Prenosivi Bluetooth
zvučnik

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Višesmerni prenosni zvučnik – vodič za brzi početak


Brzi vodič za prenosni Bluetooth zvučnik> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Brzi vodič za prenosni Bluetooth zvučnik


Brzi vodič za prenosni Bluetooth zvučnik>Povezivanje i upotreba zvučnika> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje i upotreba zvučnika

3741.png

3755.png

  1. A Ručka
  2. B Kontrole
  3. C Stroboskop
  4. D Zvučnik (visokotonac)
  5. E Tačkasta animacija
  6. F Zvučnik (niskotonac) / osvetljenje niskotonca
  7. a Povežite kabl za napajanje sa proizvodom otvaranjem zadnjeg poklopca i napunite ga pre upotrebe
  8. b Povezivanje zvučnika na pametni telefon putem Bluetooth ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)
  9. A Pritisnite dugme Napajanje4776.png za uključivanje proizvoda.
  10. B Pritiskajte dugme Funkcija4804.png na proizvodu da biste odabrali funkciju BT. BT LED će početi da trepće.
  11. C Dodirnite dugme Postavke4852.png na svom pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite funkciju Bluetooth. (4862.pngIsključeno > 4867.pngUključeno)
  12. D Iz liste pametnih uređaja pronađite i izaberite “LG-DXL7T(XX).”
  13. E Kada se pametni telefon poveže na proizvod putem aplikacije Bluetooth, BT LED će zatreperiti. Pokrenite željenu pesmu u muzičkoj aplikaciji na svom pametnom telefonu.
  14. c Pokretanje muzike s USB-a ([ Pogledajte “Povezivanje proizvoda na USB memorijski uređaj na stranici 23.)
  15. A Otvorite poklopac sa zadnje strane proizvoda i priključite USB uređaj na USB priključak.
  16. B Pritisnite dugme Napajanje4887.png za uključivanje proizvoda.
  17. C Pritisnite dugme Funkcija5646.png na proizvodu više puta za odabir USB funkcije. LED lampica USB-a će se uključiti.
  18. D Pritisnite dugme Pokretanje/Zaustavljanje4917.png da biste uživali u muzici.
  19. d Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM ([ Pogledajte “Instalacija aplikacije na stranici 17.)
  20. A Pronađite aplikaciju LG XBOOM na Google Play ili App Store i postavite je na svoj pametni telefon.
  21. B Pokrenite aplikaciju LG XBOOM i koristite njene funkcije. (EQ, Wireless Party Link, Tačkasta animacija, Osvetljenje, Podešavanja itd.)
  22. e Ušteda energije ([ Pogledajte “Režim uštede energije na stranici 27.)

Ako nema reprodukcije ili unosa dugmeta 15 minuta, proizvod se automatski gasi. Na aplikaciji LG XBOOM, možete da omogućite ili onemogućite [Auto Power Management].

Sadržaj

Brzi vodič za prenosni Bluetooth zvučnik

2 Povezivanje i upotreba zvučnika

Istraživanje proizvoda

5 Gornji i prednji deo

7 Zadnji deo

Punjenje

9 Punjenje baterije

11 Provera statusa baterije

Povezivanje na Bluetooth

12 Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth

15 Povezivanje sa dva pametna telefona

Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM

17 Instalacija aplikacije

19 Upotreba funkcije Wireless Party Link

Povezivanje na USB

23 Povezivanje proizvoda na USB memorijski uređaj

Dodatne funkcije

25 Podešavanje zvučnih efekata

26 Resetovanje proizvoda

26 Pokretanje softvera

27 Režim uštede energije

27 Korišćenje automatskog uključivanja.

28 Funkcija glasovne povratne informacije

28 Nošenje proizvoda

30 Upotreba stativa

Mere predostrožnosti

33 Bezbednost i propisi

36 Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda

Šta treba da proverite pre prijave kvara

40 Rešavanje problema

Dodatak

42 Tehnički podaci proizvoda

43 Registrovani zaštitni znakovi i licence

44 Rukovanje proizvodom

Istraživanje proizvoda


Istraživanje proizvoda> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Istraživanje proizvoda


Istraživanje proizvoda>Gornji i prednji deo> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Gornji i prednji deo

3447.png

a

SOUND BOOST (Pojačanje zvuka)

Menja zvučne efekte. ([ Pogledajte “Podešavanje zvučnih efekata na stranici 25.)

b

Osvetljenje 3475.png

Pritisnite dugme za odabir željenog osvetljenja niskotonca.

  • Možete da po želji promenite režim osvetljenja niskotonca povezivanjem na aplikaciju LG XBOOM.
  • Ako pritisnete i držite dugme Osvetljenje3487.png na proizvodu 2 sekunde, isključiće se osvetljenje niskotonca, stroboskop i tačkasta animacija.

c

LED baterije

Proverite nivo punjenja baterije i status baterije. ([ Pogledajte “Provera statusa baterije na stranici 11.)

d

Napajanje 3500.png

Pali/gasi proizvod.

  • Ako pritisnete i držite dugme Napajanje3509.png na 2 sekunde dok je proizvod uključen, možete videti status baterije na LED indikatoru baterije.

e

Jačina zvuka 3518.png3529.png

Kontroliše nivo jačine zvuka.

f

Reprodukcija/Zaustavljanje 3540.png

Pritisnite dugme da biste pustili proizvod u rad.

