Enceinte Bluetooth portable

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guide rapide d’enceinte portable omnidirectionnelle


Guide rapide d’utilisation Enceinte Bluetooth portable> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guide rapide d’utilisation Enceinte Bluetooth portable


Guide rapide d’utilisation Enceinte Bluetooth portable>Connexion et utilisation de l’enceinte> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion et utilisation de l’enceinte

3773.png

3787.png

  1. A Poignée
  2. B Commandes
  3. C Lumière clignotante
  4. D Haut-parleur (des aigus)
  5. E Animation à points Pixel LED
  6. F Haut-parleur (des graves) / éclairage woofer
  7. a Brancher le cordon d’alimentation au produit en ouvrant le cache arrière et le charger avant de l’utiliser.
  8. b Connecter l’enceinte à un smartphone via Bluetooth ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)
  9. A Appuyer sur le bouton Marche-Arrêt5187.png pour allumer le produit.
  10. B Appuyer plusieurs fois sur le bouton de Fonction5206.png du produit pour sélectionner la fonction BT (Bluetooth). Le voyant LED BT clignote.
  11. C Appuyer sur le bouton Paramètres5252.png de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth. (5266.pngArrêt > 5275.pngMarche)
  12. D Dans la liste des appareils disponibles, rechercher et appuyer sur « LG-DXL7T(XX). »
  13. E Une fois le smartphone connecté au produit via Bluetooth, la LED BT s’allume. Choisir la piste de votre choix dans l’application de musique de votre smartphone.
  14. c Ecouter la musique enregistrée sur une clé USB ([ Consulter « Connexion du produit à un périphérique USB » à la page 23.)
  15. A Ouvrir le cache arrière du produit et brancher la clé USB dans la borne USB.
  16. B Appuyer sur le bouton Marche-Arrêt5296.png pour allumer le produit.
  17. C Appuyer plusieurs fois sur le bouton de Fonction6504.png du produit pour sélectionner la fonction USB. La LED USB s’allumera.
  18. D Appuyer sur le bouton Lecture/Pause5325.png pour profiter de votre musique.
  19. d Se connecter à l’application LG XBOOM ([ Consulter « Installation de l’application » à la page 17.)
  20. A Rechercher l’application LG XBOOM dans Google Play ou l’App Store puis l’installer sur le smartphone.
  21. B Exécuter l’application LG XBOOM et utiliser ses fonctionnalités. (EQ, Wireless Party Link, Animation à points Pixel LED, Éclairage, Réglage, etc.)
  22. e Économie d’énergie ([ Consulter « Mode d’économie d’énergie » à la page 27.)

En cas de non lecture de musique ni d’appui sur un bouton pendant 15 minutes, le produit s’éteindra automatiquement. Dans l’application LG XBOOM, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction [Gestion automatique de l’alimentation].

Table des matières

Guide rapide d’utilisation Enceinte Bluetooth portable

2 Connexion et utilisation de l’enceinte

Explorer le produit

5 Dessus et Devant

7 Arrière

Chargement

9 Chargement de la batterie

11 Vérification du statut de la batterie

Connexion au Bluetooth

12 Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth

15 Connexion avec deux smartphones

Connexion à l’application LG XBOOM

17 Installation de l’application

19 Utiliser Wireless Party Link

Connexion à un périphérique USB

23 Connexion du produit à un périphérique USB

Fonctions supplémentaires

25 Configuration des effets sonores

26 Réinitialisation du produit

26 Initialiser le logiciel

27 Mode d’économie d’énergie

27 Utilisation de Auto power - on.

28 Fonction de commentaire vocal

28 Transport du produit

30 Utilisation avec un trépied

Consignes de sécurité

33 Sécurité et réglementation

36 Prévention contre la mauvaise utilisation du produit

Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement

40 Dépannage

Annexe

42 Spécifications du produit

43 Marques déposées et licences

44 Manipuler le produit

Explorer le produit


Explorer le produit> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Explorer le produit


Explorer le produit>Dessus et Devant> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Dessus et Devant

3479.png

a

SOUND BOOST

Change l’effet sonore. ([ Consulter « Configuration des effets sonores » à la page 25.)

b

Éclairage 3507.png

Appuyer sur le bouton pour sélectionner l’éclairage du haut-parleur des graves souhaité.

  • Vous pouvez personnaliser le mode d’éclairage du haut-parleur des graves à votre souhait en vous connectant à l’application LG XBOOM.
  • Si vous maintenez enfoncé le bouton Éclairage3519.png pendant 2 secondes, vous éteignez l’éclairage du haut-parleur des graves, LA lumière clignotante et l’animation à points Pixel LED.

c

Voyant LED de batterie

Permet de vérifier le niveau de chargement de la batterie et son statut. ([ Consulter « Vérification du statut de la batterie » à la page 11.)

d

Marche-Arrêt 3532.png

Cela allume/éteint le produit.

