規制に関する情報

UK Notice

ENGLISH

  • Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type PC is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    The use of the 5150-5350 MHz and 5945-6425 MHz band (if applicable) is restricted to indoor use only. This restriction exists in the United Kingdom (UK).

European Union Notice

ENGLISH

  • Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type PC is in compliance with Directive 2014/53/EU.

    The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    The use of the 5150-5350 MHz and 5945-6425 MHz band (if applicable) is restricted to indoor use only.

    This restriction exists in Belgium (BE), Bulgaria (BG), Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden (SE), Northern Ireland (UK(NI)), Switzerland (CH), Iceland (IS), Liechtenstein (LI) and Norway (NO).

ESPAÑOL

  • Por la presente, LG Electronics declara que el tipo de equipo de radio ordenador cumple con la Directiva 2014/53/UE.

    El texto completo de la declaración de conformidad con la legislación de la Unión Europea está disponible en el siguiente sitio web:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Las bandas de 5150-5350 MHz y 5945-6425 MHz (si procede) solo pueden utilizarse en interiores.

    Esta restricción existe en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Irlanda del Norte (UK(NI)), Suiza (CH), Islandia (IS), Liechtenstein (LI) y Noruega (NO).

CATALÀ

  • Mitjançant aquest escrit, LG Electronics declara que l'equip de ràdio d'aquest ordinador compleix amb la Directiva 2014/53/UE.

    El text complet de la declaració de conformitat de la UE està disponible a l'adreça d'Internet següent:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    L'ús de les bandes de 5150-5350 MHz i 5945-6425 MHz (si escau) està restringit exclusivament a l'ús en interiors. Aquesta restricció existeix a Bèlgica (BE), Bulgària (BG), República Txeca (CZ), Dinamarca (DK), Alemanya (DE), Estònia (EE), Irlanda (IE), Grècia (EL), Espanya (ES), França (FR), Croàcia (HR), Itàlia (IT), Xipre (CY), Letònia (LV), Lituània (LT), Luxemburg (LU), Hongria (HU), Malta (MT), Països Baixos (NL), Àustria (AT), Polònia (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Eslovènia (SI), Eslovàquia (SK), Finlàndia (FI), Suècia (SE), Irlanda del Nord (UK(NI)), Suïssa (CH), Islàndia (IS), Liechtenstein (LI) i Noruega (NO).

PORTUGUÊS

  • Pela presente, a LG Electronics declara que o computador tipo equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

    O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    A utilização da banda de 5150-5350 MHz e 5945-6425 MHz (se aplicável) está restrita à utilização em interiores.

    Esta restrição existe na Bélgica (BE), Bulgária (BG), Republica Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espanha (ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Holanda (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Irlanda do Norte (UK(NI)), Suíça (CH), Islândia (IS), Liechtenstein (LI) e Noruega (NO).

POLSKI

  • Niniejszym firma LG Electronics oświadcza, że komputer wykorzystujący sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.

    Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Pasmo 5150–5350 MHz i 5945–6425 MHz (jeśli ma zastosowanie) jest ograniczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.

    Ograniczenie to występuje w Belgii (BE), Bułgarii (BG), Republice Czeskiej (CZ), Danii (DK), Niemczech (DE), Estonii (EE), Irlandii (IE), Grecji (EL), Hiszpanii (ES), Francji (FR), Chorwacji (HR), we Włoszech (IT), na Cyprze (CY), na Łotwie (LV), na Litwie (LT), w Luksemburgu (LU), na Węgrzech (HU), na Malcie (MT), w Holandii (NL), Austrii (AT), Polsce (PL), Portugalii (PT), Rumunii (RO), Słowenii (SI), Słowacji (SK), Finlandii (FI), Szwecji (SE), Irlandii Północnej (UK(NI)), Szwajcarii (CH), na Islandii (IS), w Liechtensteinie (LI) i Norwegii (NO).

ITALIANO

  • Con la presente, LG Electronics dichiara che l’apparecchiatura radio tipo PC è conforme con la Direttiva 2014/53/UE.

    Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    L’uso della banda 5.150-5.350 MHz e 5.945-6.425 MHz (se applicabile) è limitata al solo uso in ambienti interni.

    La presente restrizione esiste in Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica Ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Paesi Bassi (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Irlanda del Nord (UK(NI)), Svizzera (CH), Islanda (IS), Liechtenstein (LI) e Norvegia (NO).

DEUTSCH

  • Hiermit erklärt LG Electronics, dass das Funkgerät vom Typ PC der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

    Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht zur Verfügung unter folgender Internetadresse:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Die Frequenzbänder im Bereich 5150 - 5350 MHz und 5945 - 6425 Mhz (soweit vorhanden) dürfen nur im Innenbereich benutzt werden.

    Diese Einschränkung besteht in Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechien (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI) und Norwegen (NO).

MAGYAR

  • LG Electronics igazolja, hogy a PC típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.

    Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Az 5150-5350 MHz és a 5945-6425 MHz sáv használata (ha alkalmazható) csak beltéri használatra korlátozódik.

    Ez a korlátozás Belgiumban (BE), Bulgáriában (BG), a Cseh Köztársaságban (CZ), Dániában (DK), Németországban (DE), Észtországban (EE), Írországban (IE), Görögországban (EL), Spanyolországban (ES), Franciaországban (FR), Horvátországban (HR), Olaszországban (IT), Cipruson (CY), Lettországban (LV), Litvániában (LT), Luxemburgban (LU), Magyarországon (HU), Máltán (MT), Hollandiában (NL), Ausztriában (AT), Lengyelországban (PL), Portugáliában (PT), Romániában (RO), Szlovéniában (SI), Szlovákiában (SK), Finnországban (FI), Svédországban (SE), Észak-Írországban (UK(NI)), Svájcban (CH), Izlandon (IS), Liechtensteinban (LI) és Norvégiában (NO) érvényes.

NEDERLANDS

  • Hierbij verklaar ik, LG Electronics, dat het type radioapparatuur PC conform is met Richtlijn 2014/53/EU.

    De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    De 5150-5350 MHz- en 5945-6425 MHz-band kunnen (indien van toepassing) alleen binnenshuis worden gebruikt.

    Deze beperking geldt voor België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland (DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (FR), Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV), Litouwen (LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Oostenrijk (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië (RO), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI), Zweden (SE), Noord-Ierland (UK(NI)), Zwitserland (CH), IJsland (IS), Liechtenstein (LI) en Noorwegen (NO).

ROMÂNĂ

  • Prin prezenta, LG Electronics declară că tipul de echipamente radio al computerului personal (PC) este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.

    Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Utilizarea benzii de 5150 - 5350 MHz și a celei de 5945 - 6425 MHz (dacă este cazul) este restricționată doar la interior.

    Aceste restricţii există în: Belgia (BE), Bulgaria (BG), Republica Cehă (CZ), Danemarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spania (ES), Franţa (FR), Croaţia (HR), Italia (IT), Cipru (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburg (LU), Ungasria (HU), Malta (MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugalia (PT), România (RO), Slovenia (SI), Slovacia (SK), Finlanda (FI), Suedia (SE), Irlanda de Nord (UK(NI)), Elveţia (CH), Islanda (IS), Liechtenstein (LI) şi Norvegia (NO).

FRANÇAIS

  • Par la présente, LG Electronics déclare que l’équipement radio de type PC est en conformité avec la Directive 2014/53/EU.

    Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    L’utilisation des bandes de fréquences 5 150 - 5 350 MHz et 5 945 - 6 425 MHz (le cas échéant) est limitée à un usage en intérieur.

    Cette restriction existe en Belgique (BE), Bulgarie (BG), République Tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Irlande du Nord (UK(NI)), Suisse (CH), Islande (IS), Liechtenstein (LI) et Norvège (NO).

DANSK

  • Hermed erklærer LG Electronics, at radioudstyrstypen PC er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.

    Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Brugen af 5150-5350 MHz- og 5945-6425 MHz-båndet er kun forbeholdt indendørs brug.

    Denne begrænsning gælder i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjekkiet (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Grækenland (EL), Spanien (ES), Frankrig (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Cypern (CY), Letland (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Holland (NL), Østrig (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumænien (RO), Slovenien (SI), Slovakiet (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI) og Norge (NO).

SUOMI

  • Täten LG Electronics vakuuttaa, että radiolaitetyyppi PC on direktiivin 2014/53/EU mukainen.

    Tämän EU-yhdenmukaisuusjulistuksen koko teksti löytyy seuraavasta Internet-osoitteesta:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Taajuusalueen 5 150 – 5 350 MHz ja 5 945 – 6 425 MHz (jos sovellettavissa) käyttö on sallittua vain sisätiloissa.

    Tämä rajoitus on havaittu Belgia (BE), Bulgaria (BG), Tšekin tasavalta (CZ), Tanska (DK), Saksa (DE), Viro (EE), Irlanti (IE), Kreikka (EL), Espanja (ES), Ranska (FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Liettua (LT), Luxemburg (LU), Unkari (HU), Malta (MT), Alankomaat (NL), Itävalta (AT), Puola (PL), Portugali (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Suomi (FI), Ruotsi (SE), Pohjois-Irlanti (UK(NI)), Sveitsi (CH), Islanti (IS), Liechtenstein (LI) ja Norja (NO).

NORSK

  • LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen PC er i samsvar med Direktiv 2014/53/EU.

    Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig hos følgende internettadresse:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    Bruken av 5150–5350 MHz og 5945–6425 MHz-båndet (hvis aktuelt) er begrenset til innendørs bruk.

    Denne begrensningen finnes i Belgia (BE), Bulgaria (BG), Tsjekkia (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Hellas (EL), Spania (ES), Frankrike (FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Østerrike (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nord-Irland (UK(NI)), Sveits (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI) og Norge (NO).

SVENSKA

  • Härmed intygar LG Electronics att radioutrustningstypen PC är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU.

    Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress:

    http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

    5 150 – 5 350 MHz- och 5 945 – 6 425 MHz-bandet får bara användas inomhus.

    Denna begränsning existerar i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjeckiska Republiken (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Grekland (EL), Spanien (ES), Frankrike (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Cypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungern (HU), Malta (MT), Nederländerna (NL), Österrike (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slovenien (SI), Slovakien (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI) och Norge (NO).

CE RF Radiation Exposure Statement:

Caution This equipment complies with European RF radiation exposure limits for SAR (Specific Absorption Rate). This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

External Power Supply Information

*An adapter may not be available depending on the model.

1

Manufacturer’s name or trade mark, commercial registration number and address

Manufacturer; LG Electronics Inc.

Commercial registration number; 107-86-14075

Address; LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, Yeongdeungpo-gu, Seoul, 07336, Korea

2

Model identifier

LP65WGC20P-EK, LP65WGC20S-EK, ADT-65DSU-D03-2

3

Input voltage (V)

100-240

4

Input AC frequency (Hz)

50-60

5

Output voltage (V)

5.0

9.0

15.0

20.0

6

Output current (A)

3.0

3.0

3.0

3.25

7

Output power (W)

15.0

27.0

45.0

65.0

8

Average active efficiency (%)

81.39

86.62

87.73

88.00

9

Efficiency at low load (10 %) (%)

81.30

83.78

83.29

82.20

10

No-load power consumption (W)

0.1

0.1

0.1

0.21

*English: An adapter may not be available depending on the model.

*Català: Pot ser que no hi hagi cap adaptador disponible segons el model.

*French: Il se peut qu'aucun adaptateur ne soit disponible selon le modèle.

*German: Ein Adapter steht je nach Modell möglicherweise nicht zur Verfügung.

*Italian: Un adattatore potrebbe non essere disponibile in base al modello.

*Spanish: El adaptador puede no estar disponible en algunos modelos.

1

English: Manufacturer’s name or trade mark, commercial registration number and address

Català: Nom del fabricant o marca, número de registre mercantil i adreça

Danish: Producentens navn eller varemærke, andelsregisternummer og adresse

Dutch: Naam of handelsmerk van de fabrikant, handelsregisternummer en adres

Finnish: Valmistajan nimi tai tavaramerkki, kaupparekisterinumero ja osoite

French: Raison sociale ou marque déposée, numéro d’enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant

German: Name oder Handelsmarke des Herstellers, Handelsregisternummer und Anschrifte

Hungarian: A gyártó neve vagy védjegye, cégjegyzékszáma és címe

Italian: Nome o marchio del fabbricante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indirizzo del fabbricante

Polish: Nazwa lub znak towarowy producenta, numer rejestru handlowego i adres

Protuguese: Marca comercial ou nome, número de registo comercial e endereço do fabricante

Romanian: Denumirea producătorului sau marca comercială, numărul de înregistrare la Registrul Comerțului și adresa

Spanish: Nombre o marca, número del registro mercantil y dirección del fabricante

Swedish: Tillverkarens namn eller varumärke, organisationsnummer och adress

Norwegian: Produsentens navn, kommersielt registreringsnummer og adresse

2

English: Model identifier

Català: Identificador del model

Danish: Modellens identifikationskode

Dutch: Typeaanduiding

Finnish: Mallitunniste

French: Référence du modèle

German: Modellkennung

Hungarian: Modellazonosító

Italian: Identificativo del modello

Polish: Identyfikator modelu

Protuguese: Identificador do modelo

Romanian: Identificator de model

Spanish: Identificador del modelo

Swedish: Modellbeteckning

Norwegian: Modellidentifikator

3

English: Input voltage

Català: Tensió d'entrada

Danish: Indgangsspænding

Dutch: Voedingsspanning

Finnish: Ottojännite

French: Tension d’entrée

German: Eingangsspannung

Hungarian: Bemenő feszültség

Italian: Tensione di ingresso

Polish: Napięcie wejściowe

Protuguese: Tensão de entrada

Romanian: Tensiune de intrare

Spanish: Tensión de entrada

Swedish: Ingående spänning

Norwegian: Inngangsspenning

4

English: Input AC frequency

Català: Freqüència d'entrada de CA

Danish: Inputvekselstrømsfrekvens

Dutch: Voedingsfrequentie

Finnish: Tuloverkkotaajuus

French: Fréquence du CA d’entrée

German: Eingangswechselstromfre-quenz

Hungarian: Bemenő váltóáram frekvenciája

Italian: Frequenza di ingresso CA

Polish: Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego

Protuguese: Frequência da alimentação de CA

Romanian: Frecvența c.a. de intrare

Spanish: Frecuencia de la CA de entrada

Swedish: Ingående frekvens (växelström)

Norwegian: Vekselstrømfrekvens inngang

5

English: Output voltage

Català: Tensió de sortida

Danish: Udgangsspænding

Dutch: Uitgangsspanning

Finnish: Antojännite

French: Tension de sortie

German: Ausgangsspannung

Hungarian: Kimenő feszültség

Italian: Tensione di uscita

Polish: Napięcie wyjściowe

Protuguese: Tensão de saída

Romanian: Tensiune de ieșire

Spanish: Tensión de salida

Swedish: Utgående spänning

Norwegian: Utgangsspenning

6

English: Output current

Català: Corrent de sortida

Danish: Udgangsstrømsstyrke

Dutch: Uitgangsstroom

Finnish: Antovirta

French: Courant de sortie

German: Ausgangsstrom

Hungarian: Kimenő áramerősség

Italian: Corrente di uscita

Polish: Prąd wyjściowy

Protuguese: Corrente de saída

Romanian: Curent de ieșire

Spanish: Intensidad de salida

Swedish: Utgående ström

Norwegian: Utgangsstrøm

7

English: Output power

Català: Potència de sortida

Danish: Udgangseffekt

Dutch: Uitgangsvermogen

Finnish: Antoteho

French: Puissance de sortie

German: Ausgangsleistung

Hungarian: Kimenő teljesítmény

Italian: Potenza di uscita

Polish: Moc wyjściowa

Protuguese: Potência de saída

Romanian: Putere de ieșire

Spanish: Potencia de salida

Swedish: Utgående effekt

Norwegian: Utgangseffekt

8

English: Average active efficiency

Català: Eficiència mitjana en actiu

Danish: Gennemsnitlig effektivitet i aktiv tilstand

Dutch: Gemiddelde actieve efficiëntie

Finnish: Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde

French: Rendement moyen en mode actif

German: Durchschnittliche Effizienz im Betrieb

Hungarian: Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok

Italian: Rendimento medio in modo attivo

Polish: Średnia sprawność podczas pracy

Protuguese: Eficiência média no modo ativo

Romanian: Randament mediu în mod activ

Spanish: Eficiencia media en activo

Swedish: Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge

Norwegian: Gjennomsnittlig aktiv effektivitet

9

English: Efficiency at low load (10 %)

Català: Eficiència a baixa càrrega (10 %)

Danish: Effektivitet ved lav belastning (10 %)

Dutch: Efficiëntie bij lage belasting (10 %)

Finnish: Hyötysuhde alhaisella kuormituksella (10 %)

French: Rendement à faible charge (10 %)

German: Effizienz bei geringer Last (10 %)

Hungarian: Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél

Italian: Rendimento a basso carico (10 %)

Polish: Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %)

Protuguese: Eficiência a carga baixa (10%)

Romanian: Randamentul la sarcină redusă (10 %)

Spanish: Eficiencia a baja carga (10 %).

Swedish: Verkningsgrad vid låg last (10 %)

Norwegian: Effektivitet ved lav belastning (10 %)

10

English: No-load power consumption

Català: Consum d’energia en buit

Danish: Effektforbrug i nullast-tilstand

Dutch: Energieverbruik in niet-belaste toestand

Finnish: Kuormittamattoman tilan tehonkulutus

French: Consommation électrique hors charge

German: Leistungsaufnahme bei Nulllast

Hungarian: Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás

Italian: Potenza assorbita nella condizione a vuoto

Polish: Zużycie energii w stanie bez obciążenia

Protuguese: Consumo energético em vazio

Romanian: Puterea absorbită în regim fără sarcină

Spanish: Consumo eléctrico en vacío

Swedish: Elförbrukning vid noll-last

Norwegian: Strømforbruk uten belastning

USA

FCC Notice (For USA)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.

  • Increase the separation between the equipment and the receiver.

  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC Radio Frequency Interference Requirements (for UNII devices)

High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage this device. This device cannot be co-located with any other transmitter.

FCC/IC Radio Frequency Exposure

The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. This device have been tested and found to comply with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules(<1.6W/kg).

Operation of transmitters in the 5.925-7.125 GHz band is prohibited for control of or communications with unmanned aircraft systems.

CANADA

ENGLISH

Industry Canada Statement (For Canada)

[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause interference.

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

FCC/IC Radio Frequency Exposure

The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. This device have been tested and found to comply with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules(<1.6W/kg).

WARNING

[For product having the wireless function using 5 GHz frequency bands]

(1) the device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems;

(2) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit;

(3) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limits as appropriate; and

(4) [for devices operating in the band 5250-5350 MHz having an e.i.r.p. greater than 200 mW] antenna type(s), antenna models(s), and worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated.

Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.

[For product having the wireless function using 6 GHz frequency bands]

(1) Devices shall not be used for control of or communications with unmanned aircraft systems.

(2) Devices shall not be used on oil platforms.

(3) Devices shall not be used on aircraft, except for the low-power indoor access points, indoor subordinate devices, low-power client devices, and very low-power devices operating in the 5925-6425 MHz band, that may be used on large aircraft as defined in the Canadian Aviation Regulations, while flying above 3,048 meters (10,000 feet).

(4) Devices shall not be used on automobiles.

(5) Devices shall not be used on trains.

(6) Devices shall not be used on maritime vessels.

FRANÇAIS (CANADA)

Avis d’Industrie Canada

[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;

(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Exposition aux radiofréquences FCC/IC

Selon les preuves scientifiques disponibles, aucun problème de santé n’est associé à l’utilisation d’appareils sans fil de faible puissance. Rien ne prouve cependant que ces appareils sont absolument sans danger. Lorsqu’ils sont utilisés, les appareils sans fil de faible puissance émettent de faibles niveaux d’énergie radiofréquence (RF) dans la gamme des hyperfréquences. Bien que les niveaux élevés de radiofréquence puissent avoir un effet sur la santé (réchauffement des tissus), l’exposition à de faibles niveaux n’ayant pas d’effet thermique n’a aucun impact négatif connu sur la santé.

De nombreuses études sur l’exposition aux radiofréquences de faible niveau n’ont révélé aucun effet biologique. Certaines d’entre elles ont sous-entendu qu’il pourrait y avoir de tels effets, mais leurs résultats n’ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Les modèles suivants ont été testés et se sont avérés conformes aux limites d’exposition aux rayonnements définies par la FCC et IC pour l’environnement non contrôlé; ils répondent aux règles sur l’exposition aux rayonnements RF (radiofréquence) de la FCC et à celles de la norme RSS-102 d’IC.

AVERTISSEMENTS

[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des bandes de fréquences de 5 GHz]

(1) les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;

(2) pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la p.i.r.e;

(3) pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée, selon le cas;

(4) [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 250 à 5 350 MHz ayant une p.i.r.e. de plus de 200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a plusieurs), les numéros de modèle de l’antenne et les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, énoncée à la CNR-247 section 6.2.2.3, doivent être clairement indiqués.

Les utilisateurs doivent également savoir que les radars de grande puissance sont attribués en tant qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire les utilisateurs prioritaires) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 650 à 5 850 MHz et que ces radars peuvent causer des interférences avec les appareils LE-LAN et/ou les endommager.

[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des bandes de fréquences de 6 GHz]

(1) Les dispositifs ne doivent pas servir à contrôler ni à communiquer avec des systèmes d’aéronefs sans pilote.

(2) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur des plates-formes pétrolières.

(3) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés à bord des aéronefs, sauf pour les points d’accès intérieurs de faible puissance, les dispositifs subordonnés intérieurs, les dispositifs clients de faible puissance et les dispositifs de très faible puissance dans la bande 5 925-6 425 MHz, autorisés à bord des grands aéronefs, comme défini par le Règlement de l’aviation canadien, lors des vols au-dessus de 3 048 m (10 000 pieds).

(4) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur des automobiles.

(5) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur des trains.

(6) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur des navires maritimes.

Australia/New Zealand Notice

Exposure to radio frequency energy

Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information

This product has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health

  • The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields from 0 Hz to 300 GHz.

  • The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue.

  • The highest SAR value for this model on the body is less than 2W/kg (10g)

RF Radiation Exposure Statement

The use of the 5,150 - 5,350 MHz and 5,945 - 6,425 MHz band (if applicable) is restricted to indoor use only. This restriction exists in the countries Australia (AU) and New Zealand (NZ). (For Wi-Fi/Bluetooth built-in model or Wi-Fi built-in model)

Brazil Notice

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

Para mais informações, consulte o site da Anatel: https://www.gov.br/anatel/pt-br

China

CMIIT ID 用产品铭牌方式标识

Taiwan

警告

如果更换不正確之電池型式會有爆炸的風險

請依製造商説明書處理用過之電池

警語

使用過度恐傷害視力。

注意事項

  • 使用30分鐘請休息10分鐘。

  • 未滿2歲幼兒不看螢幕、2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。

[關於具有無線功能 (無線區域網路、藍牙、…)]

根據低功率射頻器材技術規範 規定

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

應避免影響附近雷達系統之操作。

委製商: LG Electronics Inc.

進口商:台灣樂金電器股份有限公司

進口商地址:台北市內湖區基湖路3巷47號6樓

進口商電話:(02)2627-2788

廢電池請回收

Japan

電波法により5.2 GHz帯(W52)高出力データ通信システムの基地局又は陸上移動局と通信する場合を除き、5.2 GHz帯及び5.3 GHz帯(W52/W53)及び 6 GHz(LPI)の屋外使用は禁止されています。

  1. Wi-Fi

    この表示のある無線機器は、2.4 GHz帯を使用しています。変調方式としてDS-SS方式およびOFDM方式を採用し、与干渉距離は40 mです。

  2. For Motion remote(Bluetooth)

    この表示のある無線機器は、2.4 GHz帯を使用しています。

    変調方式としてFH-SS方式を採用し、与干渉距離は10 m です。

<本製品の使用上の注意事項>

この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。

  1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用されていないことを確認して下さい。

  2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混信回避のための処置等(例えば、パーティションの設置など)についてご相談下さい。

  3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは、次の連絡先へお問い合わせ下さい。

連絡先:

LG Electronics Japan(株)カスタマーセンター

固定電話から

0120-407-722

携帯電話・PHSから

050-3188-3900

IP電話などからフリーダイヤル、ナビダイヤルがご利用いただけない場合は

TEL:03-5675-7323

FAX:03-5675-7335

受付時間 09:00~18:00(年末年始および当社指定日を除く)

この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。

取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。

V C C I - B

RF モジュール:Intel®AX211D2W

貴重な金属を再利用し、地球環境を守るために、不要になった電池は廃棄せず、充電式電池リサイクル協力店へお持ち下さい。

最寄のリサイクル協力店へ詳細は、一般社団法人JBRCのホームページをご参照ください。

ホームページ:http://www.jbrc.com

GREEN MARK (for Japan)

本製品は、日本工業規格(JIS C0950:2008)における「電気•電子機器の特定の化学物質の含有表示方法」(通稱J-Moss)の規定する特定化学物質の含有率が基準値以下に管理された製品あるため、J-Moss グリーンマークを表示しています。

特定の化学物質(鉛、水銀、カドミウム、六価クロム、PBB、PBDE)の含有についての情報は下記Webサイトをご覧下さい。

Webサイト: http://www.lg.com/jp/eco/eco-product#jMoss

EPEAT

“EPEAT registered where applicable/supported. EPEAT registration varies by country - see

www.epeat.net for registration status by country.”

UKRAINE only

Обмеження України на наявність небезпечних речовин

Устаткування відповідає вимогам технічного регламету щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні.

Ukraine Restriction of Hazardous Substances

The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.

PACKING INFORMATION (CUSTOMS UNION)

РУССКИЙ

Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.

ҚАЗАҚША

Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.

SAFETY REGULATION NOTICE

Battery

ENGLISH

  • Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.

  • Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types).

  • Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.

  • Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.

  • A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.

  • Do not store or transport at pressures lower than 11.6 kPa (1.68 psi) and at above 15 000 m (49212.5 feet) altitude.

DANSK

  • Risiko for brand eller eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.

  • Udskiftning af et batteri med en forkert type, der kan omgå en sikring (f.eks. i tilfælde af nogle lithiumbatterityper).

  • Bortskaffelse af et batteri ved ild eller en varm ovn, eller mekanisk knusning eller skæring i et batteri, dette kan resultere i en eksplosion.

  • At efterlade et batteri i omgivelser med ekstrem høj temperatur, det kan resultere i en eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.

  • Et batteri udsat for ekstremt lavt lufttryk, det kan resultere i en eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.

  • Må ikke opbevares eller transporteres ved tryk lavere end 11,6 kPa og over 15.000 meters højde.

SUOMI

  • Tulen ja räjähdyksen mahdollisuus, jos akku vaihdetaan vääränlaiseen akkuun.

  • Vääränlaisen akun asennus voi ohittaa turvamekanismit (esimerkiksi joissain litium-akuissa).

  • Akun hävittäminen tuleen tai kuumaan uuniin, tai akun mekaaninen tuhoaminen tai leikkaaminen, voivat johtaa räjähdykseen.

  • Akun jättäminen äärimmäisen korkean lämpötilan ympäristöön voi johtaa räjähdykseen tai helposti syttyvän nesteen tai kaasun vuotoon.

  • Äärimmäisen matalalle ilmanpaineelle altistettu akku voi johtaa räjähdykseen tai helposti syttyvän nesteen tai kaasun vuotoon.

  • Älä säilö tai siirrä alle 11,6 kPa ilmanpaineissa tai yli 15 000 m korkeudessa.

NORSK

  • Det er fare for brann eller eksplosjon i tilfelle batteriet byttes ut med en feil type.

  • Utskifting av et batteri med en feil type som kan beseire en sikring (for eksempel når det gjelder noen typer litiumbatterier).

  • Avhending av et batteri i brann eller en varm ovn, eller mekanisk knusing eller kutting av et batteri, som kan føre til en eksplosjon.

  • Å etterlate et batteri i omgivelser med ekstremt høy temperatur som kan resultere i en eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass.

  • Et batteri som er utsatt for ekstremt lavt lufttrykk kan resultere i en eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass.

  • Produktet må aldri oppbevares eller transporteres ved trykk lavere enn 11,6 kPa og over 15000 m høyde.

SVENSKA

  • Risk för brand eller explosion om batteriet byts ut mot fel typ.

  • Byte av ett batteri mot en felaktig typ som kan motverka ett skydd (till exempel för vissa litiumbatterityper).

  • Kassering av ett batteri i eld eller en het ugn, eller att krossa eller klippa sönder ett batteri mekaniskt, kan leda till en explosion.

  • Att lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög temperatur som kan leda till en explosion, eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.

  • Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.

  • Förvara eller transportera inte vid tryck under 11,6 kPa och på över 15 000 m höjd.

ESPAÑOL

  • Existe riesgo de explosión si se cambia la batería por una de un tipo incorrecto.

  • Sustitución de la batería por un tipo de batería incorrecto que puede anular los mecanismos de seguridad (por ejemplo, en el caso de algunos tipo de batería de litio).

  • Colocación de una batería en el fuego o un horno caliente, o aplastamiento o corte mecánicos de una batería, que pueden provocar una explosión.

  • Colocación de una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta que puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.

  • Una batería sometida a una presión del aire extremadamente baja que puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.

  • No almacenar ni transportar a una presión inferior a 11,6 kPa ni a una altitud superior a 15 000 m.

CATALÀ

  • En cas de substituir la bateria per un model inadequat, hi ha risc d'incendi o d'explosió.

  • La substitució de la bateria per un model inadequat pot anul·lar la garantia (per exemple, en el cas d'alguns tipus de bateries de liti).

  • Si llenceu una bateria al foc o a un forn calent, o si la tritureu o talleu de manera mecànica, podeu provocar una explosió.

  • Si deixeu la bateria sotmesa a una temperatura extremadament alta, es pot produir una explosió o la fuita de líquid o gas inflamable.

  • Deixar una bateria sotmesa a una pressió d'aire extremadament baixa, podria provocar una explosió o la fuita de líquid o gas inflamable.

  • No l'emmagatzemeu ni transporteu a pressions inferiors a 11,6 kPa ni a altituds superiors a 15 000 m.

PORTUGUÊS

  • Risco de incêndio ou explosão se a bateria for substituída por uma do tipo incorreto.

  • A substituição da bateria por uma do tipo incorreto pode desativar um sistema de segurança (por exemplo, no caso de algumas baterias de lítio).

  • A eliminação de uma bateria no fogo ou num forno quente ou o esmagamento ou corte mecânico de uma bateria pode resultar numa explosão.

  • Deixar uma bateria num ambiente de temperatura extremamente alta pode resultar numa explosão ou na fuga de líquidos ou gases inflamáveis.

  • Uma bateria sujeita a pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão ou na fuga de líquidos ou gases inflamáveis.

  • Não armazene nem transporte a pressões inferiores a 11,6 kPa e acima de 15.000 m de altitude.

POLSKI

  • Ryzyko pożaru lub wybuchu w przypadku wymiany baterii na niewłaściwy typ.

  • Wymiana baterii na niewłaściwy typ może spowodować ominięcie zabezpieczeń (np. w przypadku niektórych typów baterii litowych).

  • Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego piekarnika lub mechaniczne zmiażdżenie albo przecięcie baterii może spowodować wybuch.

  • Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.

  • Narażenie baterii na bardzo niskie ciśnienie powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.

  • Nie przechowywać ani transportować przy ciśnieniu niższym niż 11,6 kPa lub na wysokości powyżej 15.000 m.

ITALIANO

  • Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.

  • La sostituzione della batteria con una di tipo non corretto può compromettere la sicurezza (ad esempio nel caso di alcune batterie al litio).

  • Lo smaltimento delle batterie nel fuoco o in un forno caldo, o lo schiacciamento meccanico o il taglio delle batterie può provocare un’esplosione.

  • L’esposizione delle batterie ad ambienti circostanti con temperature estremamente alte può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.

  • L’esposizione delle batterie a pressioni dell’aria estremamente basse può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.

  • Non conservare o trasportare a pressioni inferiori a 11,6 kPa e ad altitudini superiori a 15.000 m.

DEUTSCH

  • Wird die Batterie durch einen anderen, falschen Typ ersetzt, besteht Explosions- und Brandgefahr.

  • Wird die Batterie durch eine anderen, falschen Typ ersetzt, kann möglicherweise die Sicherung deaktiviert werden (das ist zum Beispiel bei einigen Lithium-Batterien der Fall).

  • Wird eine Batterie entsorgt, indem Sie in einen Ofen geworfen wird oder mechanisch zerstört oder zerschnitten wird, besteht Explosionsgefahr.

  • Wird die Batterie in einer Umgebung unter extrem heißer Temperatur belassen, besteht Explosionsgefahr oder es kann entflammbare Flüssigkeit oder entflammbares Gas austreten.

  • Wird die Batterie extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt, besteht Explosionsgefahr oder es kann entflammbare Flüssigkeit oder entflammbares Gas austreten.

  • Nicht bei einem Druck tiefer als 11,6 kPa oder in über 15 000 m Höhe über dem Meeresspiegel lagern oder transportieren.

MAGYAR

  • Tűz- vagy robbanásveszély, ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cserélik.

  • Az akkumulátor cseréje nem megfelelő típusúra, amely védelmet jelenthet (például néhány lítium elemtípus esetében).

  • Az elemek tűzben vagy forró sütőben való megsemmisítése, vagy az elemek mechanikus összetörése vagy elvágása robbanást okozhat.

  • Ha akkumulátort rendkívül magas hőmérsékletű környezetben hagyja, az robbanást vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja.

  • Ha az akkumulátor rendkívül alacsony légnyomásnak van kitéve, az robbanást vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja.

  • Ne tárolja és ne szállítsa 11,6 kPa-nál alacsonyabb nyomáson és 15 000 m magasság felett.

NEDERLANDS

  • Brand- of explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type.

  • Het vervangen van de batterij door een batterij van het foute type, kan een veiligheid uitschakelen (bijvoorbeeld bij enkele types van lithiumbatterijen).

  • Een batterij in een vuur of een hete oven werpen of een batterij verpletteren of snijden, kan leiden tot een explosie.

  • Een batterij achterlaten in een omgeving met een extreem hoge temperatuur, kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.

  • Een batterij blootstellen aan een extreem lage luchtdruk, kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.

  • Niet bewaren of vervoeren bij een druk lager dan 11,6 kPa en een hoogte van meer dan 15.000 m.

ROMÂNĂ

  • Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect.

  • Înlocuirea unei baterii cu un tip incorect care poate depăși o protecție (de exemplu, în cazul unor tipuri de baterii litiu).

  • Eliminarea unei baterii în foc sau cuptor încins, prin zdrobire mecanică sau tăiere poate conduce la o explozie.

  • Lăsarea unei baterii într-un mediu înconjurător cu o temperatură extrem de ridicată poate conduce la o explozie sau la scurgere de lichid sau gaz inflamabil.

  • O baterie supusă unei presiuni a aerului extrem de scăzută poate rezulta în scurgere de lichid sau gaz inflamabil.

  • Nu stocați și nu transportați la presiuni mai mici de 11,6 kPa și la mai mult de 15000 m altitudine.

FRANÇAIS

  • Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie d’un type incorrect.

  • Le remplacement par une batterie d’un type incorrect peut annuler un dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certaines batteries au lithium).

  • Éliminer une batterie dans le feu ou un four chaud, l’écraser mécaniquement ou la couper peut provoquer une explosion.

  • Laisser une batterie dans un environnement à très haute température peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

  • Laisser une batterie à une pression extrêmement basse peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

  • Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et à une altitude supérieure à 15 000 m.

FRANÇAIS (CANADA)

  • Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

  • Remplacement d’une batterie par un type incorrect qui peut faire échouer un dispositif de protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium).

  • Élimination d’une batterie dans un feu ou un four chaud, ou écrasement ou découpe mécanique d’une batterie qui peuvent entraîner une explosion.

  • Laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

  • Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

  • Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et à plus de 15 000 m d’altitude.

العربية

- خطر نشوب حريق أو حدوث انفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غير صحيح.

- قد يؤدي استبدال البطارية بنوع غير صحيح إلى إبطال الحماية (على سبيل المثال، في حالة بعض أنواع بطاريات الليثيوم).

- قد يؤدي التخلص من البطارية في النار أو في فرن ساخن، أو تكسيرها أو قطعها ميكانيكيًا، إلى حدوث انفجار.

- قد يؤدي ترك البطارية في بيئة محيطة بدرجة حرارة عالية للغاية إلى حدوث انفجار أو تسرب سائل أو غاز قابل للاشتعال.

- قد يؤدي تعرض البطارية لضغط هواء منخفض للغاية إلى حدوث انفجار أو تسرب سائل أو غاز قابل للاشتعال.

- لا تقوم بالتخزين أو النقل عند مستويات ضغط أقل من 11.6 كيلو باسكال وعلى ارتفاع يزيد عن 15000 متر.

Australia Notice

ENGLISH

  • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision

  • Young Children should be supervised to ensure that do not play with appliance

  • If the appliance is supplied from a cord extension set or an electrical portable outlet device.

  • The cord extension set on electrical portable outlet device must be positioned so that it is not subject to splashing or ingress of moisture

WEEE

ENGLISH (UK, Ireland)

Disposal of your old appliance

  1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.

  2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources.

  3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling

БЪЛГАРСКИ (Bulgaria)

Изхвърляне на стария уред

  1. Символът със зачертания контейнер показва, че отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци.

  2. Старите електрически продукти могат да съдържат опасни вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве. Вашият стар уред може да съдържа части за многократна употреба, които биха могли да бъдат използвани за ремонт на други продукти, както и други ценни материали, които могат да бъдат рециклирани с цел запазване на ограничените ресурси.

  3. Можете да занесете Вашия уред или в магазина, от който сте го закупили или можете да се свържете с местния държавен офис за отпадъците, за да получите информация за най-близкия разрешен ОЕЕО пункт за събиране на отпадъци. За най-актуална информация от Вашата държава, моля, погледнете тук: www.lg.com/global/recycling

HRVATSKI (Croatia)

Zbrinjavanje starog uređaja

  1. Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi (WEEE) moraju zbrinjavati odvojeno od komunalnog otpada.

  2. Dotrajali električni proizvodi mogu sadržavati opasne tvari stoga će ispravno zbrinjavanje vaših dotrajalih uređaja pomoći u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje. Vaš dotrajao uređaj može sadržavati dijelove koji se mogu ponovo iskoristiti za popravak drugih proizvoda te druge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i tako sačuvati ograničene resurse.

  3. Ovisno o razini smetnje / štete i dobi stavke, stari proizvodi mogu se popraviti za više radnog života koji će spriječiti izbjeći otpada. Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu može se reciklirati da se oporavim vrijedne resurse i pomoći da se smanji globalno potrošnju novih sirovina.

  4. Uređaj možete odnijeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru. Za najnovije informacije iz svoje države pogledajte internetske stranice www.lg.com/global/recycling

ČESKY (Czech)

Likvidace starého přístroje

  1. Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu.

  2. Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.

  3. Spotřebič můžete zanést buď do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling

DANSK (Denmark)

Bortskaffelse af dit gamle apparat

  1. Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald (WEEE) skal bortskaffes og genbruges korrekt, adskilt fra kommunens husholdningsaffald.

  2. Gamle elektriske produkter kan indeholde farlige stoffer, så når du bortskaffer dit gamle apparat på korrekt vis, hjælper du med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og mennesker. Dit gamle apparat kan indeholde dele som kan genbruges, fx til at reparere andre produkter, eller værdifulde materialer som kan genbruges og derved begrænse spild af værdifulde ressourcer.

  3. Du kan enten tage apparatet til den butik hvor du købte det, eller kontakte dit lokale affaldskontor angående oplysninger om det nærmeste, autoriserede WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye oplysninger for dit land på www.lg.com/global/recycling

SUOMI (Finland)

Vanhan laitteesi hävittäminen

  1. Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.

  2. Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.

  3. Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling

FRANÇAIS (France)

Recyclage de votre ancien appareil

  1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.

  2. Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.

  3. Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr

NEDERLANDS (Netherlands)

Verwijdering van uw oude apparaat

  1. Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten worden verwijderd.

  2. Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die kunnen worden gebruikt voor het repareren van andere producten, en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycled voor het behoud van beperkte grondstoffen.

  3. U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling

DEUTSCH (Germany)

Entsorgung Ihrer Altgeräte

  1. Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Falls die Geräte Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne Beschädigung leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung von den Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt gesammelt). Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich sind, personenbezogene Daten auf dem Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte entsorgen.

  2. Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können.

  3. Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Bitte beachten Sie, dass einige* Vertreiber verpflichtet sind :

    • bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart unentgeltlich zurückzunehmen, und

    • Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;

      Wenn Offline oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte liefern, sind sie verpflichtet, Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden.

  4. LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen finden Sie unter:

    www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/support/altgeraete-rueckgabe.

    * Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quatratmetern, die Elektro- und Elektronikgeräte anbieten

ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Greece)

Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής

  1. Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα.

  2. Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών πόρων.

  3. Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling

MAGYAR (Hungary)

A régi készülék ártalmatlanítása

  1. A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.

  2. Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.

  3. Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.

ITALIANO (Italy)

Smaltimento delle apparecchiature obsolete

  1. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.

  2. Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.

  3. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)

NORSK (Norway)

Avhending av gamle apparater

  1. Dette symbolet av en utkrysset avfallsdunk indikerer at kassert elektronikk og elektroniske produkter (WEEE) skal kastes separat fra husholdningsavfall og leveres til den kommunale resirkuleringen.

  2. Gamle elektriske produkter kan inneholde farlige stoffer, så korrekt avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Gamle apparater kan inneholde gjenbrukbare deler som kan brukes til å reparere andre produkter og andre verdifulle materialer som kan resirkuleres for å bevare begrensede ressurser.

  3. Du kan bringe apparatet enten til butikken der du kjøpte produktet, eller ta kontakt med den lokale myndighetens avfallskontor for informasjon om nærmeste autoriserte innsamlingspunkt for el-avfall (WEEE-avfall). For den mest oppdaterte informasjonen for ditt land, gå til www.lg.com/global/recycling.

POLSKI (Poland)

Utylizacja starego urządzenia

  1. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.

  2. Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne.

  3. Urządzenie można oddać do sklepu, w którym zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w danym kraju, należy odwiedzić stronę http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe (plik PDF : “For more information about how to recycle LG products in your country”.

PORTUGUÊS (Portugal)

Eliminação do seu aparelho usado

  1. Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (REEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.

  2. Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros produtos e outros materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.

  3. Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu, ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações relativas ao ponto de recolha de REEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling

ROMÂNĂ (Romania)

Eliminarea aparatului vechi

  1. Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.

  2. Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente care pot fi folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante ce pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.

  3. Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost achiziționat sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm să vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling.

SRPSKI (Serbia)

Odlaganje starog aparata

  1. Оvaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad (WEEE) treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada.

  2. Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance, tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečavanju pojave negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi. Vaš stari aparat može da sadrži delove za višekratnu upotrebu koji se mogu koristiti za zamenu drugih proizvoda i druge vredne materijale koji se mogu reciklirati radi očuvanja ograničenih resursa.

  3. Vaš aparat možete da odnesete u radnju gde ste ga kupili ili da kontaktirate lokalnu vladinu kancelariju za otpad kako biste dobili informaciju o najbližoj autorizovanoj WEEE stanici za odlaganje ovog otpada. Za najnovije informacije za Vašu zemlju, molimo Vas da pogledate web stranicu www.lg.com/global/recycling.

SLOVENČINA (Slovakia)

Zneškodnenie starého spotrebiča

  1. Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.

  2. Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.

  3. Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling

SLOVENŠČINA (Slovenia)

Odstranjevanje vaše stare naprave

  1. Prečrtan simbol smetnjaka opozarja, da je treba odpadne električne in elektronske izdelke (OEEI) odstranjevati ločeno od ostalih komunalnih odpadkov.

  2. Odpadni električni izdelki lahko vsebujejo nevarne snovi, zato s pravilnim odstranjevanjem stare naprave prispevate k preprečevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi. Vaša stara naprava lahko vsebuje dele, ki jih je mogoče uporabiti za popravilo drugih izdelkov, in druge dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati in s tem ohraniti omejene vire.

  3. Svojo napravo lahko odnesete v trgovino, kjer ste jo kupili, ali pa se glede podrobnosti o najbližjem pooblaščenem zbirnem mestu za odpadno električno in elektronsko opremo obrnite na lokalno komunalno podjetje. Za najnovejše informacije za svojo državo si oglejte www.lg.com/global/recycling.

ESPAÑOL (Spain)

Símbolo para marcar AEE

  1. El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.

  2. Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.

  3. Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada gestión.

  4. Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling

CATALÀ (Spain)

Eliminació de l'aparell vell

  1. Aquest símbol d'un contenidor amb rodes ratllat amb una creu indica que els residus de productes elèctrics i electrònics (RAEE) han d'eliminar-se per separat dels residus urbans.

  2. Els productes elèctrics vells poden contenir substàncies perilloses, per la qual cosa elimineu de forma correcta el vostre aparell vell per evitar possibles efectes negatius en el medi ambient i en la salut de les persones. L'aparell vell pot contenir peces reutilitzables que es poden fer servir per reparar altres productes, a més d'altres materials valuosos que es poden reciclar per preservar els recursos limitats.

  3. Podeu portar l'aparell a la botiga on el vau comprar o contactar amb l'oficina de reciclatge de l'administració local perquè us indiquin el punt de recollida RAEE autoritzat més pròxim. Per obtenir la informació més actualitzada del vostre país, consulteu www.lg.com/global/recycling

SVENSKA (Sweden)

Bortskaffning av den gamla produkten

  1. Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska sorteras separat från hushållsavfallet och lämnas in till en av kommunen anvisad plats för återvinning.

  2. Kasserade elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser, korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla produkt kan även innehålla återanvändningsbara delar som kan användas för att reparera andra produkter samt innehålla värdefulla ämnen som kan återvinnas för att spara jordens resurser.

  3. Du kan ta din gamla produkt till butiken där du köpte den eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För att få den senaste informationen för ditt land, gå till www.lg.com/global/recycling

РУССКИЙ (Russia)

Утилизация старого оборудования

  1. Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов.

  2. Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старой техники поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Старая техника может содержать детали, которые могут быть повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.

  3. Вы можете отнести свое устройство в магазин, где оно был приобретено, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения актуальной информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling

TÜRKÇE (Türkiye)

Eski cihazınızın atılması

  1. Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir. Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim edilmeli veya aldığınız yeni ürünü satıcınız adresinize teslim ederken, satıcınızdan atık elektrikli ve elektronik aletinizi teslim almasını istemelisiniz.

  2. Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine yardımcı olacaktır.

  3. Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir.

  4. AEEE Yönetmeliğine Uygundur.

  5. Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığınız mağaza ile iletişime geçiniz. (www.lg.com/global/recycling)

УКРАЇНСЬКА (Ukraine)

Утилізація старого обладнання

  1. Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від побутових відходів.

  2. Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини. Старе обладнання може містити деталі, які можуть бути використані повторно для ремонту інших виробів, а також інші цінні матеріали, які можливо переробити, щоб зберегти обмежені ресурси.

  3. Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling

ҚАЗАҚША (Kazakhstan)

Ескі жабдықты жою және қайта өңдеу

  1. Сызылған қоқыс белгісі, пайдаланылған электр өнімдерін (WEEE өнімдері) тұрмыстық қалдықтардан бөлек тастау керектігін көрсетеді.

  2. Ескі электр бұйымдарында қауіпті заттар болуы мүмкін, сондықтан ескі жабдықты дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына жағымсыз салдардың алдын алуға көмектеседі. Сіздің ескі құрылғыңызда басқа өнімдерді жөндеуге қолданылатын қайта пайдалануға болатын бөлшектер, сондай-ақ шектеулі ресурстарды үнемдеу үшін қайта өңдеуге болатын басқа құнды материалдар болуы мүмкін.

  3. Сіз өзіңіздің құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апара аласыз немесе WEEE-дің ең жақын уәкілетті жинау орны туралы білу үшін жергілікті муниципалды қалдықтарды басқару кеңсесіне жүгіне аласыз. Сіздің еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты www.lg.com/global/recycling сайтына қарауға болады.

EESTI (Estonian)

Vana seadme hävitamine

  1. Läbikriipsutatud ristiga prügikasti sümbol tähendab, et elektri- ja elektroonikaseadmete (WEEE) jäätmed tuleb kõrvaldada olmeprügist eraldi.

  2. Vanad elektriseadmed võivad sisaldada ohtlikke koostisosi, seega aitab prügi nõuetekohane hävitamine vältida võimalikku negatiivset mõju loodusele ja inimeste tervisele. Teie kasutatud seade võib sisaldada taaskasutatavaid osi, millega saab parandada teisi seadmeid ning muid väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada, et säilitada piiratud ressursse.

  3. Saate viia oma seadme kas kauplusse, kust see on ostetud või võtta ühendust kohaliku prügiveo ettevõttega, et saada lisainfot oma lähima WEEE jäätmete kogumiskoha kohta. Kõige ajakohasemat infot oma riigi kohta vaadake www.lg.com/global/recycling

LATVIEŠU (Latvian)

Jūsu vecās ierīces likvidēšana

  1. Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jāutilizē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.

  2. Veci elektriskie izstrādājumi var saturēt bīstamas vielas, tādēļ jūsu vecās ierīces pareiza utilizācija palīdzēs novērst iespējamās negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai. Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas, kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam, un citus vērtīgus materiālus, kurus var pārstrādāt, tādējādi saglabājot ierobežotus resursus.

  3. Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu, kurā šo izstrādājumu iegādājieties, vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzināt sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo EEIA savākšanas punktu. Jaunāko informāciju par savu valsti skatiet vietnē www.lg.com/global/recycling.

LIETUVIŲ K. (Lithuanian)

Seno prietaiso utilizavimas

  1. Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekas (EEĮA) reiktų utilizuoti atskirai nuo buitinių atliekų.

  2. Senoje elektrinėje įrangoje gali būti pavojingų medžiagų, taigi tinkamas seno prietaiso utilizavimas padės apsisaugoti nuo galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai. Jūsų sename prietaise gali būti dalių, kurias galima panaudoti dar kartą taisant kitą įrangą, ir kitų vertingų medžiagų, kurias galima perdirbti siekiant tausoti ribotus išteklius.

  3. Savo prietaisą galite nugabenti į parduotuvę, kurioje jį įsigijote, arba kreipkitės į vietos valdžios atliekų tarnybą ir sužinokite, kur yra artimiausia EEĮA surinkimo vieta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie savo šalies reikalavimus, apsilankykite www.lg.com/global/recycling.

LG Take-back & Recycling Policy (For USA)

LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product take-back & recycling service voluntarily in some regions. LG Electronics evaluates products’ recyclability at the design step selectively, with the goal of improving recyclability where practicable. Through these activities, LG Electronics seeks to contribute to conserving natural resources and protecting the environment. For more information, please visit our global site at https://www.lg.com/global/recycling

Battery take-back information (For USA)

In case rechargeable battery is included in this product, the entire device should be recycled in compliance with rechargeable battery recycling standards because of the internal battery. To dispose of properly, call (800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org.

INDIA ONLY

Environmental information

Disposal of your old appliance (as per e-waste Rules)

  1. When this crossed out wheeled bin symbol is depicted on the product and its operator’s manual, it means the product is covered by E-Waste Management Rules India published by MoEF & CC, Govt. of India and are meant to be recycled, dismantled, refurbished or disposed off.

  2. Do’s :

    a. The product is required to be handed over only to the authorized recycler for disposal.

    b. Keep the product in isolated area, after it becomes non-functional/unrepairable so as to prevent its accidental breakage.

    Don’ts :

    a. The product should not be opened by the user himself/herself, but only by authorized service personnel.

    b. The product is not meant for re-sale to any unauthorized agencies/scrap dealer/kabariwalah.

    c. The product is not meant for mixing into household waste stream.

    d. Do not keep any replaced spare part(s) from the product in exposed area.

  3. Any disposal through unauthorized agencies/person will attract action under Environment (Protection) Act 1986.

  4. This product is complied with the requirement of Hazardous Substances as specified under E-Waste Management Rules India published by MoEF & CC, Govt. of India.

  5. To locate a nearest collection centre or call for pick-up (limited area only) for disposal of this appliance, please contact No. 08069379999, Toll Free No. 1800-315-9999 for details. All collection centre and pick up facilities are done by third parties with LG Electronics India Pvt. Ltd. Merely as a facilitator. For more detailed information, please visit : http://www.lg.com/in.

Battery

  1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.

  2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

  3. The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.

BRAZIL ONLY

Produto, Pilhas e Baterias:

  1. Não é recomendável o descarte do produto, assim como pilhas, baterias, acessórios em lixo comum.

  2. Após o uso, estes itens devem ser descartados de forma ambientalmente adequada, sob o risco de ocasionarem danos ao meio ambiente e à saúde humana (Resolução Conama 401/2008)

  3. No fim de sua vida útil, descarte o produto de forma ambientalmente adequada, sob pena de ocasionar danos ao meio ambiente e à saúde humana.

Programa Coleta Inteligente

  1. A LG criou o Programa Coleta Inteligente, para facilitar e viabilizar o descarte ambientalmente adequado de produtos, pilhas e baterias.

  2. Através do Programa Coleta Inteligente, a LG disponibiliza pontos de coleta em localidades diversas, incluindo assistências técnicas autorizadas da LG Electronics. Para mais informações visite o site www.lg.com/br/suporte/coleta-seletiva ou contate nosso SAC através do número 4004-5400 (Capitais e Regiões metropolitanas) ou 0800-707- 5454 (demais localidades).

SAUDI ARABIA ONLY

  1. All batteries should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

  2. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.

  3. For more detail information about disposal of your old batteries, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.

    Also You can contact our LG Support Representative Call center from below Link https://www.lg.com/sa_en/support/contact/telephone

1 يجب التخلص من جميع البطاريات بشكل منفصل عن مجاري النفايات البلدية عن طريق مرافق الجمع المعينة التي تعينها الحكومة أو السلطات المحلية.

2 يساعد التخلص الصحيح من البطاريات القديمة في منع الآثار السلبية المحتملة على البيئة وصحة الحيوان والبشر.

3 لمزيد من المعلومات التفصيلية حول التخلص من البطاريات القديمة ، يرجى الاتصال بمكتب خدمة التخلص من النفايات في مدينتك أو المتجر الذي اشتريت منه المنتج. كما يمكنك الاتصال بمركز اتصال ممثل دعم LG عن طريق الدخول علي الرابط التالي

https://www.lg.com/sa_en/support/contact/telephone

BATTERY

ENGLISH

  1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.

  2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

  3. The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.

  4. For more detailed information about disposal of Your old batteries/accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

FRANÇAIS

  1. Ce symbole peut être associé au symbole chimique du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.

  2. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et emportées par les services de voierie municipaux vers des intallations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.

  3. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.

  4. Pour plus d’informations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voierie ou au magasin où vous avez acheté le produit. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

ITALIANO

  1. Questo simbolo può essere combinato con i simboli di mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di piombo.

  2. Tutte le batterie/accumulatori devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal governo o dalle autorità locali.

  3. II corretto smaltimento delle vecchie batterie/accumulatori consente di evitare conseguenze potenziali negative per l’ambiente e la salute umana.

  4. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento di vecchie batterie/accumulatori rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

SVENSKA

  1. Denna symbol kan kombineras med de kemiska symbolerna för kvicksilver(Hg), kadmium(Cd) eller bly (Pb) om batteriet innehåller mer än, 0,0005% kvicksilver, 0,002% kadmium eller 0,004% bly.

  2. Alla batterier/ackumulatorer skall hanteras åtskiljda från vanligt hushållsavfall och föras till för ändamålet avsedda uppsamlingsplatser utsedda av myndigheterna.

  3. Rätt hantering av dina gamla batterier/ackumulatorer medverkar till att förhindra negativa konsekvenser för miljön, och för djurs och människors hälsa.

  4. För mer detaljerad information om hanteringen av dina gamla batterier/ackumulatorer ber vi dig ta kontakt med myndigheterna där du bor, eller med affären där du köpt din apparat. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

NEDERLANDS

  1. Dit symbool kan samen met de chemische symbolen voor kwik (Hg), cadmium (Cd) en lood (Pb) worden gebruikt als de batterij of de accu meer dan 0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat.

  2. Batterijen en accu’s moeten altijd gescheiden van het normale huisvuil worden afgevoerd via door de overheid aangewezen inzamelpunten.

  3. Door lege batterijen en accu’s op de juiste manier af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en dier te voorkomen.

  4. Bel voor meer informatie over het afvoeren van lege batterijen en accu’s de afdeling Milieudienst van het gemeentehuis van uw woonplaats, het dichtstbijzijnde erkende inleveradres of de winkel waar u het product hebt gekocht. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

SUOMI

  1. Mikäli paristo tai akku sisältää yli 0,0005% elohopeaa, 0,002% kadmiumia tai yli 0,004% lyijyä, voi tämä symboli sisältää näiden kemiallisten aineiden lyhenteet kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai lyijy (Pb).

  2. Kaikki paristot/akut tulisi hävittää erikseen kotitalousjätteestä, ja ne tulisi toimittaa hävitettäväksi valtion tai paikallisten viranomaisten osoittamaan keräyspisteeseen.

  3. Käytettyjen paristojen/akkujen oikea hävitystapa auttaa estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ympäristölle, eläin- ja ihmisterveydelle.

  4. Käytettyjen paristojen/akkujen hävityksestä saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jätteenkäsittely-yhtiöön tai tuotteen hankintapaikkaan. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

DEUTSCH

  1. Dieses Symbol kann mit chmeischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder Blei kombiniert sein, wenn die Batterie mehr als 0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthält.

  2. Alle Batterien/Akkus sollten getrennt vom Hausmüll über die ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden, die von staatlichen oder regionalen Behörden dazu bestimmt wurden.

  3. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus hilft bei der Vermeidung möglicher negativer Folgen für Mensch, Tier und Umwelt.

  4. Beim Wunsch nach ausführlicheren Informationen über die Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus wenden Sie sich bitte an Ihre Stadt-/ oder Gemeindeverwaltung, die für Sie zuständige Abfallbehörde oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

DANSK

  1. Symbolet kan være kombineret med de kemiske symboler for kviksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholer mere end 0,0005% kviksølv, 0,002%kadmium eller 0,004% bly.

  2. Alle batterier/akkumulatorer bør bortskaffes på separat vis, og ikke som husholdningsaffald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af de offentlige eller lokale myndigheder.

  3. Når du bortskaffer dine gamle batterier/akkumulatorer på korrekt vis, hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser på miljøet samt på dyrs og menneskers sundhed.

  4. Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaffelse af dine gamle batterier/akkumulatorer, skal du kontakte de offentlige myndigheder, genbrugspladsen eller butikken, hvor du købte produktet. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

  1. Αυτό το σύμβολο ενδέχεται να συνδυάζεται με χημικά σύμβολα για υδράργυρο (Hg), κάδμιο (Cd) ή μόλυβδο (Ρb) εάν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδράργυρο, 0,002% κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο.

  2. Όλες οι μπαταρίες /συσσωρευτές θα πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στις προβλεπόμενες εγκαταστάσεις συλλογής που έχει δημιουργήσει το κράτος ή οι τοπικές αρχές

  3. Η σωστή απόρριψη των παλαιών μπαταριών / συσσωρευτών συμβάλλει στην πρόληψη αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον, τα ζώα και την υγεία ανθρώπων.

  4. Για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών μπαταριών / συσσωρευτών, επικοινωνήστε με το δημαρχείο σας, την υπηρεσία αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

ESPAÑOL

  1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.

  2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

  3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.

  4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

CATALÀ

  1. Aquest símbol pot combinar-se amb els símbols químics de mercuri (Hg), cadmi (Cd) o plom (Pb) si la bateria conté més de 0,0005 % de mercuri, 0,002 % de cadmi o 0,004 % de plom.

  2. Totes les bateries o acumuladors s’han d'eliminar per separat del sistema de residus urbans a través de les instal·lacions de recollida designades pel govern o les autoritats locals.

  3. L'eliminació correcta de les vostres bateries o dels acumuladors vells ajudarà a evitar possibles efectes negatius en el medi ambient i en la salut de les persones i dels animals.

  4. Per obtenir informació més detallada sobre l'eliminació de les bateries o dels vostres acumuladors vells, contacteu amb l'oficina municipal, el servei de gestió de residus o la botiga on vau adquirir el producte. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

PORTUGUÊS

  1. Este símbolo pode ser combinado com símbolos químicos para mercúrio (Hg), cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio, 0,002% de cádmio ou 0,004% de chumbo.

  2. Todos as baterias/acumuladores devem ser eliminados em separado do lixo municipal através dos serviços de recolha designados pelas autoridades locais ou nacionais.

  3. A eliminação correcta das baterias/acumuladores usadas ajuda a prevenir consequências negativas potenciais para o ambiente e para a saúde humana e animal.

  4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação das suas baterias/acumuladores, contacte por favor os serviços de reciclagem locais, ou o local onde adquiriu o produto. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

SLOVENČINA

  1. Tento symbol môže byť kombinovaný s chemickými symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.

  2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.

  3. Správna likvidácia vašich starých batérií/akumulátorov pomôže zabrániť negatívnym následkom na životné prostredie, zdravotný stav ľudí a zvierat.

  4. Viac informácií o likvidácii vašich starých batérií/akumulátorov vám poskytne váš mestský úrad, firma na likvidáciu odpadu alebo obchod, kde ste si výrobok kúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

ČESKY

  1. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.

  2. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.

  3. Správná likvidace starých baterií/akumulátorů pomůže zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí a zvířat.

  4. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí váš místní úřad, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

HRVATSKI

  1. Taj simbol može se pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom za živu (Hg), kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.

  2. Sve baterije/akumulatore treba odvojiti od kućanskog otpada i odložiti ih na mjesto koje je za otpad odredila vlada ili lokalna uprava.

  3. Ispravnim odlaganjem starih baterija/akumulatora sprječavate negativan utjecaj na okoliš, zdravlje životinja i ljudi.

  4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalne službe ili trgovine u kojoj ste kupili proizvod. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

MAGYAR

  1. Ez a szimbólum a higany (Hg), a kadmium (Cd), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálva, ha az adott elem 0,0005%-nál több higanyt, 0,002%-nál több kadmiumot, illetve 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.

  2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni, a kormány, illetve a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőlétesítményeken.

  3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a környezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív következményeket.

  4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az önkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

POLSKI

  1. Symbol ten może znajdować się w obecności chemicznych oznaczeń rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb), jeżeli bateria zawiera ponad 0,0005% rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004% ołowiu.

  2. Wszystkie baterie/akumulatory powinny być utylizowane w oddzieleniu od innych odpadów komunalnych przez jednostki wyznaczone do tego celu przez władze rządowe lub lokalne.

  3. Poprawna utylizacja zużytych baterii/akumulatorów pomoże zapobiec możliwym negatywnym wpływom na środowisko, zwierzęta i ludzkie zdrowie.

  4. W celu uzyskania więcej informacji na temat utylizacji zużytych baterii/akumulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem usług komunalnych lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

EESTI

  1. Seda sümbolit võbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis, kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi või üle 0,004% pliid.

  2. Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide kaudu.

  3. Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.

  4. Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta põõrduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole või kauplusse, kust te antud toote ostsite. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

LATVIEŠU

  1. Šo simbolu var papildināt dzīvsudraba (Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko elementu simboli, ja akumulators satur vairāk kā 0,0005% dzīvsudraba, 0,002% kadmija vai 0,004% svina.

  2. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē valsts vai pašvaldības nozīmētās speciālās atkritumu savākšanas vietās, atsevišķi no mājsaimniecības atkritumiem.

  3. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.

  4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

LIETUVIŲ K.

  1. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.

  2. Visi maitinimo elementai/akumuliatoriaus turi būti išmetami atskirai, ne su buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus, kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.

  3. Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų padarinių.

  4. Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimą teiraukitės savo miesto savivaldybės administracijoje, atliekų tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šį gaminį. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

TÜRKÇE

  1. Bu sembol pillerin %0,0005 oranında civa, %0,002 oranında kadmiyum veya %0,004 oranında kurşun içermesi durumunda cıva (Hg), kadmiyum (Cd) veya kurşun (Pb) kimyasal sembolleri ile bir arada bulunabilir.

  2. Tüm piller ve akümülatörler, normal atılan çöplerden ayrı olarak, hükümet veya yerel idareler tarafından belirlenmiş olan toplama merkezlerinde atılmalıdır.

  3. Bu tip kullanılmış pillerin/akümülatörlerin doğru olarak atılması hem çevreye hem de hayvan ve insan sağlığına verilebilecek potansiyel olumsuz sonuçları önleyecektir.

  4. Kullanılmış pillerinizin/akümülatörlerinizin atılması ile ilgili olarak, bulunduğunuz yerdeki belediye, çöp atım hizmeti veren kuruluşlara veya ürünü satın aldığınız yerlere başvurabilirsiniz. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

SLOVENŠČINA

  1. Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % kadmija ali 0,004 % svinca.

  2. Vse baterije/akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določijo vlada ali krajevne oblasti.

  3. S pravilnim odlaganjem starih baterij/akumulatorjev pomagate preprečevati negativne posledice za okolje ter zdravje ljudi in živali.

  4. Podrobnejše informacije o odstranjevanju starih baterij/akumulatorjev poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi ali prodajalni, kjer ste izdelke kupili. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

БЪЛГАРСКИ

  1. Ако батерията съдържа над 0,0005% живак, 0,002% кадмий или 0,004% олово, този символ може да е придружен от химически знак, обозначаващи живак (Hg), кадмий (Cd) или олово (Pb).

  2. Всички батерии/акумулатори трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения.

  3. Правилното изхвърляне на непотребните батерии/акумулатори ще помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за околната среда, животните и човешкото здраве.

  4. За по-подробна информация за изхвърлянето на непотребни батерии/акумулатори се обърнете към местната община, услугите по изхвърляне на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

ROMÂNĂ

  1. Acest simbol poate fi asociat cu simboluri de elemente chimice pentru mercur(Hg), cadmiu(Cd) sau plumb(Pb) dacă bateria conţine o cantitate mai mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb.

  2. Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale.

  3. Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/acumulatoare va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor.

  4. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

NORSK

  1. Dette symbolet kan være kombinert med de kjemiske tegnene for kvikksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) hvis batteriene inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv, 0,002 % kadmium eller 0,004 % bly.

  2. Alle batterier/akkumulatorer skal kastes atskilt fra restavfall og leveres ved offentlige spesialavfallsstasjoner.

  3. Riktig håndtering av brukte batterier/akkumulatorer som avfall bidrar til å forhindre skader på miljøet og dyrs og menneskers helse.

  4. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bør håndtere brukte batterier/akkumulatorer som avfall, kan du ta kontakt med lokale myndigheter, renovasjonstjenesten på stedet eller butikken der du kjøpte produktet. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

SRPSKI

  1. Simbol može biti kombinovan sa hemijskim simbolima za živu (Hg), kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmijuma ili 0,004% olova.

  2. Sve baterije/akumulatore treba odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada, i to preko namenskih tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od strane vlade ili lokalne uprave.

  3. Ispravnim odlaganjem starih baterija/akumulatora sprečavate potencijalne negativne efekte na okolinu, zdravlje životinja i ljudi.

  4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

РУССКИЙ

  1. Данный символ может быть совмещен со значком химического элемента: ртути(Hg), кадмия(Cd) или свинца(Pb), если батарея содержит более 0,0005% ртути, 0,002% кадмия или 0,004% свинца.

  2. Все аккумуляторы и батареи следует утилизировать отдельно от бытового мусора, в специальных местах сбора, назначенных правительственными или местными органами власти.

  3. Правильная утилизация старых батарей и аккумуляторов поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.

  4. Для получения более подробных сведений об утилизации батарей и аккумуляторов обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

МAKEДOHCKИ

  1. Овој симбол може да биде комбиниран со хемиските симболи за жива(Hg), кадмиум(Cd) или олово(Pb) ако батеријата содржи повеќе од 0,0005% жива, 0,002% кадмиум или 0,004% олово.

  2. Сите батерии/акумулатори треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или локалните власти.

  3. Правилното отстранување на вашите стари батерии/акумулатори ќе ги спречи потенцијалните негативни последици за околината, животните и здравјето на луѓето.

  4. За повеќе информации околу отстранувањето на вашите стари батерии/акумулатори, ве молиме обратете се до локалните власти, службата за отстранување отпад или продавницата од која сте го купиле производот. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)

For Equipment under battery regulation

ENGLISH

  • The battery is in compliance with the Regulation (EU) 2023/1542

DEUTSCH

  • Die Batterie entspricht der Verordnung (EU) 2023/1542

FRANÇAIS

  • La pile est conforme à la réglementation (UE) 2023/1542

ITALIANO

  • La batteria è conforme al Regolamento (UE) 2023/1542

ESPAÑOL

  • La pila cumple con el Reglamento (UE) 2023/1542

CATALÀ

  • La bateria compleix el Reglament (UE) 2023/1542

PORTUGUÊS

  • A bateria está em conformidade com o Regulamento (EU) 2023/1542

NEDERLANDS

  • Deze accu voldoet aan de verordening (EU) 2023/1542

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

  • Η μπαταρία συμμορφώνεται με τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1542

MAGYAR

  • Az akkumulátor megfelel az (EU) 2023/1542 rendeletnek

POLSKI

  • Bateria spełnia wymogi rozporządzenia (UE) 2023/1542

ČESKY

  • Baterie odpovídá Nařízení (EU) 2023/1542

SLOVENČINA

  • Batéria je v súlade s nariadením (EÚ) 2023/1542

ROMÂNĂ

  • Bateria este în conformitate cu Regulamentul (UE) 2023/1542

БЪЛГАРСКИ

  • Батерията е в съответствие с Регламент (ЕС) 2023/1542

SVENSKA

  • Batteriet överensstämmer med förordning (EU) 2023/1542

NORSK

  • Batteriet overholder forordningen (EU) 2023/1542

DANSK

  • Batteriet er i overensstemmelse med forordning (EU) 2023/1542

SUOMI

  • Akku tai paristo on asetuksen (EU) 2023/1542 vaatimusten mukainen

EESTI

  • Aku vastab määrusele (EL) 2023/1542

LIETUVIŲ K.

  • Baterija atitinka Reglamentą (ES) 2023/1542

LATVIEŠU

  • Akumulators ir atbilstīgs Regulai (ES) 2023/1542.

SLOVENŠČINA

  • Baterija je v skladu z Uredbo (EU) 2023/1542.

SRPSKI

  • Baterija je u skladu sa Uredbom (EU) 2023/1542.

HRVATSKI

  • Baterija je u skladu s Uredbom (EU) 2023/1542.

РУССКИЙ

  • Элемент питания соответствует требованиям Регламента (ЕС) 2023/1542.

МAKEДOHCKИ

  • Батеријата е во согласност со Регулативата (ЕУ) 2023/1542.

TÜRKÇE

  • Pil, (AB) 2023/1542 sayılı Yönetmelik ile uyumludur

Removal of waste batteries and accumulators (Product with embedded battery ONLY)

ENGLISH

  • Removal of waste batteries and accumulators (Product with embedded battery ONLY)

    In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’s working life. To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.

    Removal of the battery will involve dismantling of the product case, disconnection of the electrical cables/contacts, and careful extraction of the battery cell. If you need the instructions for qualified professionals on how to remove the battery safely, please visit http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

DEUTSCH

  • Entfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit integrierter Batterie)

    Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie/Akku enthält, die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empfiehlt LG, dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen, die/der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss. Um Schäden am Produkt zu vermeiden, und für ihre eigene Sicherheit, sollten Benutzer nicht versuchen, Batterie oder Akku zu entfernen und diesbezüglich die LG-Beratungsstelle oder einen anderen unabhängigen Dienstleister zwecks Beratung kontaktieren.

    Eine Entfernung der Batterie umfasst die Demontage des Produktgehäuses, das Trennen der elektrischen Kabel/Kontakte und eine vorsichtige Entnahme der Batteriezelle. Wenn Sie die Anweisungen für qualifizierte Fachkräfte benötigen, wie man Batterie/Akku sicher entfernen kann, besuchen Sie bitte http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

FRANÇAIS

  • Retrait de batteries et d’accumulateurs à mettre au rebut (produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT)

    Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en fin de vie. Pour éviter d’endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants.

    Le retrait de la batterie implique le démontage du boîtier du produit, la déconnexion des câbles/contacts électriques et l'extraction minutieuse de la cellule de la batterie. En allant sur http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling, vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité.

ITALIANO

  • Rimozione di batterie e accumulatori (SOLO prodotti con batteria incorporata)

    Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non può essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.

    Per rimuovere la batteria, è necessario smontare la custodia del prodotto, scollegare i cavi/contatti elettrici ed estrarre delicatamente la batteria a bottone. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualificati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

ESPAÑOL

  • Eliminación de las baterías y acumuladores usados (SOLO para productos con batería integrada)

    En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto.

    Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.

    La extracción de la batería implicará el desmontaje de la carcasa del producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos y la extracción cuidadosa de la celda de la batería. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

CATALÀ

  • Eliminació de bateries i acumuladors usats (NOMÉS per a productes amb bateria integrada)

    En cas que aquest producte contingui una bateria integrada difícil d'extreure pels usuaris finals, LG recomana que l'extreguin només professionals qualificats, sigui per substituir-la o per reciclar-la al final de la vida útil d'aquest producte.

    Per evitar danys en el producte i per la vostra seguretat, no heu d'intentar extreure la bateria. Poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client d'LG o amb altres proveïdors de serveis independents perquè us assessorin.

    L'extracció de la bateria implica desmuntar la carcassa del producte, desconnectar els cables o contactes elèctrics i extreure la bateria amb molt de compte. Si necessiteu les instruccions de professionals qualificats sobre com extreure la bateria de manera segura, visiteu http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

PORTUGUÊS

  • Remoção de resíduos de pilhas e acumuladores (APENAS produtos com bateria incorporada)

    No caso de este produto conter uma bateria incorporada que não possa ser removida prontamente pelos utilizadores finais, seja para substituição ou reciclagem no fim da vida útil deste produto, a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada apenas por técnicos qualificados. Para evitar danificar o produto e para sua própria segurança, os utilizadores não deverão tentar remover a bateria, devendo contactar o Serviço de Assistência LG ou outros fornecedores de serviços independentes.

    A remoção da bateria implica desmontar a caixa do produto, desligar os contactos/cabos elétricos e uma extrair cuidadosamente a célula da bateria. Se pretender obter instruções de técnicos qualificados sobre o modo de remoção seguro da bateria, visite http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

NEDERLANDS

  • Verwijdering van afgedankte batterijen en accu’s (ALLEEN product ingebedde batterij)

    In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat, die niet gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij alleen door gekwalificeerde professionals te laten verwijderen, zijnde voor vervanging of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product. Om schade aan het product te voorkomen, en voor hun eigen veiligheid, moeten gebruikers niet proberen om de batterij te verwijderen en moeten contact opnemen met de LG-servicehulplijn of andere onafhankelijke serviceproviders voor advies.

    Om de batterij te verwijderen, moet de productbehuizing worden verwijderd, moeten de elektrische kabels/contacten worden losgekoppeld en moet de batterijcel voorzichtig worden uitgenomen. Als u de instructies voor gekwalificeerde professionals nodig hebt betreffende het veilig verwijderen van de batterij, gaat u naar http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

  • Αφαίρεση χρησιμοποιημένων μπαταριών και συσσωρευτών (ΜΟΝΟ για το προϊόν με την ενσωματωμένη μπαταρία)

    Στην περίπτωση που το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία που δε μπορεί να αφαιρεθεί από το χρήστη, η LG σας προτείνει να απευθυνθείτε σε επαγγελματία για την αφαίρεση της μπαταρίας, εάν πρόκειται να την αντικαταστήσετε ή να τη στείλετε για ανακύκλωση στο τέλος της ζωής της. Για την πρόληψη βλάβης στο προϊόν, και για την ασφάλεια του χρήστη, μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τη μπαταρία. Απευθυνθείτε στη Γραμμή Βοήθειας της LG, ή σε άλλο επαγγελματία.

    Η αφαίρεση της μπαταρίας περιλαμβάνει αποσυναρμολόγηση της θήκης του προϊόντος, αποσύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων/επαφών και προσεκτική εξαγωγή των στοιχείων της μπαταρίας. Εάν χρειάζεστε τις επαγγελματικές οδηγίες για την αφαίρεση της μπαταρίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

MAGYAR

  • Elhasználódott elemek és akkumulátorok eltávolítása (KIZÁRÓLAG beágyazott elemmel rendelkező termékek esetében)

    Ha a termék olyan beágyazott elemet tartalmaz, amelyet a termékből a végfelhasználó nem tud könnyedén eltávolítani, az LG azt javasolja, hogy elemcseréhez vagy a termék élettartamának végén az újrahasznosításhoz azt csak szakemberrel távolíttassák el. A termék sérülésének megakadályozása és a saját biztonsága érdekében a felhasználók ne kíséreljék meg az elem eltávolítását, és tanácsadásért vegyék fel a kapcsolatot az LG Service segélyvonalával vagy más független szolgáltatóval.

    Az akkumulátor eltávolítása magában foglalja a termék házának szétszerelését, az elektromos kábelek/érintkezők leválasztását és az akkumulátorcella gondos kihúzását. Ha szakember tanácsára van szüksége ahhoz, hogy biztonságosan távolítsa el az elemet, látogasson el a következő webhelyre: http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

POLSKI

  • Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów (Dotyczy TYLKO produktów z wbudowaną baterią)

    Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której konsument nie powinien usuwać samodzielnie, LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu) zlecić osobie wykwalifikowanej. Aby uniknąć uszkodzenia produktu i ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik nie powinien próbować usuwać baterii. Zamiast tego, powinien skontaktować się z LG Service Helpline lub innym niezależnym dostawcą usług w celu uzyskania porady.

    Wyjęcie baterii zakłada demontaż obudowy produktu, odłączenie kabli/styków elektrycznych i ostrożne wyjęcie ogniwa akumulatora. Jeśli potrzebujesz instrukcji bezpiecznego usuwania baterii przeznaczonej dla wykwalifikowanych pracowników, odwiedź stronę http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

ČESKY

  • Vyjmutí starých baterií a akumulátorů (POUZE pro výrobek s integrovanou baterií)

    V případě, že tento výrobek obsahuje v produktu integrovanou baterii, kterou koncový uživatel nemůže snadno odstranit, je doporučeno společností LG, aby buď při výměně, nebo za účelem recyklace na konci životnosti tohoto produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé poskytovatele služeb.

    Vyjmutí baterie bude zahrnovat demontáž pouzdra produktu, odpojení elektrických kabelů/kontaktů a pečlivé vyjmutí baterie. Potřebujete-li pokyny pro kvalifikované odborníky o tom, jak bezpečně vyjmout baterii, navštivte prosím webové stránky http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

SLOVENČINA

  • Vybratie odpadových batérií a akumulátorov (LEN produkt so vstavanou batériou)

    V prípade, ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte, ktorú nedokáže koncový používateľ jednoducho vybrať, spoločnosť LG odporúča, aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení prevádzkovej životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci. S cieľom zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovateľov servisu.

    Vybratie batérie bude zahŕňať demontáž krytu výrobku, odpojenie elektrických káblov/kontaktov a opatrné vybratie článku batérie. Ak potrebujete pokyny o spôsobe bezpečného vybratia batérie určené pre kvalifikovaných odborníkov, navštívte http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

ROMÂNĂ

  • Eliminarea bateriilor uzate și acumulatorilor uzați (DOAR în cazul produselor cu baterie încorporată)

    În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate fi îndepărtată de utilizatorul final, LG recomandă ca bateria să fie îndepărtată doar de către un personal calificat; bateria astfel îndepărtată trebuie înlocuită și reciclată la sfârșitul duratei de viață a produsului. Pentru a preveni deteriorarea produsului și producerea oricărui accident, utilizatorilor li se recomandă să nu îndepărteze bateria, și să contacteze Serviciul de Asistență LG, sau orice altă unitate service individuală.

    Înlăturarea bateriei presupune demontarea carcasei produsului, deconectarea cablurilor/contactelor electrice şi extragerea cu atenţie a celulei bateriei. Pentru instrucțiunile de îndepărtare în condiții de siguranță a bateriei, destinate personalului calificat, vă rugăm accesați http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

БЪЛГАРСКИ

  • Изхвърляне на отпадъци съдържащи батерии и акумулатори (САМО за продукти с вградена батерия)

    В случай, че този продукт съдържа батерия включена в него, която не може лесно да бъде отстранена от крайните потребители, LG препоръчва само квалифицирани специалисти да изваждат батерията и да я заменят, и продуктът да се даде за рециклиране в края на работния си живот. За да предотвратят повреда на продукта, както и за собствената си безопасност, потребителите не трябва да се опитват да изваждат батерията и трябва да се свържат с LG Service „Гореща линия“, или други независими доставчици на услуги за съвет.

    Изваждането на батерията включва демонтиране на кутията на продукта, изключване на електрическите кабели/контакти и внимателно изваждане на батерията. Ако имате нужда от инструкциите за квалифицирани специалисти относно това, как да извадите батерията безопасно, моля посетете: http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

SVENSKA

  • Kassering av förbrukade batterier och ackumulatorer (Endast produkt med inbyggt batteri)

    Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten och av säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG Service Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.

    För att ta ut batteriet måste produktens chassi avlägsnas, elkablarna och kontakterna frånkopplas, varefter battericellen varsamt tas ut. Vid behov av instruktioner från behöriga fackmän kring hur batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

NORSK

  • Fjerning av brukte batterier og akkumulatorer (KUN produkt med integrert batteri)

    I tilfelle dette produktet inneholder et batteri innlemmet i produktet som ikke enkelt kan fjernes av sluttbrukere, anbefaler LG at kun kvalifisert fagpersonale fjerner batteriet, enten for bytte eller for resikr ved slutten av dette produktets brukstid. For å unngå skade på produktet, og for deres egen sikkerhet, bør brukere ikke prøve å fjerne batteriet, og bør kontakte LG Service Helpline, eller andre uavhengige serviceleverandører for råd.

    For å ta ut batteriet må produktkabinettet demonteres, de elektriske kablene/kontaktene må kobles fra og battericellen må tas forsiktig ut. Hvis du trenger instruksjonene for kvalifisert fagpersonale om hvordan batteriet fjernes trygt, gå til http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

DANSK

  • Fjernelse af opbrugte batterier og akkumulatorer (KUN produkter med integreret batteri)

    Hvis produktet har et indbygget batteri, som ikke nemt kan fjernes af slutbrugere, anbefaler LG, at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af produktets levetid. Med henblik på at forhindre skade på produktet og af hensyn til brugernes sikkerhed må sidstnævnte ikke selv forsøge at fjerne batteriet, og de bør kontakte LG Service Helpline eller en anden uafhængig serviceleverandør angående råd herom.

    Når batteriet skal fjernes, bliver produktets kabinet afmonteret, de elektriske kabler/kontakter bliver afbrudt og battericellen omhyggeligt udtaget. Hvis du har brug for vejledningen for kvalificerede teknikere om, hvordan batteriet sikkert skal fjernes, kan du besøge http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

SUOMI

  • Käytettyjen paristojen/akkujen poisto (Tuote VAIN kiinteällä akulla)

    Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka on liitetty kiinteästi tuotteeseen ja jota ei voida välittömästi poistaa loppukäyttäjien toimesta, LG suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset poistavat akun, joko vaihtoa varten tai kierrätettäväksi tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä. Estääkseen tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja taatakseen oman turvallisuutensa, käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa akkua vaan ottaa yhteyttä LG-palvelulinjaan tai muuhun itsenäiseen palvelutoimittajaan saadakseen ohjeistusta.

    Akun poisto käsittää tuotteen kotelon purkamisen, sähköjohtojen/-kontaktien irtikytkemisen sekä akkukennon huolellisen poistamisen. Jos tarvitset ohjeita pätevöitettyjä ammattilaisia varten koskien akun turvallista irrotusta, vieraile osoitteessa http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

EESTI

  • Kasutatud patareide ja akude eemaldamine (AINULT kaetud akudega toote korral)

    Juhul, kui tootel on toote sisemuses asuv aku, mida lõppkasutaja ei saa lihtsalt eemaldada, soovitab LG aku eemaldamiseks, nii vahetamise kui toote kasutusea lõppedes hävitamiseks, kasutada ainult kvalifitseeritud personali abi. Selleks, et vältida toote kahjustusi ning tagada enda ohutus, ei tohi kasutaja akut ise eemaldada ning abi saamiseks tuleb ühendust võtta LG teenuste kasutajatoega või mistahes muu edasimüüjaga

    Aku eemaldamine hõlmab toote korpuse lahtivõtmist, elektrikaablite/kontaktide lahtiühendamist ja akuelemendi hoolikat eemaldamist. Kui vajate aku ohutuks eemaldamiseks professionaalset abiinfot, külastage veebilehte http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

LIETUVIŲ K.

  • Baterijų ir akumuliatorių atliekų pašalinimas (TIK produktams su integruotu akumuliatoriumi)

    Jei šiame produkte įmontuotas akumuliatorius, kurio tiesioginis naudotojas lengvai pašalinti negali, „LG“ rekomenduoja kad akumuliatorių, jo keitimo atveju arba perdirbimo produkto tarnavimo laiko pabaigoje, pašalintų tik kvalifikuoti specialistai. Siekiant apsaugoti įrenginį nuo apgadinimo ir jūsų pačių saugumui, naudotojai neturėtų bandyti patys pašalinti akumuliatoriaus ir norėdami gauti patarimų turėtų susisiekti su „LG“ Paslaugų pagalbos linija ar kitais nepriklausomais paslaugų tiekėjais.

    Išimant bateriją reikia išardyti gaminio korpusą, atjungti elektros kabelius / kontaktus ir atsargiai išimti baterijos elementą. Jei jums reikia kvalifikuotiems specialistams skirtų instrukcijų kaip saugiai pašalinti akumuliatorių, prašome apsilankyti http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

LATVIEŠU

  • Nederīgo bateriju un akumulatoru izņemšana (TIKAI produktiem ar iebūvētu akumulatoru)

    Ja šim produktam ir akumulators, kas iebūvēts produktā tā, ka gala lietotājs to nevar vienkārši izņemt, LG iesaka akumulatora izņemšanu nomaiņas vai pārstrādes nolūkos produkta dzīves cikla beigās uzticēt tikai kvalificētiem speciālistiem. Lai nenodarītu kaitējumu produktam un pasargātu sevi, lietotājiem nevajadzētu mēģināt izņemt akumulatoru un vajadzētu konsultēties ar LG palīdzības dienestu vai kādu neatkarīgu pakalpojumu sniedzēju.

    Izņemot akumulatoru, nepieciešams demontēt produkta pārsegu, atvienot elektriskos kabeļus/savienojumus un uzmanīgi izņemt akumulatora elementu. Ja jums nepieciešamas kvalificētiem speciālistiem paredzētās norādes par akumulatora drošu izņemšanu, dodieties uz http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

SLOVENŠČINA

  • Odstranjevanje odpadnih baterij in akumulatorjev (SAMO izdelki z vgrajeno baterijo)

    Če izdelek vsebuje v izdelek vgrajene baterije in jih končni uporabnik ne more zlahka odstraniti, vam LG priporoča, da poiščete pomoč usposobljenega strokovnjaka, bodisi za zamenjavo baterije ali za recikliranje ob koncu delovne dobe tega izdelka. Za preprečevanje poškodb na izdelku in varnost uporabnika, ne odstranjujte baterij sami, ampak si poiščite pomoč servisa LG Service Helpline, ali drugega neodvisnega servisa, ki nudi takšne storitve.

    Odstranitev baterije bo vključevala razstavljanje ohišja izdelka, odklop električnih kablov/kontaktov in previdno odstranitev baterijske celice. Če potrebujete navodila za kvalificirane strokovnjake o tem, kako varno odstraniti baterijo, obiščite spletno stran http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

SRPSKI

  • Uklanjanje starih istrošenih baterija i akumulatora (JEDINO proizvod sa ugrađenom baterijom)

    U slučaju da ovaj proizvod sadrži bateriju koju krajnji korisnik ne može jednostavno da izvadi, LG preporučuje da to uradi samo kvalifikovana osoba, bilo da se radi o zameni ili recikliranju baterije nakon što se istroši. Kako bi se sprečio nastanak bilo kakvog oštećenja na proizvodu, a i zbog svoje lične sigurnosti, korisnici nikako ne treba da pokušavaju da sami izvade bateriju, već treba da pozovu LG pomoćni servis ili nekog drugog nezavisnog provajdera za savet.

    Uklanjanje baterije će uključivati rastavljanje kućišta proizvoda, odspajanje električnih kablova/kontakta i pažljivo vađenje baterijske ćelije. Ako Vam je potrebna pomoć kvalifikovane osobe da biste videli kako se to radi, molimo Vas da pogledate veb stranicu http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

HRVATSKI

  • Uklanjanje potrošenih baterija/akumulatora (SAMO uređaji s ugrađenim baterijama/akumulatorima)

    U slučaju kada uređaj sadrži ugrađenu bateriju/akumulator unutar proizvoda koju ne može izvaditi krajni korisnik, LG preproučuje neka bateriju/akumulator izvadi samo kvalificirano osoblje, bilo radi zamjene ili recikliranja na kraju vijeka trajanja proizvoda. Radi sprječavanja oštećenja proizvoda i radi vlastite sigurnosti, korisnici ne smiju pokušavati izvaditi bateriju/akumulator i trebaju kontaktirati telefonsku liniju za pomoć LG servisa ili druge nezavisne pružatelje servisa i zatražiti savjet.

    Uklanjanje baterije uključuje rastavljanje kućišta proizvoda, odspajanje električnih kabela/priključaka i pažljivo izvlačenje baterijske ćelije. Ako trebate upute kvalificiranih profesionalaca kako izvaditi bateriju na siguran način, molimo posjetite http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling

МAKEДOHCKИ

  • Отстранување на потрошените батерии и акумулатори (САМО производи со вградена батерија)

    Доколку производот содржи батерија што е вградена во производот и што не можат крајните корисници да ја отстранат, LG препорачува батеријата да ја отстранат само квалификувани професионални лица, било да е за менување или за рециклирање по истекот на животниот век на производот. За да спречат оштетувања на производот и поради нивна сопствена безбедност, корисниците не треба да се обидуваат да ја отстрануваат батеријата и треба да ја контактираат линијата за помош при услуги на LG или други независни испорачувачи на услуги.

    Отстранувањето на батеријата ќе вклучи расклопување на куќиштето на производот, исклучување на електричните кабли/контакти и внимателно извлекување на батериската ќелија. Доколку ви се потребни инструкциите за квалификувани професионални лица за тоа како да ја отстраните батеријата безбедно, посетете ја веб-страницата http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling