Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Hitri vodič za zvočniški medij
Hitri vodič za zvočniški medij> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Hitri vodič za zvočniški medij
Hitri vodič za zvočniški medij>Namestitev in uporaba izdelka> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Namestitev in uporaba izdelka
- a Zvočniški modul povežite s svojim televizorjem prek optičnega kabla ali kabla HDMI.
- A Zvočniški modul
- B Sprejemnik daljinskega upravljalnika / prikaz statusa
- C Zadnja zvočnika / brezžični sprejemnik (na prodaj ločeno, SPQ8-S)
- D Brezžični nizkofrekvenčni zvočnik - namestite ga v bližino zvočniškega modula.
- E Zunanja naprava - (predvajalnik Blu-ray, igralna konzola itd.)
- b Če uporabljate zunanjo napravo (npr. predvajalnik Blu-ray, igralno konzolo ipd.), jo z zvočniškim modulom povežite prek kabla HDMI.
- c Če ste zadnja zvočnika in brezžični sprejemnik kupili ločeno, potem zadnja zvočnika z zvočniškim modulom povežite prek kabla za zvočnike. Pri povezovanju zadnjih zvočnikov z brezžičnim sprejemnikom, črn črtasti kabel priključite na negativni priključek vsakega zvočnika in drugi kabel na pozitivni priključek vsakega zvočnika.
- d Električno napajanje priključite po naslednjem vrstnem redu: brezžični nizkofrekvenčni zvočnik [ brezžični sprejemnik [ zvočniški modul. Nato vklopite zvočniški modul. Ko se povezava z zvočniškim modulom samodejno vzpostavi, na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku in brezžičnem sprejemniku LED-lučke zasvetijo zeleno. ([ Glejte »Povezava izdelka« na strani 6.)
- e Uporaba izdelka z vašim televizorjem ([ glejte »Povezava prek optičnega kabla«, »Povezava prek kabla HDMI«, »Povezava prek Bluetootha« na strani 43, 45, 47.)
-
A Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »OPT/HDMI ARC«. - B V nastavitvah svojega televizorja nastavite izhodni zvočnik na [HDMI ARC], [optično] ali [zunanji zvočnik].
- C Ko je televizor pravilno povezan z izdelkom, se bo na prikazu statusa skupaj z zvokom pojavil »OPT«, »ARC« ali »E-ARC«.
- f Povezava izdelka s pametnim telefonom prek Wi-Fi ([ glejte »Povezava s pametnim telefonom prek Wi-Fi« na strani 26.)
- A Svoj pametni telefon povežite z Wi-Fi.
- B Iz trgovine Play Store ali App Store namestite aplikacijo LG Sound Bar.
- C Aplikacijo LG Sound Bar zaženite in sledite navodilom.
- D Izdelek se bo povezal z vašim pametnim telefonom in ga boste zdaj lahko upravljali prek aplikacije LG Sound Bar.
- g Povezava izdelka s pametnim telefonom prek Bluetootha ([ glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 51.)
-
A Na svojem pametnem telefonu se dotaknite gumba Settings
in izberite
Bluetooth. Vklopite funkcijo Bluetooth. (
Izklop >
Vklop) -
B Pritisnite gumb Bluetooth seznanjanje
. Kmalu se bo nato na prikazu statusa pojavil »BT READY«. - C Poiščite in se dotaknite »LG_Speaker_S90QY_XXXX« ali imena, ki ste ga registrirali v aplikaciji Google Home.
- D Potem, ko je izdelek z vašim pametnim telefonom povezan prek Bluetootha, boste videli spremembo prikaza statusa iz »PAIRED« [ »Ime povezane naprave Bluetooth« [ »BT«.
Ročno povežite zvočniški medij z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom ali brezžičnim sprejemnikom ([ glejte »Ročna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika«, »Ročna povezava« na strani 8, 10.)
Če na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika ali sprednji strani brezžičnega sprejemnika opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan z zvočniki. V tem primeru jih povežite po naslednjem vrstnem redu.
-
A Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga izklopite. - B Na zadnji strani izklopljenega nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnega sprejemnika pritisnite gumb PAIRING. Preverite, če vsaka LED-lučka utripa zeleno.
- Če je LED-lučka na hrbtni strani brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika še vedno rdeča, gumb na zadnji strani nizkofrekvenčnega zvočnika znova pritisnite in zadržite.
-
C Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga vklopite. - D Ko je povezava vzpostavljena, na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika ali sprednji strani brezžičnega sprejemnika vidite prižgano zeleno LED-lučko.
Vsebina
Hitri vodič za zvočniški medij
2 Namestitev in uporaba izdelka
Namestitev
6 Povezava izdelka
12 Uživanje v izboljšanem zvoku
26 Povezava s pametnim telefonom prek Wi-Fi
30 Ponastavitev izdelka
Spoznavanje izdelka
31 Spredaj
33 Zadnja stran
34 Spoznavanje daljinskega upravljalnika
Povezava s televizorjem
43 Povezava prek optičnega kabla
45 Povezava prek kabla HDMI
47 Povezava prek Bluetootha
Povezava z zunanjo napravo
48 Povezava prek kabla HDMI
50 Povezava prek optičnega kabla
Uporaba izdelka kot avdio sistema
51 Povezava prek Bluetootha
54 Povezava s pomnilnikom USB
56 Uporaba aplikacije LG Sound Bar
57 Združljivo s Pomočnikom Google
58 Delovanje z Apple AirPlay
59 Povezava z aplikacijo Spotify
60 Delovanje z Alexo
61 Tidal Connect
Montaža izdelka na steno
62 Preverjanje pred namestitvijo na steno
64 Montaža izdelka na steno
Varnostni previdnostni ukrepi
66 Varnost in regulativa
Pred prijavo okvare izdelka
69 Odpravljanje težav
Dodatek
75 Tehnični podatki
77 Registrirane blagovne znamke in licence
79 Kaj morate vedeti o omrežnih storitvah
79 Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi
80 Rokovanje z izdelkom
Namestitev
Namestitev> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Namestitev
Namestitev>Povezava izdelka> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava izdelka
Uživate lahko v bogatejšem zvoku, če zvočniški medij povežete z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom.
Samodejna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika
Po končani namestitvi se bo brezžični nizkofrekvenčni zvočnik samodejno povezal z zvočniškim modulom. Zvočniški medij povežite z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom po naslednjem vrstnem redu.
- a Napajalni kabel priključite v brezžični nizkofrekvenčni zvočnik.
- b Napajalni kabel, ki je povezan z brezžičnim nizkofrekvenčnim zvočnikom, priključite v električno vtičnico.
- c Priključite napajalni kabel v zvočno vrstico.
- d Napajalni kabel, ki je priključen na zvočno vrstico, priključite v električno vtičnico.
- e Ko je povezava samodejno vzpostavljena, na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika vidite prižgano zeleno LED-lučko.
Preverjanje povezave z LED-lučko na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika
Stanje povezave lahko vidite tako, da preverite LED-lučko na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika.
|
LED barva |
Stanje |
|
Utripajoča zelena |
Povezovanje poteka |
|
Zelena |
Povezava uspešno vzpostavljena |
|
Rdeča |
Slaba povezava ali pa je nizkofrekvenčni zvočnik v stanju pripravljenosti |
|
Izklop |
Napajalni kabel ni povezan |
Ročna povezava brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika
Če na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul z njim ni povezan. V tem primeru ju povežite po naslednjem vrstnem redu.
-
a Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga izklopite. - b Pritisnite gumb PAIRING na zadnji strani brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika. Preverite, ali LED-lučka na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika utripa zeleno. Če je LED-lučka še vedno rdeča, gumb na zadnji strani nizkofrekvenčnega zvočnika znova pritisnite in zadržite.