  • Si vous maintenez enfoncé le bouton Marche-Arrêt3541.png pendant 2 secondes alors que le produit est allumé, vous pouvez voir le statut de la batterie sur le voyant LED de la batterie.

e

Volume 3550.png3561.png

Permet de contrôler le niveau du volume sonore.

f

Lecture/Pause 3572.png

Appuyer sur le bouton pour faire fonctionner le produit.

  • Lecture/Pause : appuyer sur le bouton.
  • Passage à la chanson suivante : appuyer deux fois rapidement sur le bouton.
  • Passage à la chanson précédente : appuyer trois fois rapidement sur le bouton.

g

Voyant LED de fonction

Indique le mode de saisie ou le statut de connexion Bluetooth.

h

Fonction 6493.png

Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.

i

Lumière clignotante

Profiter d’un lumière clignotante au rythme de la musique.

j

Haut-parleur (des graves) / Éclairage haut-parleur graves

Profitez de basses rugissantes et de lumières colorées en rythme avec la musique.

k

Animation à points Pixel LED

Afficher des mouvements captivants ou des phrases à l’aide de l’application LG XBOOM.

  • Vous pouvez personnaliser l’animation à points Pixel LED selon vos préférences en vous connectant à l’application LG XBOOM.
  • Si vous appuyez simultanément sur les boutons Éclairage3608.png et Volume3620.png3631.png, vous pouvez modifier l’animation à points Pixel LED.

Langue d’aide à l’affichage des Points Animés

  • Langue d’aide : anglais, espagnol, français, italien, allemand, russe, portugais, suédois, ukrainien, arabe
  • Pour utiliser l’une des langues prises en charge, vous devez configurer la langue du clavier dans les paramètres du téléphone mobile.
  • S’il s’avère difficile de configurer la langue du clavier, vérifiez dans le manuel du mobile ou contactez son fabricant.

l

Haut-parleur (des aigus)

Ce haut-parleur reproduit des notes aigües précises et nettes.

m

Poignée

À utiliser pour déplacer le produit.

3650.png

> PRÉCAUTION

  • Placer le produit hors de portée des enfants. Sinon, il pourrait tomber et causer des blessures et/ou des dommages matériels.
  • Veiller à ce que l’enceinte ne tombe pas. Sinon, elle pourrait ne pas fonctionner correctement et causer des blessures et/ou des dommages matériels.
  • Il n’est pas bon pour les yeux de regarder la lentille pendant le fonctionnement du voyant LED, ne pas regarder directement.

Explorer le produit>Arrière> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Arrière

8735.png

a

MIC

Tournez le bouton vers la droite (+) ou la gauche (-) pour ajuster le volume sonore du microphone.

Connecter un microphone à la prise jack MIC.

b

GUITAR

Tournez le bouton vers la droite (+) ou la gauche (-) pour ajuster le volume sonore de la guitare.

Connecter une guitare à la prise jack GUITAR.

c

AC IN

Brancher le cordon d’alimentation.

d

Port USB

Brancher un périphérique USB pour profiter de votre musique.

e

MIC ECHO

Appuyer sur le bouton pour sélectionner le mode ECHO souhaité quand le microphone est connecté.

  • Mode ECHO : ECHO 1 / ECHO 2 / Off

f

LED ECHO

Indique le statut de connexion du mode ECHO.

g

RESET

Quand le produit ne fonctionne pas correctement, utiliser un objet pointu tel qu’une aiguille pour appuyer dans l’orifice.

h

Cache arrière

Veiller à bien refermer le cache arrière après utilisation.

  • Indice de protection : IPX4
  • Liquide : protégé contre les éclaboussures d’eau.

i

Filet

Ranger le cordon d’alimentation, etc. dans le filet.

j

Trou de montage du trépied

Utilisez-le pour monter le produit sur un trépied.

3698.png

> PRÉCAUTION

  • Veiller à ne pas exposer le produit aux rayons directs du soleil de manière prolongée pour éviter la décoloration.
  • Veiller à ne pas faire tomber l’enceinte. Un choc mécanique peut provoquer des détériorations des performances d’étanchéité.

4400.png

4394.png Remarque

  • L’utilisation de l’appareil avec le couvercle arrière ouvert peut provoquer des bruits, retournez le capot arrière et bloquez-le contre l’appareil grâce à ses aimants intégrés avant utilisation.

Chargement


Chargement> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Chargement


Chargement>Chargement de la batterie> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Chargement de la batterie

Ce produit utilise une batterie intégrée. S’assurer d’avoir suffisamment chargé la batterie avant de l’utiliser.

  1. a Ouvrir le cache arrière et brancher le cordon d’alimentation dans le produit.
  2. b Brancher le câble d’alimentation connecté au produit dans une prise murale.

6069.png

2061.png

2072.png

2085.png Remarque

  • Il faut environ 3 heures et demie pour charger complètement l’enceinte. La durée de chargement peut varier en fonction du statut de la batterie ou du statut de fonctionnement du produit.
  • Lorsque la batterie est complètement chargée, il est possible d’utiliser l’enceinte pendant environ 20 heures.
  • La durée de fonctionnement peut varier en fonction du statut de la batterie ou de son fonctionnement.

Fixation du noyau de ferrite (en option)

En fonction des normes nationales, il se peut que le noyau de ferrite ne soit pas fourni.

Fixation du noyau de ferrite au câble du cordon d’alimentation.

Fixer le noyau de ferrite au câble pour réduire le bruit de radio.

  1. a Tirer cette partie [a] pour ouvrir le noyau de ferrite.
  2. b Enrouler deux fois le câble du cordon autour du noyau de ferrite.
  3. c Fermer le noyau de ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

6077.png

4982.png


Chargement>Vérification du statut de la batterie> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Vérification du statut de la batterie

Statut de chargement

Lorsque le chargement de la batterie du produit commence, il est possible de voir le statut de chargement sur le voyant LED de batterie.

Voyant LED de batterie

Statut LED / Statut Batterie

2108.png

Est vert. / Chargement fini.

2120.png

Est rouge. / Chargement en cours.

2142.png

2150.png Remarque

  • La lecture de pistes pendant le chargement peut rallonger la durée de celui-ci.
  • Lorsque la batterie de l’enceinte est entièrement chargée avec l’enceinte hors tension, la LED de la batterie s’allume en vert pendant 15 secondes puis s’éteint.

Statut d’utilisation

Quand le produit est allumé, le statut de la batterie s’affiche sur le voyant LED de la batterie pendant 3 secondes.

Si le bouton Marche-Arrêt2158.png est maintenu enfoncé pendant 2 secondes alors que le produit est allumé, il est possible de voir le voyant LED de batterie pendant 3 secondes en fonction du statut de la batterie.

Voyant LED de batterie

Statut LED / Statut Batterie

2179.png

S’allume en vert. / Le niveau de la batterie est supérieur à 70 %.

2189.png

S’allume en orange. Le niveau de batterie restante est entre 70 et 10 %.

2200.png

Clignote en continu en rouge avec un son unique de notification. / Le niveau de la batterie est inférieur à 10 %, et il faut recharger la batterie.

2222.png

2233.png Remarque

  • Il n’est pas possible de vérifier le statut de la batterie pendant son chargement.

Connexion au Bluetooth


Connexion au Bluetooth> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion au Bluetooth


Connexion au Bluetooth>Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth

Il est possible de reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou de lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce produit.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • Voici les caractéristiques Bluetooth du produit.
  • Version Bluetooth : 5.1
  • Codec : SBC, AAC
  • La façon de connecter le périphérique au produit peut varier en fonction du type et du modèle de périphérique Bluetooth. Pour savoir comment connecter le produit, consulter le manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth à connecter.

Sélectionner le menu [Bluetooth] sur l’écran Paramètres du smartphone. La méthode d’accès du menu peut varier en fonction du fabricant et du modèle du smartphone.

  1. a Appuyer sur le bouton Marche-Arrêt3142.png du produit pour l’activer.
  2. b Appuyer plusieurs fois sur le bouton de Fonction6483.png du produit pour sélectionner la fonction BT. Le voyant LED BT clignote.

7324.png

3181.png

  1. c Appuyer sur le bouton Paramètres (3183.png / 3195.png) de votre smartphone et sélectionner Bluetooth.

6307.png

(Téléphone Android)

6315.png

(iPhone)

3242.png

  1. d Activer la fonction Bluetooth. (3244.pngArrêt > 3252.pngMarche)
  2. e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche sur son écran. Rechercher et appuyer sur le nom « LG-DXL7T(XX) ».

8745.png

3274.png

  1. f Une fois le smartphone connecté au produit via Bluetooth, le voyant LED BT s’allume.

3276.png

3290.png

  1. g Si LG-DXL7T(XX) n’apparaît pas dans la liste, appuyer sur l’icône Rafraîchir3293.png d’un téléphone Android ou redémarrer le Bluetooth sur un iPhone.

3308.png

(Téléphone Android)

3323.png

(iPhone)

3336.png

  1. h Sélectionner et reproduire une piste sur le smartphone.

3338.png

3352.png

3363.png

3372.png Remarque

  • Plus le périphérique Bluetooth est près de l’enceinte, meilleure sera la connexion.
  • Si le périphérique Bluetooth n’est pas connecté, le voyant LED BT clignote. Reconnecter le produit.
  • Tout en utilisant le Bluetooth, régler le volume du périphérique Bluetooth à un niveau approprié.
  • XX correspond aux deux derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, « LG-DXL7T(08). »
  • Quand le produit est branché à l’alimentation, si vous essayez de vous connecter au à l’appareil via un produit Bluetooth avec un historique de connexion, le produit s’allume et se connecte au périphérique Bluetooth automatiquement. Lorsque le câble électrique est branché, vous pouvez allumer ce produit. Et, il est possible de contrôler cette fonction depuis l’application LG XBOOM. ([ Consulter « Utilisation de Auto power - on. » à la page 27.)

