • Če napajanje izdelka izklopite z gumbom Napajanje37412.png, se bo LG Sound Sync (brezžično) izključil.
  • Odvisno od televizorja je lahko izdelek je s televizorjem LG povezan tudi, če je povezan prek funkcije Bluetooth.

Povezava s televizorjem>Povezava prek kabla HDMI> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava prek kabla HDMI

Zvok vašega televizorja predvajajte v izdelek, tako da ga povežete s kablom HDMI. Izvirnemu zvoku dodajte različne 3D-učinke, da sobo napolnite z globokim, bogatim zvokom.

Gledanje televizije po povezavi s kablom HDMI

  1. a S kablom HDMI povežite priključek HDMI™ d TV (eARC / ARC) na hrbtni strani izdelka s televizijskim priključkom HDMI IN (ARC), kot je prikazano na sliki.

36759.png

33185.png

  1. b Večkrat pritisnite gumb Funkcija35593.png, dokler LED1 ne zasveti belo.

33169.png

14599.png

  1. c Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings, da odprete meni [Zvočnik] in izhodni zvočnik nastavite na [HDMI ARC]. Nastavitve in elementi menija se lahko razlikujejo glede na proizvajalca televizorja.

13853.png

13847.png Opomba

  • E-ARC podpira visokokakovosten zvok, kot je na primer Dolby TrueHD in Dolby Atmos®.
  • Če želite uporabiti Dolby Atmos®, morata povezana naprava in njena vsebina podpirati Dolby Atmos®.
  • Prepričajte se, ali vaš televizor podpira funkcijo eARC, preden v meniju Settings vklopite funkcijo eARC. Za več informacij o načinu uporabe te funkcije si preberite uporabniški priročnik vašega televizorja. Nastavitve se lahko razlikujejo glede na televizor.
  • Uporabite certificiran kabel z logotipom HDMI.

SIMPLINK

21539.png

13832.png

13825.png Opomba

  • Funkcija SIMPLINK morda ne bo pravilno delovala, odvisno od statusa izdelka ali drugih povezanih naprav.
  • Funkcije HDMI-CEC po proizvajalcih TV sprejemnikov: LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+ itd.

Uporaba WOW Orchestra z LG TV

Kombinacija zvočniškega modula LG in televizorja LG vam omogočata najboljšo izkušnjo poslušanja, saj hkrati oddaja zvok prek obeh naprav.

Ta funkcija se samodejno aktivira, ko je zvočniški modul povezan s televizorjem, izberete pa jo lahko v meniju za izhod zvoka na televizorju.

21522.png

21529.png Opomba

  • Na voljo na nekaterih modelih LG TV in zvočnih palicah.
  • Deluje v skladu z zvočnim kodekom, ki ga podpira TV.
  • Ta funkcija lahko deluje samo pri povezavi s kablom HDMI.
  • Sporočila, prikazana na TV-ju, se lahko razlikujejo glede na model.
  • Za več podrobnosti o nastavitvah si oglejte navodila za uporabo TV-ja.

Uporaba načina PSW s funkcijo WOW Orchestra

Način PSW (Personalized Sound Wizard) je prilagojen način zvoka, ki ga ponuja LG TV in ga lahko uživate v funkciji WOW Orchestra.

S prilagojenim načinom zvoka, ki ga ponuja LG TV, se zvok, ki ga izbere uporabnik, analizira z umetno inteligenco in tehnologijo globokega učenja, da se nastavi kot najboljši zvok.

42064.png

42059.png Opomba

  • Za več podrobnosti o nastavitvah si oglejte navodila za uporabo TV-ja.

Povezava z zunanjo napravo


Povezava z zunanjo napravo> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava z zunanjo napravo


Povezava z zunanjo napravo>Povezava prek kabla HDMI> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava prek kabla HDMI

Televizor in zunanjo napravo (igralniška konzola, predvajalnik DVD itd.) povežite s HDMI-kablom in uživajte v globokem in bogatem zvoku.

Povezava zunanje naprave prek HDMI A

  1. a Povežite zunanjo napravo, kot je digitalna namenska naprava, predvajalnik DVD ali Blu-ray. Kot je prikazano na spodnji sliki, povežite priključek HDMI OUT na napravi s priključkom HDMI™ IN na zadnji strani izdelka.
  2. b S kablom HDMI povežite priključek HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnji strani izdelka s priključkom HDMI IN (ARC) na televizorju.

