Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Szybki start
Szybki start> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Szybki start
Szybki start>Kroki umożliwiające łatwe rozpoczęcie użytkowania> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Kroki umożliwiające łatwe rozpoczęcie użytkowania
1. Podłączanie smartfona do słuchawek przez Bluetooth ([ Patrz „Podłączanie smartfona do słuchawek przy użyciu funkcji Bluetooth” na stronie 8).
-
a Dotknij aplikacji Ustawienia [
/
] na smartfonie. Następnie wybierz
Bluetooth i włącz funkcję Bluetooth. (
Wyłączona >
Włączona) - b Otwórz pokrywę etui do ładowania z umieszczonymi w nim słuchawkami. Niebieski wskaźnik stanu akumulatora na przedniej stronie zacznie migać. Jeśli niebieski wskaźnik stanu akumulatora nie miga lub jeśli chcesz podłączyć urządzenie inne niż już podłączone, naciśnij i przytrzymaj przez 3–5 sekund płytkę dotykową lewej lub prawej słuchawki.
- c Gdy w dolnej części ekranu smartfona pojawi się okno szybkiego parowania, dotknij je w celu nawiązania połączenia.
- d Jeśli okno łączenia się nie pojawi, wyszukaj i dotknij [TONE-T60Q] w menu Bluetooth® smartfona.
- TONE-T60Q_LE nie jest prawidłową nazwą modelu na liście urządzeń do połączenia przez Bluetooth®. Sprawdź nazwę używanego modelu i nawiąż połączenie z modelem o nazwie niezawierającej członu „LE”.
2. Obsługa dotykowa słuchawek ([ Patrz „Słuchanie muzyki”, „Odbieranie połączeń telefonicznych” i „Słuchanie dźwięków otoczenia/Aktywne tłumienie hałasu (ANC)” na stronach 11, 12 i 13).
Za pomocą dotyku można włączać lub wstrzymywać odtwarzania muzyki bądź odbierać lub odrzucać połączenia telefoniczne. Sposób działania tej funkcji można zmienić w ustawieniach płytki dotykowej w aplikacji LG TONE Free.
Odbieranie połączeń telefonicznych
|
Sposób obsługi |
Połączenia |
|
|
Odebranie połączenia telefonicznego |
|
|
Rozłączenie połączenia telefonicznego |
|
|
Odrzucenie połączenia telefonicznego |
Słuchanie muzyki
|
Sposób obsługi |
Odtwarzanie |
|
|
Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania |
|
|
Zmniejszenie głośności (lewa) Zwiększenie głośności (prawa) |
|
|
Następny utwór |
Słuchanie dźwięków otoczenia/aktywne tłumienie hałasu (ANC)
|
Sposób obsługi |
Słuchanie dźwięków otoczenia/aktywne tłumienie hałasu (ANC) |
|
|
Zmiana funkcji |
3. Ładowanie ([ Patrz „Ładowanie przewodowe” i „Opis funkcji UVnano” na stronach 14 i 15.)
Ładowanie przewodowe
W celu naładowania etui wraz z słuchawkami, podłącz do niego przewód do ładowania. Słuchawki i etui są ładowane jednocześnie.
- W przypadku ładowania z słuchawkami umieszczonymi w etui i zamkniętą pokrywą dioda LED UVnano działa przez 10 minut.
|
|
|
> Uwaga |
|
4. Podłączanie aplikacji LG TONE Free ([ Patrz „Łączenie z aplikacją LG TONE Free” na stronie 18).
- a Wyszukaj aplikację „LG TONE Free” w sklepie Google Play lub App Store na smartfonie lub zeskanuj poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację LG TONE Free.
- b Uruchom aplikację, aby móc korzystać z różnych funkcji (sprawdzanie stanu akumulatora słuchawek, powiadomienia głosowe, zmiana trybu korektora, sprawdzanie informacji o lokalizacji ostatniego połączenia, wyszukiwanie swoich słuchawek bezprzewodowych itp.). Obsługiwane są tylko systemy Android 7.0 i iOS 13 lub wyższe wersje.