-
c Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga vklopite. - d Ko je povezava vzpostavljena, na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika vidite prižgano zeleno LED-lučko.
|
|
|
|
|
Povezava zadnjih zvočnikov z brezžičnim sprejemnikom (SPQ8-S, na prodaj ločeno)
Samodejna povezava
Po končani namestitvi se bo brezžični sprejemnik samodejno povezal z zvočniškim modulom. Zvočniški medij povežite z brezžičnim sprejemnikom po naslednjem vrstnem redu.
- a Kable zvočnikov povežite z ustreznimi priključki na zadnji strani zvočnikov (levo, desno). Črn črtasti kabel priključite na negativni priključek in drugi kabel na pozitivni priključek.
- b Kabla na zadnji strani zvočnikov (levo, desno) povežite z brezžičnim sprejemnikom.
|
Barva priključka sprejemnika |
Položaj sprejemnika |
|
Modra |
L levo zadaj |
|
Siva |
R Desno zadaj |
- c Napajalni kabel priključite v brezžični sprejemnik.
- d Napajalni kabel, ki je povezan z brezžičnim sprejemnikom, priključite v električno vtičnico.
-
e Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga vklopite. - f Ko je povezava samodejno vzpostavljena, na sprednji strani brezžičnega sprejemnika vidite prižgano zeleno LED-lučko.
|
|
|
|
|
Preverjanje stanja povezave z barvo LED-lučke
Stanje povezave lahko vidite tako, da preverite LED-lučko na sprednji strani brezžičnega sprejemnika.
|
LED barva |
Stanje |
|
Utripajoča zelena |
Povezovanje poteka |
|
Zelena |
Povezava uspešno vzpostavljena |
|
Rdeča |
Slaba povezava ali pa je brezžični sprejemnik v stanju pripravljenosti |
|
Izklop |
Napajalni kabel ni povezan |
Če na sprednji strani brezžičnega sprejemnika opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan s sprejemnikom. V tem primeru ju povežite po naslednjem vrstnem redu.
-
a Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga izklopite. - b Pritisnite gumb PAIRING na zadnji strani brezžičnega sprejemnika. Preverite, ali LED-lučka na sprednji strani brezžičnega sprejemnika utripa zeleno.
-
c Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Napajanje
, da ga vklopite. - d Ko je povezava vzpostavljena, na sprednji strani brezžičnega sprejemnika vidite prižgano zeleno LED-lučko.
|
|
|
|
|
Namestitev feritnega jedra (izbirno)
Feritno jedro morda ni zagotovljeno, odvisno od nacionalnih standardov.
Namestitev feritnega jedra na kable zvočnikov
Feritno jedro namestite na kable zvočnikov, da zmanjšate radijski šum.
- a Povlecite del [a], da odprete feritno jedro.
- b Kable zvočnika brezžičnega sprejemnika dvakrat ovijte okoli feritnega jedra. Med brezžičnim sprejemnikom in feritnim jedrom je potrebna razdalja približno 18 cm.
- c Feritno jedro zaprite, da zaslišite klik.
Namestitev>Uživanje v izboljšanem zvoku> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Uživanje v izboljšanem zvoku
Funkcija prostorskega zvoka in funkcija Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje) vam omogočajo, da iz zvočnikov slišite poglobljen 3D zvok, ki ga ustvarja več zvočnih kanalov, ne glede na kanale v prvotno posneti vsebini.
Če na primer poslušate glasbo, posneto 2.0-kanalno s standardnimi zvočnimi učinki, ko sta priključena brezžična zadnja zvočnika, lahko slišite naslednjo razliko.
Ko je prostorski zvok izklopljen
Ko je prostorski zvok vklopljen
|
|
|
|
|
Vzpostavitev prostorskega zvoka.
-
a Pritisnite gumb Nastavitve
. Izdelek preklopi v nastavitveni način in vidite lahko »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER«.
- b Medtem ko se »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb levo/desno, da izberete nastavitev prostorskega zvoka. Vidite lahko status prostorskega zvoka, »OFF-SURROUND« ali »ON-SURROUND«.
- c Medtem ko se »OFF-SURROUND« ali »ON-SURROUND« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb gor/dol, da izklopite ali vklopite prostorski zvok.
Uporaba funkcije Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje)
Predvaja zvok iz vseh zvočnikov za izboljšanje prostorskega zvoka ne glede na konfiguracijo kanalov vhodnega izvora.
To funkcijo lahko upravljate v aplikaciji LG Sound Bar.
|
|
|
|
|
Funkcija prostorskega zvoka je vklopljena
Ko je funkcija prostorskega zvoka vklopljena, se zvok predvaja iz vseh priključenih zvočnikov, ne glede na to, ali je funkcija Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje) vklopljena ali izklopljena.
|
Zvočni učinki |
||
|
Vhod |
Izhod |
|
|
Zadnja zvočnika nista povezana |
Zadnja zvočnika sta povezani |
|
|
Vsi zvočni učinki |
||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
5.1-kanalni |
||
|
7.1-kanalni ali več |
||
|
7.1.4-kanalni |
||
Funkcija prostorskega zvoka je izklopljena
Ko je funkcija prostorskega zvoka izklopljena, se zvok iz priključenih zvočnikov oddaja različno, odvisno od tega, ali je funkcija Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje) vklopljena ali izklopljena.
Funkcija Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje) je vklopljena
|
Zvočni učinki |
|||
|
Vhod |
Izhod |
||
|
Zadnja zvočnika nista povezana |
Zadnja zvočnika sta povezani |
||
|
AI SOUND PRO Zvok, prilagojen po meri z umetno inteligenco |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
STANDARD Lahko uživate v optimiziranem zvoku. |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
CINEMA Kinematografski 3D-zvok |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
CLEAR VOICE PRO Jasen zvok glasu, izboljša kakovost zvoka glasu |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
SPORTS Realistični zvok, kot na stadionu |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
MUSIC Zvok, obogaten s tehnologijo MERIDIAN |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
GAME Optimiziran zvok za igre |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Zvok z okrepljenim basom |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
Funkcija Multi-channel Experience (Večkanalsko doživetje) je izklopljena
|
Zvočni učinki |
|||
|
Vhod |
Izhod |
||
|
Zadnja zvočnika nista povezana |
Zadnja zvočnika sta povezani |
||
|
AI SOUND PRO Zvok, prilagojen po meri z umetno inteligenco |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
STANDARD Lahko uživate v optimiziranem zvoku. |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
CINEMA Kinematografski 3D-zvok |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
|
CLEAR VOICE PRO Jasen zvok glasu, izboljša kakovost zvoka glasu |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
SPORTS Realistični zvok, kot na stadionu |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
MUSIC Zvok, obogaten s tehnologijo MERIDIAN |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
GAME Optimiziran zvok za igre |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
DTS |
|
|
|
Drugo |
|
||
|
7.1-kanalni ali več |
|
||
|
7.1.4-kanalni |
|
|
|
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Zvok z okrepljenim basom |
|||
|
2.0-kanalni |
|
|
|
|
5.1-kanalni |
|||
|
7.1-kanalni ali več |
|||
|
7.1.4-kanalni |
|||
Namestitev>Povezava s pametnim telefonom prek Wi-Fi> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava s pametnim telefonom prek Wi-Fi
Aplikacija LG Sound Bar vam omogoča, da izdelek povežete v omrežje in z njim upravljate.
Najprej preverite naslednje.
- Imate brezžični usmerjevalnik?
- Za povezavo vašega pametnega telefona in izdelka prek brezžične povezave, morate imeti brezžični usmerjevalnik, povezan z internetom.
- Prepričajte se, da sta oba povezana v isto omrežje Wi-Fi.
- Če je signal brezžičnega usmerjevalnika šibak, povezava morda ne bo uspešna. Brezžični usmerjevalnik premaknite bliže zvočniškemu mediju ali pa ga umaknite stran od ovir.
- Je Bluetooth na vašem pametnem telefonu omogočen?