Connexion au Bluetooth>Connexion avec deux smartphones> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion avec deux smartphones

Jumelage (connexion) de plusieurs téléphones

  1. a Connecter d’abord le l’appareil à un smartphone. ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)
  2. b Maintenir enfoncé le bouton Fonction6488.png du produit pendant 2 secondes. Le voyant LED BT clignote pendant 60 secondes.

7335.png

3411.png

  1. c Connecter un smartphone supplémentaire au produit dans les 60 secondes. ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)

6116.png

3431.png

  1. d Lorsque deux smartphones sont connectés au produit, le voyant LED BT s’allume.

3433.png

3444.png

3455.png

3467.png Remarque

  • Le jumelage de plusieurs téléphones (connexion) permet de connecter jusqu’à deux smartphones.
  • Même si deux smartphones sont connectés, le produit ne reproduira de la musique que sur un seul smartphone. Si la musique s’arrête sur le smartphone la lisant à ce moment, elle peut être reproduite sur un autre smartphone.
  • Quand deux smartphones sont connectés et que le produit est éteint puis rallumé, seul le dernier smartphone connecté ou le smartphone connecté le plus récemment est automatiquement connecté.
  • Seuls les smartphones prennent en charge le jumelage de plusieurs téléphones (connexion). (Selon les caractéristiques des smartphones connectés, le jumelage de plusieurs téléphones (connexion) peut ne pas se faire.)

Connexion à l’application LG XBOOM


Connexion à l’application LG XBOOM> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion à l’application LG XBOOM


Connexion à l’application LG XBOOM>Installation de l’application> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Installation de l’application

Utiliser les diverses fonctions de l’enceinte sur l’application LG XBOOM.

Pour installer l’application LG XBOOM, scanner le code QR avec une application ou installer l’application LG XBOOM depuis Google Play ou l’App Store.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • L’application LG XBOOM est disponible dans les versions énumérées ci-dessous.
  • S.E. Android : version 6.0 ou ultérieure
  • S.E. iOS : version 12.0 ou ultérieure
  • Les versions minimum prises en charge pour chaque S.E. peuvent varier ultérieurement.

Téléchargement avec un code QR

  1. a Scanner le code QR ci-dessous à l’aide d’une application de lecture de codes QR.
  2. b Vous serez redirigé vers une page d’où vous pourrez télécharger l’application LG XBOOM. Appuyer sur l’application pour l’installer.

2269.png

(S.E. Android Phone)

2280.png

(S.E. iPhone)

2292.png

Téléchargement depuis Google Play ou App Store

  1. a Rechercher l’application LG XBOOM dans Google Play ou l’App Store puis l’installer sur le smartphone.

6124.png

(Téléphone Android™)

2305.png

(iPhone)

2319.png

  1. b Connecter le smartphone à l’enceinte via Bluetooth. ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)
  2. c Ouvrir l’application LG XBOOM installée dans le smartphone.
  3. d Suivre les instructions sur l’application LG XBOOM. Accepter les conditions d’utilisation, les fenêtres d’avertissement, les paramètres d’accès, etc.
  4. e Commencer à utiliser les différentes fonctionnalités de l’application LG XBOOM.

2335.png

2346.png Remarque

  • La méthode d’accès du menu peut varier en fonction du fabricant et du système d’exploitation du smartphone.
  • Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
  • Le logiciel de ce produit peut être mis à jour avec l’application LG XBOOM. Ne pas mettre le produit hors tension pendant la mise à jour logicielle. À la fin de la mise à jour, l’alimentation du produit se coupe automatiquement.
  • Si vous éteignez le produit pendant la mise à jour logicielle, cela peut entraîner un mauvais fonctionnement du produit.

Connexion à l’application LG XBOOM>Utiliser Wireless Party Link> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Utiliser Wireless Party Link

Vous pouvez connecter plusieurs enceintes dans Wireless Party Link de l’application LG XBOOM. Il existe deux façons d’utiliser Wireless Party Link : le mode Duo et le mode Multi.

Mode Duo

Le mode Duo de Wireless Party Link vous permet de profiter d’un son stéréo avec deux enceintes identiques (même référence. Par exemple 2 x DXL7T.)

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • Il est nécessaire d’avoir deux enceintes de modèle identique. (Par ex. DXL7T et DXL7T)
  1. a Connecter d’abord l’enceinte à un smartphone. ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)
  2. b Appuyer sur Wireless Party Link dans l’application LG XBOOM.
  3. c Appuyer sur le mode Duo et connecter une autre enceinte en suivant les instructions.
  4. d La LED du mode Duo est visible sur les enceintes.

