Kannettava Bluetooth Kaiutin

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Suuntaamaton kannettava kaiutin Pikaopas


Kannettavan Bluetooth-kaiuttimen Pikaopas> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Kannettavan Bluetooth-kaiuttimen Pikaopas


Kannettavan Bluetooth-kaiuttimen Pikaopas>Kaiuttimen yhdistäminen ja käyttö> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Kaiuttimen yhdistäminen ja käyttö

3737.png

3751.png

  1. A Kantokahva
  2. B Painikkeet
  3. C Vilkkuva valaistus
  4. D Kaiutin (diskanttikaiutin)
  5. E Pisteiden animaatio
  6. F Kaiutin (bassokaiutin) / bassokaiuttimen valaistus
  7. a Liitä virtajohto tuotteeseen avaamalla takakansi ja lataa se ennen käyttöä
  8. b Kaiuttimen yhdistäminen älypuhelimeen Bluetoothilla ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)
  9. A Paina Virta5122.png -painiketta käynnistääksesi tuotteen.
  10. B Paina Toiminto5145.png -painiketta tuotteesta toistuvasti valitaksesi BT-toiminnon. BT-LED vilkkuu.
  11. C Napauta Asetukset5193.png -painiketta älypuhelimestasi ja valitse Bluetooth. Kytke päälle Bluetooth -toiminto. (5204.pngPois > 5209.pngPäällä)
  12. D Etsi ja napauta älypuhelinlaitteiden listalta “LG-DXL7T(XX).”
  13. E Kun älypuhelin on yhdistetty tuotteeseen Bluetoothilla, BT LED syttyy. Toista haluttu kappale älypuhelimesi musiikkisovelluksesta.
  14. c Musiikin toistaminen USB:ltä ([ Ks. “Tuotteen yhdistäminen USB-tallennuslaitteeseen sivulla 23.)
  15. A Avaa tuotteen takakansi ja kytke USB-tallennuslaite USB-porttiin.
  16. B Paina Virta5233.png -painiketta käynnistääksesi tuotteen.
  17. C Paina Toiminto6566.png -painiketta tuotteesta toistuvasti valitaksesi USB-toiminnon. USB-led syttyy.
  18. D Paina Toista/Tauko5262.png -painiketta nauttiaksesi musiikista.
  19. d Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen ([ Ks. “Sovelluksen asentaminen sivulla 17.)
  20. A Etsi LG XBOOM -sovellus Google Playstä tai App Storesta ja asenna sovellus älypuhelimeesi.
  21. B Käynnistä LG XBOOM -sovellus ja käytä sen toimintoja. (EQ, Wireless Party Link, pisteiden animaatio, valaistus, asetukset jne.)
  22. e Virransäästö ([ Ks. “Virransäästötila sivulla 27.)

Jos ääntä ei toisteta tai painikkeita paineta 15 minuuttiin, tuote sammuu automaattisesti. LG XBOOM -sovelluksesta voit kytkeä päälle tai pois päältä [Auto Power Management] -toiminnon.

Sisällysluettelo

Kannettavan Bluetooth-kaiuttimen Pikaopas

2 Kaiuttimen yhdistäminen ja käyttö

Tuotteeseen tutustuminen

5 Ylä- ja etupuoli

7 Takaosa

Lataus

9 Akun lataaminen

11 Akun tilan tarkistaminen

Bluetoothiin yhdistäminen

12 Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla

15 Kahdella älypuhelimella yhdistäminen

Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen

17 Sovelluksen asentaminen

19 Wireless Party Linkin käyttäminen

Yhdistäminen USB:hen

23 Tuotteen yhdistäminen USB-tallennuslaitteeseen

Lisätoiminnot

25 Ääniefektien asettaminen

26 Tuotteen nollaaminen

26 Ohjelmiston alustaminen

27 Virransäästötila

27 Auto power - on käyttö

28 Äänipalautetoiminto

28 Tuotteen kantaminen

30 Kolmijalan käyttö

Turvallisuuteen liittyvät varotoimet

33 Turvallisuus ja säädökset

36 Tuotteen väärinkäytön ehkäiseminen

Asioita mitä tarkastaa ennen vikailmoituksen tekemistä

40 Vianhaku

Liite

42 Tuotteen ominaisuudet

43 Rekisteröidyt tavaramerkit ja lisenssit

44 Tuotteen käsittely

Tuotteeseen tutustuminen


Tuotteeseen tutustuminen> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteeseen tutustuminen


Tuotteeseen tutustuminen>Ylä- ja etupuoli> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Ylä- ja etupuoli

3443.png

a

SOUND BOOST

Muuttaa ääniefektiä. ([ Ks. “Ääniefektien asettaminen sivulla 25.)

b

Valaistus 3471.png

Paina painiketta valitaksesi haluamasi bassokaiuttimen valaistus.

  • Voit mukauttaa bassokaiuttimen valaistustilaa haluamallasi tavalla muodostamalla yhteyden LG XBOOM -sovellukseen.
  • Jos pidät Valaistus5809.png -painiketta painettuna 2 sekunnin ajan tuotteen kanssa, sammuta bassokaiuttimen valaistus, salamavalo ja pisteanimaatio.

c

Akun LED

Tarkista akun latauksen taso ja akun tila. ([ Ks. “Akun tilan tarkistaminen sivulla 11.)

d

Virta 3496.png

Käynnistää/sammuttaa tuotteen.

  • Jos painat ja pidät pohjassa Virta3505.png -painiketta 2 sekunnin ajan tuotteen ollessa käynnissä, näet akun tilan akun ledissä.

e

Äänenvoimakkuus 3514.png3525.png

Säätää äänenvoimakkuuden tasoa.

f

Toista/Tauko 3536.png

Paina painiketta käyttääksesi tuotetta.

  • Toisto/tauko: Paina painiketta.
  • Seuraavaan musiikkiin siirtyminen: Paina painiketta kahdesti nopeasti.
  • Aikaisempaan musiikkiin siirtyminen: Paina painiketta kolmesti nopeasti.

g

Toiminnon LED

Määrittää tulotilan tai Bluetooth -yhteyden tilan.

h

Toiminto 6551.png

Paina painiketta toistuvasti valitaksesi halutun tulotilan tai toiminnon.

i

Vilkkuva valaistus

Nauti salamavalosta musiikin tahdissa.

j

Kaiutin (bassokaiutin) / bassokaiuttimen valaistus

Nauti voimakkaasta bassoäänestä ja värikkäästä valoshowsta musiikin tahdissa.

k

Pisteiden animaatio

Näytä mielenkiintoisia liikkeitä tai lauseita LG XBOOM -sovelluksella.

  • Voit mukauttaa pisteanimaatiota haluamallasi tavalla muodostamalla yhteyden LG XBOOM -sovellukseen.
  • Jos painat Valaistus5791.png -painiketta ja äänenvoimakkuus5802.png5796.png -painiketta samanaikaisesti, voit muuttaa pisteanimaatiota.

Tuetut kielet pisteiden animaation näyttämiselle

  • Tuetut kielet: englanti, espanja, ranska, italia, saksa, venäjä, portugali, ruotsi, ukraina, arabia
  • Jos haluat käyttää tuettua kieltä, sinun on asetettava näppäimistön kieli matkapuhelimesi asetuksissa.
  • Jos näppäimistön kielen asettaminen on vaikeaa, tarkista matkapuhelimen käyttöoppaasta tai ota yhteyttä valmistajaan.

l

Kaiutin (diskanttikaiutin)

Diskantti soittaa korkeat nuotit tarkasti ja puhtaasti.

m

Kahva

Käytä sitä kantaessasi tuotetta.

3614.png

> HUOMIO

  • Aseta tuote turvallisen välimatkan päähän lasten ulottumattomiin. Muussa tapauksessa saattaa tuloksena olla kaiuttimen putoaminen ja henkilö- ja/tai omaisuusvahinkojen aiheutuminen.
  • Pidä huolta, ettei kaiutin pääse putoamaan. Muussa tapauksessa saattaa tuloksena olla kaiuttimen putoaminen ja henkilö- tai omaisuusvahinkojen aiheutuminen.
  • Silmien ei ole hyvä nähdä linssiä LEDin ollessa päällä, älä näe sitä suoraan

Tuotteeseen tutustuminen>Takaosa> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Takaosa

7936.png

a

MIC

Säädä mikrofonin äänenvoimakkuutta kääntämällä nuppia oikealle (+) tai vasemmalle (-).

Liitä mikrofoni MIC-liitäntään.

b

GUITAR

Säädä kitaran äänenvoimakkuutta kääntämällä nuppia oikealle (+) tai vasemmalle (-).

Liitä kitara GUITAR-liitäntään.

c

AC IN

Liitä virtajohto pistorasiaan.

d

USB-portti

Kytke USB-tallennuslaite toistaaksesi musiikkia tuotteella.

e

MIC ECHO

Paina painiketta valitaksesi haluamasi ECHO-tilan, kun mikrofoni on kytketty.

  • ECHO-tila: ECHO 1 / ECHO 2 / Pois

f

ECHO LED

Osoittaa ECHO-tilan yhteystilan.

g

RESET

Kun tuote ei toimi oikein, paina reikää terävällä objektilla kuten neulalla.

h

Takakansi

Sulje takakansi hyvin käytön jälkeen.

  • Tiiviysluokitus: IPX4
  • Neste: Suojattu roiskuvalta vedeltä.

i

Verkko

Säilytä virtajohto jne. verkossa.

j

Kolmijalan asennuskohta

Käytä sitä, kun kiinnität tuotteen kolmijalkaan.

3662.png

> HUOMIO

  • Varo ettet altista tuotetta auringonvalolle liian pitkäksi aikaa välttääksesi värivaihtelut.
  • Varo pudottamasta kaiutinta. Mekaaninen isku voi heikentää vedenkestävyyttä.

4352.png

4346.png Huomaa

  • Käyttö takakansi auki voi aiheuttaa lepatusta, käännä takakansi mahdollisimman pitkälle taaksepäin ja kiinnitä se tuotteeseen ennen käyttöä.

Lataus


Lataus> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Lataus


Lataus>Akun lataaminen> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Akun lataaminen

Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu akku. Varmista, että lataat akun tarpeeksi hyvin ennen käyttöä.

  1. a Avaa takakansi ja kytke virtajohto tuotteeseen.
  2. b Kytke liitetty virtajohto pistorasiaan.

5990.png

2025.png

2036.png

2049.png Huomaa

  • Kaiuttimen täyteen lataukseen kuluu noin 3,5 tuntia. Latausaika voi vaihdella riippuen akun tilasta tai tuotteen käytön tilasta.
  • Kun akku on täysin ladattu, voit käyttää kaiutinta noin 20 tunnin ajan.
  • Toiminta-aika voi vaihdella akun tai toimintatilan mukaan.

Ferriittisydämen kiinnittäminen (valinnainen)

Ferriittisydäntä ei välttämättä tule mukana, riippuen kansallisista standardeista.

Ferriittisydämen kiinnittäminen virtajohtoon

Kiinnitä ferriittisydän kaapeliin radiokohinan vähentämiseksi.

  1. a Vedä osaa [a] avataksesi ferriittisydämen.
  2. b Kierrä virtajohto kaksi kertaa ferriittisydämen ympärille.
  3. c Sulje ferriittisydän niin pitkälle, että kuulet klikkauksen.

6001.png

4927.png


Lataus>Akun tilan tarkistaminen> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Akun tilan tarkistaminen

Latauksen tila

Kun tuotteen akku alkaa latautua, näet latauksen tilan akun ledistä.

Akun LED

LED-tila / akun tila

2072.png

Se on vihreä. / Lataus on valmis.

2084.png

Se on punainen. / Lataus on käynnissä.

2106.png

2114.png Huomaa

  • Ääniraitojen toistaminen lataamisen aikana voi pidentää latausaikaa.
  • Kun kaiuttimen akku on ladattu täyteen virran ollessa pois päältä, akun LED-valo palaa vihreänä 15 sekunnin ajan ja sitten sammuu.

Käytä tilaa

Kun tuote on päällä, akun tila näkyy akun LED:issä 3 sekunnin ajan.

Jos painat ja pidät pohjassa Virta2122.png -painiketta 2 sekunnin ajan tuotteen ollessa käynnissä, näet akun LED:in 3 sekunnin ajan riippuen akun tilasta.

Akun LED

LED-tila / akun tila

2143.png

Syttyy vihreäksi. / Akun taso on yli 70 %.

2153.png

Syttyy keltaiseksi. / Jäljellä oleva akun taso on 70-10 %.

2164.png

Se vilkkuu jatkuvasti punaisena ja kuulet ilmoitusäänen kerran. / Akun varaustaso on alle 10 %, ja akku on ladattava.

2186.png

2197.png Huomaa

  • Akkutilaa ei voida tarkistaa latauksen aikana.

Bluetoothiin yhdistäminen


Bluetoothiin yhdistäminen> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Bluetoothiin yhdistäminen


Bluetoothiin yhdistäminen>Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla

Voit toistaa Bluetooth -laitteelle tallennettuja musiikkitiedostoja, tai käyttää musiikkisovelluksia nauttiaksesi musiikista tällä tuotteella.

Tarkista seuraavat asiat ensin.

  • Seuraavat ovat tuotteen Bluetooth -ominaisuudet.
  • Bluetooth -versio: 5.1
  • Koodekki: SBC, AAC
  • Se miten laite yhdistetään tuotteeseen voi vaihdella riipipuen Bluetooth -laitteen tyypistä ja mallista. Saadaksesi tietoa tuotteen yhdistämisestä, ks. yhdistettävän Bluetooth -laitteen käyttöohjeita.

Valitse [Bluetooth] -valikko älypuhelimen Asetukset -näytöltä. Valikkoon pääsemisen tapa voi vaihdella riippuen älypuhelinvalmistajasta ja mallista.

  1. a Paina Virta3106.png -painiketta kaiuttimesta käynnistääksesi sen.
  2. b Paina Toiminto6538.png -painiketta tuotteesta toistuvasti valitaksesi BT-toiminnon. BT-LED vilkkuu.

6606.png

3145.png

  1. c Napauta Asetukset (3147.png / 3159.png) -painiketta älypuhelimestasi ja valitse Bluetooth.

6383.png

(Android Phone)

6395.png

(iPhone)

3206.png

  1. d Kytke päälle Bluetooth -toiminto. (3208.pngPois > 3216.pngPäällä)
  2. e Näet listan yhdistettävistä laitteista älypuhelimellasi. Etsi ja napauta nimeä “LG-DXL7T(XX)”.

7945.png

3238.png

  1. f Kun älypuhelin on yhdistetty tuotteeseen Bluetoothilla, BT-LED syttyy.

3240.png

3254.png

  1. g Jos LG-DXL7T(XX) ei ilmesty listalle, napauta Virkistää3257.png -kuvaketta Android-puhelimesta tai käynnistä uudelleen Bluetooth iPhonelta.

3272.png

(Android Phone)

3287.png

(iPhone)

3300.png

  1. h Valitse ja toista ääniraita älypuhelimesta.

3302.png

3316.png

3327.png

3336.png Huomaa

  • Mitä lähempänä Bluetooth -laite on kaiutinta, sitä paremman yhteyden saat.
  • Jos Bluetooth -laite ei ole yhdistettynä, BT-LED vilkkuu. Yhdistä tuote uudelleen.
  • Kun käytät Bluetoothia, säädä Bluetooth -laitteen äänenvoimakkuus sopivalle tasolle.
  • XX tarkoittaa kahta viimeistä Bluetooth-osoitteen numeroa. Esimerkki olisi “LG-DXL7T(08).”
  • Kun tässä tuotteessa on virtaa, jos yrität yhdistää tuotteeseen Bluetooth -laitteella jolla on yhteyshistoria, tuota käynnistyy automaattisesti ja yhdistyy Bluetooth -laitteeseen. Kun virtajohto on kytkettynä, voit käynnistää tämän tuotteen. Voit hallita tätä toimintoa LG XBOOM -sovelluksessa. ([ Ks. “Auto power - on käyttö sivulla 27.)

Bluetoothiin yhdistäminen>Kahdella älypuhelimella yhdistäminen> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Kahdella älypuhelimella yhdistäminen

Monen puhelimen yhdistäminen (pairing)

  1. a Yhdistä tuote ja älypuhelin ensin. ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)
  2. b Paina ja pidä pohjassa Toiminto6544.png -painiketta 2 sekunnin ajan. BT-LED vilkkuu 60 sekunnin ajan.

6614.png

3375.png

  1. c Yhdistä toinen älypuhelin tuotteeseen 60 sekunnin sisällä. ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)

6036.png

3395.png

  1. d Kun kaksi älypuhelinta ja tuote on yhdistetty, BT-LED syttyy.

3397.png

3408.png

3419.png

3431.png Huomaa

  • Monen puhelimen yhdistäminen (pairing) tukee enintään kaksi älypuhelinta.
  • Vaikka kaksi älypuhelinta olisikin yhdistettynä, tuote toistaa musiikkia vain toisella niistä. Jos musiikki loppuu sillä puhelimella, jolla musiikkia toistetaan, sitä voidaan toistaa toisella älypuhelimella.
  • Kun kaksi älypuhelinta on yhdistettynä ja tuote sammutetaan ja käynnistetään, ainoastaan viimeksi yhdistetty älypuhelin tai viimeiseksi käytetty älypuhelin yhdistyy automaattisesti.
  • Vain älypuhelimet tukevat monipuhelinliitoksia (yhteys). (Riippuen yhdistettyjen älypuhelinten ominaisuuksista, monipuhelinliitoksia (yhteys) ei välttämättä yhdistetä.)

Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen


Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen


Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen>Sovelluksen asentaminen> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Sovelluksen asentaminen

Käytä useita eri kaiuttimen toimintoja LG XBOOM -sovelluksesta.

Asentaaksesi LG XBOOM -sovelluksen, skannaa QR-koodi sovelluksella tai asenna LG XBOOM -sovellus Google Playstä tai App Storesta.

Tarkista seuraavat asiat ensin.

  • LG XBOOM -sovellus on saatavilla alla listatuissa versioissa.
  • Android OS: Versio 6.0 tai uudempi
  • iOS OS: Versio 12.0 tai uudempi
  • Jokaisen käyttöjärjestelmän tuetut minimiversiot voivat muuttua myöhemmin.

Lataus QR-koodilla

  1. a Skannaa QR-koodi QR-koodin skannaussovelluksella.
  2. b Sinut ohjataan sitten sivulle, josta voit ladata LG XBOOM -sovelluksen. Napauta sovellusta asentaaksesi sen.

2233.png

(Android -puhelinten käyttöjärjestelmä)

2244.png

(iPhone -puhelinten käyttöjärjestelmä)

2256.png

Lataaminen Google Playstä tai App Storesta

  1. a Etsi LG XBOOM -sovellus Google Playstä tai App Storesta ja asenna se älypuhelimeesi.

6044.png

(Android™ Phone)

2269.png

(iPhone)

2283.png

  1. b Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla. ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)
  2. c Avaa älypuhelimeen asennettu LG XBOOM -sovellus.
  3. d Seuraa ohjeita LG XBOOM -sovelluksesta. Hyväksy käyttöehdot, huomioikkunat, pääsyasetukset, jne.
  4. e Käytä useita eri kaiuttimen toimintoja LG XBOOM -sovelluksesta.

2299.png

2310.png Huomaa

  • Valikon käyttömenetelmä voi vaihdella älypuhelimen valmistajan ja käyttöjärjestelmän mukaan.
  • Google, Android ja Google Play ovat Google LLC:n tavaramerkkejä.
  • Tämän tuotteen ohjelmisto voidaan päivittää LG XBOOM -sovelluksella. Älä katkaise tuotteesta virtaa, kun päivität ohjelmistoa. Kun päivitys on valmis, tuotteen virta katkeaa automaattisesti.
  • Jos katkaiset tuotteesta virran, kun ohjelmistoa päivitetään, se voi aiheuttaa tuotteeseen toimintahäiriön.

Yhdistäminen LG XBOOM -sovellukseen>Wireless Party Linkin käyttäminen> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Wireless Party Linkin käyttäminen

Voit yhdistää useita kaiuttimia LG XBOOM -sovelluksen Wireless Party Link avulla. Wireless Party Link -toimintoa voidaan käyttää kahdella tavalla: Kaksoistila ja monitila.

Kaksoistila

Wireless Party Link Dual-tilan avulla voit nauttia stereoäänestä kahdella samanmallisella kaiuttimella.

Tarkista seuraavat asiat ensin.

  • Tarvitaan kaksi samaa mallia olevaa kaiutinta. (esim. DXL7T ja DXL7T)
  1. a Yhdistä kaiutin ja älypuhelin ensin. ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)
  2. b Napauta Wireless Party Link LG XBOOM -sovelluksesta.
  3. c Napauta kaksoistilaa ja liitä toinen kaiutin ohjeiden mukaisesti.
  4. d Näet kaiuttimissa kaksoistilan ledin.

2351.png

(Pääkaiutin)

2365.png

(Toinen kaiutin)

2378.png

Yhdistäminen televisioon kaksoistilan kautta

  1. a Yhdistä kaksi kaiutinta kaksoistilan kautta noudattamalla yllä olevia ohjeita. ([ Ks. “Kaksoistila sivulla 19.)
  2. b Paina ja pidä pohjassa Toiminto6515.png -painiketta tuotteesta vähintään 2 sekunnin ajan. Tämän jälkeen BT-LED vilkkuu 60 sekuntia.
  3. c Etsi ja valitse TV-asetuksista pääkaiutin 60 sekunnin kuluessa. Voit kuunnella television ääntä kahdesta kaiuttimesta.

2408.png

2417.png Huomaa

  • Kun käytät kaksoistilassa television kanssa, et voi ohjata kaiuttimia LG XBOOM-sovelluksella.

Monitila

Wireless Party Link -monitilassa voit nauttia tehokkaammasta äänestä useilla kaiuttimilla.

Tarkista seuraavat asiat ensin.

  • Voit yhdistää useita LG Bluetooth -kaiuttimia. (esim. DXL7T ja DXL5T)
  1. a Yhdistä kaiutin ja älypuhelin ensin. ([ Ks. “Älypuhelimen yhdistäminen kaiuttimeen Bluetoothilla sivulla 12.)
  2. b Napauta Wireless Party Link LG XBOOM -sovelluksesta.
  3. c Napauta monitilaa ja kytke toiminto päälle.
  4. d Etsi lähellä olevia kaiuttimia ja valitse kaiuttimet, joihin haluat muodostaa yhteyden.
  5. e Näet kaiuttimissa monitilan ledin.