  • Reprodukcija/Zaustavljanje: Pritisnite dugme.
  • Pomeranje na sledeću numeru: Pritisnite dugme dva puta brzo.
  • Pomeranje na prethodnu numeru: Pritisnite dugme tri puta brzo.

g

Funkcijska LED

Pokazuje režim ulaza ili status povezivanja funkcije Bluetooth.

h

Funkcija 5630.png

Pritisnite dugme više puta za odabir željeni režim ulaza ili funkciju.

i

Stroboskop

Bljeska u ritmu muzike, za disko atmosferu.

j

Zvučnik (niskotonac) / osvetljenje niskotonca

Snažan bas zvuk i višebojni svetlosni efekti u ritmu muzike.

k

Tačkasta animacija

Prikazuje atraktivne kretnje ili rečenice pomoću aplikacije LG XBOOM.

  • Možete da po želji promenite tačkastu animaciju povezivanjem na aplikaciju LG XBOOM.
  • Ako istovremeno pritisnete dugmad Osvetljenje3576.png i Jačina zvuka3588.png3599.png, menja se tačkasta animacija.

Podržani jezici za indikaciju Tačkaste animacije

  • Podržani jezici: Engleski, španski, francuski, italijanski, nemački, ruski, portugalski, švedski, ukrajinski, arapski
  • Da biste koristili podržani jezik, morate da podesite jezik tastature u podešavanjima mobilnog telefona.
  • Ako je teško podesiti jezik tastature, pogledajte uputstvo za mobilni telefon ili kontaktirajte proizvođača.

l

Zvučnik (visokotonac)

Visokotonac reprodukuje čiste i verne visoke tonove.

m

Ručka

Koristite ovo kada nosite proizvod.

3618.png

> OPREZ

  • Postavite proizvod van domašaja dece. U suprotnom, u slučaju pada, proizvod može da nanese povrede i/ili ošteti imovinu.
  • Vodite računa da zvučnik ne padne. U suprotnom može doći do kvara zvučnika, nastanka povreda i/ili oštećenja imovine.
  • Nije dobro za oči da gledate direktno u LED dok radi, pa ne gledajte direktno u njega.

Istraživanje proizvoda>Zadnji deo> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Zadnji deo

6998.png

a

MIC

Okrenite točkić udesno (+) ili ulevo (-) da biste podesili jačinu zvuka mikrofona.

Povežite mikrofon na priključak MIC.

b

GUITAR

Okrenite točkić udesno (+) ili ulevo (-) da biste podesili jačinu zvuka sa gitare.

Povežite gitaru na priključak GUITAR.

c

AC IN

Povezivanje kabla napajanja.

d

USB priključak

Priključite USB memorijski uređaj da biste slušali muziku sa njega.

e

MIC ECHO

Pritisnite dugme više puta za odabir željenog režima ECHO kad je mikrofon povezan.

  • ECHO režim: ECHO 1 / ECHO 2 / isključen

f

ECHO LED

Pokazuje status veze u režimu ECHO.

g

RESET

Kad proizvod ne radi ispravno, pritisnite rupu oštrim predmetom, poput igle.

h

Zadnji poklopac

Potpuno zatvorite zadnji poklopac posle upotrebe.

  • Zaštita od prodora: IPX4
  • Tečnost: Zaštićeno od prskanja vodom.

i

Mrežica

Za čuvanje kabla za napajanje i sl.

j

Čaša sa rupom za stativ

Koristite ga kada montirate proizvod na stativ.

3666.png

> OPREZ

  • Pazite da ne izložite proizvod sunčevom svetlu na duže, da se ne bi obezbojio.
  • Pazite da vam ne ispadne zvučnik. Mehanički šok može da naruši otpornost na vodu.

4309.png

4303.png Napomena

  • Korišćenje sa otvorenim zadnjim poklopcem može izazvati treperenje, okrenite zadnji poklopac koliko god je to moguće i pričvrstite ga za proizvod pre upotrebe.

Punjenje


Punjenje> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Punjenje


Punjenje>Punjenje baterije> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Punjenje baterije

Ovaj proizvod sadrži ugrađenu bateriju. Napunite bateriju pre upotrebe.

  1. a Otvorite zadnji poklopac proizvoda i priključite kabl za napajanje na proizvod.
  2. b Priključite kabl napajanja povezan sa proizvodom u utičnicu.

4322.png

2029.png

2040.png

2053.png Napomena

  • Potpuno punjenje zvučnika traje 3,5 časa. Vreme punjenja može da se razlikuje zavisno od statusa baterije ili radnog statusa proizvoda.
  • Kad je baterija napunjena do kraja, zvučnik može da radi oko 20 časova.
  • Vreme rada može da varira u zavisnosti od baterije ili statusa rada.

Pričvršćivanje ferit jezgra (opcionalno)

Ferit jezgro se ne može obezbediti u zavisnosti od državnih standarda.

Pričvršćivanje feritnog jezgra na kabl za napajanje

Pričvrstite ferit jezgro na kabl da biste smanjili radio buku.

  1. a Povucite deo [a] da biste ferit jezgro otvorili.
  2. b Obmotajte strujni kabl dvaput oko feritnog jezgra.
  3. c Zatvorite ferit jezgro dok ne čujete klik.

4377.png

4375.png


Punjenje>Provera statusa baterije> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Provera statusa baterije

Status punjenja

Kad baterija proizvoda počne da se puni, status punjenja možete da vidite na LED lampici baterije.

LED baterije

Status LED lampice / Status baterije

2076.png

Zeleno. / Punjenje je završeno.

2088.png

Crveno. / Punjenje je u toku.