2387.png

(Enceinte principale)

2401.png

(Autre enceinte)

2414.png

Connexion de votre téléviseur via le mode Duo

  1. a Suivre les instructions mentionnées ci-dessus pour connecter deux enceintes via le mode Duo. ([ Consulter « Mode Duo » à la page 19.)
  2. b Maintenir enfoncé le bouton Fonction6460.png de l’enceinte principale pendant 2 secondes. Puis le voyant LED BT clignotera pendant 60 secondes.
  3. c Dans les paramètres TV, rechercher puis sélectionner l’enceinte principale pendant les 60 secondes. Vous pouvez écouter le son du téléviseur au travers des deux enceintes.

2444.png

2453.png Remarque

  • Lors de l’utilisation en mode Duo avec un téléviseur, vous ne pouvez pas commander les enceintes via l’application LG XBOOM.

Mode Multi

Le mode Multi de Wireless Party Link vous permet de profiter d’un son plus puissant avec plusieurs enceintes.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • Vous pouvez connecter plusieurs enceintes Bluetooth de LG. (Par ex. DXL7T et DXL5T)
  1. a Connecter d’abord l’enceinte à un smartphone. ([ Consulter « Connexion du smartphone à l’enceinte via Bluetooth » à la page 12.)
  2. b Appuyer sur Wireless Party Link dans l’application LG XBOOM.
  3. c Appuyer sur le mode Multi et activer la fonction.
  4. d Rechercher des enceintes à proximité et sélectionner les enceintes que vous souhaitez connecter.
  5. e La LED du mode Multi est visible sur les enceintes.

2487.png

(Enceinte principale)

2495.png

(Autres enceintes)

2504.png

2517.png

2525.png Remarque

  • L’enceinte principale ne relie qu’un seul périphérique Bluetooth.
  • Si le mode Duo/Multi est utilisé pour connecter plusieurs enceintes, la connexion d’appariement multiple de téléphones n’est pas prise en charge.
  • Lorsque les enceintes sont éteintes puis rallumées, les enceintes ne se reconnectent pas automatiquement.
  • Lorsque vous connectez plusieurs enceintes en mode Duo/Multi en fonctionnement USB, le fonctionnement bascule au Bluetooth.
  • Pour changer le périphérique Bluetooth connecté en mode Duo/Multi, maintenir enfoncé le bouton Fonction6465.png pendant 2 secondes. Lorsque vous entendez un bip et que la LED BT clignote, connecter au périphérique Bluetooth souhaité.
  • Maintenir les enceintes les plus proches possibles entre elles.
  • En fonction de l’environnement du réseau, il se peut que cette fonction ne fonctionne pas correctement.
  • Il est possible qu’un périphérique tel un téléviseur et que le son de l’enceinte ne correspondent pas.
  • Lorsque plusieurs enceintes sont connectées en mode Multi, l’association du volume et de l’égaliseur entre l’enceinte principale et les autres enceintes n’est pas disponible.
  • Avec l’utilisation du mode Duo/Multi, les fonctions de suppression de voix et de modification des touches sont désactivées.

Interfonctionnement de plusieurs enceintes

Cette enceinte interfonctionne avec d’autres enceintes Bluetooth de LG comme les DXL7T/DXL5T.

Mode Duo

Modèle identique

(Par ex. DXL7T/DXL7T)

Principale/Autre

Volume

O

Égaliseur (EQ)

O

Éclairage

O

Gestion automatique de l’alimentation

O

Mode Multi

Mêmes séries

(Par ex. DXL7T/DXL5T)

Principale/Autre

Éclairage

O

Gestion automatique de l’alimentation

O

Connexion à un périphérique USB


Connexion à un périphérique USB> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion à un périphérique USB


Connexion à un périphérique USB>Connexion du produit à un périphérique USB> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Connexion du produit à un périphérique USB

Il est possible d’écouter de la musique en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au produit.

  1. a Ouvrir le cache arrière du produit et brancher la clé de stockage USB dans la borne USB.

6139.png

2596.png

  1. b Appuyer sur le bouton Marche-Arrêt2598.png pour allumer le produit.
  2. c Appuyer plusieurs fois sur le bouton de Fonction6471.png du produit pour sélectionner la fonction USB. Le voyant LED USB s’allumera.

7345.png

2632.png

  1. d Appuyer sur le bouton Lecture/Pause2634.png pour profiter de votre musique.

2655.png

2663.png Remarque

  • Les périphériques USB d’une grande capacité de stockage peuvent nécessiter plusieurs minutes, ou plus, à parcourir les fichiers.
  • LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données pour minimiser les dommages provoqués par la perte de données.
  • Uniquement les formats FAT16/FAT32 sont pris en charge. Le format exFAT/NTFS ne l’est pas.
  • Si le périphérique USB n’est pas correctement reconnu, le voyant LED USB clignote. Vérifier si le périphérique USB est pris en charge puis le rebrancher.
  • Utiliser uniquement le port USB de ce produit pour la lecture de fichier multimédia. Il n’est pas possible de charger de périphériques externes avec le port USB.

Périphériques USB pris en charge

Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB.

