LG TONE Free

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guida rapida


Guida rapida> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guida rapida


Guida rapida>Utilizzo facile nell’ordine> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Utilizzo facile nell’ordine

1. Connessione dello smartphone ad auricolari con Bluetooth ([ Fare riferimento a “Connessione dello smartphone agli auricolari tramite Bluetooth a pagina 8.)

  1. a Premere l’app delle impostazioni [3192.png/3212.png] dello smartphone. Quindi selezionare 3224.png Bluetooth e attivare la funzione Bluetooth. (3235.png Disattivata > 3250.png Attiva)
  2. b Aprire il coperchio con gli auricolari inseriti nella custodia di ricarica. L’indicatore di stato della batteria sul lato anteriore lampeggia in blu. Se l’indicatore di stato della batteria non lampeggia in blu, oppure se si desidera connettere un dispositivo diverso da quello già connesso, toccare e tenere premuto il touchpad dell’auricolare sinistro o destro per 3-5 secondi.

4969.png

3279.png

  1. c Quando nella parte inferiore dello schermo dello smartphone appare il pop-up di abbinamento rapido, toccare il pop-up per stabilire la connessione.
  2. d Se il pop-up di connessione non appare, cercare [TONE-T60Q] nel menu Bluetooth® dello smartphone e toccarlo.

2. Uso degli auricolari col tocco ([ Fare riferimento a “Ascolto di musica”, “Ricezione delle chiamate” e “Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC) alle pagine 11, 12 e 13.)

È possibile toccare gli auricolari per riprodurre o mettere in pausa la musica, oppure per ricevere o rifiutare una telefonata. È possibile cambiare la modalità di funzionamento della funzione nelle impostazioni del touchpad dell’app LG TONE Free.

Ricezione delle chiamate

Modalità d’uso

Chiamata

3300.png Toccare una volta

Ricezione di chiamate

3312.png Toccare due volte

Chiusura delle chiamate

3322.png Toccare e tenere premuto

Rifiuto di chiamate

Ascolto di musica

Modalità d’uso

Riproduzione

3342.png Toccare una volta

Riproduzione/Pausa

3352.png Toccare due volte

Riduzione del volume (toccare a sinistra)

Aumento del volume (toccare a destra)

3366.png Toccare tre volte

Brano successivo

Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC)

Modalità d’uso

Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC)

3437.png Toccare e tenere premuto

Cambio di funzione

3. Ricarica ([ Fare riferimento a “Ricarica cablata” e “Descrizione di UVnano alle pagine 14 e 15.)

Ricarica cablata

Collegare il cavo di ricarica per ricaricare la custodia di ricarica con gli auricolari. Gli auricolari e la custodia di ricarica vengono caricati contemporaneamente.

3478.png

> Attenzione

  • Mentre è in funzione il LED UVnano, la temperatura degli auricolari potrebbe aumentare.

4. Connessione dell’app LG TONE Free ([ Fare riferimento a “Connessione dell’app LG TONE Free a pagina 17.)

  1. a Cercare “LG TONE Free” in Google Play Store o App Store dallo smartphone, oppure eseguire la scansione del codice QR sotto per installare l’app LG TONE Free.
  2. b Aprire l’app per usare le varie funzioni che offre (controllo batteria auricolari, avviso vocale, cambio modalità equalizzatore, controllo informazioni posizione ultima connessione, trova i miei auricolari ecc.) Supporta solo Android 7.0 o iOS 13 o versioni successive.

3494.png

<Android>

3506.png

<iOS>

3517.png

Sommario

Guida rapida

2 Utilizzo facile nell’ordine

Esplorazione del prodotto

6 Custodia di ricarica

7 Auricolari

Connessione al Bluetooth per l’uso

8 Connessione dello smartphone agli auricolari tramite Bluetooth

9 Connessioni multiple

9 Riconnessione automatica

Ascolto dei suoni con gli auricolari

10 Indossare gli auricolari

11 Ascolto di musica

12 Ricezione delle chiamate

13 Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC)