2110.png

2118.png Napomena

  • Reprodukcija pesama za vreme punjenja može da produži vreme punjenja.
  • Kad je baterija zvučnika napunjena do kraja s isključenim napajanjem, LED lampica baterije zasvetli zeleno 15 sekundi, a zatim se gasi.

Status upotrebe

Kad je proizvod uključen, status baterije se prikazuje na LED lampici baterije 3 sekunde.

Ako pritisnete i držite dugme Napajanje2126.png 2 sekunde dok je proizvod uključen, LED lampicu baterije možete da vidite na 3 sekunde u zavisnosti od statusa baterije.

LED baterije

Status LED lampice / Status baterije

2147.png

Pali se i svetli zeleno. / Nivo baterije je iznad 70%.

2157.png

Pali se i svetli narandžasto. Preostali nivo baterije je od 70% do 10%.

2168.png

Neprekidno trepće crveno, uz jedan zvuk obaveštenja. / Nivo baterije je ispod 10%, a bateriju treba napuniti.

2190.png

2201.png Napomena

  • Status baterije se ne može da proveri za vreme punjenja.

Povezivanje na Bluetooth


Povezivanje na Bluetooth> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje na Bluetooth


Povezivanje na Bluetooth>Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth

Možete da reprodukujete muzičke fajlove sačuvane na Bluetooth uređaju ili da pokrećete muzičke aplikacije da biste uživali u muzici preko ovog proizvoda.

Prvo proverite sledeće.

  • Slede Bluetooth specifikacije proizvoda.
  • Verzija Bluetooth-a: 5.1
  • Kodek: SBC, AAC
  • Način povezivanja uređaja može da se razlikuje u zavisnosti od vrste i modela Bluetooth uređaja. Za informacije o tome kako da povežete proizvod, pogledajte korisnički priručnik Bluetooth uređaja koji se povezuje.

Izaberite meni [Bluetooth] na ekranu Postavke pametnog telefona. Način pristupa meniju može da se razlikuje zavisno od modela i proizvođača pametnog telefona.

  1. a Pritisnite dugme Napajanje3110.png na proizvodu da biste ga uključili.
  2. b Pritiskajte dugme Funkcija5603.png na proizvodu da biste odabrali funkciju BT. BT LED će početi da trepće.

5995.png

3149.png

  1. c Dodirnite dugme Postavke (3151.png / 3163.png) na pametnom telefonu i izaberite Bluetooth.

3188.png

(Android telefon)

3199.png

(iPhone)

3210.png

  1. d Uključite funkciju Bluetooth. (3212.pngIsključeno > 3220.pngUključeno)
  2. e Na ekranu pametnog telefona ćete videti listu uređaja koji mogu da se povežu. Pronađite i dodirnite “LG-DXL7T(XX)”.

7027.png

3242.png

  1. f Kad se pametni telefon poveže na proizvod putem funkcije Bluetooth, BT LED počinje da trepće.

3244.png

3258.png

  1. g Ako se LG-DXL7T(XX) ne pojavi na listi, dodirnite ikonu Osveži3261.png na Android telefonu ili ponovo pokrenite Bluetooth na iPhone telefonu.

3276.png

(Android telefon)

3291.png

(iPhone)

3304.png

  1. h Izaberite i pustite pesmu na pametnom telefonu.

3306.png

3320.png

3331.png

3340.png Napomena

  • Što je Bluetooth uređaj bliži zvučniku, to je bolja veza.
  • Ako Bluetooth uređaj nije povezan, BT LED lampica trepće. Ponovo povežite proizvod.
  • Kad koristite Bluetooth, podesite jačinu zvuka Bluetooth uređaja na odgovarajući nivo.
  • XX su poslednje dve cifre adrese Bluetooth uređaja. Primer bi bio “LG-DXL7T(08)”.
  • Kad je napajanje povezano sa proizvodom, ako pokušate da povežete proizvod preko Bluetooth proizvoda sa istorijom povezivanja, proizvod će se automatski uključiti i povezati na Bluetooth uređaj. Dok je kabl za napajanje priključen, možete da uključite ovaj proizvod. Ovu funkciju možete da kontrolišete u aplikaciji LG XBOOM. ([ Pogledajte “Korišćenje automatskog uključivanja. na stranici 27.)

Povezivanje na Bluetooth>Povezivanje sa dva pametna telefona> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje sa dva pametna telefona

Uparivanje (povezivanje) sa više telefona

  1. a Najpre povežite proizvod i pametni telefon. ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)
  2. b Pritisnite i držite dugme Funkcija5625.png na zvučniku 2 sekunde. BT LED će treptati 60 sekundi.

6003.png

3379.png

  1. c Povežite dodatni pametni telefon na proizvod u roku od 60 sekundi. ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)

3384.png

3399.png

  1. d Kad su dva pametna telefona i proizvod povezani, uključuje se BT LED.

3401.png

3412.png

3423.png

3435.png Napomena

  • Uparivanje (povezivanje) sa više telefona je moguće sa dva pametna telefona.
  • Proizvod reprodukuje muziku samo sa jednog pametnog telefona čak i ako su povezana dva pametna telefona. Ako zaustavite muziku na pametnom telefonu koji je trenutno pušta, možete da pustite muziku sa drugog pametnog telefona.
  • Kad su povezana dva pametna telefona, a proizvod se isključi i uključi, automatski se povezuje samo poslednje spojeni pametni telefon ili pametni telefon koji sa kog je prethodno reprodukovano.
  • Samo pametni telefoni podržavaju uparivanje (povezivanje) sa više telefona. (Zavisno od specifikacija povezanih pametnih telefona, uparivanje (povezivanje) sa više telefona možda neće biti moguće.)

Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM


Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM


Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM>Instalacija aplikacije> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Instalacija aplikacije

Korišćenje funkcija zvučnika na aplikaciji LG XBOOM.

Za instalaciju aplikacije LG XBOOM, skenirajte QR kôd odgovarajućom aplikacijom ili instalirajte aplikaciju LG XBOOM sa Google Play-a ili App Store-a.

Prvo proverite sledeće.

  • Aplikacija LG XBOOM je dostupna na verzijama navedenim ispod.
  • Android OS: Verzija 6.0 ili novija
  • iOS OS: Verzija 12.0 ili novija
  • Minimalna podržana verzija za svaki OS može da se promeni.

Preuzimanje pomoću QR kôda

  1. a Skenirajte QR kôd aplikacijom za skeniranje QR kôda.
  2. b Bićete preusmereni na stranicu gde možete da preuzmete aplikaciju LG XBOOM. Dodirnite aplikaciju da biste je instalirali.

2237.png

(Android OS)

2248.png

(iPhone OS)

2260.png

Preuzimanje u Google Play-u ili App Store-u

  1. a Pronađite aplikaciju LG XBOOM na Google Play-u ili App Store-u i instalirajte je na pametni telefon.

2262.png

(Android™ telefon)

2273.png

(iPhone)

2287.png

  1. b Povežite pametni telefon sa zvučnikom putem funkcije Bluetooth. ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)
  2. c Otvorite aplikaciju LG XBOOM instaliranu na pametni telefon.
  3. d Pratite uputstva na aplikaciji LG XBOOM. Prihvatite uslove korišćenja usluge, prozore sa obaveštenjima, postavke pristupa, itd.
  4. e Počnite da koristite razne funkcije aplikacije LG XBOOM.

2303.png

2314.png Napomena

  • Način pristupa meniju može da se razlikuje u zavisnosti od proizvođača pametnog telefona i OS-a.
  • Google, Android i Google Play su žigovi korporacije Google LLC.
  • Softver ovog proizvoda može da se ažurira preko aplikacije LG XBOOM. Ne isključujte napajanje proizvoda dok ažurirate softver. Kad se ažuriranje završi, proizvod se isključuje sam.
  • Ako isključite napajanje proizvoda tokom ažuriranja softvera, može da dođe do kvara proizvoda.

Povezivanje na aplikaciju LG XBOOM>Upotreba funkcije Wireless Party Link> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Upotreba funkcije Wireless Party Link

Možete da povežete više zvučnika u aplikaciji LG XBOOM preko funkcije Wireless Party Link. Postoje tri načina upotrebe funkcije Wireless Party Link: Dvostruki režim i multi režim.

Dvostruki režim

Dvostruki režim funkcije Wireless Party Link omogućuje uživanje u stereo zvuku sa dva zvučnika istog modela.

Prvo proverite sledeće.

  • Potrebna su dva zvučnika istog modela. (npr. DXL7T i DXL7T)
  1. a Najpre povežite zvučnik i pametni telefon. ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)
  2. b Dodirnite Wireless Party Link u aplikaciji LG XBOOM.
  3. c Dodirnite Dvostruki režim i povežite drugi zvučnik prateći uputstva.
  4. d Možete da vidite LED lampicu dvostrukog režima na zvučnicima.

2355.png

(Glavni zvučnik)

2369.png

(Drugi zvučnik)

2382.png

Povezivanje sa TV-om preko dvostrukog režima

  1. a Pratite navedena uputstva da biste povezali dva zvučnika preko dvostrukog režima. ([ Pogledajte “Dvostruki režim na stranici 19.)
  2. b Pritisnite i držite dugme Funkcija5560.png na glavnom zvučniku 2 sekunde. Nakon toga BT LED trepće 60 sekundi.
  3. c U podešavanjima televizora pronađite i izaberite glavni zvučnik u roku od 60 sekundi. Zvuk TV-a možete slušati preko dva zvučnika.

2412.png

2421.png Napomena

  • Kad koristite u dvostrukom režimu sa TV-om, ne možete da kontrolišete zvučnike pomoću aplikacije LG XBOOM.

Multi režim

Wireless Party Link Multi režim omogućava da uživate u moćnijem zvuku sa više zvučnika.

Prvo proverite sledeće.

  • Možete da povežete više LG Bluetooth zvučnika. (npr. DXL7T i DXL5T)
  1. a Najpre povežite zvučnik i pametni telefon. ([ Pogledajte “Povezivanje pametnog telefona na zvučnik pomoću funkcije Bluetooth na stranici 12.)
  2. b Dodirnite Wireless Party Link u aplikaciji LG XBOOM.
  3. c Dodirnite Multi režim i uključite funkciju.
  4. d Pretražite obližnje zvučnike i izaberite zvučnike na koje želite da se povežete.
  5. e Možete da vidite LED lampicu Multi režima na zvučnicima.