Spécifications du fichier lisible

Extension de fichier

Fréquence d’échantillonnage / Débit binaire

MP3

32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

WMA

32 kHz - 48 kHz / 56 kbps - 128 kbps

Fonctions supplémentaires


Fonctions supplémentaires> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Fonctions supplémentaires


Fonctions supplémentaires>Configuration des effets sonores> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Configuration des effets sonores

Vous pouvez sélectionner le mode sonore désiré avec la touche SOUND BOOST2719.png.

Voyant LED (2739.png Off / 2752.png On)

Fonctionnalité / Description

2765.png

Standard / Profitez d’un son haute qualité, équilibré et naturel.

Personnalisé / Ajustez le son à votre goût. Pour personnaliser l’égaliseur, se connecter à l’application LG XBOOM.

2779.png

SOUND BOOST / Profitez d’un son puissant à la portée étendue.

2803.png

2815.png Remarque

  • Puisque le son est affiné pour fournir un son de haute qualité optimal, il peut y avoir une petite différence entre les modes d’effets sonores.

Fonctions supplémentaires>Réinitialisation du produit> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Réinitialisation du produit

Il est possible de réinitialiser le produit lorsqu’il ne fonctionne pas correctement.

  1. a Ouvrir le cache au dos du produit et appuyer sur le bouton RESET à l’aide d’un objet pointu pour éteindre le produit.
  2. b L’allumer en appuyant sur le bouton Marche-Arrêt2827.png.

6158.png

2851.png


Fonctions supplémentaires>Initialiser le logiciel> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Initialiser le logiciel

Cela initialise la connexion Bluetooth et les paramètres du produit.

  1. a Maintenir enfoncé le bouton de Fonction6477.png du produit pendant au moins 7 secondes.
  2. b Tous les voyants LED de fonction clignotent quatre fois pour initialiser la connexion Bluetooth et tous les paramètres.

2874.png

2883.png Remarque

  • Pour utiliser la fonction Bluetooth après avoir initialisé le produit, connecter de nouveau le périphérique Bluetooth.

Fonctions supplémentaires>Mode d’économie d’énergie> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Mode d’économie d’énergie

En cas de non lecture de musique ni appui sur un bouton pendant 15 minutes, le produit s’éteindra automatiquement. Il est possible d’activer ou de désactiver le mode d’économie d’énergie comme suit.

Fonction

Mode d’emploi

Activer

Configurer [Gestion automatique de l’alimentation] sur [Activer] dans l’application LG XBOOM.

Désactiver

Configurer [Gestion automatique de l’alimentation] sur [Désactiver] dans l’application LG XBOOM.

2913.png

2922.png Remarque

  • Lorsque la fonctionnalité d’économie d’énergie est désactivée, le produit s’éteint uniquement sur appui du bouton Marche-Arrêt2932.png ou si la batterie est déchargée.
  • Ne pas utiliser cette fonctionnalité peut augmenter la consommation d’énergie.

Fonctions supplémentaires>Utilisation de Auto power - on.> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Utilisation de Auto power - on.

L’utilisation de l’enceinte avec votre périphérique Bluetooth est facile.

Vérifier d’abord ce qui suit.

  • L’enceinte possède un historique de connexion Bluetooth avec le périphérique Bluetooth.
  • L’enceinte est en cours de chargement et l’alimentation est coupée.
  1. a Appuyer sur le bouton Configuration de votre périphérique Bluetooth et sélectionner Bluetooth.
  2. b Activer la fonction Bluetooth. (2989.pngArrêt > 3004.pngMarche)
  3. c Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre périphérique Bluetooth s’affiche sur son écran. Rechercher et appuyer sur le nom « LG-DXL7T(XX) ».
  4. d L’alimentation de l’enceinte s’allume automatiquement. Puis le périphérique Bluetooth et l’enceinte se connectent automatiquement.

3027.png

3037.png Remarque

  • Cette fonction ne peut être activée ou désactivée qu’au travers de l’application LG XBOOM.

Comment désactiver les connexions du réseau sans fil.

Configurer [Mise sous tension automatique.] pour le désactiver sur l’application LG XBOOM et désactiver le produit en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt9326.png.


Fonctions supplémentaires>Fonction de commentaire vocal> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Fonction de commentaire vocal

Lorsque vous sélectionnez une fonctionnalité ou un son, le statut actuel du produit est guidé vocalement. (Voix uniquement en anglais)

Cette fonction ne peut être activée ou désactivée avec l’application LG XBOOM.


Fonctions supplémentaires>Transport du produit> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Transport du produit

Ce produit possède des roulettes et une poignée pour que vous puissiez le déplacer facilement.

  1. a Appuyez sur le bouton de la poignée.

8756.png

3057.png

  1. b Lever la poignée.

8765.png

3071.png

3082.png

3090.png Remarque

  • Abaissez la poignée tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de la poignée et en poussant vers le bas.