- Na pametnem telefonu omogočite Bluetooth.
- Če je Bluetooth omogočen, se lahko brez težav povežete v Wi-Fi. Če je Bluetooth onemogočen, izdelek morda ni registriran v aplikacijo LG Sound Bar.
- Aplikacija LG Sound Bar je na voljo v različicah, ki so navedene spodaj.
- Android™ OS: Različica 6.0 ali novejša
- iOS OS: Različica 12 ali novejša
- Najmanjša podprta različica za posamezni OS se lahko kasneje spremeni.
Namestitev aplikacije
Aplikacijo LG Sound Bar namestite na svoj pametni telefon. Aplikacijo LG Sound Bar namestite tako, da kodo QR poskenirate z aplikacijo za skeniranje kod QR ali pa jo prenesite iz Google Play ali App Store.
Prenos s kodo QR
- a Z aplikacijo za skeniranje kode QR poskenirajte spodnjo kodo QR.
- b Usmerjeni boste na stran, kjer lahko prenesete aplikacijo LG Sound Bar. Aplikacijo namestite tako, da se je dotaknete.
(telefon z Android OS)
(iPhone OS)
Prenos iz Google Play ali App Store
Na svojem pametnem telefonu odprite Google Play ali App Store in poiščite aplikacijo LG Sound Bar, da jo namestite.
(Telefon z OS Android™)
(iPhone)
|
|
|
|
|
Povezava s pametnim telefonom prek aplikacije LG Sound Bar
Izdelek morate s pametnim telefonom povezati prek Wi-Fi v aplikaciji LG Sound Bar, da uporabite omrežne storitve.
Način namestitve aplikacije se razlikuje glede na pametni telefon.
- a Poiščite in se dotaknite aplikacije LG Sound Bar, ki je nameščena na vaš pametni telefon.
- b Sledite navodilom aplikacije LG Sound Bar. Sprejeti morate pogoje uporabe, zaslonski vodnik Chromecast in nastavitve za dovoljenje lokacije. Vklopite Wi-Fi in Bluetooth.
- c Izberite izdelek, ki ga želite povezati. Ta izdelek bo naveden kot »LG_Speaker_S90QY_XXXX«.
- d Izberite brezžično omrežje in vnesite geslo.
- e Po vzpostavitvi povezave izdelka z aplikacijo LG Sound Bar se bo na prikazu stanja na izdelku pojavilo sporočilo »CONNECTED«.
|
|
|
|
|
Namestitev>Ponastavitev izdelka> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Ponastavitev izdelka
Če je izdelek zamrznil ali ne deluje, oziroma če omrežna povezava ni stabilna, ga boste morali ponastaviti. Če je bilo omrežje Wi-Fi spremenjeno, boste morali izdelek ponastaviti in ga znova povezati s svojim pametnim telefonom.
Postopek ponastavitve
-
a Pritisnite in zadržite gumb Wi-Fi
na vrhu izdelka, dokler ne zaslišite zvočnega signala. - b Na prikazu stanja se bo pojavil »RESET« in vse nastavitve brezžičnega omrežja v izdelku bodo izbrisane.
|
|
|
|
|
Kako onemogočite brezžično(-e) omrežno(-e) povezavo(-e).
Izdelek izklopite, tako da gumb za izklop Napajanje
pritisnete in zadržite za 3 sekunde ali več.
Spoznavanje izdelka
Spoznavanje izdelka> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Spoznavanje izdelka
Spoznavanje izdelka>Spredaj> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Spredaj
|
a |
Napajanje S tem izdelek vklopite/izklopite.
Funkcija Večkrat pritisnite gumb, da izberete želeno funkcijo ali način vnosa.
Glasnost Prilagodi glasnost zvoka. Predvajanje/premor To vam omogoča, da glasbo zaustavite ali predvajate. Bluetooth povezovanje Omogoča, da svojo napravo Bluetooth, kot je npr. pametni telefon, za tri minute povežete z izdelkom. ([ Glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 51.) Wi-Fi Neposredno odpre funkcijo Wi-Fi. |
|
b |
Vgrajeni mikrofon Ta je v uporabi, ko v aplikaciji LG Sound Bar deluje umerjanje sobe UI. |
|
c |
Sprejemnik daljinskega upravljalnika Ta prejema brezžične signale iz daljinskega upravljalnika. |
|
d |
Prikaz stanja Besedilno so prikazane možnosti, kot je vhodni način in glasnost.
|
|
|
|
|
|
Spoznavanje izdelka>Zadnja stran> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Zadnja stran
|
a |
HDMI IN Priključite kabel HDMI, da izdelek povežete z zunanjo napravo. |
|
b |
HDMI d TV (eARC / ARC) Priključite kabel HDMI, da izdelek povežete s televizorjem. |
|
c |
Vhod USB Za predvajanje glasbe izdelek povežite s pomnilnikom USB. |
|
d |
OPTICAL IN Priključite optični kabel, da izdelek povežete s televizorjem. |
|
e |
AC IN Priključite napajalni kabel. |
Spoznavanje izdelka>Spoznavanje daljinskega upravljalnika> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Spoznavanje daljinskega upravljalnika
Z daljinskim upravljalnikom lahko upravljate vse funkcije izdelka, od vklopa/izklopa naprave do aktiviranja kinematografskega zvoka.
Zamenjava baterije
Uporabite bateriji AA 1.5 V. Dve bateriji zamenjajte tako, da ju vstavite v daljinski upravljalnik tako, kot je opisano v navodilih.
- A Na hrbtni strani daljinskega upravljalnika odprite pokrovček prostora za baterije.
- B Baterije vstavite tako, da pola + in – namestite, kot kažejo oznake.
- C Zaprite pokrovček prostora za baterije.
Če baterijo zamenjate z drugo, ki ni prave vrste, obstaja tveganje požara ali eksplozije.
|
a |
Napajanje Izdelek vklopi/izklopi. |
|
b |
Glasnost Prilagodi glasnost zvoka. |
|
c |
Bluetooth povezovanje Omogoča, da svojo napravo Bluetooth, kot je npr. pametni telefon, za tri minute povežete z izdelkom. ([ Glejte »Povezava prek Bluetootha« na strani 51.) |
|
d |
Zvočni učinki Pritisnite gumb, da izberete želeno zvočno polje.
|
|
e |
Nastavljanje zvoka To prilagodi stopnjo zvoka povezanega zvočnika. Pritisnite gumb Nastavljanje zvoka
|
|
f |
Izklop zvoka S tem izklopite zvok izdelka. |
|
g |
Funkcija Večkrat pritisnite gumb, da izberete želeni način vnosa ali funkcijo. |
|
h |
Informacije Oglejte si informacije o povezanem vhodnem viru, omrežju Wi-Fi ali Bluetoothu.
|
|
i |
Gor/ dol/ levo/desno Ta gumba uporabite za prilagajanje nastavitev praktičnih funkcij.
Gor/dol: z gumboma se pomikate po mapah pomnilnika USB. Za izbiro želene mape pritisnite na gumb. Levo/desno: Če predvajate predhodno skladbo, pritisnite levi gumb. Če predvajate naslednjo skladbo, pritisnite desni gumb. |
|
j |
Predvajanje/premor Za predvajanje ali zaustavitev skladbe pritisnite ta gumb.
|
|
k |
Nastavitve Omogoča vam prilagoditev nastavitev tega izdelka: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV REMOTE, DISPLAY. Pritisnite gumb Nastavitve
|
Upravljanje izdelka z daljinskim upravljalnikom televizorja
Glasnost izdelka lahko prilagodite z daljinskim upravljalnikom televizorja LG, kot tudi drugih blagovnih znamk.
Funkcije, ki se jih upravlja z daljinskim upravljalnikom televizorja
Glasnost, izklop/vklop zvoka
Podprte blagovne znamke televizorjev
LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio
Aktivacija/dezaktivacija te funkcije
-
a Pritisnite gumb Nastavitve
. Izdelek preklopi v nastavitveni način in vidite lahko »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER«.