Ricarica

14 Ricarica cablata

15 Descrizione di UVnano

16 Controllo dello stato della batteria

Connessione all’app Bluetooth

17 Connessione dell’app LG TONE Free

Precauzioni per la sicurezza

18 Avvertenze e avvisi per la sicurezza

19 Precauzioni durante l’uso del prodotto

Cose da controllare prima di segnalare un malfunzionamento

20 Risoluzione dei problemi

Appendice

21 Specifiche del prodotto

Informazioni sulla sicurezza

22 Prevenzione della perdita di udito

22 Informazioni aggiuntive

22 Esposizione alle frequenze radio

23 Precauzioni per la connessione Bluetooth

23 Informazioni sulla batteria

23 Marchi registrati e licenze

24 Informazioni avviso software Open Source

Esplorazione del prodotto


Esplorazione del prodotto> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Esplorazione del prodotto


Esplorazione del prodotto>Custodia di ricarica> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Custodia di ricarica

4982.png

2088.png

  1. A Luce all’apertura Quando si apre la custodia di ricarica, la luce all’apertura si accende e si spegne.
  2. B Porta di ricarica della custodia: È possibile caricare un dispositivo.
  3. C LED UVnano: Se si ricarica il dispositivo con gli auricolari inseriti e il coperchio chiuso, il LED UVnano funziona per 10 minuti.
  4. D Indicatore di stato della batteria (in alto): È possibile controllare lo stato della batteria degli auricolari o della custodia di ricarica.
  5. E Indicatore UVnano (in basso): L’indicatore UVnano è blu quando il LED UVnano è in funzione.
  6. F Terminali di ricarica degli auricolari: È possibile ricaricare gli auricolari inserendoli nella custodia di ricarica.

Esplorazione del prodotto>Auricolari> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Auricolari

2090.png

2103.png

  1. A Microfono
  2. B Rete dell’altoparlante (microfono)
  3. C Touchpad
  4. D Terminali di ricarica degli auricolari

2114.png

2127.png Nota

  • Fare attenzione che sui terminali di ricarica degli auricolari non siano presenti sostanze estranee.

Connessione al Bluetooth per l’uso


Connessione al Bluetooth per l’uso> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Connessione al Bluetooth per l’uso


Connessione al Bluetooth per l’uso>Connessione dello smartphone agli auricolari tramite Bluetooth> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Connessione dello smartphone agli auricolari tramite Bluetooth

  1. a Attivare la funzione Bluetooth® dello smartphone o del dispositivo che si desidera connettere.
  2. b Aprire il coperchio con gli auricolari inseriti nella custodia di ricarica. L’indicatore di stato della batteria sul lato anteriore lampeggia in blu. Se l’indicatore di stato della batteria non lampeggia in blu, oppure se si desidera connettere un dispositivo diverso da quello già connesso, toccare e tenere premuto il touchpad dell’auricolare sinistro o destro per 3-5 secondi.

5004.png

3122.png

  1. c Quando nella parte inferiore dello schermo dello smartphone appare il pop-up di abbinamento rapido, toccare il pop-up per stabilire la connessione.
  1. d Se il pop-up di connessione non appare, selezionare e connettere [TONE-T60Q] nel menu Bluetooth® dello smartphone. (Per gli utenti con iOS o Android™ 5.0 o versioni precedenti)

3133.png

3143.png Nota

  • Per stabilire la connessione con un altro dispositivo, ripetere nuovamente le procedure descritte sopra.

Connessione al Bluetooth per l’uso>Connessioni multiple> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Connessioni multiple

Se si usa l’app LG TONE Free, è possibile connettere e usare due dispositivi contemporaneamente, come ad esempio uno smartphone e un PC.

  1. a Attivare Multi-Point & Multi-Pairing nell’app LG TONE Free.
  2. b Inserire gli auricolari nella custodia di ricarica ed eseguire le procedure di connessione allo stesso modo.
  3. c Il dispositivo connesso esistente diventa il “dispositivo connesso principale”, mentre il dispositivo appena connesso diventa il “dispositivo connesso ausiliario”.
  4. d È possibile usare la funzione di connessione multipla in modo più comodo nelle impostazioni dettagliate di Multi-Point & Multi-Pairing.

3161.png

3172.png Nota

  • Quando sono connessi contemporaneamente due dispositivi, la funzione principale opera in base al “dispositivo connesso principale”.

Connessione al Bluetooth per l’uso>Riconnessione automatica> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Riconnessione automatica

Se si apre la custodia di ricarica degli auricolari, questi si connettono automaticamente al dispositivo connesso principale. (Se non è possibile trovare il dispositivo, passa alla modalità collegabile.)

Se la riconnessione automatica non viene eseguita, cercare gli auricolari sul dispositivo da connettere e connetterli manualmente.

Ascolto dei suoni con gli auricolari


Ascolto dei suoni con gli auricolari> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Ascolto dei suoni con gli auricolari


Ascolto dei suoni con gli auricolari>Indossare gli auricolari> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Indossare gli auricolari

  1. a Rimuovere gli auricolari dalla custodia di ricarica e indossarli adattandoli bene alle orecchie.

2345.png

2374.png Nota

  • Se si utilizzano cuscinetti in gel delle dimensioni adatte alle proprie orecchie, si possono migliorare le prestazioni della cancellazione attiva del rumore (ANC). È quindi possibile ascoltare la musica con una ricca qualità audio.

5011.png

2397.png

  1. b Se si indossano auricolari correttamente, si può sentire il suono di rilevamento dell’utilizzo.

2399.png

2413.png

*Per sostituire il gommino auricolare, allineare la forma del foro del gommino auricolare con la sporgenza degli auricolari e fissarlo.

5449.png

5447.png


Ascolto dei suoni con gli auricolari>Ascolto di musica> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Ascolto di musica

2417.png

2432.png

Funzione

Modalità d’uso

Riproduzione/Pausa

2443.png : Toccare l’auricolare sinistro o destro una volta.

Controllo del volume

2453.png : Toccare due volte l’auricolare sinistro (per abbassare il volume) o destro (per alzare il volume).

Brano successivo

2464.png : Toccare l’auricolare sinistro o destro tre volte.

2485.png

2494.png Nota

  • È possibile cambiare la modalità di utilizzo della funzione nelle impostazioni del touchpad dell’app LG TONE Free.

Ascolto dei suoni con gli auricolari>Ricezione delle chiamate> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Ricezione delle chiamate

2506.png

2523.png

Funzione

Modalità d’uso

Ricezione di chiamate

2536.png : Toccare l’auricolare sinistro o destro una volta.

Chiusura delle chiamate

2555.png : Toccare l’auricolare sinistro o destro due volte.

Rifiuto di chiamate

6196.png : Toccare e tenere premuto l’auricolare sinistro o destro.

Funzioni di chiamata da smartphone

Funzione/Stato

Descrizione

Ricezione di chiamate/Quando si ricevono chiamate telefoniche

Toccare l’auricolare sinistro o destro una volta.

Effettuazione di chiamate/Attesa per l’uso

Quando si effettua una chiamata dallo smartphone, questa viene connessa automaticamente alla cuffia.

Ricezione di un’altra chiamata durante una chiamata/Durante una chiamata

Toccando una volta l’auricolare sinistro o destro, la chiamata corrente passa allo stato di standby ed è possibile ricevere una chiamata in arrivo durante una chiamata.

Se una chiamata esistente è in attesa, è possibile terminare la chiamata corrente dallo smartphone. (Questa funzione varia a seconda delle impostazioni dello smartphone.)


Ascolto dei suoni con gli auricolari>Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC)> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Ascolto dei suoni dell’ambiente/Cancellazione attiva del rumore (ANC)

Ascolto dei suoni dell’ambiente

6011.png

2601.png

La funzione di ascolto dei suoni dell’ambiente fa sentire i suoni esterni, in modo da poter essere consapevoli dell'ambiente circostante e dei relativi pericoli.

Cancellazione attiva del rumore (ANC)

6020.png

2618.png

La funzione di cancellazione attiva del rumore (ANC) blocca i suoni esterni durante l’uso. Utilizzarla pertanto quando non si vuole essere disturbati mentre si ascolta musica o si guarda un video.

2630.png

> Attenzione

  • Quando è attiva la modalità di ascolto dei suoni dell’ambiente, si potrebbero sentire i suoni dell’ambiente diventare forti all’improvviso. Prestare attenzione alla sicurezza quando si usa la funzione di cancellazione attiva del rumore (ANC) all’esterno.

Ricarica


Ricarica> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Ricarica


Ricarica>Ricarica cablata> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Ricarica cablata

5088.png

2876.png

se si collega il cavo di ricarica, lo stato di ricarica è indicato sulla custodia di ricarica.

2887.png

2897.png Nota

  • Gli auricolari e la custodia di ricarica vengono caricati contemporaneamente.
  • La porta di ricarica della custodia di ricarica non supporta la funzione di alimentazione di altri dispositivi quali smartphone.

Ricarica>Descrizione di UVnano> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Descrizione di UVnano

La custodia di ricarica ha un LED UVnano integrato che mantiene puliti gli auricolari.

Se si ricarica il dispositivo con gli auricolari inseriti e il coperchio chiuso, il LED UVnano funziona per 10 minuti.

* UVnano è un termine composto dalle parole UV e dalla relativa unità di misura, il nanometro.

5134.png

2976.png

2987.png

3005.png Nota

  • L’indicatore UVnano è blu quando il LED UVnano è in funzione.
  • La custodia di ricarica UVnano rimuove fino al 99,9% dei batteri nocivi all'interno dei cuscinetti in gel.
  • Il prodotto bianco potrebbe avere un colore diverso sulla parte in contatto con il LED UVnano, ma ciò non influisce sulle prestazioni.

3024.png

> Attenzione

  • Mentre è in funzione il LED UVnano, la temperatura degli auricolari potrebbe aumentare.

Ricarica>Controllo dello stato della batteria> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Controllo dello stato della batteria

Se si apre la custodia di ricarica, viene visualizzato lo stato della batteria degli auricolari.

Quando gli auricolari non sono inseriti, viene visualizzato lo stato della batteria della custodia di ricarica.

5150.png

3049.png

Indicatore di stato della batteria

Stato del livello della batteria (caricatore non collegato) /

Stato di carica (caricatore collegato)

Rosso

20% o meno /

Ricarica

Giallo

20% ~ 80% /

-

Verde

80% o più /

Carica completa

3070.png

3083.png Nota

  • Se si chiude la custodia di ricarica, viene visualizzato lo stato della batteria della custodia di ricarica.
  • Quando la batteria della custodia di ricarica è completamente scarica, non è possibile accendere o spegnere gli auricolari. Ricaricare la custodia di ricarica.

Indicatore di stato della batteria

Stato

Operazione

Modalità di ricerca Bluetooth®

L’indicatore di stato della batteria lampeggia in blu.

Batteria al 20% o meno

L’indicatore di stato della batteria si accende e spegne in rosso.

Batteria al 20% ~ 80%

L’indicatore di stato della batteria si accende e spegne in giallo.

Batteria all’80% o più

L’indicatore di stato della batteria si accende e spegne in verde.

Quando si verifica un errore di ricarica

L’indicatore di stato della batteria lampeggia in rosso.

Durante la ricarica della batteria (caricatore collegato)

L’indicatore di stato della batteria si accende in rosso.

Ricarica della batteria completata (caricatore collegato)

L’indicatore di stato della batteria si accende in verde.

Connessione all’app Bluetooth


Connessione all’app Bluetooth> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Connessione all’app Bluetooth


Connessione all’app Bluetooth>Connessione dell’app LG TONE Free> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Connessione dell’app LG TONE Free

  1. a Cercare “LG TONE Free” in Google Play Store o App Store dallo smartphone, oppure eseguire la scansione del codice QR sotto per installare l’app LG TONE Free.
  2. b Aprire l’app per usare le varie funzioni che offre (controllo batteria auricolari, avviso vocale, cambio modalità equalizzatore, controllo informazioni posizione ultima connessione, trova i miei auricolari ecc.) Supporta solo Android 7.0 o iOS 13 o versioni successive.

2669.png

<Android>

2684.png

<iOS>

2698.png

Precauzioni per la sicurezza


Precauzioni per la sicurezza> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Precauzioni per la sicurezza


Precauzioni per la sicurezza>Avvertenze e avvisi per la sicurezza> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Avvertenze e avvisi per la sicurezza

Le seguenti “Precauzioni per la sicurezza” hanno lo scopo di prevenire pericoli o danni imprevisti, assicurarsi pertanto di leggerle attentamente.

Le Precauzioni per la sicurezza sono suddivise in ‘Avvertenza’ e ‘Attenzione’.

. AVVERTENZA: La mancata osservanza delle istruzioni può causare lesioni gravi o la morte.

> Attenzione: La mancata osservanza delle istruzioni può causare lesioni leggere o danni al prodotto.

. Avvertenza

  • Non lasciar cadere il prodotto da altezze elevate.
  • Assicurarsi che il prodotto non entri a contatto con acqua, alcol o benzene.
  • Non conservare il prodotto in luoghi umidi o polverosi.
  • Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto.
  • Gli auricolari sottoposti a test in condizioni di laboratorio controllate hanno un indice di protezione IPX4. Resistenti agli struzzi d’acqua. Asciugare prima dell’uso. Non ricaricare se bagnati. La custodia non è stata sottoposta a test per l’indice di protezione IPX4.

> Attenzione

  • Non smontare, modificare o riparare il prodotto.
  • Non collocare il prodotto vicino a sorgenti di calore eccessivo o materiali infiammabili.
  • L'utilizzo di un caricabatterie non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto.
  • Mantenere i piccoli componenti del prodotto fuori dalla portata di neonati e bambini.
  • Assicurarsi che oggetti estranei non entrino a contatto con i connettori del caricabatterie (porta di ricarica della custodia e spina di alimentazione). La presenza di oggetti estranei nei connettori del caricabatterie può causare incendi o scosse elettriche.
  • I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il proprio medico prima di utilizzare il dispositivo.
  • Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria integrata nel prodotto.
  • Il prodotto ha una batteria integrata, che non può essere sostituita o rimossa.
  • Se si sostituisce arbitrariamente la batteria o la si sostituisce in modo errato, potrebbe esplodere.
  • La batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può causare lesioni.
  • La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato può causare danni al dispositivo.
  • Non smaltire arbitrariamente la batteria. Seguire la procedura prevista localmente per lo smaltimento delle batterie.
  • Al fine di prevenire consumi energetici non necessari, scollegare il dispositivo quando è completamente carico. Usare sempre una presa di alimentazione accessibile con facilità per ricaricare il dispositivo.
  • Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.
  • Non conservare o trasportare a pressioni inferiori a 11,6 kPa e ad altitudini superiori a 15.000 m.

> Attenzione

  • La sostituzione della batteria con una di tipo non corretto può compromettere la sicurezza (ad esempio nel caso di alcune batterie al litio).
  • Lo smaltimento delle batterie nel fuoco o in un forno caldo, o lo schiacciamento meccanico o il taglio delle batterie può provocare un'esplosione.
  • L’esposizione delle batterie ad ambienti circostanti con temperature estremamente alte può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
  • L’esposizione delle batterie a pressioni dell'aria estremamente basse può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
  • Non gettare le batterie vecchie in modo inadeguato. Ciò potrebbe causare esplosioni o incendi. Il metodo di smaltimento può variare a seconda del Paese e della regione. Smaltire in modo adeguato.

Precauzioni per la sicurezza>Precauzioni durante l’uso del prodotto> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Precauzioni durante l’uso del prodotto

Pulire il prodotto se è stato esposto a molto sudore.

Mantenere pulita l’area intorno agli auricolari.

Indossare gli auricolari per periodi di tempo prolungati può causare dolore, e se l'umidità permane all'interno delle orecchie per lungo tempo, può causare problemi alla cute.

Cose da controllare prima di segnalare un malfunzionamento


Cose da controllare prima di segnalare un malfunzionamento> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Cose da controllare prima di segnalare un malfunzionamento


Cose da controllare prima di segnalare un malfunzionamento>Risoluzione dei problemi> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Risoluzione dei problemi

Se si verificano i seguenti sintomi durante l’uso del prodotto, controllare nuovamente. Potrebbe non trattarsi di malfunzionamenti.

Sintomo

Causa e soluzione

Il prodotto non si accende

  • Verificare il livello della batteria e ricaricarla.

Non è possibile effettuare chiamate con gli auricolari

  • Se lo smartphone non supporta la funzione vivavoce, non è possibile utilizzare la funzione di chiamata.
  • Verificare il livello della batteria e ricaricarla.

Non è possibile registrare gli auricolari nello smartphone

  • Controllare lo stato di accensione aprendo il coperchio della custodia di ricarica.
  • Controllare che gli auricolari siano passati in modalità di ricerca.
  • Toccando e tenendo premuto il touchpad dell’auricolare sinistro o destro per 3-5 secondi con gli auricolari inseriti nella custodia di ricarica, questi passano alla modalità di ricerca.

Gli auricolari sono stati sostituiti o sono presenti problemi di funzionamento (Ripristino delle impostazioni di fabbrica).

  • Toccare e tenere premuto il touchpad sinistro o destro degli auricolari oltre 10 secondi con gli auricolari inseriti nella custodia di ricarica.
  • L’indicatore di stato della batteria della custodia di ricarica lampeggia in rosso e viene eseguito il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica. Riconnettere gli auricolari dopo il ripristino delle impostazioni di fabbrica.

Appendice


Appendice> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Appendice


Appendice>Specifiche del prodotto> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Specifiche del prodotto

Generale

Descrizione

Specifiche Bluetooth

V 5,3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP)

Batteria

Auricolare: 3,85 V / 51 mAh, ioni di litio

Custodia di ricarica: 3,7 V / 390 mAh, ioni di litio

Tempo di riproduzione musicale degli auricolari e con custodia di ricarica

ANC disattivata: Fino a 9 e fino a 29 ore*

ANC attiva: Fino a 5 e fino a 16 ore*

Tempo di ricarica

Auricolari: fino a un’ora / Custodia di ricarica: fino a 2 ore

Ricarica veloce: 5 minuti di ricarica consentono fino a 60 minuti di riproduzione*

  • Con ricarica cablata a temperatura ambiente

Tensione nominale di ingresso

Auricolare: 5 V 0, 102 mA

Custodia di ricarica: 5 V 0, 500 mA

*Il tempo di utilizzo può variare a seconda dello smartphone collegato o delle funzioni utilizzate, delle impostazioni, della potenza del segnale, della temperatura di funzionamento, della banda di frequenza utilizzata e da altri metodi di utilizzo.

Temperatura di funzionamento

0 °C ~ +40 °C

Umidità di funzionamento:

5% ~ 60%

Dimensioni (mm) / Peso (g)

Auricolare: 21,5 mm (L) X 27,7 mm (P) X 24,9 mm (A) / 5,1 g (un auricolare)

Custodia di ricarica: 54,5 mm (L) x 54,5 mm (P) x 29,6 mm (A) / 35,9 g

Gamma di frequenza

Da 2402 MHz a 2480 MHz

*La durata di utilizzo può variare a seconda del dispositivo mobile connesso, delle funzioni utilizzate, delle impostazioni, dell'intensità del segnale, della temperatura di funzionamento, della banda di frequenza e di altri metodi di utilizzo.

Informazioni sulla sicurezza


Informazioni sulla sicurezza> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Informazioni sulla sicurezza


Informazioni sulla sicurezza>Prevenzione della perdita di udito> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Prevenzione della perdita di udito

2709.png

Se il volume della cuffia è troppo alto, è possibile subire una perdita permanente dell'udito. Regolare il volume su un livello sicuro. Può sembrare normale, ma se si ascoltano spesso suoni acuti che possono danneggiare l'udito, le orecchie nel tempo vi si abituano.

Se si avvertono ronzii nelle orecchie o le voci degli altri sembrano ovattate, smettere di ascoltare e farsi controllare l'udito. Più alto è il volume, più rapidamente di può danneggiare l’udito.

Gli esperti ti consigliano di fare quanto segue per proteggere l’udito.

Per come impostare il limite massimo di volume del dispositivo connesso, fare riferimento al manuale dell’utente fornito con il dispositivo connesso.


Informazioni sulla sicurezza>Informazioni aggiuntive> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Informazioni aggiuntive

La lettera marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tutti i marchi è soggetto a contratto di licenza.

I loghi di Android, Google Play e Google Play, e altri marchi e loghi correlati, sono marchi di proprietà di Google LLC.

2721.png


Informazioni sulla sicurezza>Esposizione alle frequenze radio> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Esposizione alle frequenze radio

Questa cuffia stereo LG Bluetooth è un trasmettitore e ricevitore radio. Quando è in funzione, comunica con un dispositivo mobile dotato di funzionalità Bluetooth ricevendo e trasmettendo campi elettromagnetici (microonde) a frequenze radio (RF) nella gamma di frequenza da 2402 a 2480 MHz.

La cuffia Bluetooth è progettata per funzionare in conformità con le linee guida sull’esposizione alle radiofrequenze e con i limiti stabiliti dalle autorità nazionali e dalle agenzie sanitarie internazionali quando utilizzata con un telefono mobile LG Electronics compatibile.


Informazioni sulla sicurezza>Precauzioni per la connessione Bluetooth> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Precauzioni per la connessione Bluetooth

I seguenti ambienti influiscono sulla gamma e sulla ricezione dei segnali Bluetooth:


Informazioni sulla sicurezza>Informazioni sulla batteria> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Informazioni sulla batteria

Una batteria ricaricabile ha una lunga durata, se trattata correttamente. Una nuova batteria o una batteria che non è stata utilizzata per un lungo periodo di tempo potrebbe avere una capacità ridotta le prime volte che viene utilizzata. Non esporre la batteria a temperature estreme, che non devono mai essere superiori a +50 o inferiori a -10. Per la massima capacità della batteria, utilizzarla a temperatura ambiente. Se la batteria viene usata a basse temperature, la sua capacità risulta ridotta. La batteria può essere ricaricata solo a temperature comprese tra 0° e +45° C.


Informazioni sulla sicurezza>Marchi registrati e licenze> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Marchi registrati e licenze

Tutti i marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.

2733.png

“Made for iPhone” indica che un accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi specificamente ad iPhone, ed è stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità con gli standard di sicurezza e gli standard legali. Si prega di ricordare che l’uso di questo accessorio con iPhone potrebbe influenzare le prestazioni wireless.


Informazioni sulla sicurezza>Informazioni avviso software Open Source> content35.html

Sound Bar Quick Guide

Informazioni avviso software Open Source

Per ottenere il codice sorgente sotto GPL, LGPL, MPL e altre licenze open source che prevedono l’obbligo di divulgare il codice sorgente, contenuto in questo prodotto, e per accedere a tutti i termini di licenza citati, alle note sul copyright e ad altri documenti pertinenti, visitare https://opensource.lge.com.

LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all’indirizzo opensource@lge.com addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e gestione).

Questa offerta è valida per chiunque riceva queste informazioni per un periodo di tre anni dalla nostra ultima spedizione di questo prodotto.

2763.png

GRUPPO DI RISCHIO 3

AVVERTENZA: IL PRODOTTO EMETTE UV-C. EVITARE L'ESPOSIZIONE DEGLI OCCHI E DELLA PELLE AL PRODOTTO NON SCHERMATO.

AVVERTENZA: Se non si esegue la ricarica o si apre la custodia di ricarica, la funzione UV non si attiva.

Simboli

2783.png : Corrente alternata (CA).

0 : Corrente continua (CC).

2796.png : Apparecchio di classe II

1 : Standby dell’alimentazione.

! : L’alimentazione è inserita.

2807.png : Tensione pericolosa.

Gli errori di ortografia o i contenuti imprecisi in questo manuale dell’utente sono soggetti a modifiche senza preavviso da parte di LG Electronics.

Il livello di uscita torna automaticamente a un livello non superiore a RS1 quando il prodotto viene spento.