3107.png

> PRÉCAUTION

  • Ne pas secouer fortement la poignée. Cela pourrait endommager le produit.
  • Ne pas accrocher de choses lourdes à la poignée. Cela pourrait endommager le produit.
  • Ne pas faire rouler le produit sur un mauvais revêtement, ne pas le tirer dans les escaliers.
  • Veiller à ne pas laisser tomber le produit lorsque vous le portez.
  • Débrancher le câble connecté avant de déplacer le produit.
  • Ne pas marcher ni s’asseoir sur l’enceinte. À défaut, le produit risque de tomber et de provoquer des blessures.
  • Ne pas placer le produit en position instable et le tenir à une distance sûre de la portée des enfants.
  • Veiller à ce que le produit ne tombe pas. Sinon, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement et provoquer des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
  • Avant d’utiliser le produit, remettre la poignée en place.

Fonctions supplémentaires>Utilisation avec un trépied> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Utilisation avec un trépied

Vous pouvez monter le produit sur un trépied. Le trépied est un achat optionnel.

9024.png

> PRÉCAUTION

  • Ouvrez au maximum les pieds du trépied et serrez la vis de verrouillage à fond.
  • Avant de poser le produit sur le trépied, installez le trépied correctement pour éviter toute instabilité.
  • Vous devez travailler avec deux personnes ou plus pour fixer le produit sur le trépied.
  1. a Déployez le trépied sur une surface plane, puis fixez-le. Serrez la partie de serrage sur le trépied.

8948.png

8946.png

  1. b Ouvrez le trou de montage du trépied situé au bas du produit.

8937.png

8935.png

  1. c Soulevez le produit et fixez le trépied dans la partie prévue à cet effet à la base du produit.

8927.png

8925.png

8996.png

8991.png Remarque

  • Si vous utilisez un trépied, ne l’utilisez que pour le produit.
  • Utilisez un trépied répondant aux caractéristiques suivantes :
  • Distance du centre du trépied à l’extrémité du pied du trépied : supérieure à 700 mm
  • Distance du sommet du trépied à sa base : inférieure à 1100 mm
  • Taille de la perche du pied : Φ 35 mm
  • Pour une utilisation sûre, placez le trépied le plus bas possible.
  • Déployez la colonne centrale du trépied au maximum uniquement lorsque cela est nécessaire.
  • Installez une seule produit par trépied.
  • Ne déployez pas les pieds du trépied au-delà de la portée maximale prévue.
  • Vérifiez que le trépied est correctement monté et que tous ses composants sont fermement reliés les uns aux autres.
  • Ne montez pas le trépied si des pièces manquent ou sont défectueuses.
  • Après l’installation, assurez-vous que le produit est bien fixé sur le trépied.
  • Ne placez pas le produit dans une position instable où il risquerait de basculer.
  • Ajoutez du lest, des sacs de sable par exemple, autour des pieds du trépied pour les empêcher de basculer.
  • Vous devez limiter le nombre de personnes autour du produit lorsqu’elle est sur un trépied. Un choc risque d’entraîner un mauvais fonctionnement et de causer des blessures ou des dommages matériels.
  • Monter sur un tabouret pour atteindre le panneau de contrôle du produit est dangereux et peut entraîner des blessures.
  • Ne posez pas ou ne fixez pas d’autres objets sur le trépied.
  • Ne secouez pas ou ne poussez pas le produit lorsqu’il est installé sur le trépied.
  • Évitez de vous déplacer autour du trépied une fois le produit installé.
  • Retirez tous les câbles connectés à le produit sur le trépied avant de déplacer le trépied ou d’ajuster sa hauteur.
  • Pour transporter ou déplacer le produit, veillez à être deux personnes ou plus.
  • Lorsque vous utilisez le trépied, installez une rallonge et faites toujours attention au déplacement du câble. Faites toujours attention au mouvement du câble.
  • N’exposez pas le produit à la poussière, à des vibrations excessives ou à des températures extrêmes froides ou chaudes (rayons directs du soleil, proximité d’un radiateur, par exemple). Vous risqueriez d’endommager le panneau de commande ou des composants internes.
  • L’utilisation d’un câble d’entrée (Micro, etc.) relié au produit lorsque celui-ci est installé sur un trépied peut provoquer la chute du produit.
  • Veillez à ce que les gens ne marchent pas sur le câble d’entrée (Micro, etc.) branché à le produit.
  • Faites toujours attention à ne pas trébucher sur le produit.

Consignes de sécurité


Consignes de sécurité> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Consignes de sécurité


Consignes de sécurité>Sécurité et réglementation> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Sécurité et réglementation

4638.png

4636.png

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

4625.png

Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.

4616.png

Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit.

MISE EN GARDE :

ATTENTION :

MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation

La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible.

Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles.

Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.

Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.

ATTENTION lors de l’utilisation de ce produit dans des environnements légèrement humides.

Pour les modèles utilisant une batterie

Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.

ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.

Pour les modèles utilisant une batterie intégrée

Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude.

Symboles

4598.png : Courant alternatif (CA).

0 : Courant continu (CC).

4589.png : Équipement de classe II

1 : État d’alimentation de secours.

! : Mise sous tension.

4577.png : Tension dangereuse


Consignes de sécurité>Prévention contre la mauvaise utilisation du produit> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Prévention contre la mauvaise utilisation du produit

Afin d’empêcher toute mauvaise utilisation du produit, s’assurer de vérifier le contenu ci-après.

Précautions d’installation du produit

Précautions d’utilisation du produit

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles à télécommande

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles utilisant des disques optiques.

Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles permettant la lecture vidéo.

Précautions de nettoyage du produit

Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement


Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement


Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement>Dépannage> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Dépannage

En cas d’apparition des symptômes suivants pendant l’utilisation du produit, les contrôler de nouveau. Il ne s’agit peut-être pas de dysfonctionnements.

Problème

Cause et solution

Absence d’alimentation.

  • La batterie est déchargée. Recharger la batterie.
  • Charger le produit en connectant le cordon d’alimentation à la borne d’entrée d’alimentation.

Absence ou déformation de son.

  • Il se peut que le volume du produit ou du périphérique Bluetooth soit au minimum. Ajuster le volume du produit ou du périphérique Bluetooth au niveau approprié.
  • L’utilisation d’un périphérique externe au niveau le plus fort peut déformer le son. Baisser le volume du périphérique externe à utiliser.

Le périphérique USB n’est pas reconnu.

  • Le produit peut ne pas prendre en charge le système du fichier du périphérique USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, cocher le format du périphérique USB pris en charge disponible sur le produit et sélectionner un système de fichier approprié. ([ Consulter « Connexion du produit à un périphérique USB » à la page 23.)

Échec de la connexion Bluetooth.

  • Vérifier si le paramètre Bluetooth est activé.
  • Éteindre le paramètre Bluetooth puis le rallumer sur le périphérique Bluetooth.
  • S’assurer de l’absence d’obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
  • Le jumelage Bluetooth (connexion) peut échouer selon le type de périphérique Bluetooth et de l’environnement.

Le produit ne fonctionne pas normalement.

  • La décharge de la batterie peut entraîner la suppression des informations Bluetooth. Si l’alimentation du produit est bloquée, il se peut que les paramètres précédents ne soient pas enregistrés.
  • Utiliser ce produit dans un endroit où la température et l’humidité ne sont ni trop élevées ni trop faibles. Si le problème persiste, contacter le service clientèle de LG Electronics.
  • Si un problème survient pendant le chargement de la batterie, le voyant LED de la batterie alternera entre le rouge et l’orange et le chargement s’arrêtera. Débrancher l’adaptateur de la prise murale.

Les solutions précédentes ne fonctionnent pas.

  • Initialise les paramètres du produit. Maintenir enfoncé le bouton de Fonction6498.png du produit pendant au moins 7 secondes. ([ Consulter « Initialiser le logiciel » à la page 26.)
  • Utiliser un objet pointu tel qu’une aiguille pour appuyer sur le bouton RESET. ([ Consulter « Réinitialisation du produit » à la page 26.)

Annexe


Annexe> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Annexe


Annexe>Spécifications du produit> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Spécifications du produit

Général

Alimentation

Référez-vous à l’étiquette principale

Batterie rechargeable intégrée

Consommation électrique

Référez-vous à l’étiquette principale

Arrêt : 0,5 W

Veille en réseau : 2,0 W

Dimensions (l x h x p)

Env. 310 mm x 700 mm x 316 mm

Température de fonctionnement

De 5 à 35 °C

Humidité de fonctionnement

De 5 à 80 % HR

Indice de protection

IPX4

Entrée

USB

5 V 0 500 mA

Microphone (MIC IN)

Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm

Guitare (GUITAR IN)

Sensibilité 190 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm

Batterie

Capacité de la batterie

Li-ion 14,8 V, 5 970 mAh

Durée de fonctionnement

20 heures

La durée de fonctionnement peut varier en fonction du statut de la batterie ou de son fonctionnement.

Durée de la charge

3,5 heures

La durée de la charge peut varier en fonction du statut de la batterie ou de son fonctionnement.

Amplificateur (sortie RMS)

Haut-parleur des graves

130 W RMS

Haut-parleur des aigus

60 W RMS x 2


Annexe>Marques déposées et licences> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Marques déposées et licences

L’ensemble des marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

4726.png

La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.

Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

4713.png

« Made for iPhone » et « Made for iPod » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPhone ou l’iPod peut affecter les performances sans fil.

Le système est compatible avec la dernière version iOS. Selon la version logicielle de votre iPhone/iPod, il se peut que vous ne puissiez pas contrôler votre iPhone/iPod depuis l’unité.

“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

The system is compatible with the latest iOS. Depending on your iPhone/iPod software version, you may not control your iPhone/iPod from the unit.


Annexe>Manipuler le produit> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Manipuler le produit

Transport du produit

Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale.

Entretien des surfaces extérieures

Nettoyage du produit

Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit.