Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Kurzanleitung
Kurzanleitung> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Kurzanleitung
Kurzanleitung>Das Headset ganz einfach in der richtigen Reihenfolge zum Einsatz bringen> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Das Headset ganz einfach in der richtigen Reihenfolge zum Einsatz bringen
1. Per Bluetooth das Smartphone mit den Ohrhörern koppeln/verbinden ([ Siehe “Das Smartphone per Bluetooth mit den Ohrhörern verbinden” auf Seite 8.)
-
a Beim Smartphone auf das Symbol für Einstellungen [
/
] drücken. Dann
Bluetooth auswählen und die Bluetooth-Funktion einschalten. (
Aus >
Ein) - b Den Ladebehälter mit den darin befindlichen Ohrhörern öffnen. Auf der Vorderseite blinkt die blaue Akku-Statusanzeige. Falls die blaue Akku-Statusanzeige nicht blinkt oder falls Sie ein anderes Gerät koppeln wollen als das, das bereits gekoppelt ist, 3 bis 5 Sekunden lang das Touchpad des linken oder rechten Ohrhörers gedrückt halten.
- c Wenn unten auf dem Bildschirm des Smartphone-Bildschirms das Popup-Fenster für Schnelles Koppeln angezeigt wird, darauf tippen, damit die Verbindung hergestellt wird.
- d Falls das Fenster zum Verbinden nicht erscheint, beim Smartphone im Bluetooth®-Menu [TONE-T60Q] suchen und darauf tippen.
- In der Liste der per Bluetooth® zu verbindenden Geräte ist TONE-T60Q_LE nicht die korrekte Modellbezeichnung für die Verbindungsherstellung. Checken Sie die von Ihnen benutzte Modellbezeichnung und stellen Sie die Verbindung her unter Benutzung der Modellbezeichnung, aber ohne „LE”.
2. Ohrhörer mit Touch-Funktion benutzen ([ Lesen Sie bitte auch „Musik hören“, „Telefonanruf empfangen“ und „Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)“ auf den Seiten 11, 12 und 13.)
Mit der Touch-Funktion der Ohrhörer können Sie steuern, ob Musik wiedergegeben oder pausiert wird und ob Sie einen Telefonanruf annehmen oder abweisen wollen. Mit der App LG TONE Free können Sie unter Touchpad-Einstellungen festlegen, wie die Touch-Funktion arbeiten soll.
Telefonanruf empfangen
|
Bedienung |
Anruf |
|
|
Telefonanruf annehmen |
|
|
Telefonat beenden |
|
|
Anruf abweisen |
Musik hören
|
Bedienung |
Wiedergabe |
|
|
Wiedergabe/Pause |
|
|
Leiser (Links tippen) Lauter (Rechts tippen) |
|
|
Nächster Titel |
Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)
|
Bedienung |
Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC) |
|
|
Funktionswechsel |
3. Aufladen ([ Lesen Sie bitte auch „Drahtgebundenes Aufladen“ und „Beschreibung zu UVnano“ auf den Seiten 14 und 15.)
Drahtgebundenes Aufladen
Um den Ladebehälter mit den Ohrhörern darin aufzuladen, das Ladekabel anschließen. Die Ohrhörer und der Ladebehälter werden gleichzeitig aufgeladen.
- Wenn Sie den Ladebehälter zusammen mit den Ohrhörern darin bei geschlossenem Ladebehälter aufladen, wird die UVnano-LED für 10 Minuten eingeschaltet.
|
|
|
> Vorsicht |
|
4. Die App LG TONE Free verbinden ([ Lesen Sie bitte auch „Mit der App LG TONE Free verbinden“ auf Seite 18.)
- a Suchen Sie mit Ihrem Smartphone im Google Play Store oder im App Store die App „LG TONE Free“, oder scannen Sie den unten stehenden QR-Code, um diese App zu installieren.
- b Führen Sie die App aus, um deren Funktionen zu nutzen (Ohrhörer-Akku prüfen, Sprachbenachrichtigung, Equalizer-Modus ändern, Standortinformation der letzten Verbindung prüfen, Meine Ohrhörer finden usw.) Es wird nur Android 7.0 oder iOS 13 oder jünger unterstützt.
<Android>
<iOS>
Inhalt
Kurzanleitung
2 Das Headset ganz einfach in der richtigen Reihenfolge zum Einsatz bringen
Das Produkt kennen lernen
6 Ladebehälter
7 Ohrhörer
Mit Bluetooth verbinden
8 Das Smartphone per Bluetooth mit den Ohrhörern verbinden
9 Mehrere Verbindungen
9 Automatische Wiederverbindung
Musikwiedergabe über die Ohrhörer
10 So tragen Sie die Ohrhörer
11 Musik hören
12 Telefonanruf empfangen
13 Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)
Aufladen
14 Drahtgebundenes Aufladen
15 Beschreibung zu UVnano
16 Akkustatus prüfen
Mit der Bluetooth-App verbinden
18 Mit der App LG TONE Free verbinden
Sicherheitsvorkehrungen
19 Sicherheitshinweise und Warnungen
20 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Produkts
Bevor ein Defekt gemeldet wird, sollten erst folgende Punkte geprüft werden
21 Fehlerbehebung
Anhang
22 Produktspezifikationen
Sicherheitshinweise
23 Gehörverlust vermeiden
23 Weitere Informationen
23 Hochfrequenzexposition
24 Vorsichtsmaßnahmen bei Bluetooth-Verbindungen
24 Akku-Informationen
24 Eingetragene Markenzeichen und Lizenzen
25 Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Das Produkt kennen lernen
Das Produkt kennen lernen> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Das Produkt kennen lernen
Das Produkt kennen lernen>Ladebehälter> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Ladebehälter
- A Stimmungsbeleuchtung: Wenn Sie den Ladebehälter öffnen, wird das Stimmungslicht ein- und ausgeschaltet.
- B Ladeanschluss von Ladebehälter: Sie können ein Gerät aufladen.
- C UVnano-LED: Wenn Sie den Ladebehälter zusammen mit den Ohrhörern darin bei geschlossenem Ladebehälter aufladen, wird die UVnano-LED für 10 Minuten eingeschaltet.
- D Akku-Statusanzeige (hoch): Sie können den Ladezustand der Akkus in den Ohrhörern oder des Akkus im Ladebehälter checken.
- E UVnano-Anzeige (unten): Während die UVnano-LED eingeschaltet ist, leuchtet die UVnano-Anzeige in Blau.
- F Ohrhörer-Ladeanschlüsse: Sie können die Ohrhörer aufladen, in dem Sie sie in den Ladebehälter setzen.
Das Produkt kennen lernen>Ohrhörer> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Ohrhörer
- A Mikrofon
- B Lautsprecherbereich (Mikrofon)
- C Touchpad
- D Ohrhörer-Ladeanschlüsse
|
|
|
|
|
Mit Bluetooth verbinden
Mit Bluetooth verbinden> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Mit Bluetooth verbinden
Mit Bluetooth verbinden>Das Smartphone per Bluetooth mit den Ohrhörern verbinden> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Das Smartphone per Bluetooth mit den Ohrhörern verbinden
- a Beim Smartphone oder bei dem Gerät, das verbunden werden soll, die Bluetooth®-Funktion einschalten.
- b Den Ladebehälter mit den darin befindlichen Ohrhörern öffnen. Auf der Vorderseite blinkt die blaue Akku-Statusanzeige. Falls die blaue Akku-Statusanzeige nicht blinkt oder falls Sie ein anderes Gerät koppeln wollen als das, das bereits gekoppelt ist, 3 bis 5 Sekunden lang das Touchpad des linken oder rechten Ohrhörers gedrückt halten.
- c Wenn unten auf dem Bildschirm des Smartphone-Bildschirms das Popup-Fenster für Schnelles Koppeln angezeigt wird, darauf tippen, damit die Verbindung hergestellt wird.
- Es wird nur Android™ 6.0 oder jünger unterstützt. Und beim Mobilgerät müssen die Bluetooth®- und die Standort-Funktionen aktiviert sein.
- d Falls das Fenster zum Verbinden nicht erscheint, beim Smartphone im Bluetooth®-Menu [TONE-T60Q] auswählen und darauf tippen. (Für Benutzer von iOS oder Android 5.0 oder älter)
- In der Liste der per Bluetooth® zu verbindenden Geräte ist TONE-T60Q_LE nicht die korrekte Modellbezeichnung für die Verbindungsherstellung. Checken Sie die von Ihnen benutzte Modellbezeichnung und stellen Sie die Verbindung her unter Benutzung der Modellbezeichnung, aber ohne „LE”.
- Wenn der Name des Ohrhörer-Modells beim Android-Gerät auf unnormale Weise angezeigt wird, können Sie im Bluetooth®-Menü der Einstellungen des verbundenen Geräts den Modell-Namen ändern.
|
|
|
|
|
Mit Bluetooth verbinden>Mehrere Verbindungen> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Mehrere Verbindungen
Wenn Sie die LG TONE Free-App verwenden, können Sie zwei Geräte, z. B. ein Smartphone und einen PC, gleichzeitig verbinden und verwenden.
- a Dazu in der LG TONE Free-App die Funktionen Multi-Point & Multi-Pairing aktivieren.
- b Setzen Sie die Ohrhörer in den Ladebehälter und vollziehen Sie auf dieselbe Weise das Verfahren zur Verbindungsherstellung.
- c Da Gerät, das bereits verbunden ist, wird das „main connection device“ (verbundene Hauptgerät) und das neu verbundene Gerät wird das „auxiliary connection device“ (zusätzlich verbundene Gerät).
- d Die Multi-Verbindungsfunktion ist bequemer zu nutzen mit den detaillierten Einstellungen von Multi-Point & Multi-Pairing.
|
|
|
|
|
Mit Bluetooth verbinden>Automatische Wiederverbindung> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Automatische Wiederverbindung
Bei Öffnen des Ladebehälters der Ohrhörer werden diese automatisch mit dem „main connection device“ (verbundenen Hauptgerät) verbunden. (Wird das Gerät nicht gefunden, erfolgt ein Wechsel in den Modus Verbindbar.)
Falls keine automatische Verbindung erfolgt, suchen Sie nach den Ohrhörern bei dem Gerät, das verbunden werden soll, und verbinden Sie es manuell.
Musikwiedergabe über die Ohrhörer
Musikwiedergabe über die Ohrhörer> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Musikwiedergabe über die Ohrhörer
Musikwiedergabe über die Ohrhörer>So tragen Sie die Ohrhörer> content11.html
Sound Bar Quick Guide
So tragen Sie die Ohrhörer
- a Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladebehälter und tragen Sie die Ohrhörer so, dass Sie fest in den Ohren sitzen.
|
|
|
|
|
- b Wenn Sie die Ohrhörer korrekt tragen, hören Sie einen Signalton, der das Tagen der Ohrhörer signalisiert.
*Um das Eargel auszutauschen, die Lochform des Eargels am vorstehenden Teil der Ohrhörer ausrichten und an diesem befestigen.
