LG TONE Free

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guía rápida


Guía rápida> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guía rápida


Guía rápida>Uso sencillo y correcto> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Uso sencillo y correcto

1. Conectar el smartphone a los auriculares con Bluetooth ([ Consulte “Conectar el smartphone a los auriculares por Bluetooth en la página 8).

  1. a Abra la aplicación Ajustes [2797.png/2808.png] del smartphone. A continuación, seleccione 2819.png Bluetooth y active la función Bluetooth (2825.png Desactivado > 2831.png Activado).
  2. b Abra la tapa con los auriculares conectados al estuche de carga. El indicador de estado de la batería de la parte frontal parpadea en azul. Si la luz de estado de la batería no parpadea en azul, o si desea conectar un dispositivo distinto al que ya está conectado, mantenga pulsado el panel táctil del auricular izquierdo o derecho de 3 a 5 segundos.

4105.png

2843.png

  1. c Cuando el elemento emergente de conexión de vinculación rápida aparezca en la parte inferior de la pantalla del smartphone, púlselo para conectarlo.
  2. d Si no aparece el elemento emergente de conexión, busque [TONE-T60Q] en el menú Bluetooth® del smartphone y púlselo.

2. Usar los auriculares mediante pulsaciones ([ Consulte “Escuchar música”, “Recibir llamadas telefónicas” y “Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC) en las páginas 11, 12 y 13).

Puede pulsar los auriculares para reproducir o pausar música, así como responder o rechazar llamadas telefónicas. Puede cambiar el funcionamiento de esta función en los ajustes del panel táctil de la aplicación LG TONE Free.

Recibir llamadas telefónicas

Cómo se utiliza

Llamada

2864.png Pulsar una vez

Recibir llamadas telefónicas

2869.png Pulsar dos veces

Colgar llamadas

2875.png Mantener pulsado

Rechazar llamadas

Escuchar música

Cómo se utiliza

Reproducir

2891.png Pulsar una vez

Reproducir/Pausa

2896.png Pulsar dos veces

Bajar el volumen (pulsación izquierda)

Subir el volumen (pulsación derecha)

2901.png Pulsar tres veces

Canción siguiente

Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC)

Cómo se utiliza

Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC)

2950.png Mantener pulsado

Cambiar de función

3. Cargar ([ Consulte “Carga con cable” y “Descripción de UVnano en las páginas 14 y 15.)

Carga con cable

Conecte el cable de carga para cargar el estuche de carga con los auriculares. Los auriculares y el estuche de carga se cargan a la vez.

2982.png

> Precaución

  • Tenga en cuenta que la temperatura de los auriculares puede aumentar cuando el LED UVnano está activo.

4. Conectar la aplicación LG TONE Free ([ Consulte “Conexión a la aplicación LG TONE Free en la página 17).

  1. a Busque “LG TONE Free” en Google Play Store o App Store en su smartphone o escanee el siguiente código QR para instalar la aplicación LG TONE Free.
  2. b Ejecute la aplicación para utilizar diversas funciones (comprobar la batería de los auriculares, notificaciones de voz, cambiar el modo del ecualizador, comprobar la información sobre la última ubicación conectada, buscar mis auriculares inalámbricos, etc.). Solo es compatible con Android 7.0 o iOS 13 o superior.

2992.png

<Android>

2997.png

<iOS>

3003.png

Contenido

Guía rápida

2 Uso sencillo y correcto

Explorar el producto

6 Estuche de carga

7 Auriculares

Conexión con Bluetooth para su uso

8 Conectar el smartphone a los auriculares por Bluetooth

9 Varias conexiones

9 Reconexión automática

Escuchar el sonido con los auriculares

10 Colocarse los auriculares

11 Escuchar música

12 Recibir llamadas telefónicas

13 Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC)

Cargar

14 Carga con cable

15 Descripción de UVnano

16 Verificación del estado de la batería

Conexión a la aplicación Bluetooth

17 Conexión a la aplicación LG TONE Free

Precauciones de seguridad

18 Avisos y advertencias de seguridad

19 Precauciones de uso del producto

Elementos que debe comprobar antes de informar de un fallo de funcionamiento

20 Solución de problemas

Apéndice

21 Especificaciones del producto

Información de seguridad

22 Prevención de la pérdida de audición

22 Información adicional

22 Exposición a radiofrecuencia

23 Precauciones para la conexión Bluetooth

23 Información sobre batería

23 Marcas comerciales registradas y licencias

24 Información del aviso de software de código abierto

Explorar el producto


Explorar el producto> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Explorar el producto


Explorar el producto>Estuche de carga> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Estuche de carga

4119.png

2068.png

  1. A Luz de estado: cuando abre el estuche de carga, la luz de estado se enciende y se apaga.
  2. B Puerto del estuche de carga: puede cargar un dispositivo.
  3. C LED UVnano: Si carga el dispositivo con los auriculares conectados y la tapa cerrada, el LED UVnano funciona durante 10 minutos.
  4. D Indicador del estado de la batería (arriba): puede comprobar el estado de la batería de los auriculares o del estuche de carga.
  5. E Indicador UVnano (abajo): el indicador UVnano se enciende en azul mientras el LED UVnano está activo.
  6. F Terminales de carga de los auriculares: puede cargar los auriculares conectándolos al estuche de carga.

Explorar el producto>Auriculares> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Auriculares

2070.png

2078.png

  1. A Micrófono
  2. B Rejilla del altavoz (micrófono)
  3. C Panel táctil
  4. D Terminales de carga de los auriculares

2089.png

2096.png Nota

  • Tenga cuidado de que no haya sustancias extrañas sobre los terminales de carga de los auriculares.

Conexión con Bluetooth para su uso


Conexión con Bluetooth para su uso> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión con Bluetooth para su uso


Conexión con Bluetooth para su uso>Conectar el smartphone a los auriculares por Bluetooth> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Conectar el smartphone a los auriculares por Bluetooth

  1. a Active la función Bluetooth® de su smartphone o del dispositivo que quiera conectar.
  2. b Abra la tapa con los auriculares conectados al estuche de carga. El indicador de estado de la batería de la parte frontal parpadea en azul. Si la luz de estado de la batería no parpadea en azul, o si desea conectar un dispositivo distinto al que ya está conectado, mantenga pulsado el panel táctil del auricular izquierdo o derecho de 3 a 5 segundos.

4140.png

2751.png

  1. c Cuando el elemento emergente de conexión de vinculación rápida aparezca en la parte inferior de la pantalla del smartphone, púlselo para conectarlo.
  1. d Si no aparece el elemento emergente de conexión, seleccione y conecte [TONE-T60Q] en el menú Bluetooth® del smartphone (para usuarios de iOS o Android 5.0 o inferior).

2762.png

2768.png Nota

  • Para conectarse a otro dispositivo, aplique de nuevo los procedimientos anteriores.

Conexión con Bluetooth para su uso>Varias conexiones> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Varias conexiones

Si utiliza la aplicación LG TONE Free, puede conectar y utilizar dos dispositivos, como un smartphone y un PC al mismo tiempo.

  1. a Active Multipunto y Emparejamiento múltiple en la aplicación LG TONE Free.
  2. b Coloque los auriculares en el estuche de carga y realice los procedimientos de conexión de la misma manera.
  3. c El dispositivo de conexión existente se convierte en el "dispositivo de conexión principal" y el nuevo dispositivo conectado se convierte en el "dispositivo de conexión auxiliar".
  4. d Puede utilizar la función de conexión múltiple de forma más cómoda en la configuración de Multipunto y Emparejamiento múltiple.

2782.png

2787.png Nota

  • Cuando los dos dispositivos están conectados al mismo tiempo, la función principal funciona según el "dispositivo de conexión principal".

Conexión con Bluetooth para su uso>Reconexión automática> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Reconexión automática

Si abre el estuche de carga de los auriculares, estos se conectan automáticamente al dispositivo de conexión principal (si no se encuentra el dispositivo, se cambia al modo conectable).

Si no se realiza la reconexión automática, busque los auriculares en el dispositivo que desee conectar y conéctelos manualmente.

Escuchar el sonido con los auriculares


Escuchar el sonido con los auriculares> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Escuchar el sonido con los auriculares


Escuchar el sonido con los auriculares>Colocarse los auriculares> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Colocarse los auriculares

  1. a Extraiga los auriculares del estuche de carga y colóqueselos de forma que se le ajusten a las orejas.

2236.png

2245.png Nota

  • Si utiliza un adaptador de plástico blando para los oídos del tamaño adecuado, puede mejorar el rendimiento de la Cancelación de ruido activa (ANC). De este modo, podrá escuchar música con gran calidad de sonido.

4147.png

2260.png

  1. b Cuando se coloque correctamente los auriculares, escuchará una alarma de detección de colocación.

2262.png

2268.png

*Para cambiar el adaptador para la oreja, alinee la forma del orificio del adaptador para la oreja con el saliente de los auriculares y apriételo.

4408.png

4406.png


Escuchar el sonido con los auriculares>Escuchar música> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Escuchar música

2272.png

2278.png

Función

Cómo se utiliza

Reproducir/Pausa

2289.png : pulse el auricular izquierdo o derecho una vez.

Control de volumen.

2294.png : pulse dos veces el auricular izquierdo (bajar volumen) o el derecho (subir volumen).

Canción siguiente

2299.png : pulse el auricular izquierdo o derecho tres veces.

2314.png

2319.png Nota

  • Puede cambiar el funcionamiento de la función desde la configuración del panel táctil de la aplicación LG TONE Free.

Escuchar el sonido con los auriculares>Recibir llamadas telefónicas> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Recibir llamadas telefónicas

2326.png

2332.png

Función

Cómo se utiliza

Recibir llamadas telefónicas

2345.png : pulse el auricular izquierdo o derecho una vez.

Colgar llamadas

2360.png : pulse dos veces el auricular izquierdo o el derecho.

Rechazar llamadas

5335.png : mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho.

Función de llamada con el smartphone

Función/Estado

Descripción

Recibir llamadas/Al recibir llamadas telefónicas

Pulse el auricular izquierdo o derecho una vez.

Realizar llamadas/espera de uso

Si realiza una llamada desde su smartphone, la llamada se transfiere automáticamente a los auriculares.

Recibir otra llamada durante una llamada/Durante una llamada

Si pulsa el auricular izquierdo o derecho una vez, la llamada telefónica actual pasa al estado de espera y puede recibir otra llamada entrante durante una llamada.

Si una llamada existente está en espera, puede finalizar la llamada actual desde su smartphone (esto funciona de forma diferente según la configuración del smartphone).


Escuchar el sonido con los auriculares>Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC)> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Escuchar el sonido ambiente/Cancelación de ruido activa (ANC)

Escuchar el sonido ambiente

2385.png

2392.png

La función de escucha del sonido ambiente le permite escuchar los sonidos del exterior para que sea consciente del entorno y los peligros.

Cancelación de ruido activa (ANC)

2394.png

2402.png

La función de Cancelación de ruido activa (ANC) bloquea los sonidos externos durante su uso. Por tanto, utilícela cuando no quiera que le molesten mientras escucha música o ve un vídeo.

2414.png

> Precaución

  • Cuando se ejecuta el modo de sonido ambiental, es posible que se escuche un sonido ambiental fuerte de repente. Preste atención a la seguridad cuando utilice la Cancelación de ruido activa (ANC) en exteriores.

Cargar


Cargar> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Cargar


Cargar>Carga con cable> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Carga con cable

4183.png

2586.png

Si conecta el cable de carga, el estado de carga se muestra en el estuche de carga.

2597.png

2602.png Nota

  • Los auriculares y el estuche de carga se cargan a la vez.
  • El puerto de carga del estuche de carga no admite la función de suministro de energía a otros dispositivos como el smartphone.

Cargar>Descripción de UVnano> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Descripción de UVnano

El estuche de carga incorpora un LED UVnano que le permite usar los auriculares con total limpieza.

Si carga el dispositivo con los auriculares conectados y la tapa cerrada, el LED UVnano funciona durante 10 minutos.

* UVnano es una palabra compuesta de UV y nanómetro, la unidad de UV.

4198.png

2648.png

2659.png

2668.png Nota

  • El indicador UVnano se enciende en azul mientras el LED UVnano está activo.
  • El estuche de carga UVnano elimina hasta el 99,9 % de bacterias perjudiciales de los adaptadores de plástico blando.
  • El producto blanco puede tener un color diferente en la parte de contacto del UVnano LED, pero esto no supone ningún tipo de problema para el rendimiento.

2686.png

> Precaución

  • Tenga en cuenta que la temperatura de los auriculares puede aumentar cuando el LED UVnano está activo.

Cargar>Verificación del estado de la batería> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Verificación del estado de la batería

Si abre el estuche de carga, se muestra el estado de la batería de los auriculares.

Cuando los auriculares no están colocados, se muestra el estado de la batería del estuche de carga.

4209.png

2698.png

Indicador del estado de la batería

Estado de la batería (cargador no conectado)/

Estado de carga (cargador conectado)

Rojo

20 % o menos/

Cargar

Amarillo

20 % ~ 80 %/

-

Verde

80 % o más/

Carga completada

2719.png

2724.png Nota

  • Si cierra el estuche de carga, se muestra el estado de la batería del estuche de carga.
  • Cuando la batería del estuche de carga se consume por completo, los auriculares no pueden encenderse ni apagarse. Cargue el estuche de carga.

Indicador del estado de la batería

Estado

Operación

Modo de búsqueda Bluetooth®

El indicador de estado de la batería parpadea en azul.

Batería al 20 % o menos

El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en rojo.

Batería al 20 % ~ 80 %

El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en amarillo.

Batería al 80 % o más

El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en verde.

Cuando se produce un error de carga

El indicador de estado de la batería parpadea en rojo.

Mientras la batería está cargada (cargador conectado)

El indicador del estado de la batería se enciende en rojo.

Carga de la batería completada (cargador conectado)

El indicador del estado de la batería se enciende en verde.

Conexión a la aplicación Bluetooth


Conexión a la aplicación Bluetooth> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión a la aplicación Bluetooth


Conexión a la aplicación Bluetooth>Conexión a la aplicación LG TONE Free> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión a la aplicación LG TONE Free

  1. a Busque “LG TONE Free” en Google Play Store o App Store en su smartphone o escanee el siguiente código QR para instalar la aplicación LG TONE Free.
  2. b Ejecute la aplicación para utilizar diversas funciones (comprobar la batería de los auriculares, notificaciones de voz, cambiar el modo del ecualizador, comprobar la información sobre la última ubicación conectada, buscar mis auriculares inalámbricos, etc.). Solo es compatible con Android 7.0 o iOS 13 o superior.

2448.png

<Android>

2454.png

<iOS>

2461.png

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad>Avisos y advertencias de seguridad> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Avisos y advertencias de seguridad

Las siguientes "Precauciones de seguridad" tienen como finalidad prevenir peligros o daños inesperados, así que asegúrese de leerlas detenidamente.

Las "Precauciones de seguridad" están divididas en "Advertencia" y "Precaución".

. ADVERTENCIA: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales graves o la muerte.

> Precaución: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales leves o daños en el producto.

. Advertencia

  • No deje caer el producto desde lugares altos.
  • Asegúrese de que el producto no entre en contacto con alcohol ni benceno.
  • No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
  • No coloque objetos pesados sobre el producto.
  • Los auriculares se han probado en condiciones de laboratorio controladas con una clasificación IPX4. Resistentes a salpicaduras de agua. Secar antes de usar. No cargar si están mojados. El estuche no se ha probado para IPX4.

> Precaución

  • No desmonte, ajuste ni repare el producto.
  • No coloque el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
  • El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
  • Mantenga los componentes pequeños del producto fuera del alcance de bebés y niños.
  • Asegúrese de que no entre ningún objeto extraño en los conectores del cargador (puerto de carga del estuche y enchufe de alimentación). Si hay objetos extraños en los conectores del cargador, pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su médico antes de utilizar este dispositivo.
  • Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto.
  • Este producto tiene una batería integrada que no se puede extraer ni sustituir.
  • Si sustituye arbitrariamente la batería o no la sustituye de forma correcta, puede explotar.
  • La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar lesiones.
  • Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.
  • No deseche la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para desechar baterías.
  • Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez que esté totalmente cargado. Utilice siempre una toma de corriente fácilmente accesible para cargar el dispositivo.
  • Riesgo de incendio o explosión si sustituye la batería por una de tipo incorrecto.
  • No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m.

> Precaución

  • La sustitución de la batería por una de un tipo incorrecto puede eliminar una medida de protección (por ejemplo, en algunas baterías de litio).
  • Desechar la batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente podría provocar una explosión.
  • Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamables.
  • Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una explosión, o la fuga de líquido o gas inflamables.
  • No tire de forma descuidada las baterías gastadas. Esto podría provocar una explosión o un incendio. El método de desecho puede variar según el país y la región. Deshágase de ella de la forma adecuada.

Precauciones de seguridad>Precauciones de uso del producto> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Precauciones de uso del producto

Limpie el producto si ha estado expuesto a mucho sudor.

Mantenga limpia la zona alrededor de los auriculares.

Llevar auriculares durante mucho tiempo puede causar dolor. Asimismo, si los oídos se mantienen húmedos durante mucho tiempo, pueden ocasionarse problemas en la piel.

Elementos que debe comprobar antes de informar de un fallo de funcionamiento


Elementos que debe comprobar antes de informar de un fallo de funcionamiento> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Elementos que debe comprobar antes de informar de un fallo de funcionamiento


Elementos que debe comprobar antes de informar de un fallo de funcionamiento>Solución de problemas> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Solución de problemas

Si experimenta los siguientes síntomas mientras usa el producto, compruébelos de nuevo. Pueden no ser fallos de funcionamiento.

Síntoma

Causa y solución

Si el dispositivo no se enciende

  • Compruebe el nivel de batería y cargue la batería.

Si no se puede realizar una llamada con los auriculares

  • Si su smartphone no es compatible con la función de manos libres, no podrá utilizar la función de llamada.
  • Compruebe el nivel de batería y cargue la batería.

Si no puede registrar los auriculares en el smartphone

  • Abra la cubierta del estuche de carga para comprobar si la alimentación está activada.
  • Compruebe si en los auriculares se ha activado el modo de búsqueda.
  • Si mantiene pulsado el panel táctil del lado izquierdo o derecho de los auriculares de 3 a 5 segundos con los auriculares en el estuche de carga, se cambia al modo de búsqueda.

Si ha sustituido los auriculares o hay algún problema de funcionamiento (restablecimiento de fábrica).

  • Mantenga pulsado el panel táctil izquierdo o derecho de los auriculares durante más de 10 segundos con los auriculares en el estuche de carga.
  • El indicador de estado de la batería del estuche de carga parpadea en rojo y se realiza el restablecimiento a los valores de fábrica. Vuelva a conectar el dispositivo después del restablecimiento a los valores de fábrica.

Apéndice


Apéndice> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Apéndice


Apéndice>Especificaciones del producto> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Especificaciones del producto

General

Descripción

Especificaciones de la tecnología Bluetooth

V 5,3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP)

Batería

Auricular: 3,85 V/51 mAh, iones de litio

Estuche de carga: 3,7 V/390 mAh, iones de litio

Tiempo de reproducción de música de los auriculares y con estuche de carga

ANC desactivado: Hasta 9 y hasta 29 horas*

ANC activado: hasta 5 y hasta 16 horas*

Tiempo de carga

Auricular: menos de una hora/estuche de carga: menos de 2 horas

Carga rápida: 5 min de carga para hasta 60 min de tiempo de reproducción*

  • Al cargar con cable a temperatura ambiente

Tensión nominal de entrada

Auricular: 5 V 0, 102 mA

Estuche de carga: 5 V 0, 500 mA

*El tiempo de uso puede variar en función del smartphone conectado o de las funciones de uso, la configuración, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, el uso de la banda de frecuencia y otros métodos de uso.

Temperatura de funcionamiento

0 °C a +40 °C

Humedad de funcionamiento

5 % a 60 %

Dimensiones (mm)/peso (g)

Auricular: 21,5 mm (ancho) × 27,7 mm (largo) × 24,9 mm (alto)/5,1 g (un auricular)

Estuche de carga: 54,5 mm (ancho) × 54,5 mm (largo) × 29,6 mm (alto)/35,9 g

Intervalo de frecuencias

De 2402 a 2480 MHz

*La duración del uso puede variar según el dispositivo móvil conectado, las funciones que se utilicen, la configuración, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, la banda de frecuencia y otros métodos de uso.

Información de seguridad


Información de seguridad> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Información de seguridad


Información de seguridad>Prevención de la pérdida de audición> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Prevención de la pérdida de audición

2472.png

Si el volumen de los auriculares está demasiado alto, puede sufrir una pérdida de audición permanente. Establezca un volumen seguro. Puede parecer normal, pero si escucha a menudo sonidos agudos que puedan dañar su audición, sus oídos se acostumbran con el tiempo.

Si escucha pitidos o la voz apagada, deje de utilizar los auriculares y sométase a un examen de audición. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido puede dañar su audición.

Los expertos sugieren lo siguiente para proteger su audición.

Para saber cómo ajustar el límite de volumen máximo del dispositivo de conexión, consulte el manual de usuario suministrado con el dispositivo de conexión.


Información de seguridad>Información adicional> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Información adicional

La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de todas las marcas comerciales está sujeto a un acuerdo de licencia.

Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otros logotipos y marcas relacionados son marcas comerciales de Google LLC.

2481.png


Información de seguridad>Exposición a radiofrecuencia> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Exposición a radiofrecuencia

Estos auriculares estéreo Bluetooth LG son transmisores y receptores de ondas de radio. Cuando están en funcionamiento, se comunican con un dispositivo móvil equipado con Bluetooth recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos de radiofrecuencia (microondas) en el intervalo de frecuencias de 2402 a 2480 MHz.

Los auriculares Bluetooth están diseñados para funcionar de conformidad con las directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) y los límites estipulados por las autoridades nacionales y agencias sanitarias internacionales cuando se utilizan con un teléfono móvil compatible.


Información de seguridad>Precauciones para la conexión Bluetooth> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Precauciones para la conexión Bluetooth

Los siguientes factores afectan al alcance y la recepción de las señales Bluetooth:


Información de seguridad>Información sobre batería> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Información sobre batería

Una batería recargable puede tener una larga vida útil si se trata debidamente. Una batería nueva o que lleve mucho tiempo sin utilizarse puede tener una menor capacidad durante los primeros usos. No exponga la batería a temperaturas extremas (por encima de los +50 °C o por debajo de los –10 °C). Para disfrutar de la máxima capacidad de la batería, utilícela a temperatura ambiente. Si utiliza la batería a temperaturas bajas, su capacidad se verá reducida. La batería solo puede cargarse a temperaturas de entre 0 °C y +45 °C.


Información de seguridad>Marcas comerciales registradas y licencias> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Marcas comerciales registradas y licencias

Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

2488.png

“Made for iPhone” significa que un accesorio electrónico ha sido concebido para conectarlo concretamente a un iPhone, respectivamente, y que el desarrollador ha certificado que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con normas de seguridad y reguladoras. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico.


Información de seguridad>Información del aviso de software de código abierto> content35.html

Sound Bar Quick Guide

Información del aviso de software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas que tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté contenido en este producto, y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes, por favor, visite https://opensource.lge.com.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.

Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta información durante un periodo de tres años después del último envío de este producto.

2508.png

GRUPO DE RIESGO 3

ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO EMITE RADIACIÓN UV-C. EVITE LA EXPOSICIÓN DE LOS OJOS Y LA PIEL A UN PRODUCTO SIN PROTECCIÓN.

ADVERTENCIA: Si no se carga o se abre el estuche de carga, la función UV no funciona.

Símbolos

2518.png : corriente alterna (CA)

0 : corriente directa (CC)

2528.png : equipo de Clase II

1 : estado de alimentación en espera

! : el dispositivo está encendido

2534.png : tensión peligrosa.

Los errores ortográficos o el contenido inexacto de este manual de usuario están sujetos a cambios sin previo aviso por parte de LG Electronics.

El nivel de salida volverá automáticamente a un nivel de salida no superior a RS1 cuando se desconecte la alimentación.