- b Medtem ko se »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb levo/desno, da izberete nastavitev daljinskega upravljalnika. Vidite lahko status daljinskega upravljalnika televizorja, »ON-TV REMOTE« ali »OFF-TV REMOTE«.
- c Medtem ko se »ON-TV REMOTE« ali »OFF-TV REMOTE« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb gor/dol, da izklopite ali vklopite daljinski upravljalnik.
|
|
|
|
|
Ta funkcija samodejno vklopi ali izklopi izdelek, ko vklopite ali izklopite televizor ali zunanjo napravo.
Ko je povezana naprava vklopljena, se izdelek samodejno vklopi in skladno z vhodnim signalom izbere funkcijo.
Aktivacija/dezaktivacija funkcije Auto Power
-
a Pritisnite gumb Nastavitve
. Izdelek preklopi v nastavitveni način in vidite lahko »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER«.
- b Medtem ko se »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb gor/dol, da izklopite ali vklopite funkcijo Auto Power.
Uporaba funkcije nočnega delovanja
Funkcija zmanjša glasnost zvoka na splošno, vendar poveča glasnost blagih in nežnih zvokov. To je uporabno, ko pozno zvečer uživate v glasbi ali filmu.
Aktivacija/dezaktivacija funkcije nočnega delovanja
-
a Pritisnite gumb Nastavitve
. Izdelek preklopi v nastavitveni način in vidite lahko »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER«.
- b Medtem ko se »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb levo/desno, da izberete nastavitev nočnega delovanja. Vidite lahko status nočnega delovanja, »ON-NIGHT TIME« ali »OFF-NIGHT TIME«.
- c Medtem ko se »ON-NIGHT TIME« ali »OFF-NIGHT TIME« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb gor/dol, da izklopite ali vklopite nočno delovanje.
Prikaz statusa je mogoče nastaviti kot avtomatski, vklopljen in izklopljen.
|
Možnost |
Prikaz stanja |
|
AUTO |
Zatemni lučke 20 sekund po pritisku gumba. |
|
ON |
Vedno vklopljeno |
|
OFF |
Lučke izklopi 20 sekund po pritisku gumba. |
Vklop/izklop funkcije prikazovalnika
-
a Pritisnite gumb Settings
. Izdelek preklopi v nastavitveni način in vidite lahko »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER«.
- b Medtem ko se možnost »OFF-AUTO POWER« ali »ON-AUTO POWER« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb Levo/Desno, da izberete nastavitev prikazovalnika. Ogledate si status prikazovalnika, »AUTO-DISPLAY«, »ON-DISPLAY« ali »OFF-DISPLAY«.
- c Medtem ko se možnost »AUTO-DISPLAY«, »ON-DISPLAY« ali »OFF-DISPLAY« pomika po prikazu statusa, pritisnite gumb Gor/Dol, da spremenite prikazovalnik na »AUTO« ali ga vklopite ali izklopite.
Povezava s televizorjem
Povezava s televizorjem> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava s televizorjem
Povezava s televizorjem>Povezava prek optičnega kabla> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek optičnega kabla
Zvok vašega televizorja predvajajte prek izdelka, tako da ga povežete z optičnim kablom. Izvirnemu zvoku lahko dodate različne 3D-učinke, da sobo napolnite z globokim, bogatim zvokom.
Gledanje televizije po povezavi z optičnim kablom
- a Če ima priključek za digitalni kabel pokrov, najprej z obeh koncev odstranite pokrova.
- b Z optičnim kablom povežite priključek OPTICAL IN na hrbtni strani izdelka s televizijskim priključkom Optical Digital Output (OPTICAL OUT), kot je prikazano na sliki.
-
c Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »OPT/HDMI ARC«.
- d Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings, da odprete meni [Zvočnik] in izhodni zvočnik nastavite na [Optično] ali [Zunanji zvočnik]. Nastavitve in elementi menija se lahko razlikujejo glede na proizvajalca televizorja.
|
|
|
|
|
Če uporabljate televizor LG
Z daljinskim upravljalnikom televizorja LG lahko prilagodite glasnost, če je televizor z izdelkom povezan z optičnim kablom. To lahko storite le na televizorju, ki podpira funkcijo LG TV Sound Sync. Preverite uporabniški priročnik televizorja, da vidite, če je vaš televizor podprt.
Funkcije, ki se jih upravlja z daljinskim upravljalnikom televizorja LG
Glasnost, izklop/vklop zvoka
|
|
|
|
|
Povezava s televizorjem>Povezava prek kabla HDMI> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek kabla HDMI
Zvok vašega televizorja predvajajte v izdelek, tako da ga povežete s kablom HDMI. Izvirnemu zvoku dodajte različne 3D-učinke, da sobo napolnite z globokim, bogatim zvokom.
Gledanje televizije po povezavi s kablom HDMI
- a S kablom HDMI povežite priključek HDMI d TV (eARC / ARC) na hrbtni strani izdelka s televizijskim priključkom HDMI IN (ARC), kot je prikazano na sliki.
-
b Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »OPT/HDMI ARC«.
- c Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings, da odprete meni [Zvočnik] in izhodni zvočnik nastavite na [HDMI ARC]. Nastavitve in elementi menija se lahko razlikujejo glede na proizvajalca televizorja.
- d Ko je televizor pravilno povezan z izdelkom, se bo na prikazu statusa skupaj z zvokom pojavil »ARC« ali »E-ARC«.
|
|
|
|
|
SIMPLINK
- SIMPLINK se nanaša na funkcijo HDMI-CEC, ki vam omogoča, da z enim televizijskim daljinskim upravljalnikom preprosto upravljate zvočno napravo ali predvajalnik, prek HDMI povezana s televizorjem LG.
- Funkcije, ki se jih upravlja z daljinskim upravljalnikom televizorja LG, združljivim s SIMPLINK: vklop/izklop napajanja, uravnavanje glasnosti, vklop/izklop zvoka itd.
- Za več informacij o tem, kako nastavite SIMPLINK, si preberite uporabniški priročnik vašega televizorja LG.
|
|
|
|
|
Uporaba WOW Orchestra z LG TV
Kombinacija LG sound bara in LG televizorja vam omogoča najboljšo izkušnjo poslušanja, saj hkrati oddaja zvok prek obeh naprav.
Ta funkcija se samodejno aktivira, ko je sound bar povezan s televizorjem, izberete pa jo lahko v meniju za izhod zvoka na televizorju.
|
|
|
|
|
Povezava s televizorjem>Povezava prek Bluetootha> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek Bluetootha
Bluetooth je tehnologija, ki brezžično poveže elektronske izdelke okoli vas.
Izdelek povežite s televizorjem prek Bluetootha in uživajte v visoki kakovosti zvoka vašega televizorja.
Gledanje televizije po brezžični povezavi
-
a Pritisnite gumb Bluetooth seznanjanje
. Kmalu se bo na prikazu statusa pojavil »BT READY«.
- b Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Settings in odprite meni [Zvočnik] ter izhodni zvočnik nastavite na [Bluetooth].
- c Poiščite in se dotaknite »LG_Speaker_S90QY_XXXX« ali imena, ki ste ga registrirali v aplikaciji Google Home.
- d Potem, ko je izdelek s televizorjem povezan prek Bluetootha, boste videli spremembo prikaza statusa iz »PAIRED« (Povezava vzpostavljena) [ »Ime povezanega televizorja« [ »BT«. (Pripravljeno na uporabo)
|
|
|
|
|
Povezava z zunanjo napravo
Povezava z zunanjo napravo> content16.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava z zunanjo napravo
Povezava z zunanjo napravo>Povezava prek kabla HDMI> content17.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek kabla HDMI
Televizor in zunanjo napravo (igralniška konzola, predvajalnik DVD itd.) povežite s HDMI-kablom in uživajte v globokem in bogatem zvoku.