Musikwiedergabe über die Ohrhörer>Musik hören> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Musik hören
|
Funktion |
Bedienung |
|
Wiedergabe/Pause |
|
|
Lautstärkeregelung |
|
|
Nächster Titel |
|
|
|
|
|
|
Musikwiedergabe über die Ohrhörer>Telefonanruf empfangen> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Telefonanruf empfangen
|
Funktion |
Bedienung |
|
Telefonanruf annehmen |
|
|
Telefonat beenden |
|
|
Anruf abweisen |
|
Telefoniefunktionen des Smartphones
|
Funktion / Status |
Beschreibung |
|
Telefonanruf annehmen / Bei Empfang eines Anrufs |
1-mal tippen auf den linken oder rechten Ohrhörer. |
|
Anrufen / Warten auf Verbindung |
Wenn Sie per Smartphone einen Anruf tätigen, wird der Anruf automatisch zum Headset transferiert. |
|
Während eines Telefonats einen anderen Anruf empfangen / Während eines Telefonats |
Wenn Sie während eines Telefonats 1-mal auf den linken oder rechten Ohrhörer tippen, wird das aktuelle Telefonat auf Standby (Warten) gestellt, und Sie können das neue eingehende Telefonat entgegennehmen. Wenn ein vorhandenes Telefonat auf Standby gehalten wird, können Sie das aktuelle Telefonat über das Smartphone beenden. (Die genaue Funktionsweise hängt von den Smartphone-Einstellungen ab.) |
Musikwiedergabe über die Ohrhörer>Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Umgebungsgeräusche hören / Antischall - Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)
Die Umgebungsgeräusche hören
Die Funktion zum Hören von Umgebungsgeräuschen ermöglicht Ihnen, Außengeräusche zu hören, sodass Sie Gefahren in Ihrer Umgebung besser einschätzen können.
Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC)
Durch die Funktion Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC) werden während der Benutzung externe Geräusche blockiert. Verwenden Sie daher diese Funktion, wenn Sie beim Hören von Musik oder beim Sehen eines Videos nicht gestört werden wollen.
- Wenn Sie den linken oder rechten Ohrhörer anfassen und halten, können Sie zwischen aktiver Geräuschunterdrückung (ANC) und dem Hören von Umgebungsgeräuschen wechseln.
- In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, einzustellen, ob Sie Umgebungsgeräusche hören wollen oder ob aktive Geräuschunterdrückung (ANC) stattfinden soll.
- In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, den Hörmodus und den Gesprächsmodus festzulegen.
- Im Modus Umgebungsgeräusche hören oder bei aktiver Geräuschunterdrückung (ANC) ist die verfügbare Zeit kürzer als wenn die Funktion ausgeschaltet ist.
- Die Funktionen Umgebungsgeräusche hören oder aktive Geräuschunterdrückung (ANC) funktionieren im Standby-Modus, wenn Sie Musik hören oder während eines Telefonats.
- ANC ist ein Akronym für Active Noise Cancellation, deutsch: aktive Geräuschunterdrückung.
|
|
|
> Vorsicht |
|
Aufladen
Aufladen> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Aufladen
Aufladen>Drahtgebundenes Aufladen> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Drahtgebundenes Aufladen
Wenn Sie das Ladekabel anschließen, wird der Ladestatus auf dem Ladebehälter angezeigt.
|
|
|
|
|
Aufladen>Beschreibung zu UVnano> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Beschreibung zu UVnano
Der Ladebehälter hat eine eingebaute UVnano-LED, die es ermöglicht, die Ohrhörer zu reinigen.
Wenn Sie den Ladebehälter zusammen mit den Ohrhörern darin bei geschlossenem Ladebehälter aufladen, wird die UVnano-LED für 10 Minuten eingeschaltet.
* UVnano ist eine Wortzusammensetzung aus UV und der betreffenden UV-Einheit, Nanometer.
|
|
|
|
|
|
|
|
> Vorsicht |
|
Aufladen>Akkustatus prüfen> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Akkustatus prüfen
Wenn Sie den Ladebehälter öffnen und sind im Ladebehälter die Ohrhörer eingesetzt, wird der Ladezustand der Ohrhörer-Akkus angezeigt.
Sind die Ohrhörer nicht im Ladebehälter eingesetzt, wird der Ladezustand des Akkus des Ladebehälters angezeigt.
|
Akkustatus-Anzeige |
Akku-Aufladestatus (Ladegerät nicht angeschlossen) / Aufladestatus (Ladegerät angeschlossen) |
|
Rot |
20% oder weniger / Aufladen |
|
Gelb |
20% ~ 80% / - |
|
Grün |
80% oder höher / Vollständig aufgeladen |
|
|
|
|
|
Akkustatus-Anzeige
|
Status |
Vorgang |
|
Bluetooth®-Suchmodus |
Das blaue Status-Anzeigelämpchen des Akkus blinkt. |
|
Akku 20% oder weniger |
Das rote Status-Anzeigelämpchen des Akkus wechselt zwischen Ein und Aus. |
|
Akku 20% ~ 80% |
Das gelbe Status-Anzeigelämpchen des Akkus wechselt zwischen Ein und Aus. |
|
Akku 80% oder höher |
Das grüne Status-Anzeigelämpchen des Akkus wechselt zwischen Ein und Aus. |
|
Bei einem Ladefehler |
Das rote Status-Anzeigelämpchen des Akkus blinkt. |
|
Während der Akku geladen wird (Aufladegerät angeschlossen) |
Das rote Status-Anzeigelämpchen des Akkus leuchtet. |
|
Aufladen des Akkus durchgeführt (Aufladegerät angeschlossen) |
Das grüne Status-Anzeigelämpchen des Akkus leuchtet. |
Mit der Bluetooth-App verbinden
Mit der Bluetooth-App verbinden> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Mit der Bluetooth-App verbinden
Mit der Bluetooth-App verbinden>Mit der App LG TONE Free verbinden> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Mit der App LG TONE Free verbinden
- a Suchen Sie mit Ihrem Smartphone im Google Play Store oder im App Store die App „LG TONE Free“, oder scannen Sie den unten stehenden QR-Code, um diese App zu installieren.
- b Führen Sie die App aus, um deren Funktionen zu nutzen (Ohrhörer-Akku prüfen, Sprachbenachrichtigung, Equalizer-Modus ändern, Standortinformation der letzten Verbindung prüfen, Meine Ohrhörer finden usw.) Es wird nur Android 7.0 oder iOS 13 oder jünger unterstützt.
<Android>
<iOS>
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen>Sicherheitshinweise und Warnungen> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die nachfolgend aufgeführten Hinweise zur Sicherheit dienen dazu, unerwartete Gefahren oder Schäden zu vermeiden. Also lesen Sie die Hinweise aufmerksam durch.
‚Sicherheitsvorkehrungen’ sind untergliedert in die Kategorien ‚Warnung’ und ‚Vorsicht’.
. WARNUNG: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können ernste Verletzungen auch mit Todesfolge bewirkt werden.
> Vorsicht: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können leichte Verletzungen oder Produktschäden bewirkt werden.
|
. Warnung |
|
|
> Vorsicht |
|
|
> Vorsicht |
|
Sicherheitsvorkehrungen>Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Produkts> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Produkts
Wischen Sie das Produkt sauber, wenn es Schweißabsonderungen ausgesetzt war.
Den Bereich um die Ohrhörer sauber halten.
Das Tragen von Ohrhörern über einen längeren Zeitraum kann Schmerzen hervorrufen. Und falls innerhalb der Ohren längere Zeit Feuchtigkeit vorhanden ist, kann das zu Hautproblemen führen.
Bevor ein Defekt gemeldet wird, sollten erst folgende Punkte geprüft werden
Bevor ein Defekt gemeldet wird, sollten erst folgende Punkte geprüft werden> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Bevor ein Defekt gemeldet wird, sollten erst folgende Punkte geprüft werden
Bevor ein Defekt gemeldet wird, sollten erst folgende Punkte geprüft werden>Fehlerbehebung> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Fehlerbehebung
Wenn bei Benutzung des Produkts folgende Symptome auftreten, prüfen Sie bitte noch einmal folgende Punkte. Es muss kein Fehler oder Defekt vorliegen.
|
Symptom |
Ursache und Lösung |
|
Das Gerät lässt sich nicht einschalten. |
|
|
Es ist nicht möglich, mit den Ohrhörern zu telefonieren. |
|
|
Es ist nicht möglich, die Ohrhörer mit dem Smartphone zu koppeln. |
|
|
Wenn Sie die Ohrhörer ausgetauscht haben oder wenn es beim Betrieb einen Fehler gibt (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen). |
|
Anhang
Anhang> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Anhang
Anhang>Produktspezifikationen> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Produktspezifikationen
|
Allgemein |
Beschreibung |
|
Bluetooth-Spezifikationen |
V 5,3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP) |
|
Akku (Batterie) |
Ohrhörer: 3,85 V / 51 mAh, Lithium-Ionen Ladebehälter: 3,7 V / 390 mAh, Lithium-Ionen |
|
Musik-Abspieldauer Ohrhörer und mit Ladebehälter |
ANC auf Aus: Bis zu 9 und bis zu 29 Stunden* ANC auf Ein: Bis zu 5 und bis zu 16 Stunden* |
|
Ladedauer |
Ohrhörer: innerhalb einer Stunde / Ladebehälter: innerhalb 2 Stunden Schnellaufladung: 5 Minuten Aufladen für 60 Minuten Wiedergabe*
|
|
Nenn-Eingangsspannung |
Ohrhörer: 5 V 0, 102 mA Ladebehälter: 5 V 0, 500 mA |
*Die Nutzungsdauer kann je nach verbundenem Smartphone, den verwendeten Funktionen, den Einstellungen, der Signalstärke, der Betriebstemperatur, dem Frequenzband sowie weiteren Nutzungsmethoden variieren.
|
Betriebstemperatur |
0°C ~ +40°C |
|
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb |
5% ~ 60% |
|
Abmessungen (mm) / Gewicht (g) |
Ohrhörer: 21,5 mm (B) X 27,7 mm (L) X 24,9 mm (H) / 5,1 g (Ein Ohrhörer) Ladebehälter: 54,5 mm (B) X 54,5 mm (L) X 29,6 mm (H) / 35,9 g |
|
Frequenzbereich |
2402 MHz bis 2480 MHz |
*Die Dauer kann je nach angeschlossenem mobilen Gerät, den verwendeten Funktionen, der Signalstärke, der Betriebstemperatur, dem Frequenzband sowie weiteren Nutzungsparametern variieren.
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise>Gehörverlust vermeiden> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Gehörverlust vermeiden
|
|
Ist die Lautstäke des Headsets zu hoch, können Sie einen dauerhaften Gehörverlust erleiden. Stellen Sie die Lautstärke auf ein gesundes Maß. Auch wenn es normal klingt - wenn Sie das Gerät häufig bei hoher Lautstäke verwenden, kann das Ihr Gehör schädigen, auch wenn sich Ihre Ohren mit der Zeit daran zu gewöhnen scheinen. Wenn Sie Ohrgeräusche wahrnehmen oder wiedergegebene Sprache nur dumpf wahrnehmen, beenden Sie den Gebrauch des Geräts und lassen Sie Ihr Gehör überprüfen. Je lauter die Lautstärke ist, desto schneller kann das Gehör beeinträchtigt werden. |
Experten empfehlen, das Gehör wie folgt zu schützen.
- Begrenzen Sie die Zeit, in der Sie das Headset mit hoher Lautstärke verwenden.
- Vermeiden Sie die Angewohnheit, die Lautstärke aufzudrehen, um laute Geräusche um Sie herum zu übertönen, um sie nicht zu hören.
- Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Menschen, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht hören können.
Informationen über die Lautstärkeeinstellung bei einem angeschlossenen Gerät finden Sie in der Bedienungsanleitung zu diesem Gerät.
Sicherheitshinweise>Weitere Informationen> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Weitere Informationen
Die Wortmarke Bluetooth® und entsprechende Logos sind registrierte Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und die Benutzung aller Markenzeichen erfolgt unter Lizenz.
Logos von Android, Google Play, das von Google Play und andere damit zusammenhängende Kennzeichnungen und Logos sind Markenzeichen von Google LLC.
Sicherheitshinweise>Hochfrequenzexposition> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Hochfrequenzexposition
Dieses Bluetooth Stereo-Headset von LG beinhaltet einen Funksender und -empfänger. Bei Betrieb kommuniziert das Gerät mit einem mit Bluetooth ausgestattetem Mobilgerät, indem es hochfrequente (HF) elektromagnetische Felder (Mikrowellen) im Frequenzbereich 2402 bis 2480 MHz sendet und empfängt.
Ihr Bluetooth-Headset ist so konstruiert, dass es bei Verwendung mit einem kompatiblen Mobiltelefon die von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen festgelegten Richtlinien und Grenzwerte für die HF-Exposition einhält.
Sicherheitshinweise>Vorsichtsmaßnahmen bei Bluetooth-Verbindungen> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Vorsichtsmaßnahmen bei Bluetooth-Verbindungen
Durch folgende Umgebungsbedingungen können die Reichweite und der Empfang von Bluetooth-Signalen beeinträchtigt werden:
- Hindernisse zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem verbundenen Gerät durch Wände, Metall, menschliche Körper und andere Gegenstände.
- In der Nähe aufgestellte Geräte, die mit Signalen im 2,4-GHz-Frequenzband arbeiten (WLANs, kabellose Telefonapparate, Mikrowellenherde usw.).
- Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät (TV, Laptop etc.) benutzen als das Mobiltelefon, kann aufgrund der Spezifikationen und der Leistung des Geräts die Tonqualität beeinträchtigt sein.
Sicherheitshinweise>Akku-Informationen> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Akku-Informationen
Bei richtiger Behandlung hat ein Akku (eine wiederaufladbare Batterie) eine lange Lebensdauer. Ein neuer Akku oder ein Akku, der über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde, kann bei den ersten Malen der Benutzung eine geringere Kapazität aufweisen. Setzen Sie den Akku nicht extremen Temperaturen aus, also niemals über +50 C oder unter -10 C. Bei Raumtemperatur behält ein Akku seine maximale Leistung. Bei niedrigen Temperaturen reduziert sich die Leistung des Akkus. Der Akku kann nur aufgeladen werden bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis +45°C.
Sicherheitshinweise>Eingetragene Markenzeichen und Lizenzen> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Eingetragene Markenzeichen und Lizenzen
Alle Markenzeichen und Markennamen gehören den jeweiligen Eigentümern.
Der Hinweis „Made for iPhone“ bedeutet, dass das elektronische Zubehör für den Anschluss an ein iPhone konzipiert wurde und vom Entwickler entsprechend zertifiziert wurde, um kenntlich zu machen, dass es den Apple-Leistungsstandards entspricht. Apple übernimmt keine Haftung für den Betrieb dieses Gerät oder dessen Konformität mit Sicherheitsvorschriften und gesetzlichen Richtlinien. Bitte beachten Sie, dass beim Einsatz dieses Gerätes zusammen mit einem iPhone die Funkübertragung beeinträchtigt werden kann.
Sicherheitshinweise>Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode unter der GPL, LGPL, MPL und anderen Open-Source-Lizenzen, die zur Offenlegung des Quellcodes verpflichten, zu erhalten und um Zugang zu allen genannten Lizenzbedingungen, Copyright-Hinweisen und anderen relevanten Dokumenten zu erhalten, besuchen Sie bitte https://opensource.lge.com.
LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@lge.com.
Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält, für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Lieferung dieses Produkts.
|
|
RISIKOGRUPPE 3 WARNUNG: VON DIESEM PRODUKT EMITTIERTE UV-C-STRAHLUNG. VERMEIDEN SIE, AUGEN UND HAUT DIREKT DEM UNABGESCHIRMTEN PRODUKT AUSZUSETZEN. WARNUNG: Die UV-Funktion wird nicht aktiviert, wenn kein Aufladen stattfindet oder wenn der Ladebehälter geöffnet wird. |
Symbole
: Wechselstrom - (Alternating current - AC)
0 : Gleichstrom - (Direct current - DC)
: Gerät der Klasse II
1 : Standby, Stromanschluss hergestellt und betriebsbereit
! : Gerät ist eingeschaltet.
: Gefährliche Spannung
LG Electronics behält sich das Recht vor, Rechtschreibfehler oder ungenaue Angaben in diesem Benutzerhandbuch ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Der Ausgangspegel muss automatisch auf einen Wert zurückkehren, der RS1 nicht überschreitet, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.