<Android>
<iOS>
Spis treści
Szybki start
2 Kroki umożliwiające łatwe rozpoczęcie użytkowania
Szczegółowe informacje o urządzeniu
6 Etui do ładowania
7 Słuchawki douszne
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth
8 Podłączanie smartfona do słuchawek przy użyciu funkcji Bluetooth
9 Multi-połączenie
9 Automatyczne ponowne łączenie
Słuchanie przez słuchawki
10 Noszenie słuchawek dousznych
11 Słuchanie muzyki
12 Odbieranie połączeń telefonicznych
13 Słuchanie dźwięków otoczenia/Aktywne tłumienie hałasu (ANC)
Ładowanie
14 Ładowanie przewodowe
15 Opis funkcji UVnano
16 Sprawdzanie stanu akumulatora
Łączenie z aplikacją Bluetooth
18 Łączenie z aplikacją LG TONE Free
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
19 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
20 Środki ostrożności podczas korzystania z produktu
Co należy sprawdzić przed zgłoszeniem nieprawidłowego działania
21 Rozwiązywanie problemów
Dodatek
22 Dane techniczne urządzenia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
23 Zapobieganie utracie słuchu
23 Informacje dodatkowe
23 Ekspozycja na częstotliwości radiowe
24 Uwagi dotyczące łączności Bluetooth
24 Informacje o akumulatorze
24 Zarejestrowane znaki towarowe i licencje
25 Informacja dotycząca oprogramowania open source
Szczegółowe informacje o urządzeniu
Szczegółowe informacje o urządzeniu> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Szczegółowe informacje o urządzeniu
Szczegółowe informacje o urządzeniu>Etui do ładowania> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Etui do ładowania
- A Światło nastrojowe: Po otwarciu etui do ładowania światło nastrojowe włącza się i wyłącza.
- B Port ładowania etui: pozwala na ładowanie urządzeń.
- C Dioda LED UVnano: W przypadku ładowania z słuchawkami umieszczonymi w etui i zamkniętą pokrywą dioda LED UVnano działa przez 10 minut.
- D Wskaźnik stanu akumulatora (górny): Umożliwia sprawdzenie stanu akumulatora słuchawek i etui.
- E Wskaźnik UVnano (dolny): Wskaźnik UVnano świeci na niebiesko, gdy pracuje dioda LED UVnano.
- F Złącza do ładowania słuchawek dousznych: Umożliwiają ładowanie słuchawek poprzez ich umieszczenie w etui.
Szczegółowe informacje o urządzeniu>Słuchawki douszne> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Słuchawki douszne
- A Mikrofon
- B Siatka głośnika (mikrofon)
- C Płytka dotykowa
- D Złącza do ładowania słuchawek dousznych
|
|
|
|
|
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth>Podłączanie smartfona do słuchawek przy użyciu funkcji Bluetooth> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Podłączanie smartfona do słuchawek przy użyciu funkcji Bluetooth
- a Włącz funkcję Bluetooth® na smartfonie lub urządzeniu, z którym chcesz nawiązać połączenie.
- b Otwórz pokrywę etui do ładowania z umieszczonymi w nim słuchawkami. Niebieski wskaźnik stanu akumulatora na przedniej stronie zacznie migać. Jeśli niebieski wskaźnik stanu akumulatora nie miga lub jeśli chcesz podłączyć urządzenie inne niż już podłączone, naciśnij i przytrzymaj przez 3–5 sekund płytkę dotykową lewej lub prawej słuchawki.
- c Gdy w dolnej części ekranu smartfona pojawi się okno szybkiego parowania, dotknij je w celu nawiązania połączenia.