Povezava zunanje naprave prek HDMI
- a Povežite zunanjo napravo, kot je predvajalnik DVD ali Blu-ray. Kot je prikazano na spodnji sliki, povežite priključek HDMI OUT na napravi s priključkom HDMI IN na zadnji strani izdelka.
- b S kablom HDMI povežite priključek HDMI d TV (eARC / ARC) na zadnji strani izdelka s priključkom HDMI IN (ARC) na televizorju.
-
c Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »HDMI«.
- d Ko je zunanja naprava pravilno povezana z izdelkom, lahko poslušate zvok prek naprave. Pri predvajanju videoposnetka s tehnologijo Dolby Atmos® ali DTS:X®, se bo na prikazu statusa izpisalo »DOLBY ATMOS« ali »DTS:X«.
|
|
|
|
|
Povezava z zunanjo napravo>Povezava prek optičnega kabla> content18.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek optičnega kabla
Televizor in zunanjo napravo (igralniška konzola, predvajalnik DVD itd.) povežite z optičnim kablom in uživajte v globokem in bogatem zvoku.
Povezava zunanje naprave prek optičnega kabla
- a Z njim povežite priključek OPTICAL IN na hrbtni strani izdelka s priključkom OPTICAL OUT na vaši zunanji napravi (npr. predvajalnik Blu-ray, televizor), kot je prikazano na sliki.
-
b Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »OPT/HDMI ARC«.
- c Ko je zunanja naprava pravilno povezana z izdelkom, se bo na prikazu statusa pojavil »OPT«.
Uporaba izdelka kot avdio sistema
Uporaba izdelka kot avdio sistema> content19.html
Sound Bar Quick Guide
Uporaba izdelka kot avdio sistema
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezava prek Bluetootha> content20.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava prek Bluetootha
Da bi z tem izdelkom uživali v glasbi, lahko predvajate glasbene datoteke, shranjene v napravi Bluetooth, ali glasbo predvajate prek glasbenih aplikacij.
Najprej preverite naslednje.
- Naprave Bluetooth, ki jih želite povezati z izdelkom, morajo izpolnjevati naslednje specifikacije.
- Tehnologija Bluetooth 5.0
- Kodek: SBC, AAC
- Koraki, potrebni za povezavo naprave z izdelkom se lahko razlikujejo glede na vrsto in model naprave Bluetooth. Za več informacij o tem, kako nastaviti izhod, si preberite uporabniški priročnik vaše zunanje naprave.
Funkcijo [Bluetooth] izberite v meniju Settings vašega pametnega telefona.
Elementi v meniju nastavitev se lahko razlikujejo glede na proizvajalca pametnega telefona in model telefona.
- a Vklopite napravo.
-
b Pritisnite gumb Bluetooth seznanjanje
. Kmalu se bo na prikazu statusa pojavil »BT READY«.
-
c Na svojem pametnem telefonu se dotaknite gumba Settings (
/
) in izberite
Bluetooth.
(Telefon Android)
(iPhone)
-
d Vklopite funkcijo Bluetooth. (
Izklop >
Vklop) - e Na svojem pametnem telefonu boste videli boste seznam povezljivih naprav. Poiščite in se dotaknite »LG_Speaker_S90QY_XXXX« ali imena, ki ste ga registrirali v aplikaciji Google Home.
- f Potem, ko je izdelek s pametnim telefonom povezan prek Bluetootha, boste videli spremembo prikaza statusa iz »PAIRED« (Povezava vzpostavljena) [ »Ime povezane naprave Bluetooth« [ »BT« (Pripravljeno na uporabo).
-
g Če izdelka »LG_Speaker_S90QY_XXXX« ne morete najti, se dotaknite gumba Refresh
zgoraj desno na zaslonu pametnega telefona Android, oziroma na iPhonu izklopite Bluetooth in ga znova vklopite.
(Telefon Android)
(iPhone)
- h Zaženite glasbeno aplikacijo in na pametnem telefonu poslušajte glasbo.
|
|
|
|
|
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezava s pomnilnikom USB> content21.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava s pomnilnikom USB
Uživajte v visokokakovostnem zvoku, tako da z izdelkom povežete pomnilnik USB, ki vsebuje glasbene datoteke.
Povezava izdelka s pomnilnikom USB
- a Napravo USB priključite v vrata USB na zadnji strani vašega izdelka.
- Izdelek ne predvaja naprav, ki so povezane prek zvezdišča pomnilnika USB ali kabla pomnilnika USB.
- Izdelka ni mogoče povezati z vsakim pomnilnikom USB, predvajalnikom USB vrste MP3 ali čitalnikom kartic, ki za namestitev potrebujejo ločen pogon.
-
b Večkrat pritisnite gumb Funkcija
, da se na prikazu statusa pojavi »USB«.
-
c Ko je izdelek pravilno povezan s pomnilnikom USB, se bo na prikazu statusa pojavilo številko glasbenih datotek, shranjenih v napravi USB. Za uživanje v glasbi na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Play/Pause
.
|
|
|
|
|
Podprti pomnilniki USB
- Predvajalnik MP3
- Bliskovni predvajalnik MP3
- Bliskovni pomnilnik USB
- USB 2.0
Ta izdelek morda ne prepozna nekaterih pomnilnikov USBs.
Standard datoteke, ki jo je mogoče predvajati
|
Pripona datoteke |
Frekvenca vzorčenja / Bitna hitrost |
|
MP3 |
32 ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
AAC |
32 ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps |
|
OGG |
32 ~ 48 kHz / 64 kbps - 320 kbps |
|
Pripona datoteke |
Frekvenca vzorčenja |
|
FLAC (16 bitov / 24 bitov) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz in 192 kHz |
|
WAV (16 bitov / 24 bitov) |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz in 192 kHz |
|
MQA.FLAC (16 bitov / 24 bitov) |
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
- Število datotek, ki jih je mogoče predvajati: do 2000
- Največje število seznamov: do 200
- Ta izdelek ne more predvajati datotek, zaščitenih z DRM (Digital Rights Management - upravljanje digitalnih pravic).
- Ta izdelek ne more predvajati video datotek iz pomnilnika USB.
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Uporaba aplikacije LG Sound Bar> content22.html
Sound Bar Quick Guide
Uporaba aplikacije LG Sound Bar
Upravljanje funkcij naprave
Zaženite aplikacijo LG Sound Bar. Preprosto lahko nastavite [Sound Effect] in [Night Time] ter brez daljinskega upravljalnika prilagodite glasnost vsakega zvočnika.
Na prvem zaslonu se dotaknite gumba Nastavitve
, da spremenite nastavitve zvočniškega medija.
Uporaba umerjanja sobe UI
S to tehnologijo lahko analizirate zvok, ki prihaja iz izdelka in lahko fino uravnate nastavitve zvoka. Opozarjamo vas, da lahko izdelek v primeru, ko zaženete AI Room Calibration, ustvari glasnejši zvok, kot ste pričakovali.
|
|
|
|
|
Najprej preverite naslednje.
- Upoštevajte, da nekatere funkcije, specifikacije, aplikacije, storitve in/ali vsebina (“Funkcije”) morda niso na voljo v nekaterih državah. Funkcije se lahko razlikujejo glede na državo in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Funkcijo morda niso na voljo v nekaterih jezikih. Za stanje storitve glede države si oglejte lg.com.
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Združljivo s Pomočnikom Google> content23.html
Sound Bar Quick Guide
Združljivo s Pomočnikom Google
Svojo napravo nadzorujte samo z vašim glasom s pomočjo Google.
Če imate združljivo napravo, ki podpira Google Assistant z vgrajenim Chromecast, lahko to napravo dodate v vašo aplikacijo Google Home. Tako boste lahko predvajali, preskočili, zaustavili in spremenili glasnost glasbe - s pomočjo Googla.
Zahteve
- Naprava, ki podpira Pomočnika Google (na prodaj ločeno)
- Ta izdelek mora biti povezan z internetom.
- Ta izdelek je treba registrirati v aplikaciji Google Home.
Uporaba Chromecast built-in™
S tem izdelkom lahko svojo priljubljeno glasbo poslušate na telefonu, tabličnem ali prenosnem računalniku prek številnih aplikacij, ki omogočajo Chromecast.
|
|
Na aplikaciji, ki jo že poznate in vam je všeč, se preprosto dotaknite gumba Cast. Potrebna ni nobena nova prijava oz. prenos. Svoj telefon uporabite za iskanje, predvajanje, zaustavitev in spremembo glasnosti ne glede na to, kje v svojem domu se nahajate. |
Za več informacij o Chromecast built-in, vključno s seznamom aplikacij, ki omogočajo predvajanje prek Chromecasta, obiščite g.co/cast/audio
Če želite vzpostaviti večsobno funkcijo z drugimi zvočniki, ki omogočajo Chromecast, prenesite aplikacijo Google Home.
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Delovanje z Apple AirPlay> content24.html
Sound Bar Quick Guide
Delovanje z Apple AirPlay
Ta izdelek vam omogoča, da prek AirPlay poslušate glasbo iz svoje naprave iOS.
|
|
|
|
|
Nastavitve omrežja Wi-Fi z napravo iOS
-
a S pritiskom na gumb Napajanje
vklopite izdelek. - b Na svoji napravi iOS izberite Settings in nato Wi-Fi.
- c Izberite »LG_Speaker_S90QY_XXXX« na SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER.
- d Izbran mora biti vaš domači usmerjevalnik. V tem koraku lahko po želji spremenite ime izdelka in lahko nastavite tudi geslo. Potem ko končate z nastavitvami, izberite Next.
- e Izberite Done.
Pretočno predvajanje glasbe z AirPlay
Prek nadzorne plošče:
- a na svoji napravi iOS odprite nadzorno ploščo.
-
b dotaknite se AirPlay (
). - c izberite svoj izdelek za predvajanje glasbe. Izberete lahko enega ali več zvočnikov, omogočenih za AirPlay 2.
Iz aplikacije za predvajanje glasbe:
- a odprite aplikacija za predvajanje glasbe.
-
b dotaknite se AirPlay (
). - c izberite svoj izdelek za predvajanje glasbe. Izberete lahko enega ali več zvočnikov, omogočenih za AirPlay 2.
Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro® in iPhone® so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA in ostalih državah.
Uporaba dela z oznako Apple pomeni, da je bil dodatek zasnovan za uporabo izključno s tehnologijo, določeno z oznako, in razvijalec potrjuje, da izpolnjuje standarde delovanja Apple.
Za upravljanje tega potrebujete zvočnik, ki podpira AirPlay 2, iOS 11.4 ali novejši.
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Povezava z aplikacijo Spotify> content25.html
Sound Bar Quick Guide
Povezava z aplikacijo Spotify
Svoj telefon, tablični računalnik ali računalnik uporabite kot daljinski upravljalnik za Spotify. Za navodila, kako to storite, obiščite spotify.com/connect.
Programska oprema Spotify Software je predmet licenc tretjih strank, ki jih najdete tukaj: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Delovanje z Alexo> content26.html
Sound Bar Quick Guide
Delovanje z Alexo
Alexa vam omogoča, da ta izdelek upravljate z glasom, tako da ukaze izgovarjate v vgrajeno napravo Alexa. Vgrajena naprava Alexa je na prodaj ločeno.
Potek nastavitve Alexe
- a Zaženite aplikacijo LG Sound Bar, se na prvem zaslonu dotaknite gumba amazon alexa in nato sledite navodilom.
- b Prijavite se v amazon.
Način uporabe Alexa
- Podrobno ciljno usmerjanje: prek vgrajenih naprav Alexa (npr. Amazon Echo) lahko Alexo pozovete, da na vašem [S90Q] predvaja glasbo. Na primer: »Alexa, predvajaj jazz na [LG S90Q Soundbar]«.
- Izbrani zvočnik: nastavite lahko enega ali več zvočnikov, tako da glasbo prevajajo določene naprave znotraj skupine Smart Home. Z aplikacijo Alexa lahko nastavite zvočnike.
- Predvajanje glasbe z aplikacijo Alexa: z aplikacijo Alexa lahko upravljate predvajanje glasbe na vašem [S90Q].
Amazon, Alexa in vsi povezani logotipi so blagovne znamke podjetja Amazon.com, Inc. ali njegovih povezanih družb.
|
|
|
|
|
Uporaba izdelka kot avdio sistema>Tidal Connect> content27.html
Sound Bar Quick Guide
Tidal Connect
Za daljinsko upravljanje Tidal uporabite mobilni telefon ali tablični računalnik. Če želite izvedeti kako, pojdite na https://tidal.com/connect.
Montaža izdelka na steno
Montaža izdelka na steno> content28.html
Sound Bar Quick Guide
Montaža izdelka na steno
Montaža izdelka na steno>Preverjanje pred namestitvijo na steno> content29.html
Sound Bar Quick Guide
Preverjanje pred namestitvijo na steno
Ta izdelek lahko montirate na steno.
Pri nameščanju izdelka na steno sledite spodnjim navodilom.
Najprej preverite naslednje.
- Po namestitvi na steno bo morda težko priključiti zunanje naprave in kable. Preden izdelek pritrdite na steno, ga najprej z ustreznim kablom povežite z zunanjo napravo.
- Pri namestitvi izdelka na steno ne pozabite na naslednje. Med postopkom nameščanja lahko pride do poškodb izdelka ali telesnih poškodb.
- Na izdelek, ki je nameščen na steno, ne odlagajte predmetov.
- Izdelek s pritrdilnimi vijaki trdno pritrdite na steno, da ne pade na tla.
- Zagotovite, da je zunaj dosega otrok. Izdelek lahko pade, če za vlečete ali stresate.
- Na vrhu izdelka so tudi zvočniki. Pri montaži izdelka pod televizor ga namestite 10 cm pod spodnji rob televizorja.
Sestavni deli za namestitev izdelka na steno
|
Zvočniški medij |
|
|
Stenski nosilec |
|
|
Vijaka za zvočniški medij |
|
|
Navodila za namestitev stenskega nosilca |
|
Naprodaj ločeno
|
Vijaki nosilca |
|
|
Zidni vložki |
|
|
|
|
|
|
Montaža izdelka na steno>Montaža izdelka na steno> content30.html
Sound Bar Quick Guide
Montaža izdelka na steno
- a V embalaži poiščite priložena navodila za namestitev stenskega nosilca.
- b Poravnajte napis »Spodnja črta televizorja« v navodilih za namestitev stenskega nosilca s spodnjim delom televizorja in ga pritrdite na steno. Poravnajte sredino na steno nameščenega televizorja z delom, označenim s »Sredina televizorja« v navodilih za namestitev.
- c S pisalom na navodilih za namestitev označite luknje za vijake, kamor bo pritrjen stenski nosilec.
- d Skozi označena mesta na navodilih za namestitev izvrtajte luknje.
- e S stene odstranite navodila za namestitev stenskega nosilca.
- f Z zidnimi vložki in vijaki nosilec trdno pritrdite na steno.
- g Izdelek namestite na nosilec. Izdelek namestite na nosilec, tako da so luknje vijakov na dnu izdelka poravnane z luknjami vijakov na stenskem nosilcu.
- h S priloženima vijakoma izdelek trdno pritrdite na stenski nosilec.