2451.png

(Pääkaiutin)

2459.png

(Muut kaiuttimet)

2468.png

2481.png

2489.png Huomaa

  • Pääkaiutin yhdistää vain yhden Bluetooth -laitteen.
  • Kun käytät kaksois/monitilaa useiden kaiuttimien yhdistämiseen, usean puhelimen pariliitäntä ei ole tuettu.
  • Kun kytket kaiuttimet pois päältä ja takaisin päälle, kaiuttimet eivät yhdisty automaattisesti uudelleen.
  • Kun kytket useita kaiuttimia Dual/Multi-tilassa USB -toiminnossa, vaihtaa se Bluetooth -toimintoon.
  • Jos haluat vaihtaa yhdistettyä Bluetooth -laitetta kaksois/monitilassa, paina Toiminto6520.png -painiketta ja pidä sitä painettuna 2 sekunnin ajan. Kun kuulet äänimerkin ja BT-LED vilkkuu, muodosta yhteys haluamaasi Bluetooth -laitteeseen.
  • Pidä kaiuttimien välinen etäisyys mahdollisimman lähellä toisiaan.
  • Verkkoympäristöstä riippuen tämä toiminto ei välttämättä toimi hyvin.
  • Laitteen näyttö (esim. television) ja kaiuttimen ääni eivät välttämättä vastaa toisiaan.
  • Kun useita kaiuttimia on kytketty Multi-tilaan, pääkaiuttimen ja muiden kaiuttimien välinen äänenvoimakkuus- ja EQ-yhteys ei ole käytettävissä.
  • Dual/Multi-tilaa käytettäessä äänenvaimennin ja näppäinvaihtaja ovat poissa käytöstä.

Useiden kaiuttimien yhteistoiminta

Tämä kaiutin toimii yhdessä muiden LG Bluetooth-kaiuttimien, kuten DXL7T/DXL5T:n kanssa.

Kaksoistila

Sama malli

(esim. DXL7T/DXL7T)

Pää/toinen

Äänenvoimakkuus

O

EQ

O

Valaistus

O

Automaattinen virranhallinta

O

Monitila

Sama sarja

(esim. DXL7T/DXL5T)

Pää/toinen

Valaistus

O

Automaattinen virranhallinta

O

Yhdistäminen USB:hen


Yhdistäminen USB:hen> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Yhdistäminen USB:hen


Yhdistäminen USB:hen>Tuotteen yhdistäminen USB-tallennuslaitteeseen> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen yhdistäminen USB-tallennuslaitteeseen

Nauti korkealaatuisesta äänestä yhdistämällä tuotteeseen musiikkitiedostoja sisältävä USB-tallennuslaite.

  1. a Avaa tuotteen takakansi ja kytke USB-tallennuslaite USB-porttiin.

6056.png

2560.png

  1. b Paina Virta2562.png -painiketta käynnistääksesi tuotteen.
  2. c Paina Toiminto6525.png -painiketta tuotteesta toistuvasti valitaksesi USB-toiminnon. USB-led syttyy.

6622.png

2596.png

  1. d Paina Toista/Tauko2598.png -painiketta nauttiaksesi musiikista.

2619.png

2627.png Huomaa

  • USB-laitteet suurella tallennustilalla voivat käyttää monta minuuttia tiedostojen selaamiseen ja valmisteluun.
  • LG Electronics ei ole vastuussa mistään tietohäviöstä. Varmuuskopioi aina data minimisoidaksesi datahäviön aiheuttamia vahinkoja.
  • Vain FAT16/FAT32 -formaatteja tuetaan. exFAT/NTFS -formaattia ei tueta.
  • Kun USB-tallennuslaitetta ei tunnisteta oikein, USB:n ledi vilkkuu. Tarkista onko USB-tallennuslaite tuettu ja kytke se uudelleen kiinni.
  • Käytä tämän tuotteen USB-porttia vain mediatiedoston toistamiseen. Ulkoisia laitteita ei voi ladata USB-portin kautta.

Tuetut USB-tallennuslaitteet

Tämä tuote ei välttämättä tunnista joitain USB-tallennuslaitteita.

Toistettavat tiedostomuodot

Tiedostopääte

Näytteenottotaajuus / Bittinopeus

MP3

32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

WMA

32 kHz - 48 kHz / 56 kbps - 128 kbps

Lisätoiminnot


Lisätoiminnot> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Lisätoiminnot


Lisätoiminnot>Ääniefektien asettaminen> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Ääniefektien asettaminen

Voit valita haluamasi äänitehosteen SOUND BOOST2683.png -painikkeella.

LED (2703.png Pois / 2716.png Päälle)

Toiminto / kuvaus

2729.png

Standardi / Voit nauttia korkealaatuisesta äänentoistosta tasapainoisella ja luonnollisella äänentoistolla.

Mukautettu / Voit säätää ääntä haluamallasi tavalla. Jos haluat käyttää mukautettua taajuuskorjainta, muodosta yhteys LG XBOOM -sovellukseen.

2743.png

SOUND BOOST / Voit nauttia laajasta äänikentästä ja voimakkaasta äänestä.

2767.png

2779.png Huomaa

  • Koska äänen hienosäätäminen antaa optimaalisen korkealaatuisen äänenlaadun, voi olla pieniä eroja ääniefektin moodien välillä.

Lisätoiminnot>Tuotteen nollaaminen> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen nollaaminen

Voit nollata tuotteen, kun se ei toimi oikein.

  1. a Avaa tuotteen takakansi ja käytä terävää objektia painaaksesi RESET -painiketta sammuttaaksesi tuotteen
  2. b Käynnistä tuote painamalla Virta2791.png -painiketta.

6074.png

2815.png


Lisätoiminnot>Ohjelmiston alustaminen> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Ohjelmiston alustaminen

Alustaa Bluetooth -yhteyden ja tuotteen asetukset.

  1. a Paina ja pidä pohjassa Toiminto6530.png -painiketta tuotteesta vähintään 7 sekunnin ajan.
  2. b Kaikki toimintoledit vilkkuvat neljä kertaa alustaen Bluetooth -yhteyden ja kaikki asetukset.

2838.png

2846.png Huomaa

  • Käyttääksesi Bluetooth -toimintoa tuotteen alustamisen jälkeen, yhdistä Bluetooth -laite uudelleen.

Lisätoiminnot>Virransäästötila> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Virransäästötila

Jos ääntä ei toisteta tai painikkeita paineta 15 minuuttiin, tuote sammuu automaattisesti. Voit kytkeä päälle tai pois päältä virransäästötilan seuraavasti.

Toiminto

Kuinka käytetään

Kytke päälle

Aseta [Automaattinen virranhallinta] tilaan [Kytke päälle] LG XBOOM -sovelluksesta.

Kytke pois päältä

Aseta [Automaattinen virranhallinta] tilaan [Kytke pois päältä] LG XBOOM -sovelluksesta.

2877.png

2885.png Huomaa

  • Kun virransäästötoiminto on pois päältä, tuote sammuu vasta kun Virta2896.png -painiketta painetaan tai akun lataus puretaan.
  • Tämän ominaisuuden käyttämättä jättäminen voi lisätä energiankulutusta.

Lisätoiminnot>Auto power - on käyttö> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Auto power - on käyttö

Voit käyttää kaiutinta helposti Bluetooth-laitteesi kanssa.

Tarkista seuraavat asiat ensin.

  • Kaiuttimella on Bluetooth-yhteys Bluetooth-laitteeseen.
  • Kaiutin latautuu ja virta on pois päältä.
  1. a Napauta Bluetooth -laitteen Asetus-painiketta ja valitse Bluetooth.
  2. b Kytke päälle Bluetooth -toiminto. (2953.pngPois > 2968.pngPäällä)
  3. c Näet luettelon yhdistettävistä laitteista Bluetooth-laitteen näytössä. Etsi ja napauta nimeä “LG-DXL7T(XX)”.
  4. d Virta on päällä. Sitten Bluetooth-laite ja kaiutin yhdistetään automaattisesti.

2991.png

3001.png Huomaa

  • Voit ottaa tämän toiminnon käyttöön ja poistaa sen käytöstä vain LG XBOOM -sovelluksella.

Kuinka langattomat verkkoyhteydet deaktivoidaan.

Laita [Auto power-on.] pois päältä LG XBOOM -sovelluksesta ja sammuta tuote painamalla Virta9017.png -painiketta.


Lisätoiminnot>Äänipalautetoiminto> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Äänipalautetoiminto

Kun valitset toiminnon tai äänen, tuotteen senhetkinen tila opastetaan äänellä. (Vain englanninkielinen ääni)

Voit ottaa tämän toiminnon käyttöön ja poistaa sen käytöstä LG XBOOM -sovelluksella.


Lisätoiminnot>Tuotteen kantaminen> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen kantaminen

Laitteessa on pyörät, joten sen käsittely ja liikuttaminen on helppoa.

  1. a Paina kahvassa olevaa painiketta.

7960.png

3021.png

  1. b Vedä kahva ylös.

7973.png

3035.png

3046.png

3054.png Huomaa

  • Laske kahva alas painamalla kahvan lukituspainiketta ja paina sitten alaspäin.

3071.png

> HUOMIO

  • Älä ravista kahvaa voimakkaasti. Muuten se voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen.
  • Älä ripusta raskaita esineitä kahvaan. Muuten se voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen.
  • Älä vedä laitetta epätasaisella alustalla tai portaikoissa.
  • Älä pudota laitetta kantaessasi sitä.
  • Irrota kytketty kaapeli ennen tuotteen kuljettamista.
  • Älä astu tai istu laitteen päälle. Seurauksena voi olla laitteen putoaminen ja vakava loukkaantuminen.
  • Älä sijoita yksikköä epätasaiselle pinnalle ja aseta se lasten ulottumattomiin.
  • Ole varovainen, ettei yksikkö putoa alas. Muussa tapauksessa se voi johtaa toimintahäiriöön, henkilövammaan ja/tai omaisuusvahinkoihin.
  • Kun käytät tuotetta, aseta kahva takaisin paikoilleen ennen käyttöä.

Lisätoiminnot>Kolmijalan käyttö> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Kolmijalan käyttö

Voit asentaa tuotteen kolmijalalle. Kolmijalka on lisävaruste.

8363.png

> HUOMIO

  • Laajenna kolmijalan jalat niin pitkälle kuin mahdollista ja kiristä ruuvi tiukasti.
  • Ennen tuotteen kanssa liittämistä kolmijalka on asetettava kokonaan heilumisen estämiseksi.
  • Tuotteen ja jalustan kiinnitykseen tarvitaan vähintään kaksi ihmistä.
  1. a Avaa kolmijalka tasaiselle alustalle ja kiinnitä se. Kiristä kolmijalan kiinnitysosa.

8316.png

8314.png

  1. b Avaa kolmijalan asennuskohta tuotteen alaosasta.

8305.png

8303.png

  1. c Nosta tuotetta ja liitä kolmijalka tuotteen pohjassa olevaan kiinnitysosaan.

8295.png

8293.png

8394.png

8389.png Huomaa

  • Jos käytät kolmijalkaa, käytä vain tuotteelle tarkoitettua kolmijalkaa.
  • Käytä kolmijalkaa alla olevalla tavalla:
  • Kolmijalan keskiöstä kolmijalan jalkaan: yli 700 mm
  • Kolmijalan yläosasta kolmijalan alaosaan: alle 1100 mm
  • Jalan tangon koko: Φ 35 mm
  • Turvallisen käytön varmistamiseksi aseta kolmijalka mahdollisimman alhaalle.
  • Keskipylväs kannattaa vetää maksimiasentoon vain tarvittaessa.
  • Kiinnitä vain yksi tuote kuhunkin kolmijalkaan.
  • Älä yritä laajentaa kolmijalan jalkoja sallitun alueen ulkopuolelle.
  • Varmista, että kolmijalka on asennettu oikein ja kaikki sen osat on liitetty tiukasti.
  • Älä yritä koota kolmijalkaa mikäli osia on kadoksissa tai ne ovat viallisia.
  • Varmista asennuksen jälkeen, että tuote on asennettu tukevasti kolmijalalle.
  • Älä aseta tuotetta millekään epävakaalle alustalle, jossa se voi vahingossa kaatua.
  • Aseta painoja kuten hiekkasäkkejä kolmijalan jalkojen ympärille estääksesi sitä kaatumasta.
  • Tuotteen välittömässä läheisyydessä ei pitäisi olla ihmisiä, kun se on kolmijalan päällä. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla onnettomuus, joka voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai omaisuusvahinkoja.
  • Tuolilla seisominen tuotteen ohjauspaneeliin ylettymiseksi on riskialtista ja saattaa tuottaa vammoja.
  • Älä aseta tai liitä muita esineitä kolmijalkaan.
  • Älä tärisytä tai työnnä tuotetta kolmijalan ollessa asennettuna.
  • Vältä kolmijalan ympärillä liikkumista tuotteen ollessa asennettuna.
  • Irrota kaikki kolmijalassa olevaan tuotteeseen liitetyt kaapelit, ennen kuin siirrät kolmijalkaa tai säädät sen korkeutta.
  • Tuotteen kuljetukseen tai siirtämiseen tarvitaan aina vähintään kaksi ihmistä.
  • Kolmijalan käytön yhteydessä tulee käyttää jatkojohtoa. Ole aina varovainen kaapelin liikkeen kanssa.
  • Älä altista tuotetta liialliselle pölylle, tärinälle, äärimmäiselle kylmyydelle tai kuumuudelle (kuten suoralle auringonvalolle tai lämmittimen kuumuudelle) välttääksesi paneelin mahdollisen epämuodostumisen tai sisäisten komponenttien vaurioitumisen.
  • Kun käytät ulkoista tulokaapelia (mikrofoni jne.) sen jälkeen, kun olet asentanut tuotteen kolmijalkaan, ulkoinen tulokaapeli voi aiheuttaa tuotteen putoamisen.
  • Varovaisuutta tulee noudattaa, sillä ihmiset voivat kompastua tuotteeseen liitettyyn tulokaapeliin (mikrofoni jne.).
  • Varo aina kompastumasta tuotteeseen.

Turvallisuuteen liittyvät varotoimet


Turvallisuuteen liittyvät varotoimet> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Turvallisuuteen liittyvät varotoimet


Turvallisuuteen liittyvät varotoimet>Turvallisuus ja säädökset> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Turvallisuus ja säädökset

4592.png

4590.png

HUOMIO: SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ POISTA KUORTA (TAI TAKAOSAA). LAITE EI SISÄLLÄ KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. KÄYTÄ HUOLTOON PÄTEVYYDEN OMAAVAA HUOLTOHENKILÖSTÖÄ.

4579.png

Kuvasymboli, jossa on nuolenpääsalama tasakylkisen kolmion sisällä, on tarkoitettu varoittamaan käyttäjää tuotteen kuoren sisällä olevasta eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka saattaa olla riittävän voimakas aiheuttamaan ihmiselle sähköiskun.

4570.png

Kolmiossa oleva huutomerkki on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio tärkeiden käyttö- ja huolto-ohjeiden olemassaoloon tuotteen mukana toimitetussa kirjallisessa materiaalissa.

VAROITUS:

HUOMIO:

Virtajohtoa koskeva HUOMAUTUS

Laite kytketään irti virransyötöstä virtapistokkeesta. Virtapistokkeeseen on päästävä helposti käsiksi hätätilanteessa.

Katso käyttöohjeen tekniset tiedot varmistuaksesi virtavaatimuksista.

Älä ylikuormita seinäpistorasioita. Ylikuormitetut, irralliset tai vahingoittuneet pistorasiat ja jatkojohdot sekä vahingoittuneet eristeet ovat vaarallisia. Mikä tahansa näistä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Tarkasta säännöllisesti laitteesi verkkojohto ja jos se näyttää vahingoittuneelta tai huonokuntoiselta, irrota se pistorasiasta, lopeta laitteen käyttö, ja vaihdata verkkojohto uuteen samanlaiseen valtuutetussa huoltokeskuksessa.

Suoraa virtajohtoa fyysiseltä ja mekaaniselta rasitukselta siten, ettei sen yli kävellä, se ei ole puristuksissa, kiertynyt, mutkalla tai puristunut oven väliin. Kiinnitä erityistä huomiota pistokkeisiin, pistorasioihin ja paikkaan, jossa johto lähtee laitteesta.

HUOMIO kun tuotetta käytetään ympäristössä alhaisella kosteudella

Paristokäyttöisille malleille

Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla tai akulla.

HUOMIO: Jos paristo vaihdetaan vääräntyyppisellä paristolla, voi se johtaa räjähdykseen.

Mallit, jotka käyttävät vain sisäänrakennettua akkua

Älä säilö tai kuljeta alle 11,6 kPa paineissa tai/ja yli 15 000 metrin korkeudessa.

Symbolit

4551.png : Vaihtovirta (AC).

0 : Suora virta (DC).

4542.png : Tämä on luokan II laite.

1 : Valmiustilan virtatila.

! : Virta on kytketty päälle.

4530.png : Vaarallinen jännite.


Turvallisuuteen liittyvät varotoimet>Tuotteen väärinkäytön ehkäiseminen> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen väärinkäytön ehkäiseminen

Tuotteen väärinkäytön estämiseksi lue alla oleva sisältö.

Tuotteen asentamista koskevat varotoimet

Tuotteen käyttämistä koskevat varotoimet

Seuraava koskee vain kaukosäätimellä varustettuja malleja.

Seuraava koskee vain malleja, joissa käytetään optisia levyjä.

Seuraava koskee vain malleja, joilla pystyy katsomaan videota.

Tuotteen puhdistamista koskevat varotoimet


Asioita mitä tarkastaa ennen vikailmoituksen tekemistä> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Asioita mitä tarkastaa ennen vikailmoituksen tekemistä


Asioita mitä tarkastaa ennen vikailmoituksen tekemistä>Vianhaku> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Vianhaku

Jos koet seuraavia oireita tuotteen käytön aikana, tarkista ne uudelleen. Ne eivät ole välttämättä vikoja.

Ongelma

Syy ja ratkaisu

Virtaa ei tule.

  • Akku on tyhjä. Lataa akku.
  • Lataa tuote yhdistämällä virtajohto virtaporttiin.

Ääntä ei ole tai ääni on vääristynyt.

  • Tuotteen tai yhdistetyn Bluetooth -laitteen äänenvoimakkuus voidaan asettaa minimiin. Säädä tuotteen tai yhdistetyn Bluetooth -laitteen äänenvoimakkuus sopivalle tasolle.
  • Ulkoisen laitteen käyttö maksimiäänenvoimakkuudella voi vääristää ääntä. Madalla käytettävän ulkoisen laitteen äänenvoimakkuutta.

USB-tallennuslaitetta ei tunnisteta.

  • Tuote ei välttämättä tue USB-tallennuslaitteen tiedostojärjestelmää. Formatoi USB-tallennuslaite ja yhdistä se uudelleen. Kun formatoit, tarkista tuettu USB-tallennuslaitteen formaatti tuotteesta ja valitse oikea tiedostojärjestelmä. ([ Ks. “Tuotteen yhdistäminen USB-tallennuslaitteeseen sivulla 23.)

Bluetooth-yhteys epäonnistui.

  • Tarkista onko Bluetooth-asetus päällä.
  • Kytke pois päältä Bluetooth-asetus ja takaisin päälle Bluetooth -laitteesta.
  • Varmista että tuotteen ja Bluetooth -laitteen välillä ei ole esteitä.
  • Bluetoothin yhdistäminen voii epäonnistua riippuen Bluetooth -laitteen tyypistä ja ympäröivästä ympäristöstä.

Laite ei toimi normaalisti.

  • Akun tyhjentyminen voi johtaa Bluetooth-tiedon poistumiseen. Jos tuotteen virtalähde on estynyt, aikaisempia asetuksia ei välttämättä tallenneta.
  • Käytä tätä tuotetta paikassa, jossa lämpötila ja ilmankosteus eivät ole liian korkeita tai matalia. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä LG Electronicsin asiakastukikeskukseen.
  • Jos tuotteen akkua ladattaessa ilmenee ongelma, akun LED-valo vaihtuu punaisesta keltaiseen ja lataus pysähtyy. Irrota sovitin pistorasiasta.

Yllä olevat ratkaisut eivät toimi.

  • Alustaa tuotteen asetukset. Paina ja pidä pohjassa Toiminto6558.png -painiketta tuotteesta vähintään 7 sekunnin ajan. ([ Ks. “Ohjelmiston alustaminen sivulla 26.)
  • Käytä terävää objektia kuten neulaa RESET -painikkeen painamiseen. ([ Ks. “Tuotteen nollaaminen sivulla 26.)

Asioita mitä tarkastaa ennen vikailmoituksen tekemistä

Liite


Liite> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Liite


Liite>Tuotteen ominaisuudet> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen ominaisuudet

Yleistä

Virtavaatimukset

Katso tyyppikilvestä.

Sisäänrakennettu ladattava akku

Virran kulutus

Katso tyyppikilvestä.

Pois: 0,5 W

Verkotettu valmiustila: 2,0 W

Mitat (L x K x S)

Noin 310 mm x 700 mm x 316 mm

Käyttölämpötila

5 °C - 35 °C

Käyttökosteus

5 % - 80 % RH

IP-luokitus

IPX4

Tulo

USB

5 V 0 500 mA

Mikrofoni (MIC IN)

Herkkyys 20 mV (1 kHz), 6,3 mm liitin

Kitara (GUITAR IN)

Herkkyys 190 mV (1 kHz), 6,3 mm liitin

Akku

Akkukapasiteetti

Li-ion 14,8 V, 5970 mAh

Käyttöaika

20 tuntia

Toiminta-aika voi vaihdella akun tai toimintatilan mukaan.

Latausaika

3,5 tuntia

Latausaika voi vaihdella riippuen akusta tai käytön tilasta.

Vahvistin (RMS-lähtö)

Bassokaiutin

130 W RMS

Tweeter

60 W RMS x 2


Liite>Rekisteröidyt tavaramerkit ja lisenssit> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Rekisteröidyt tavaramerkit ja lisenssit

Kaikki tuotenimet ja tavaramerkit kuuluvat omille haltijoilleen.

4679.png

Bluetooth ®-merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja LG Electronics käyttää niitä lisenssillä.

Muut tuotenimet ja tavaramerkit kuuluvat omille haltijoilleen.

4668.png

“Valmistettu iPhonelle” ja “Valmistettu iPodille” tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu erityisesti iPhonea tai iPodia varten ja että valmistaja vakuuttaa, että se vastaa Applen suorituskykystandardeja. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta tai sen yhdenmukaisuudesta koskien turva- ja lakisääteisiä vaatimuksia. Ota huomioon, että tämän lisälaitteen käyttö iPhonen tai iPodin yhteydessä voi vaikuttaa langattomaan toimintaan.

Järjestelmä on yhteensopiva uusimman iOS:n kanssa. Riippuen iPhonesi/iPodisi ohjelmistoversiosta, et välttämättä voi ohjata iPhoneasi/iPodiasi yksiköstä käsin.

“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

The system is compatible with the latest iOS. Depending on your iPhone/iPod software version, you may not control your iPhone/iPod from the unit.


Liite>Tuotteen käsittely> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Tuotteen käsittely

Tuotteen toimitus

Ole hyvä ja säilytä alkuperäiset pakkaus- ja kuljetusmateriaalit. Mikäli kaiutinta on kuljetettava, suojaa kaiutin pakkaamalla uudelleen alkuperäiseen pakettiin alkuperäisellä tavalla.

Pidä ulkopinnat puhtaina

Tuotteen puhdistaminen

Puhdista soitin kuivalla ja pehmeällä liinalla. Mikäli pinnat ovat erittäin likaiset, käytä miedolla puhdistusaineella kevyesti kostutettua pehmeää liinaa niiden puhdistamiseen. Älä käytä voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska nämä voivat vahingoittaa kaiuttimen pintoja.