2455.png

(Glavni zvučnik)

2463.png

(Drugi zvučnici)

2472.png

2485.png

2493.png Napomena

  • Glavni zvučnik povezuje samo jedan Bluetooth uređaj.
  • Kad koristite Dvostruki/Multi režim za povezivanje više zvučnika, uparivanje sa više telefona nije podržano.
  • Kad isključite i ponovo uključite zvučnike, zvučnici se ne povezuju automatski.
  • Kad povežete više zvučnika u Dvostrukom / Multi režimu u funkciji USB, ona se menja u funkciju Bluetooth.
  • Za promenu povezanog Bluetooth uređaja u Dvostrukom / Multi režimu, pritisnite i držite dugme Funkcija5588.png 2 sekunde. Kada čujete zvučni signal i BT LED počne da trepće, povežite na željeni Bluetooth uređaj.
  • Održavajte razdaljinu između zvučnika što kraćom.
  • U zavisnosti od mrežnog okruženja, ova funkcija možda neće raditi pravilno.
  • Ekrani uređaja poput TV-a i zvuk iz zvučnika možda neće biti sinhronizovani.
  • Kad je više zvučnika povezano u višestrukom režimu rada, deljenje jačine zvuka i podešavanja ekvalizera između glavnog zvučnika i ostalih zvučnika nije dostupno.
  • Kad koristite dvostruki / multi režim, funkcije poništavanja glasovnog unosa i promene tonaliteta su onemogućene.

Rad sa više zvučnika

Ovaj zvučnik funkcioniše sa drugim LG Bluetooth zvučnicima, poput DXL7T / DXL5T.

Dvostruki režim

Isti model

(npr. DXL7T / DXL7T)

Glavni / drugi

Jačina zvuka

O

EQ

O

Osvetljenje

O

Automatsko upravljanje napajanjem

O

Multi režim

Ista serija

(npr. DXL7T / DXL5T)

Glavni / drugi

Osvetljenje

O

Automatsko upravljanje napajanjem

O

Povezivanje na USB


Povezivanje na USB> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje na USB


Povezivanje na USB>Povezivanje proizvoda na USB memorijski uređaj> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Povezivanje proizvoda na USB memorijski uređaj

Možete uživati u visokokvalitetnom zvuku povezivanjem USB memorijskog uređaja sa muzičkim fajlovima na proizvod.

  1. a Otvorite zadnji poklopac proizvoda i priključite USB disk na USB terminal.

4389.png

2564.png

  1. b Pritisnite dugme Napajanje2566.png da biste uključili proizvod.
  2. c Pritiskajte dugme Funkcija5593.png na proizvodu da biste odabrali funkciju USB. LED lampica USB-a će se uključiti.

6011.png

2600.png

  1. d Pritisnite dugme Pokretanje/Zaustavljanje2602.png da biste uživali u muzici.

2623.png

2631.png Napomena

  • USB uređajima s velikom količinom podataka može trebati nekoliko minuta da pretraže fajlove.
  • Preduzeće LG Electronics ne snosi odgovornost za ikakve gubitke podataka. Uvek imajte sigurnosnu kopiju podataka da biste smanjili štetu uzrokovanu gubitkom podataka.
  • Podržani su samo formati FAT16 i FAT32. Formati exFAT i NTFS nisu podržani.
  • Kad USB memorijski uređaj ne bude prepoznat, LED USB-a će treptati. Proverite da li je USB memorijski uređaj podržan i ponovo ga povežite.
  • Koristite USB priključak ovog proizvoda samo za reprodukciju medijskih fajlova. Ne možete da punite spoljne uređaje preko ovog USB priključka.

Podržani USB memorijski uređaji

Ovaj proizvod možda neće prepoznati neke USB memorijske uređaje.

Kompatibilni fajlovi

Ekstenzija fajla

Učestalost uzorkovanja / brzina prenosa

MP3

32 kHz – 48 kHz / 8 kb/s – 320 kb/s

WMA

32 kHz – 48 kHz / 56 kb/s – 128 kb/s

Dodatne funkcije


Dodatne funkcije> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Dodatne funkcije


Dodatne funkcije>Podešavanje zvučnih efekata> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Podešavanje zvučnih efekata

Željeni režim zvučnog efekta možete odabrati dugmetom SOUND BOOST2687.png.

LED (2707.png isključen / 2720.png uključen)

Funkcija / Opis

2733.png

Standard / Možete da uživate u ujednačenom i prirodnim zvuku visokog kvaliteta.

Prilagođeno / Možete da podesite zvuk po želji. Ako želite da koristite prilagođeni ekvalizer, povežite aplikaciju LG XBOOM.

2747.png

SOUND BOOST / Možete da uživate u širokom polju zvukova i moćnom zvuku.

2771.png

2783.png Napomena

  • Pošto precizno podešavanje zvuka daje optimalan zvuk visokog kvaliteta, može da se javi određena razlika između režima zvučnih efekata.

Dodatne funkcije>Resetovanje proizvoda> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Resetovanje proizvoda

Možete da resetujete proizvod kad radi neispravno.

  1. a Otvorite zadnji poklopac proizvoda i pritisnite dugme RESET oštrim predmetom da biste isključili proizvod.
  2. b Uključite ga pritiskom na dugme Napajanje2795.png.

4403.png

2819.png


Dodatne funkcije>Pokretanje softvera> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Pokretanje softvera

Aktivira Bluetooth vezu i postavke proizvoda.

  1. a Pritisnite i držite dugme Funkcija5598.png na proizvodu 7 sekundi ili duže.
  2. b Sve funkcijske LED lampice će zatreptati četiri puta pri pokretanju Bluetooth veze i svih postavki.

2842.png

2850.png Napomena

  • Da biste koristili funkciju Bluetooth posle pokretanja proizvoda, ponovo povežite Bluetooth uređaj.

Dodatne funkcije>Režim uštede energije> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Režim uštede energije

Ako nema reprodukcije ili unosa sa dugmeta 15 minuta, proizvod se automatski gasi. Režim uštede energije možete da omogućite ili onemogućite na sledeći način.

Funkcija

Kako koristiti

Uključivanje

Postavite [Automatsko upravljanje napajanjem] na [Uključeno] u aplikaciji LG XBOOM.

Isključivanje

Postavite [Automatsko upravljanje napajanjem] na [Isključeno] u aplikaciji LG XBOOM.

2881.png

2889.png Napomena

  • Kada je funkcija uštede energije isključena, proizvod se gasi samo kada se pritisne dugme Napajanje2900.png i kad je baterija ispražnjena.
  • Nekorišćenje ove funkcije može povećati potrošnju energije.

Dodatne funkcije>Korišćenje automatskog uključivanja.> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Korišćenje automatskog uključivanja.

Možete lako da koristite zvučnik sa svojim Bluetooth uređajem.

Prvo proverite sledeće.

  • Zvučnik ima istoriju ostvarenih Bluetooth veza sa Bluetooth uređajima.
  • Zvučnik se puni i napajanje je isključeno.
  1. a Dodirnite dugme Podešavanje na Bluetooth uređaju i izaberite Bluetooth.
  2. b Uključite funkciju Bluetooth. (2957.pngIsključeno > 2972.pngUključeno)
  3. c Videćete listu uređaja koji mogu da se povežu na ekranu Bluetooth uređaja. Pronađite i dodirnite “LG-DXL7T(XX)”.
  4. d Napajanje zvučnika se automatski uključuje. Zatim se Bluetooth uređaj i zvučnik automatski povezuju.

2995.png

3005.png Napomena

  • Ovu funkciju možete uključiti i isključiti samo aplikacijom LG XBOOM.

Kako deaktivirati bežičnu(e) mrežnu(e) konekciju(e)

Postavite [Auto power-on.] za paljenje i gašenje aplikacije LG XBOOM i ugasite proizvod pritiskom na dugme Napajanje7671.png.


Dodatne funkcije>Funkcija glasovne povratne informacije> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Funkcija glasovne povratne informacije

Kad odaberete funkciju ili zvuk, trenutni status proizvoda se objavljuje glasom. (samo glas na engleskom)

Ovu funkciju možete uključiti i isključiti aplikacijom LG XBOOM.


Dodatne funkcije>Nošenje proizvoda> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Nošenje proizvoda

Uređaj je opremljen točkovima i ručkom tako da ga je lako pomerati.

  1. a Pritisnite dugme na ručki.

7035.png

3025.png

  1. b Povucite ručku nagore.

7044.png

3039.png

3050.png

3058.png Napomena

  • Spustite ručicu dok pritiskate dugme za zaključavanje na ručki, a zatim gurate nadole.

3075.png

> OPREZ

  • Ne tresite ručku previše snažno. U suprotnom, može doći do oštećenja uređaja.
  • Ne kačite teške predmete na ručku. U suprotnom, može doći do oštećenja uređaja.
  • Ne vucite uređaj neravnim putem ili stepenicama.
  • Pazite da ne ispustite uređaj kada ga nosite.
  • Pre nošenja proizvoda odvojte povezane kablove.
  • Nemojte stajati ni sedeti na uređaju. U protivnom, uređaj može da padne i izazove povrede.
  • Ne postavljajte uređaj u nestabilnu poziciju i držite ga van domašaja dece.
  • Postarajte se da uređaj ne može da padne. U protivnom se može pokvariti, izazvati povrede i/ili materijalnu štetu.
  • Vratite ručku na mesto pre korišćenja proizvoda.

Dodatne funkcije>Upotreba stativa> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Upotreba stativa

Proizvod možete montirati na stativ. Stativ je opciona kupovina.

7297.png

> OPREZ

  • Izvucite noge stativa što je više moguće i čvrsto zategnite zavrtanj.
  • Pre povezivanja sa proizvodom, morate potpuno da postavite stativ da biste sprečili podrhtavanje.
  • Trebalo bi da radite zajedno sa dve ili više ljudi kada povezujete proizvod i stativ.
  1. a Rasklopite stativ na ravnoj površini, a zatim pričvrstite stativ. Zategnite zatezni deo stativa.

7257.png

7255.png

  1. b Otvorite čašu sa rupom za stativ na dnu proizvoda.

7246.png

7244.png

  1. c Podignite proizvod i povežite stativ sa delom za pričvršćivanje na dnu proizvoda.

7235.png

7233.png

7328.png

7323.png Napomena

  • Ako koristite stativ, koristite stativ samo za proizvod.
  • Koristite stativ kao u nastavku:
  • Od centra stativa do noge stativa: iznad 700 mm
  • Od vrha stativa do dna stativa: ispod 1100 mm
  • Veličina stuba: Φ 35 mm
  • Za bezbednu upotrebu, postavite stativ što je niže moguće.
  • Središnji stub treba da povučete do maksimuma samo u slučaju potrebe.
  • Montirajte samo jedan proizvod na svaki stativ.
  • Ne pokušavajte da istegnete noge stativa izvan dozvoljenog dometa.
  • Uverite se da je stativ pravilno sastavljen i da su sve njegove komponente čvrsto povezane.
  • Ne pokušavajte da sastavite stativ ako delovi nedostaju ili su neispravni.
  • Nakon instalacije, uverite se da je proizvod čvrsto postavljen na stativ.
  • Ne postavljajte proizvod na bilo šta nestabilno gde bi mogao slučajno pasti.
  • Dodajte težinu poput vreća sa peskom oko nogu stativa kako biste sprečili da stativ padne.
  • Trebali biste ograničiti ljude oko proizvoda dok je na stativu. U suprotnom, to može dovesti do nesreće i može prouzrokovati telesne povrede ili materijalnu štetu.
  • Stajanje na stolici da biste došli do kontrolne table proizvoda je rizično i može dovesti do povreda.
  • Ne stavljajte niti pričvršćujte druge predmete na stativ.
  • Nemojte tresti ili gurati proizvod kada je stativ postavljen.
  • Uzdržite se od kretanja oko stativa nakon što je proizvod instaliran.
  • Uklonite sve kablove povezane sa proizvodom na stativu pre nego što pomerite stativ ili podesite njegovu visinu.
  • Prilikom transporta ili premeštanja proizvoda uvek koristite dve ili više osoba.
  • Kada koristite stativ, koristite produžni kabl. Uvek budite pažljivi sa kretanjem kabla.
  • Ne izlažite proizvod prekomernoj prašini, vibracijama, ekstremnoj hladnoći ili toploti (kao što je na direktnoj sunčevoj svetlosti ili u blizini grejača) da biste sprečili moguće unakaženje ploče ili oštećenje unutrašnjih komponenti.
  • Kada koristite spoljni ulazni kabl (mikrofon, itd.) nakon postavljanja proizvoda na stativ, spoljni ulazni kabl može da dovede do pada proizvoda.
  • Pazite jer se ljudi mogu spotaknuti o ulazni kabl (mikrofon, itd.) povezan sa proizvodom.
  • Uvek pazite da se ne spotaknete o proizvod.

Mere predostrožnosti


Mere predostrožnosti> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Mere predostrožnosti


Mere predostrožnosti>Bezbednost i propisi> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Bezbednost i propisi

4533.png

4531.png

OPREZ: DA BISTE IZBEGLI STRUJNI UDAR, NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC NITI UKLANJATI DELOVE IZ PLEJERA, VEĆ SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.

4519.png

Ovaj znak munje u jednakostraničnom trouglu upozorava korisnike na neizolovanu struju prisutnu u kućištu uređaja koja može da bude dovoljno jaka da predstavlja rizik od strujnog udara.

4509.png

Znak uzvika u jednakostraničnom trouglu treba da skrene pažnju korisniku na važna uputstva o radu i održavanju (servisiranju), koja se nalaze u dokumentaciji isporučenoj uz uređaj.

UPOZORENJE:

OPREZ:

OPREZ koje se odnosi na električni kabl

Strujni utikač je sredstvo za isključivanje. U slučaju opasnosti, strujni utikač mora da ostane lako dostupan.

Pogledajte stranu s tehničkim podacima ovog uputstva da biste se uverili u strujne uslove.

Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni kablovi, iskrzani električni kablovi ili oštećene ili naprsle izolacije predstavljaju opasnost. Bilo koje od ovih stanja može da dovede do strujnog udara ili požara. Povremeno pregledajte kabl uređaja, a ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili trošenje, isključite ga, prestanite s korišćenjem uređaja i nek ovlašćeni servis zameni kabl istovetnim rezervnim delom.

Zaštitite kabl za napajanje od fizičkog ili mehaničkog oštećenja kao što su: uvrtanje, uvijanje, stezanje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženje po njemu. Obratite posebnu pažnju na utikače, zidne utičnice i mesto gde kabl izlazi iz uređaja.

OPREZ kada koristite ovaj proizvod u okruženjima sa niskom vlažnošću

Za modele koji koriste bateriju

Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.

OPREZ: Rizik od požara ili eksplozije ako se baterija zameni drugom čija vrsta ne odgovara.

Za modele koji koriste ugradnu bateriju

Nemojte pohranjivati niti prenositi na pritiscima nižim od 11.6 kPa i iznad visine 15,000 m.

Simboli

4492.png : Zamenska struja (AC).

0 : Direktna struja (DC).

4484.png : Ovo je oprema klase II.

1 : Stanje napajanja u stanju pripravnosti.

! : Napajanje je uključeno.

4475.png : Opasna voltaža.


Mere predostrožnosti>Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Sprečavanje pogrešne upotrebe proizvoda

Da biste sprečili pogrešnu upotrebu proizvoda, upoznajte se sa sadržajem u nastavku.

Mere opreza pri postavljanju proizvoda

Mere opreza pri korišćenju proizvoda

Sledeće se odnosi samo na modele sa daljinskim upravljačem

Sledeće se odnosi samo na modele koji koriste optičke diskove

Sledeće se odnosi samo na modele koji mogu da reprodukuju video

Mere opreza pri čišćenju proizvoda

Šta treba da proverite pre prijave kvara


Šta treba da proverite pre prijave kvara> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Šta treba da proverite pre prijave kvara


Šta treba da proverite pre prijave kvara>Rešavanje problema> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Rešavanje problema

Ako se jave sledeći simptomi dok koristite proizvod, proverite ih ponovo. Možda to nisu kvarovi.

Simptom

Uzrok i rešenje

Nema napajanja.

  • Baterija je prazna. Dopunite bateriju.
  • Napunite proizvod povezivanjem kabla za napajanje na ulazni terminal za napajanje.

Nema zvuka ili je zvuk izobličen.