- Obsługiwany jest tylko system Android™ 6.0 lub nowsze wersje. Wymagane są odpowiednie ustawienia Bluetooth® i informacji o lokalizacji na urządzeniu mobilnym.
- d Jeśli okno łączenie nie zostanie wyświetlone, wybierz [TONE-T60Q] w menu Bluetooth® smartfona i nawiąż połączenie. (Dotyczy użytkowników systemów iOS oraz Android w wersji 5.0 lub niższej)
- TONE-T60Q_LE nie jest prawidłową nazwą modelu na liście urządzeń do połączenia przez Bluetooth®. Sprawdź nazwę używanego modelu i nawiąż połączenie z modelem o nazwie niezawierającej członu „LE”.
- Jeśli na urządzeniu z systemem Android nazwa modelu słuchawek wyświetla się w nietypowy sposób, zmień nazwę modelu w obszarze Bluetooth® menu ustawień podłączanego urządzenia.
|
|
|
|
|
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth>Multi-połączenie> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Multi-połączenie
Aplikacja LG TONE Free pozwala na podłączenie i używanie dwóch urządzeń jednocześnie, na przykład smartfona i komputera.
- a Aktywuj funkcję Multi-Point & Multi-Pairing w aplikacji LG TONE Free.
- b Umieść słuchawki w etui do ładowania i wykonaj procedurę łączenia w taki sam sposób.
- c Aktualnie podłączone urządzenie stanie się „głównym podłączonym urządzeniem”, a nowo podłączone urządzenie będzie „dodatkowym podłączonym urządzeniem”.
- d Szczegółowe ustawienia Multi-Point & Multi-Pairing umożliwiają wygodniejsze korzystanie z funkcji multi-połączenia.
|
|
|
|
|
Łączenie przy użyciu funkcji Bluetooth>Automatyczne ponowne łączenie> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Automatyczne ponowne łączenie
Po otwarciu etui do ładowania słuchawki zostają automatycznie połączone z głównym podłączonym urządzeniem. (Jeśli to urządzenie nie zostanie znalezione, następuje przejście w tryb łączenia).
Jeśli nie nastąpi automatyczne ponowne połączenie, wyszukaj słuchawki na urządzeniu, które chcesz podłączyć, i połącz je ręcznie.
Słuchanie przez słuchawki
Słuchanie przez słuchawki> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Słuchanie przez słuchawki
Słuchanie przez słuchawki>Noszenie słuchawek dousznych> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Noszenie słuchawek dousznych
- a Wyjmij słuchawki z etui do ładowania i umieść je ciasno w uszach.
|
|
|
|
|
- b Po prawidłowym włożeniu słuchawek usłyszysz dźwięk wykrycia ucha.
*Aby wymienić wkładki żelowe, wyrównaj otwór wkładki żelowej z występem słuchawek i przymocuj je.
Słuchanie przez słuchawki>Słuchanie muzyki> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Słuchanie muzyki
|
Funkcja |
Sposób obsługi |
|
Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania |
|
|
Regulacja głośności |
|
|
Następny utwór |
|
|
|
|
|
|
Słuchanie przez słuchawki>Odbieranie połączeń telefonicznych> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Odbieranie połączeń telefonicznych
|
Funkcja |
Sposób obsługi |
|
Odebranie połączenia telefonicznego |
|
|
Rozłączenie połączenia telefonicznego |
|
|
Odrzucenie połączenia telefonicznego |
|
Funkcja połączeń telefonicznych smartfona
|
Funkcja/stan |
Opis |
|
Odebranie połączenia telefonicznego/Połączenie przychodzące |
Dotknij raz lewej lub prawej słuchawki. |
|
Wykonanie połączenia telefonicznego/Oczekiwanie |
W przypadku wykonywania połączenia przy użyciu smartfona zostanie ono automatycznie przełączone na słuchawki. |
|
Odebranie innego połączenia telefonicznego podczas rozmowy/W trakcie połączenia telefonicznego |
Jednokrotne dotknięcie lewej lub prawej słuchawki spowoduje, że bieżące połączenie zostanie przełączone w stan oczekiwania, a odebrane zostanie połączenie, które przyszło w trakcie rozmowy. Jeśli jakieś połączenie oczekuje, możesz zakończyć bieżące połączenie na smartfonie. (Ta funkcja działa różnie w zależności od ustawień smartfona). |
Słuchanie przez słuchawki>Słuchanie dźwięków otoczenia/Aktywne tłumienie hałasu (ANC)> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Słuchanie dźwięków otoczenia/Aktywne tłumienie hałasu (ANC)
Słuchanie dźwięków otoczenia
Dzięki funkcji słuchania dźwięków otoczenia możesz słyszeć dźwięki z otoczenia, aby lepiej kontrolować to, co dzieje się wokół ciebie i reagować na zagrożenia.
Aktywne tłumienie hałasu (ANC)
Funkcja aktywnego tłumienia hałasu (ANC) blokuje dźwięki z zewnątrz podczas korzystania z słuchawek. Warto z niej korzystać, gdy nie chcesz, aby cokolwiek ci przeszkadzało w słuchaniu muzyki lub oglądaniu filmu.
- Dotknięcie i przytrzymanie lewej lub prawej słuchawki powoduje przełączanie pomiędzy aktywnym tłumieniem hałasu (ANC) a słuchaniem dźwięków otoczenia.
- Funkcje słuchania dźwięków otoczenia i aktywnego tłumienia hałasu (ANC) można włączyć w aplikacji LG TONE Free.
- W aplikacji LG TONE Free można włączyć tryb słuchania lub tryb rozmowy.
- Gdy funkcja słuchania dźwięków otoczenia lub aktywnego tłumienia hałasu (ANC) jest włączona, dostępny czas jest krótszy niż wtedy, gdy te funkcje są wyłączone.
- Funkcja słuchania dźwięków otoczenia lub aktywnego tłumienia hałasu (ANC) działa w trybie oczekiwania, podczas słuchania muzyki i w trakcie rozmowy telefonicznej.
- Skrót ANC pochodzi od Active Noise Cancellation (aktywne tłumienie hałasu).
|
|
|
> Uwaga |
|
Ładowanie
Ładowanie> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Ładowanie
Ładowanie>Ładowanie przewodowe> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Ładowanie przewodowe
Po podłączeniu przewodu do ładowania stan naładowania jest widoczny na etui.
|
|
|
|
|
Ładowanie>Opis funkcji UVnano> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Opis funkcji UVnano
Etui do ładowania ma wbudowaną diodę LED UVnano, która utrzymuje czystość słuchawek.
W przypadku ładowania z słuchawkami umieszczonymi w etui i zamkniętą pokrywą dioda LED UVnano działa przez 10 minut.
* UVnano to słowo utworzone od słów „UV” i „nanometr” (jednostka promieniowania UV).
|
|
|
|
|
|
|
|
> Uwaga |
|
Ładowanie>Sprawdzanie stanu akumulatora> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Sprawdzanie stanu akumulatora
Po otwarciu etui do ładowania wskazywany jest stan akumulatora słuchawek.
Jeśli słuchawki nie znajdują się w etui do ładowania, wskazywany jest stan akumulatora etui.
|
Wskaźnik stanu akumulatora |
Poziom naładowania akumulatora (ładowarka niepodłączona) / Stan ładowania (ładowarka podłączona) |
|
Czerwony |
20% lub mniej / Ładowanie |
|
Żółty |
20%–80% / - |
|
Zielony |
80% lub więcej / Pełne naładowanie |
|
|
|
|
|
Wskaźnik stanu akumulatora
|
Stan |
Działanie |
|
Tryb wyszukiwania Bluetooth® |
Wskaźnik stanu akumulatora miga na niebiesko. |
|
Naładowanie akumulatora 20% lub mniej |
Wskaźnik stanu akumulatora zapala się na czerwono i gaśnie. |
|
Naładowanie akumulatora 20%–80% |
Wskaźnik stanu akumulatora zapala się na żółto i gaśnie. |
|
Naładowanie akumulatora 80% lub więcej |
Wskaźnik stanu akumulatora zapala się na zielono i gaśnie. |
|
W przypadku wystąpienia błędu ładowania |
Wskaźnik stanu akumulatora miga na czerwono. |
|
Podczas ładowania akumulatora (ładowarka podłączona) |
Wskaźnik stanu akumulatora świeci na czerwono. |
|
Ładowanie akumulatora zakończone (ładowarka podłączona) |
Wskaźnik stanu akumulatora świeci na zielono. |
Łączenie z aplikacją Bluetooth
Łączenie z aplikacją Bluetooth> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z aplikacją Bluetooth
Łączenie z aplikacją Bluetooth>Łączenie z aplikacją LG TONE Free> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Łączenie z aplikacją LG TONE Free
- a Wyszukaj aplikację „LG TONE Free” w sklepie Google Play lub App Store na smartfonie lub zeskanuj poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację LG TONE Free.
- b Uruchom aplikację, aby móc korzystać z różnych funkcji (sprawdzanie stanu akumulatora słuchawek, powiadomienia głosowe, zmiana trybu korektora, sprawdzanie informacji o lokalizacji ostatniego połączenia, wyszukiwanie swoich słuchawek bezprzewodowych itp.). Obsługiwane są tylko systemy Android 7.0 i iOS 13 lub wyższe wersje.
<Android>
<iOS>
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa>Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Poniższe „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa” mają na celu zapobieganie nieoczekiwanym zagrożeniom i szkodom, dlatego należy je uważnie przeczytać.
„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa” zostały podzielone na „Ostrzeżenia” i „Uwagi”.
. OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie tych instrukcji może doprowadzić do poważnych lub śmiertelnych obrażeń.
> Uwaga: Nieprzestrzeganie tych instrukcji może doprowadzić do lekkich obrażeń lub uszkodzenia produktu.
|
. Ostrzeżenie |
|
|
> Uwaga |
|
|
> Uwaga |
|
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa>Środki ostrożności podczas korzystania z produktu> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Środki ostrożności podczas korzystania z produktu
Jeśli produkt został na rażony na kontakt z dużą ilością potu, należy go przetrzeć.
Należy utrzymywać w czystości obszar wokół słuchawek.
Noszenie słuchawek przez długi czas może być przyczyną dolegliwości bólowych, a długotrwałe utrzymywanie się wilgoci w uszach może doprowadzić do problemów skórnych.
Co należy sprawdzić przed zgłoszeniem nieprawidłowego działania
Co należy sprawdzić przed zgłoszeniem nieprawidłowego działania> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Co należy sprawdzić przed zgłoszeniem nieprawidłowego działania
Co należy sprawdzić przed zgłoszeniem nieprawidłowego działania>Rozwiązywanie problemów> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Rozwiązywanie problemów
Jeśli podczas użytkowania urządzenia wystąpią następujące objawy, sprawdź je ponownie. Nie muszą być one oznaką nieprawidłowego działania.
|
Objaw |
Przyczyna i rozwiązanie |
|
Jeśli zasilanie się nie włącza |
|
|
Jeśli nie można wykonać połączenia telefonicznego przy użyciu słuchawek |
|
|
Jeśli nie można zarejestrować słuchawek w smartfonie |
|
|
Jeśli słuchawki zostały wymienione lub masz problemy z obsługą (resetowanie do ustawień fabrycznych). |
|
Dodatek
Dodatek> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Dodatek
Dodatek>Dane techniczne urządzenia> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Dane techniczne urządzenia
|
Ogólne |
Opis |
|
Specyfikacja Bluetooth |
V 5,3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP) |
|
Akumulator |
Słuchawka douszna: 3,85 V / 51 mAh, litowo-jonowy Etui do ładowania: 3,7 V / 390 mAh, litowo-jonowy |
|
Czas odtwarzania muzyki (Słuchawki douszne i z etui do ładowania) |
Wyłączona funkcja ANC: Do 9 i 29 godzin* ANC włączone: Do 5 i 16 godzin* |
|
Czas ładowania |
Słuchawka douszna: w ciągu godziny / Etui do ładowania: w ciągu 2 godzin Szybkie ładowanie 5 min ładowania zapewnia do 60 min czasu odtwarzania*
|
|
Znamionowe napięcie wejściowe |
Słuchawka douszna: 5 V 0, 102 mA Etui do ładowania: 5 V 0, 500 mA |
*Czas użytkowania może się różnić w zależności od podłączonego smartfona oraz wykorzystywanych funkcji, ustawień, siły sygnału, temperatury, wykorzystywanego pasma częstotliwości i innych aspektów użytkowania.
|
Temperatura robocza |
0 °C ~ +40 °C |
|
Wilgotność w miejscu eksploatacji |
5–60% |
|
Wymiary (mm) / Waga (g) |
Słuchawka douszna: 21,5 mm (szer.) × 27,7 mm (dł.) × 24,9 mm (wys.) / 5,1 g (jedna słuchawka douszna) Etui do ładowania: 54,5 mm (szer.) × 54,5 mm (dł.) × 29,6 mm (wys.) / 35,9 g |
|
Zakres częstotliwości |
Od 2402 MHz do 2480 MHz |
*Okres użytkowania może zależeć od podłączonego urządzenia mobilnego, używanych funkcji, ustawień, siły sygnału, temperatury w miejscu eksploatacji, zakresu częstotliwości oraz innych metod użytkowania.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Zapobieganie utracie słuchu> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Zapobieganie utracie słuchu
|
|
Zbyt duża głośność dźwięku w słuchawkach może doprowadzić do trwałej utraty słuchu. Ustawiaj głośność na bezpiecznym poziomie. Jeśli często słuchasz wysokich dźwięków, które mogą doprowadzić do uszkodzenia słuchu, z czasem uszy się do nich przyzwyczają i będą one brzmiały normalnie. Jeśli słyszysz dzwonienie w uszach lub głosy wydają się przyciszone, zaprzestać słuchania i zgłoś się na badanie słuchu. Im większa głośność, tym szybciej może dojść do uszkodzenia słuchu. |
Specjaliści radzą stosowanie się do następujących zaleceń w celu ochrony słuchu.
- Ogranicz czas słuchania przez słuchawki z dużą głośnością.
- Unikaj zwiększania głośności w celu zagłuszenia hałasów z otoczenia.
- Jeśli nie słyszysz osób znajdujących się w pobliżu, zmniejsz głośność.
Informacji na temat ustawiania limitu głośności w podłączonym urządzeniu należy szukać w jego instrukcji obsługi.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Informacje dodatkowe> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Informacje dodatkowe
Znak słowny i logo Bluetooth® to zarejestrowane znaki towarowe będące własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. Wykorzystywanie jakichkolwiek znaków towarowych odbywa się na podstawie umowy licencyjnej.
Logotypy Android, Google Play i Google Play, a także inne powiązane znaki i logotypy to znaki towarowe firmy Google LLC.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Ekspozycja na częstotliwości radiowe> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Ekspozycja na częstotliwości radiowe
Ten zestaw słuchawkowy Bluetooth LG jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Podczas pracy komunikuje się z urządzeniem mobilnym wyposażonym w moduł Bluetooth, odbierając i przesyłając pola elektromagnetyczne (mikrofale) o częstotliwości radiowej (RF) w zakresie częstotliwości od 2402 do 2480 MHz.
Zestaw słuchawkowy Bluetooth został zaprojektowany do pracy zgodnie z wytycznymi i ograniczeniami dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe, ustalonymi przez władze krajowe i międzynarodowe agencje zdrowia, gdy jest używany z dowolnym zgodnym telefonem komórkowym.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Uwagi dotyczące łączności Bluetooth> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Uwagi dotyczące łączności Bluetooth
Następujące warunki mogą pogarszać zasięg i odbiór sygnałów Bluetooth:
- Gdy między urządzeniem Bluetooth a podłączonym urządzeniem znajdują się ściany, metal, ludzie lub inne przeszkody.
- Gdy sprzęt wykorzystujący sygnały o częstotliwości 2,4 GHz (bezprzewodowe sieci LAN, telefony bezprzewodowe, kuchenki mikrofalowe itp.) znajduje się w pobliżu używanych urządzeń.
- Podczas korzystania z urządzenia Bluetooth (TV, laptopa itd.) innego niż telefon komórkowy parametry techniczne i sposób działania urządzenia mogą pogorszyć jakość dźwięku.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Informacje o akumulatorze> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Informacje o akumulatorze
Akumulator ma długą żywotność, jeśli jest właściwie eksploatowany. Nowy akumulator lub taki, który nie był używany przez dłuższy czas, może mieć zmniejszoną wydajność przy pierwszych kilku użyciach. Nie należy wystawiać akumulatora na działanie bardzo wysokich temperatur, w szczególności powyżej +50°C lub poniżej -10°C. Akumulator osiąga maksymalną wydajność w temperaturze pokojowej. W niskich temperaturach wydajność akumulatora ulega zmniejszeniu. Akumulator można ładować tylko w temperaturze od 0° do +45°C.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Zarejestrowane znaki towarowe i licencje> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Zarejestrowane znaki towarowe i licencje
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich prawowitych właścicieli.
„Made for iPhone” oznacza, że urządzenie elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania do smartfonów iPhone i posiada certyfikat zgodności ze standardami firmy Apple. Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia ani jego zgodność z normami bezpieczeństwa i przepisami. Należy pamiętać że użycie tego akcesorium wraz ze smartfonem iPhone może mieć wpływ na komunikację bezprzewodową.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa>Informacja dotycząca oprogramowania open source> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Informacja dotycząca oprogramowania open source
Aby uzyskać zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source, które mają obowiązek ujawniać kod źródłowy oraz aby uzyskać dostęp do wszystkich warunków wymienionych licencji, informacji o prawach autorskich oraz innych istotnych dokumentów, należy odwiedzić stronę https://opensource.lge.com.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak koszty nośnika, transportu i przechowania) po przesłaniu prośby na adres opensource@lge.com.
Oferta ta jest ważna dla każdego, kto otrzyma tę informację przez okres trzech lat od ostatniej wysyłki tego produktu.
|
|
GRUPA RYZYKA 3 OSTRZEŻENIE: PRODUKT TEN EMITUJE PROMIENIE ULTRAFIOLETOWE (UV-C). NALEŻY UNIKAĆ KONTAKTU OCZU I SKÓRY Z NIEOSŁONIĘTYM PRODUKTEM. OSTRZEŻENIE: Funkcja UV działa tylko w trakcie ładowania i gdy etui do ładowania jest zamknięte. |
Symbole
: Prąd zmienny (AC)
0 : Prąd stały (DC)
: Urządzenie klasy II
1 : Stan czuwania
! : Zasilanie jest włączone.
: Zagrożenie wysokim napięciem
Literówki lub błędy w treści niniejszego podręcznika użytkownika mogą zostać skorygowane przez firmę LG Electronics bez uprzedniego powiadomienia.
Po wyłączeniu zasilania poziom wyjściowy powinien automatycznie powrócić do poziomu wyjściowego nieprzekraczającego RS1.