36779.png

33213.png

  1. c Večkrat pritisnite gumb Funkcija35630.png, dokler LED1 ne zasveti zlato rumeno.

33224.png

14679.png

  1. d Ko je zunanja naprava pravilno povezana z izdelkom, lahko poslušate zvok prek naprave.

13789.png

13784.png Opomba

  • Dolby Atmos® audio podpira kanale 3.1.1. Ko sta povezana zadnja zvočnika, so podprti kanali 5.1.1.
  • V meniju nastavitev vaše zunanje naprave (npr. predvajalnika Blu-ray ali televizorja) preverite nastavitve izhoda zvoka. Izhod zvoka naj bo nastavljen na [No encoding], [Bitstream], [Auto] ali [Pass through]. Za več informacij o tem, kako nastaviti izhod, si preberite uporabniški priročnik vaše naprave.
  • Uporabite certificiran kabel z logotipom HDMI.

Povezava zunanje naprave prek HDMI B

  1. a Povežite zunanjo napravo, kot je digitalna namenska naprava, predvajalnik DVD ali Blu-ray. Kot je prikazano na spodnji sliki, priključek HDMI OUT na napravi povežite s priključkom HDMI IN na zadnji strani izdelka.
  2. b S kablom HDMI povežite priključek HDMI™ d TV (eARC / ARC) na zadnji strani izdelka s priključkom HDMI IN (ARC) na televizorju.

36789.png

33261.png

  1. c Večkrat pritisnite gumb Funkcija35598.png, dokler LED1 ne zasveti belo.

33246.png

21622.png

  1. d Ko je zunanja naprava pravilno povezana z izdelkom, lahko poslušate zvok prek naprave.

21614.png

21673.png Opomba

  • Odvisno od specifikacij priključenega televizorja morda ne bo zvoka. Priporočljivo je, da zunanjo napravo priključite neposredno na izdelek. ([ glejte »Povezava zunanje naprave prek HDMI A« na strani 35.)

Povezava z zunanjo napravo>Povezava prek optičnega kabla> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava prek optičnega kabla

Televizor in zunanjo napravo (igralniška konzola, predvajalnik DVD itd.) povežite z optičnim kablom in uživajte v globokem in bogatem zvoku.

Povezava zunanje naprave prek optičnega kabla

  1. a Z njim povežite priključek OPTICAL IN na hrbtni strani izdelka s priključkom OPTICAL OUT na vaši zunanji napravi (npr. predvajalnik Blu-ray, televizor), kot je prikazano na sliki.

36797.png

21749.png

  1. b Večkrat pritisnite gumb Funkcija35606.png, dokler LED1 ne zasveti belo.

33273.png

33271.png

Uporaba izdelka kot avdio sistema


Uporaba izdelka kot avdio sistema> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Uporaba izdelka kot avdio sistema


Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezava prek Bluetootha> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava prek Bluetootha

Da bi z tem izdelkom uživali v glasbi, lahko predvajate glasbene datoteke, shranjene v napravi Bluetooth, ali glasbo predvajate prek glasbenih aplikacij.

Najprej preverite naslednje.

Koraki, potrebni za povezavo naprave z izdelkom se lahko razlikujejo glede na vrsto in model naprave Bluetooth. Za več informacij o tem, kako nastaviti izhod, si preberite uporabniški priročnik vaše zunanje naprave.

Funkcijo [Bluetooth] izberite v meniju Settings vašega pametnega telefona.

Elementi v meniju nastavitev se lahko razlikujejo glede na proizvajalca pametnega telefona in model telefona.

  1. a Vklopite napravo.
  2. b Pritisnite gumb za Bluetooth povezovanje35624.png. Po nekaj trenutkih utripata LED1 in LED2 belo.

33300.png

14722.png

  1. c Na svojem pametnem telefonu se dotaknite gumba Settings (3780.png / 3793.png) in izberite Bluetooth.

21767.png

(Telefon Android)

21781.png

(iPhone)

14746.png

  1. d Vklopite funkcijo Bluetooth. (3928.pngIzklop > 3941.pngVklop)
  2. e Na svojem pametnem telefonu boste videli boste seznam povezljivih naprav. Poiščite in se dotaknite »LG S70TY(XX)«.

36806.png

21792.png

  1. f Ko je izdelek povezan s pametnim telefonom prek povezave Bluetooth, zasvetita LED1 in LED2 belo.
  2. g Če izdelka »LG S70TY(XX)« ne morete najti, se dotaknite gumba Refresh4073.png zgoraj desno na zaslonu pametnega telefona Android, oziroma na iPhonu izklopite Bluetooth in ga znova vklopite.

21803.png

(Telefon Android)

21812.png

(iPhone)

14777.png

  1. h Zaženite glasbeno aplikacijo in na pametnem telefonu poslušajte glasbo.

21824.png

14800.png

13768.png

13762.png Opomba

  • Bližje, ko je naprava Bluetooth izdelku, boljša je vaša povezava.
  • Če ste na izdelku pritisnili gumb za Bluetooth povezovanje35638.png in izbrali možnost »Bluetooth«, vendar povezava z napravo Bluetooth ni bila mogoče, bosta LED1 in LED2 utripala 3 minute. Preverite stanje naprave Bluetooth.
  • Med uporabo Bluetootha morate glasnost prilagoditi na ustrezno raven.
  • XX sta zadnji 2 številki naslova MAC izdelka. Na primer, če je naslov MAC 9C:02:98:4A:F7:08, bo prikazan kot »LG S70TY(08)«.

Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezovanje z izdelkom prek aplikacije LG ThinQ> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Povezovanje z izdelkom prek aplikacije LG ThinQ

Aplikacijo LG ThinQ uporabite za priročno upravljanje funkcij izdelka.

Najprej preverite naslednje.

  • Aplikacija LG ThinQ je na voljo v različicah, ki so navedene spodaj.
  • Android™ OS: Različica 9.0 ali novejša
  • iOS OS: Različica 15.0 ali novejša
  • Najmanjša podprta različica za posamezni OS se lahko kasneje spremeni.

Uporaba izdelka kot avdio sistema>Namestitev aplikacije LG ThinQ in registracija izdelka> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Namestitev aplikacije LG ThinQ in registracija izdelka

Z aplikacijo LG ThinQ lahko upravljate svoj gospodinjski aparat kadar koli in kjer koli.

Izdelek brez kode QR

  1. a S pametnim telefonom odprite Google Play ali App Store in poiščite aplikacijo LG ThinQ ter jo namestite.
  2. b Zaženite aplikacijo LG ThinQ in se v aplikacijo prijavite s svojim računom. Če nimate računa, lahko ustvarite tudi novega.
  3. c Pritisnite gumb za dodajanje (o) in sledite navodilom v aplikaciji LG ThinQ za registracijo izdelka.

Izdelek s kodo QR

S kamero pametnega telefona ali aplikacijo za skeniranje kode QR poskenirajte kodo QR na dnu izdelka.

38925.png

38923.png

36915.png

36909.png Opomba

  • Upoštevajte, da koda QR v času nakupa morda ni na voljo.
  • Mesto pritrditve kode QR se lahko razlikuje glede na izdelek.
  • Elementi v meniju nastavitev se lahko razlikujejo glede na proizvajalca pametnega telefona in OS.
  • Google, Android in Google Play so trgovske znamke družbe Google LLC.

Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezava s pomnilnikom USB> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Povezava s pomnilnikom USB

Uživajte v visokokakovostnem zvoku, tako da z izdelkom povežete pomnilnik USB, ki vsebuje glasbene datoteke.

Povezava izdelka s pomnilnikom USB

  1. a Napravo USB priključite v vrata USB na zadnji strani vašega izdelka.

36990.png

21858.png

  1. b Pritiskajte gumb Delovanje24650.png, dokler LED1 ne zasveti vijoličasto.

33351.png

14851.png

  1. c Za uživanje v glasbi na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Predvajanje/Premor4232.png.

33360.png

(Začasna zaustavitev)

33368.png

(Predvajanje)

21868.png

13745.png

13740.png Opomba

  • Priporočamo, da kupite ločeni adapter za menjavo spola USB, da boste pomnilnike USB lažje priključili in ločili.
  • Kupite adapter za menjavo spola USB s podaljškom USB 2.0.
  • Pri napravah USB z velikim pomnilnikom lahko traja nekaj minut, da pregledajo vse datoteke.
  • LG Electronics ne odgovarja za nobeno izgubo podatkov. Da bi kar se da zmanjšali škodo, povzročeno zaradi izgube podatkov, vedno naredite varnostno kopijo podatkov iz vašega pomnilnika USB.
  • Podprte so samo oblike datotek FAT16/FAT32/NTFS. Oblika datoteke exFAT ni podprta.
  • USB vhod tega izdelka uporabljajte samo za predvajanje predstavitvene datoteke. Zunanjih naprav ni mogoče polniti prek USB vhoda.

Podprti pomnilniki USB

Ta izdelek morda ne prepozna nekaterih pomnilnikov USBs.

Standard datoteke, ki jo je mogoče predvajati

Pripona datoteke

Frekvenca vzorčenja / Bitna hitrost

MP3

32 ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

AAC

32 ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

Pripona datoteke

Frekvenca vzorčenja

FLAC (16 bitov / 24 bitov)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

WAV (16 bitov / 24 bitov)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

Montaža izdelka na steno


Montaža izdelka na steno> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Montaža izdelka na steno


Montaža izdelka na steno>Preverjanje pred namestitvijo na steno> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Preverjanje pred namestitvijo na steno

Ta izdelek lahko montirate na steno.

Pri nameščanju izdelka na steno sledite spodnjim navodilom.

Najprej preverite naslednje.

  • Po namestitvi na steno bo morda težko priključiti zunanje naprave in kable. Preden izdelek pritrdite na steno, ga najprej z ustreznim kablom povežite z zunanjo napravo.
  • Pri namestitvi izdelka na steno ne pozabite na naslednje. Med postopkom nameščanja lahko pride do poškodb izdelka ali telesnih poškodb.
  • Na izdelek, ki je nameščen na steno, ne odlagajte predmetov.
  • Izdelek s pritrdilnimi vijaki trdno pritrdite na steno, da ne pade na tla.
  • Zagotovite, da je zunaj dosega otrok. Izdelek lahko pade, če za vlečete ali stresate.
  • Na vrhu izdelka so tudi zvočniki. Pri montaži izdelka pod televizor ga namestite 10 cm pod spodnji rob televizorja.
  • Med sestavljanjem poskrbite, da so pritrjeni vsi priloženi vijaki. Če vijaki niso popolnoma priviti, se lahko izdelek nagne ali prevrne, kar povzroči poškodbe. Če vijake privijete s preveliko silo, lahko to povzroči, da zaradi obrabe vijačnega spoja popustijo.

Sestavni deli za namestitev izdelka na steno

Zvočniški medij

37025.png

Stenski nosilec

33698.png

Vijaka za zvočniški medij

33685.png

Navodila za namestitev stenskega nosilca

33675.png

Naprodaj ločeno

Vijaki nosilca

33730.png

Zidni vložki

33721.png

33520.png

35646.png Opomba

  • Vijaki in zidni vložki za namestitev izdelka niso priloženi. Za pritrditev priporočamo uporabo zidnih vložkov Hilti (HUD-1 6 x 30).

Montaža izdelka na steno>Montaža izdelka na steno> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Montaža izdelka na steno

  1. a V embalaži poiščite priložena navodila za namestitev stenskega nosilca.
  2. b Poravnajte napis »Spodnja črta televizorja« v navodilih za namestitev stenskega nosilca s spodnjim delom televizorja in ga pritrdite na steno. Poravnajte sredino na steno nameščenega televizorja z delom, označenim s »Sredina televizorja« v navodilih za namestitev.

33489.png

33487.png

  1. c S pisalom na navodilih za namestitev označite luknje za vijake, kamor bo pritrjen stenski nosilec.

33478.png

33476.png

  1. d Skozi označena mesta na navodilih za namestitev izvrtajte luknje.
  2. e S stene odstranite navodila za namestitev stenskega nosilca.
  3. f Z zidnimi vložki in vijaki nosilec trdno pritrdite na steno.

33468.png

33466.png

  1. g Izdelek namestite na nosilec. Izdelek namestite na nosilec, tako da so luknje vijakov na dnu izdelka poravnane z luknjami vijakov na stenskem nosilcu.

33457.png

33455.png

  1. h S priloženima vijakoma izdelek trdno pritrdite na stenski nosilec.

33446.png

33444.png

Varnostni previdnostni ukrepi


Varnostni previdnostni ukrepi> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Varnostni previdnostni ukrepi


Varnostni previdnostni ukrepi>Varnost in regulativa> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Varnost in regulativa

15089.png

16468.png

POZOR: ZARADI MANJŠEGA TVEGANJA ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODSTRANJUJTE SPREDNJEGA ALI ZADNJEGA POKROVA. V IZDELKU NI DELOV, KI JIH LAHKO UPORABNIK SERVISIRA SAM. PREPUSTITE SERVISIRANJE USPOSOBLJENEMU SERVISNEMU OSEBJU.

22423.png

Strela s puščico v enakostraničnem trikotniku uporabnika opozarja na prisotnost neizolirane nevarne napetosti v notranjosti izdelka, ki je lahko dovolj velika, da predstavlja nevarnost električnega udara.

22412.png

Klicaj v enakostraničnem trikotniku uporabnika opozarja na prisotnost pomembnih navodil za uporabo in vzdrževanje (servisiranje) v literaturi, priloženi izdelku.

OPOZORILO:

POZOR:

POZOR pri uporabi napajalnega kabla

Napajalni vtič je namenjen izklopu naprave. Napajalni vtič mora biti lahko dostopen za uporabo v nujnih primerih.

Preverite stran s specifikacijami v tem priročniku za uporabo, da se prepričate o trenutnih zahtevah.

Ne preobremenjujte stenskih vtičnic. Preobremenjene, razmajane ali poškodovane stenske vtičnice, podaljški, obrabljeni napajalni kabli ali poškodovana ali razpokana izolacija žic predstavljajo nevarnost. Katerokoli od teh stanj lahko povzroči električni udar ali požar. Redno preverjajte kabel naprave in če je videti poškodovan ali obrabljen, ga izključite ter prenehajte z uporabo naprave, kabel pa naj z ustreznim nadomestnim delom zamenjajo v pooblaščenem servisnem centru.

Napajalni kabel zaščitite pred fizičnimi ali mehanskimi poškodbami, kot so: zvitje, zavozlanje, upognjenje, stisnjenje z vrati ali hoja po kablu. Še posebej bodite pozorni na vtiče, stenske vtičnice in mesto, kjer je kabel priključen na napravo.

Za modele, ki uporabljajo adapter

Uporabljajte samo adapter za izmenični tok, ki je priložen napravi. Ne uporabljajte adapterja druge naprave ali drugega izdelovalca. Uporaba drugega priključnega kabla ali napajalnika lahko poškoduje napravo in razveljavi garancijo.

Za modele z baterijo

Ta naprava je opremljena s prenosno baterijo ali akumulatorjem.

POZOR: če baterijo zamenjate z drugo, ki ni prave vrste, obstaja tveganje za požar ali eksplozijo.

Za modele, ki uporabljajo vgrajeno baterijo

Ne shranjujte ali transportirajte pri tlaku, manjšem od 11,6 kPa in nad 15.000 m nadmorske višine.

Oznake

22433.png : Izmenični tok (AC).

0 : Enosmerni tok (DC).

22443.png : To je oprema razreda II.

1 : Stanje pripravljenosti napajanja.

! : Napajanje je vklopljeno.

22456.png : Nevarna napetost.


Varnostni previdnostni ukrepi>Preprečevanje zlorabe izdelka> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Preprečevanje zlorabe izdelka

Za preprečevanje zlorabe izdelka preverite spodnjo vsebino.

Previdnostni ukrepi pri namestitvi izdelka

Previdnostni ukrepi pri uporabi izdelka

Naslednje velja samo za modele z daljinskim upravljalnikom

Naslednje velja samo za modele, ki uporabljajo optične diske

Naslednje velja samo za modele, s katerimi lahko gledate video

Previdnosti ukrepi pri čiščenju izdelka

Pred prijavo okvare izdelka


Pred prijavo okvare izdelka> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Pred prijavo okvare izdelka


Pred prijavo okvare izdelka>Odpravljanje težav> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Odpravljanje težav

V primeru, da med uporabo izdelka izkusite naslednje težave, opravite več preverjanj, saj morda vedno ne gre za okvaro.

Splošne napake

Težava

Rešitev

Izdelek ne deluje pravilno

  • Iz izdelka izklopite napajalne kable in vse zunanje naprave, kot je televizor, nizkofrekvenčni zvočnik er ali ojačevalnik, in jih nato znova priključite.

Napajanje naprave se ne vklopi

  • Ali je napajalni kabel pravilno priključen na električno napajanje?
  • Vtič pravilno vtaknite v vtičnico.

Ni zvoka

  • Ali je glasnost nastavljena na najnižjo stopnjo?
  • Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Glasnost5743.png5755.png, da povečate glasnost.
  • Če uporabljate zunanjo napravo, kot je TV komunikator, prenosna naprava ali naprava Bluetooth, prilagodite glasnost zunanje naprave.
  • Ste vklopili funkcijo za izklop zvoka?
  • Če vse LED-lučke utripajo oranžno, je funkcija izklopa zvoka vklopljena. Izklopite jo tako, da pritisnete gumb Izklop zvoka5765.png.
  • Je glede na povezano zunanjo napravo izbrana prava funkcija izdelka?
  • Pritisnite gumb Funkcija5773.png in preverite, če ste izbrali pravilno funkcijo.

Nizkofrekvenčni zvočnik ne oddaja zvoka

  • Je izdelek pravilno povezan z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom?
  • Če LED-lučka na nizkofrekvenčnem zvočniku utripa zeleno ali sveti rdeče, pomeni, da ni povezan. Če je povezava vzpostavljena, lučka sveti zeleno. Izdelek znova povežite z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom. ([ Glejte »Povezava izdelka« na strani 6.)

Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno

  • Če uporabljate daljinski upravljalnik, ga usmerite proti sprednjemu delu izdelka.
  • Uporabljajte ga znotraj 7-metrskega premera okoli izdelka.
  • Po potrebi baterije zamenjajte z novimi.

Funkcija Auto Power ne deluje

  • Preverite povezavo z zunanjimi napravami (npr. TV komunikator, prenosna naprava ali naprava Bluetooth).

LG Sound Sync ne deluje

  • Preverite, ali vaš televizor podpira LG Sound Sync.
  • Preverite, ali je televizor prek optičnega kabla pravilno povezan z izdelkom.
  • Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings in preverite, ali je funkcija pri [LG Sound Sync] vklopljena.

Glasnost izdelka je nizka

  • Preverite naslednje in po potrebi nastavitve ustrezno spremenite.
  • Zaženite aplikacijo LG ThinQ, se na prvem zaslonu dotaknite gumba [Nastavitve zvoka] in funkcijo [DRC] v meniju [Izhodni zvok] preklopite na [Izklop].
  • Ko je izdelek povezan s televizorjem, na daljinskem upravljalniku televizorja pritisnite gumb Settings, izberite meni [Zvočnik] in spremenite nastavitev [Digitalni zvočni izhod] iz [PCM] v [AUTO] ali [BITSTREAM].
  • Če je izdelek povezan z napravo za predvajanje, kot je prevajalnik DVD ali Blu-ray, pojdite v meni nastavitev povezane naprave. Spremenite nastavitev [Digitalni zvočni izhod] iz [PCM] v [PRIMARY PASS-THROUGH] ali [BITSTREAM]. [DRC] povezane naprave nastavite na [IZKLOP].
  • Če ima izdelek vklopljeno Nočno delovanje, ga izklopite s pritiskom na gumb Nastavitve5795.png in Levo/Desno in nato Gor/Dol.

Izdelek ne prepozna pomnilnika USB

  • Izdelek morda ne podpira oblike datoteke v pomnilniku USB. Pomnilnik USB formatirajte in ga znova povežite. Pri formatiranju preverite oblike datotek pomnilnika USB in izberite tiste, ki jih podpira izdelek. ([ Glejte »Povezava s pomnilnikom USB« na strani 44.)

Seznanitev naprave Bluetooth ni bila uspešna

  • Na napravi Bluetooth pritisnite gumb za nastavitve in preverite, če je funkcija Bluetooth omogočena. Če je Bluetooth omogočen, da izklopite in vklopite ter poskusite znova.
  • Med izdelkom in napravo Bluetooth umaknite vse morebitne ovire.
  • Seznanjanje prek Bluetootha (povezava) morda ne deluje pravilno, odvisno od vrste naprave Bluetooth ali okolice.

Težave z brezžično povezavo

Težava

Rešitev

Prihaja do radijskih motenj

  • Izdelek in brezžični nizkofrekvenčni zvočnik namestite čim bližje drug drugemu.
  • Izdelka ne smete namestiti na kovinsko pohištvo.
  • Brezžična komunikacija morda ne bo dobro delovala na območjih s šibkim signalom.

Povezava Bluetooth povzroča okvaro delovanja ali ustvarja zvok

  • Ali med uporabo Bluetootha slišite zvoke oz. ste zaznali nedelovanje?
  • Pazite, da se noben del vašega telesa ne dotakne sprejemnika-oddajnika naprave Bluetooth ali izdelka.
  • Naprave Bluetooth ne namestite na steno ali na odročno mesto.
  • Med izdelkom in napravo Bluetooth umaknite vse morebitne ovire.
  • Naprave Bluetooth ne namestite v bližino izdelka.
  • Če je naprava Bluetooth nameščena predaleč od izdelka, se lahko povezava Bluetooth prekine oz. lahko pride do okvar delovanja.
  • Napravo Bluetooth namestite 1 m stran od naprav, ki uporabljajo isto frekvenco kot izdelek, npr. brezžičnih usmerjevalnikov, medicinske opreme in mikrovalovnih pečic.

Izklop predstavitvenega načina

Težava

Rešitev

Daljinski upravljalnik ne deluje

  • Ali delovanje ostane nespremenjeno, tudi če gumb Delovanje24883.png pritisnete večkrat?
  • Ali vedno znova vidite samo bele, rdeče in zelene LED-lučke?
  • V izdelku je morda aktiven predstavitveni način. Izvlecite napajalni kabel izdelka iz vtičnice in ga nato znova priključite.
  • Če daljinski upravljalnik še vedno ne deluje, pritisnite gumb Glasnost37989.png na izdelku, da nastavite raven glasnosti na 0, nato pa pritisnite in približno 5 sekund držite gumb Delovanje37994.png na zvočniškem modulu. Če izdelek deluje normalno, to pomeni, da je bil demo način izklopljen.

Dodatek


Dodatek> content35.html

Sound Bar Quick Guide

Dodatek


Dodatek>Tehnični podatki> content36.html

Sound Bar Quick Guide

Tehnični podatki

Splošno

Zahteve za napajanje

Glejte glavno nalepko.

Poraba energije

Glejte glavno nalepko.

Stanje pripravljenosti z omrežjem: 2,0 W

Stanje pripravljenosti: 0,5 W

Mere (Š x V x G)

Pribl. 950,0 mm x 63,0 mm x 115,0 mm (vključno s podstavkom)

Območje delovne temperature

5 °C do 40 °C

Območje delovne vlažnosti

5 % do 80 % RH

Napajanje vodila (USB)

5 V 0 500 mA

Razpoložljiva frekvenca vzorčenja zvoka za digitalni vhod

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

Razpoložljivi digitalni vhodni zvočni format

Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, PCM

Vhod/izhod

OPTICAL IN

3,0 V (p-p), (optični avdio priključek) × 1

HDMI™ IN

19-pinski (tip A, priključek HDMI™) × 1

HDMI™ d TV (eARC / ARC)

19-pinski (tip A, priključek HDMI™) × 1

Ločljivost 4K je podprta za vire 4K, ki se uporabljajo s HDCP 2.3 (podprto 4K@120 Hz (YCbCr 4:2:0)).

Ojačevalnik (izhod RMS)

Skupno

400 W RMS

Spredaj

30 W RMS × 4 (impedanca: 6 Ω, THD 10 %)

Sredinsko

30 W RMS (impedanca: 6 Ω, THD 10 %)

Zgornji center (Nad glavo)

30 W RMS (impedanca: 6 Ω, THD 10 %)

Nizkofrekvenčni zvočnik

220 W RMS (impedanca: 3 Ω, THD 10 %)

Brezžični nizkofrekvenčni zvočnik

Zahteve za električno moč

Preberite glavno nalepko na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku.

Poraba energije

Preberite glavno nalepko na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku.

Tip

Enosmerni 1 zvočnik

Impedanca

3 Ω

Nazivna moč

220 W RMS

Maks. moč

440 W RMS

Mere (Š x V x G)

Pribl. 200,0 mm x 377,0 mm x 285,0 mm (vključno s podstavkom)

Zadnja zvočnika (SPT8-S, naprodaj Ločeno)

Brezžični sprejemnik (Vključena v zadnji zvočnik)

Zahteve za električno moč

Glejte glavno nalepko na zadnjem zvočniku.

Poraba energije

Glejte glavno nalepko na zadnjem zvočniku.

Zadnja moč

50 W RMS × 2 (impedanca: 4 Ω, THD 10 %)

Območje delovne temperature

5 °C do 40 °C

Območje delovne vlažnosti

5 % do 80 % RH

Zadnja zvočnika (Vsak)

Tip

Enosmerni 1 zvočnik

Impedanca

4 Ω

Nazivna moč

50 W RMS

Maks. moč

100 W RMS

Mere (Š x V x G)

Pribl. 100,0 mm x 176,5 mm x 120,0 mm (vključno s podstavkom)


Dodatek>Registrirane blagovne znamke in licence> content37.html

Sound Bar Quick Guide

Registrirane blagovne znamke in licence

Vse blagovne znamke in imena so last njihovih zadevnih lastnikov.

15285.png

Simboli Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos in dvojni D so registrirane blagovne znamke družbe Dolby Laboratories Licensing Corporation. Izdelano po licenci Dolby Laboratories. Zaupna neobjavljena dela. Avtorske pravice © 2012–2021 Dolby Laboratories. Vse pravice pridržane.

15278.png

Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc., družba LG Electronics pa uporablja takšne znamke v skladu z licenco.

Druge blagovne znamke in imena so last drugih lastnikov.

15271.png

Izrazi HDMI, visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik HDMI (High-Definition Multimedia Interface), trgovska podoba HDMI in logotipi HDMI so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc.

37070.png

Napisa »Made for iPhone« in »Made for iPod« pomenita, da je bila elektronska dodatna oprema zasnovan posebej za povezavo z napravami iPhone ali iPod, ter da razvijalec potrjuje, da izpolnjuje standarde delovanja podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in zakonskimi standardi. Upoštevajte, da lahko uporaba te dodatne opreme z izdelkom iPhone ali iPod negativno vpliva na delovanje brezžičnih povezav.

“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

41580.png

ZA PATENTE DTS GLEJTE HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. PROIZVEDENO LICENČNO PRI DTS, INC. IN NJENIH PODRUŽNIC. DTS, LOGOTIP DTS IN DIGITAL SURROUND SO REGISTRIRANE BLAGOVNE ZNAMKE ALI BLAGOVNE ZNAMKE DRUŽBE DTS, INC. IN NJENIH PODRUŽNIC V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIKE IN/ALI DRUGIH DRŽAVAH. © DTS, INC. IN NJENE PODRUŽNICE. VSE PRAVICE PRIDRŽANE.


Dodatek>Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi> content38.html

Sound Bar Quick Guide

Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi

Za pridobitev izvorne kode v skladu z GPL, LGPL, MPL in drugimi odprtokodnimi licencami, ki so obvezane razkriti izvorno kodo, ki jo vsebuje ta izdelek, ter za dostop do vseh navedenih licenčnih pogojev, obvestil o avtorskih pravicah in drugih veljavnih dokumentov obiščite spletno mesto https://opensource.lge.com.

LG Electronics vam odprto kodo zagotovi tudi na CD-ROM-u na zahtevo preko elektronske pošte na naslov opensource@lge.com ob plačilu zneska, ki pokriva stroške tovrstne distribucije (kot so stroški nosilca, pošiljanja in obdelave).

Ta ponudba je veljavna za vsakega prejemnika teh informacij za obdobje treh let od zadnjega pošiljanja tega izdelka.


Dodatek>Rokovanje z izdelkom> content39.html

Sound Bar Quick Guide

Rokovanje z izdelkom

Pri pošiljanju izdelka

Shranite originalno embalažo in embalažni material. Če morate izdelek poslati, ga za največjo možno zaščito ponovno zapakirajte tako, kot je bil prvotno zapakiran v tovarni.

Vzdrževanje čistosti zunanjih površin

Čiščenje izdelka

Za čiščenje izdelka uporabite mehko suho krpo. Če so površine zelo umazane, uporabite mehko krpo, ki je rahlo navlažena z blago raztopino detergenta. Ne uporabljajte močnih topil, kot so alkohol, bencin ali razredčilo, ker lahko poškodujejo površino izdelka.