  • Jačina zvuka proizvoda i povezani Bluetooth uređaj su moda podešeni na minimum. Podesite jačinu zvuka proizvoda ili povezanog Bluetooth uređaja na odgovarajući nivo.
  • Korišćenje spoljnog uređaja sa maksimalnom jačinom zvukom može da izobliči zvuk. Smanjite jačinu zvuka spoljnog uređaja koji koristite.

USB memorijski uređaj nije prepoznat.

  • Proizvod možda ne podržava sistem fajlova USB memorijskog uređaja. Formatirajte USB memorijski uređaj i ponovo ga povežite. Prilikom formatiranja proverite format podržanog USB memorijskog uređaja koji je dostupan na proizvodu i odaberite odgovarajući sistem fajlova. ([ Pogledajte “Povezivanje proizvoda na USB memorijski uređaj na stranici 23.)

Bluetooth veza nije uspela.

  • Proverite da li je postavka Bluetooth omogućena.
  • Isključite Bluetooth postavku i ponovo je uključite na Bluetooth uređaju.
  • Uverite se da nema prepreka između proizvoda i Bluetooth uređaja.
  • Bluetooth uparivanje (povezivanje) može da ne uspe u zavisnosti od vrste Bluetooth uređaja i okoline.

Uređaj ne radi kako treba.

  • Pražnjenje baterije može da uzrokuje da se Bluetooth informacije obrišu. Ako je napajanje proizvoda blokirano, prethodne postavke možda neće biti spremljene.
  • Koristite ovaj proizvod na mestu gde temperatura i vlaga nisu previsoke ili preniske. Ako se problem nastavi, kontaktirajte centar za korisnike preduzeća LG Electronics.
  • Ako se problem dogodi dok punite bateriju proizvoda, LED baterije menja boju između crvene i narandžaste i punjenje prestaje. Izvucite adapter iz utičnice.

Navedena rešenja ne pomažu.

  • Pokreće postavke proizvoda. Pritisnite i držite dugme Funkcija5638.png na proizvodu 7 sekundi ili duže. ([ Pogledajte “Pokretanje softvera na stranici 26.)
  • Oštrim predmetom, poput igle, pritisnite dugme RESET. ([ Pogledajte “Resetovanje proizvoda na stranici 26.)

Dodatak


Dodatak> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Dodatak


Dodatak>Tehnički podaci proizvoda> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Tehnički podaci proizvoda

Opšte

Zahtevi napajanja

Pogledajte na glavnoj nalepnici.

Ugrađena dopunjiva baterija

Potrošnja električne energije

Pogledajte na glavnoj nalepnici.

Isključeno: 0,5 W

Stanje pripravnosti na mreži: 2,0 W

Dimenzije (Š x V x D)

Pribl. 310 mm x 700 mm x 316 mm

Radna temperatura

5 °C - 35 °C

Radna vlažnost

5 % - 80 % RH

Zaštita od prodora

IPX4

Ulaz

USB

5 V 0 500 mA

Mikrofon (MIC IN)

Osetljivost: 20 mV (1 kHz), priključak od 6,3 mm

Gitara (GUITAR IN)

Osetljivost: 190 mV (1 kHz), priključak od 6,3 mm

Baterija

Kapacitet baterije

Li-jonska 14,8 V, 5970 mAh

Vreme rada

20 sati

Vreme rada može da varira u zavisnosti od baterije ili statusa rada.

Vreme punjenja

3,5 sata

Vreme punjenja može da varira u zavisnosti od baterije ili statusa rada.

Pojačivač (RMS izlaz)

Niskotonac

130 W RMS

Visokotonac

60 W RMS x 2


Dodatak>Registrovani zaštitni znakovi i licence> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Registrovani zaštitni znakovi i licence

Svi zaštitni znakovi i zaštitni nazivi vlasništvo su svojih vlasnika.

4571.png

Bluetooth ® oznaka i logotipi su registrovani žigovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje takvih oznaka od strane kompanije LG Electronics je zaštićeno licencom.

Drugi zaštitni znaci i trgovačka imena su u vlasništvu njihovih odgovarajućih vlasnika.

4561.png

„Napravljeno za iPhone“ i „napravljeno za iPod“ znače da je elektronska dodatna oprema namenjena za povezivanje sa iPhone, odnosno iPod i da je sertifikovan od strane proizvođača za usklađenost sa Apple standardima. Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja, niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim i regulatornim standardima. Imajte u vidu da korišćenje ovog dodatka sa iPhone ili iPod uređajem može da utiče na performanse bežične veze.

Sistem je kompatibilan s najnovijim iOS. U zavisnosti od vaše verzije softvera iPhone/iPod, možda nećete kontrolisati svoj iPhone/iPod od jedinice.

“Made for iPhone,” and “Made for iPod” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, or iPod, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone or iPod may affect wireless performance.

The system is compatible with the latest iOS. Depending on your iPhone/iPod software version, you may not control your iPhone/iPod from the unit.


Dodatak>Rukovanje proizvodom> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Rukovanje proizvodom

Kada otpremate proizvod

Molimo vas da sačuvate originalnu kutiju za slanje i materijale za pakovanje. Ako je potrebno da otpremite uređaj, radi maksimalne zaštite, ponovo ga zapakujte na način na koji je originalno zapakovan u fabrici.

Održavanje spoljnih površina čistim

Čišćenje proizvoda

Za čišćenje proizvoda koristite meku, suvu krpu. Ako su površine izuzetno prljave, koristite meku krpu lako nakvašenu blagim rastvorom deterdženta. Nemojte koristiti jake rastvarače kao što su alkohol, benzin ili razređivač jer oni mogu da oštete površinu proizvoda.