Varnostni previdnostni ukrepi
Varnostni previdnostni ukrepi> content31.html
Sound Bar Quick Guide
Varnostni previdnostni ukrepi
Varnostni previdnostni ukrepi>Varnost in regulativa> content32.html
Sound Bar Quick Guide
Varnost in regulativa
POZOR: ZARADI MANJŠEGA TVEGANJA ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODSTRANJUJTE SPREDNJEGA ALI ZADNJEGA POKROVA. V IZDELKU NI DELOV, KI JIH LAHKO UPORABNIK SERVISIRA SAM. PREPUSTITE SERVISIRANJE USPOSOBLJENEMU SERVISNEMU OSEBJU.
|
|
Strela s puščico v enakostraničnem trikotniku uporabnika opozarja na prisotnost neizolirane nevarne napetosti v notranjosti izdelka, ki je lahko dovolj velika, da predstavlja nevarnost električnega udara. |
|
|
Klicaj v enakostraničnem trikotniku uporabnika opozarja na prisotnost pomembnih navodil za uporabo in vzdrževanje (servisiranje) v literaturi, priloženi izdelku. |
OPOZORILO:
- ZA PREPREČITEV NEVARNOSTI OGNJA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA TEGA IZDELKA NE IZPOSTAVLJAJTE DEŽJU ALI VLAGI.
- Te opreme ne namestite v zaprt prostor, kot je na primer knjižna omara ipd.
POZOR:
- V bližini tega izdelka ne smete uporabljati visokonapetostnih naprav (npr.: električni muhalnik). Izdelek se lahko zaradi električnega udara pokvari.
- Na napravo ne postavljajte neposrednih virov plamena, kot so sveče.
- Ne prekrijte nobenih ventilacijskih odprtin. Namestite v skladu z navodili proizvajalca. Reže in odprtine so namenjene za ventilacijo, za zagotavljanje zanesljivega delovanja izdelka in za zaščito pred pregrevanjem. Odprtine ne smejo biti prekrite, zato izdelka ne postavljajte na posteljo, oblazinjeno pohištvo, preprogo ali podobne površine. Izdelka ne nameščajte v vgradno pohištvo, kot je knjižna polica ali stojalo, razen če je poskrbljeno za prezračevanje ali so upoštevana navodila proizvajalca.
- Naprave ne izpostavljajte vodi (kapljanje ali pljuskanje) in nanjo ne postavljajte predmetov, ki so napolnjeni s tekočinami, npr. vaz.
- Za informacije o varnostnih oznakah, vključno z identifikacijo izdelka in nazivnimi napajalnimi napetostmi glejte glavno nalepko na spodnji strani ali drugih površinah izdelka.
- Poskrbite, da otroci ne bodo vstavljali svojih rok ali drugih predmetov v *membrano zvočnika.
- * membrana zvočnika: odprtina na zvočniku za bolj globoke nizke tone. (ograjena)
POZOR pri uporabi napajalnega kabla
Napajalni vtič je namenjen izklopu naprave. Napajalni vtič mora biti lahko dostopen za uporabo v nujnih primerih.
Preverite stran s specifikacijami v tem priročniku za uporabo, da se prepričate o trenutnih zahtevah.
Ne preobremenjujte stenskih vtičnic. Preobremenjene, razmajane ali poškodovane stenske vtičnice, podaljški, obrabljeni napajalni kabli ali poškodovana ali razpokana izolacija žic predstavljajo nevarnost. Katerokoli od teh stanj lahko povzroči električni udar ali požar. Redno preverjajte kabel naprave in če je videti poškodovan ali obrabljen, ga izključite ter prenehajte z uporabo naprave, kabel pa naj z ustreznim nadomestnim delom zamenjajo v pooblaščenem servisnem centru.
Napajalni kabel zaščitite pred fizičnimi ali mehanskimi poškodbami, kot so: zvitje, zavozlanje, upognjenje, stisnjenje z vrati ali hoja po kablu. Še posebej bodite pozorni na vtiče, stenske vtičnice in mesto, kjer je kabel priključen na napravo.
Za modele, ki uporabljajo adapter
Uporabljajte samo adapter za izmenični tok, ki je priložen napravi. Ne uporabljajte adapterja druge naprave ali drugega izdelovalca. Uporaba drugega priključnega kabla ali napajalnika lahko poškoduje napravo in razveljavi garancijo.
Za modele z baterijo
Ta naprava je opremljena s prenosno baterijo ali akumulatorjem.
POZOR: če baterijo zamenjate z drugo, ki ni prave vrste, obstaja tveganje za požar ali eksplozijo.
Za modele, ki uporabljajo vgrajeno baterijo
Ne shranjujte ali transportirajte pri tlaku, manjšem od 11,6 kPa in nad 15.000 m nadmorske višine.
- Zamenjava baterije z neustreznim tipom, ki lahko premosti varovalo (na primer v primeru nekaterih tipov litijevih baterij);
- če baterijo odvržete v ogenj ali vročo peč oziroma jo mehanično zdrobite ali prerežete, lahko pride do eksplozije.
- če baterijo pustite v okolju z izjemno visoko temperaturo, lahko pride do eksplozije ali uhajanja vnetljive tekočine oziroma plina; in
- baterija, ki je izpostavljena izjemno nizkemu zračnemu tlaku, lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine oziroma plina.
Oznake
: Izmenični tok (AC).
0 : Enosmerni tok (DC).
: To je oprema razreda II.
1 : Stanje pripravljenosti napajanja.
! : Napajanje je vklopljeno.
: Nevarna napetost.
Pred prijavo okvare izdelka
Pred prijavo okvare izdelka> content33.html
Sound Bar Quick Guide
Pred prijavo okvare izdelka
Pred prijavo okvare izdelka>Odpravljanje težav> content34.html
Sound Bar Quick Guide
Odpravljanje težav
V primeru, da med uporabo izdelka izkusite naslednje težave, opravite več preverjanj, saj morda vedno ne gre za okvaro.
Splošne napake
|
Težava |
Rešitev |
|
Izdelek ne deluje pravilno |
|
|
Napajanje naprave se ne vklopi |
|
|
Ni zvoka |
|
|
Nizkofrekvenčni zvočnik ne oddaja zvoka |
|
|
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno |
|
|
Funkcija Auto Power ne deluje |
|
|
LG Sound Sync ne deluje |
|
|
Glasnost izdelka je nizka |
|
|
Izdelek ne prepozna pomnilnika USB |
|
|
Seznanitev naprave Bluetooth ni bila uspešna |
|
Napake omrežne povezava
|
Težava |
Rešitev |
|
Izdelka ni mogoče povezati z aplikacijo LG Sound Bar |
|
|
Izdelek se ne poveže v omrežje Wi-Fi |
|
Napake aplikacije
|
Težava |
Rešitev |
|
Aplikacija ne deluje pravilno |
|
Težave z brezžično povezavo
|
Težava |
Rešitev |
|
Prihaja do radijskih motenj |
|
|
Povezava Bluetooth povzroča okvaro delovanja ali ustvarja zvok |
|
Izklop predstavitvenega načina
|
Težava |
Rešitev |
|
Daljinski upravljalnik ne deluje |
|
Dodatek
Dodatek> content35.html
Sound Bar Quick Guide
Dodatek
Dodatek>Tehnični podatki> content36.html
Sound Bar Quick Guide
Tehnični podatki
|
Splošno |
|
|
Zahteve za električno moč |
Glejte glavno nalepko. |
|
Poraba energije |
Glejte glavno nalepko. |
|
Stanje pripravljenosti z omrežjem: 2,0 W |
|
|
Mere (Š x V x G) |
Pribl. 1200,0 mm x 63,0 mm x 135,0 mm (vključno s podstavkom) |
|
Območje delovne temperature |
5 °C do 40 °C |
|
Območje delovne vlažnosti |
5 % do 60 % RH |
|
Napajanje vodila (USB) |
5 V 0 500 mA |
|
Razpoložljiva frekvenca vzorčenja zvoka za digitalni vhod |
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz |
|
Razpoložljivi digitalni vhodni zvočni format |
Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, DTS-HD HRA, DTS-HD MA, DTS:X, IMAX DTS, IMAX DTS:X, PCM |
|
Vhod/izhod |
|
|
OPTICAL IN |
3,0 V (p-p), (optični avdio priključek) × 1 |
|
HDMI IN |
19-pinski (tip A, priključek HDMI™) × 1 |
|
HDMI d TV (eARC / ARC) |
19-pinski (tip A, priključek HDMI™) × 1 Ločljivost 4K je podprta za vire 4K, ki se uporabljajo s HDCP 2.3 (podprto 4K@120 Hz (YCbCr 4:2:0)). |
|
Ojačevalnik (izhod RMS) |
|
|
Skupno |
570 W RMS |
|
Spredaj |
45 W RMS×2 (impedanca: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Sredinsko |
40 W RMS (impedanca: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Prostorski zvok (stransko) |
45 W RMS×2 (impedanca: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Zgornja stran |
45 W RMS×2 (impedanca: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Zgornji center |
40 W RMS (impedanca: 4 Ω, THD 10 %) |
|
Nizkofrekvenčni zvočnik |
220 W RMS (impedanca: 3 Ω, THD 10 %) |
|
Brezžični nizkofrekvenčni zvočnik |
|
|
Zahteve za električno moč |
Preberite glavno nalepko na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku. |
|
Poraba energije |
Preberite glavno nalepko na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku. |
|
Tip |
Enosmerni 1 zvočnik |
|
Impedanca |
3 Ω |
|
Nazivna moč |
220 W RMS |
|
Maks. moč |
440 W RMS |
|
Mere (Š x V x G) |
Pribl. 201,7 mm x 407,0 mm x 403,0 mm |
|
Sistem |
|
|
Brezžični LAN (internetna antena) |
802.11a/b/g/n združljivo z omrežjem Wi-Fi |
Zadnji zvočniki in brezžični sprejemnik (SPQ8-S (SPQ8-S, S78S2-S)) (naprodaj Ločeno)
|
Brezžični sprejemnik |
|
|
Zahteve za električno moč |
Preberite glavno nalepko na brezžičnem sprejemniku. |
|
Poraba energije |
Preberite glavno nalepko na brezžičnem sprejemniku. |
|
Zadnja moč |
70 W RMS x 2 (3 Ω pri 1 kHz, THD 10 %) |
|
Mere (Š x V x G) |
Pribl. 175,0 mm x 61,0 mm x 175,0 mm |
|
Zadnja zvočnika |
|
|
Tip |
Enosmerni 1 zvočnik |
|
Impedanca |
3 Ω |
|
Nazivna moč |
70 W RMS |
|
Maks. moč |
140 W RMS |
|
Mere (Š x V x G) |
Pribl. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm |
- Oblika in specifikacije se lahko kadarkoli in brez opozorila spremenijo.
Dodatek>Registrirane blagovne znamke in licence> content37.html
Sound Bar Quick Guide
Registrirane blagovne znamke in licence
Vse blagovne znamke in imena so last njihovih zadevnih lastnikov.
Simboli Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos in dvojni D so registrirane blagovne znamke družbe Dolby Laboratories Licensing Corporation. Izdelano po licenci Dolby Laboratories. Zaupna neobjavljena dela. Avtorske pravice © 2012–2021 Dolby Laboratories. Vse pravice pridržane.
Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc., družba LG Electronics pa uporablja takšne znamke v skladu z licenco.
Druge blagovne znamke in imena so last drugih lastnikov.
Izrazi HDMI, visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik HDMI (High-Definition Multimedia Interface), trgovska podoba HDMI in logotipi HDMI so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc.
Za patente DTS glejte http://patents.dts.com. Proizvedeno licenčno pri DTS, Inc. (za podjetja s sedežem v ZDA/na Japonskem/Tajvanu) ali z licenco DTS Licensing Limited (za vsa ostala podjetja). Logotipi DTS, DTS:X in DTS:X so registrirane blagovne znamke družbe DTS, Inc. v Združenih državah Amerike in drugih državah. © 2022 DTS, Inc. VSE PRAVICE PRIDRŽANE.
Proizvedeno licenčno pri IMAX Corporation. IMAX® je registrirana blagovna znamka IMAX Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah. Za patente DTS glejte http://patents.dts.com. Proizvedeno licenčno pri DTS, Inc. (za podjetja s sedežem v ZDA/na Japonskem/Tajvanu) ali z licenco DTS Licensing Limited (za vsa ostala podjetja). DTS in logotipi DTS so registrirane blagovne znamke družbe DTS, Inc. v Združenih državah Amerike in drugih državah. © 2022 DTS, Inc. VSE PRAVICE PRIDRŽANE.
Zvočniški medij LG Wi-Fi vključuje tehnologijo MQA, ki vam omogoča predvajanje zvočnih datotek in pretočnih vsebin MQA, ki zagotavljajo zvok izvirnega master posnetka. MQA in Sound Wave Device sta registrirani blagovni znamki družbe MQA Limited © 2016
»MQA« ali »MQA Studio« označuje, da izdelek dekodira in predvaja pretočno vsebino MQA ali datoteko, in označuje poreklo, da se zagotovi, da je zvok enak zvoku izvornega materiala. »MQA Studio« nakazuje, da predvaja datoteko MQA Studio, ki jo je odobril izvajalec/producent v studiu ali pa jo je preveril lastnik avtorskih pravic.
Dodatek>Kaj morate vedeti o omrežnih storitvah> content38.html
Sound Bar Quick Guide
Kaj morate vedeti o omrežnih storitvah
Za vse informacije, podatki, dokumenti, korespondenca, prenosi, datoteke, besedilo, podobe, fotografije, grafike, videoposnetki, spletne oddaje, objave, orodja, viri, programska oprema, kode, programi, vstavki, gradniki, aplikacije, izdelki in vsa druga vsebina (»vsebina«) in storitve ter ponudba (»storitve«), ki jih tretja stran da na voljo, so izključno odgovorni ponudniki storitev, ki so ustvarili.
Zadržanje, odstranitev ali prekinitev katere koli ali vseh teh vsebin in storitev niso omejeni, in uporaba ter dostop do vsebin in storitev, ki jih prek izdelkov družbe LG Electronics nudijo ponudniki storitev, se lahko kadar koli brez predhodnega obvestila spremeni.
V primeru, da imate glede vsebine in storitev kakšne zahteve ali vprašanja, se lahko obrnete na spletno mesto ponudnika storitev, kjer se nahajajo najnovejše informacije. Družba LG Electronics ne odgovarja za potrošniške storitve, povezane z vsebino in storitvami in ne izvaja nobene obveznosti. Vsa vprašanja ali zahtevke glede vsebine in storitev je treba nasloviti neposredno na zadevnega ponudnika vsebine in storitve.
Jasno je, da družba LG Electronics ne odgovarja za nobeno vsebino ali storitve, oziroma za kakršne koli spremembe, odstranitev ali ukinitev posamezne vsebine ali storitve, in ne potrjuje ali jamči za uporabo ali dostop do takšne vsebine ali storitev.
Dodatek>Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi> content39.html
Sound Bar Quick Guide
Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi
Za pridobitev izvorne kode v skladu z GPL, LGPL, MPL in drugimi odprtokodnimi licencami, ki so obvezane razkriti izvorno kodo, ki jo vsebuje ta izdelek, ter za dostop do vseh navedenih licenčnih pogojev, obvestil o avtorskih pravicah in drugih veljavnih dokumentov obiščite spletno mesto https://opensource.lge.com.
LG Electronics vam odprto kodo zagotovi tudi na CD-ROM-u na zahtevo preko elektronske pošte na naslov opensource@lge.com ob plačilu zneska, ki pokriva stroške tovrstne distribucije (kot so stroški nosilca, pošiljanja in obdelave).
Ta ponudba je veljavna za vsakega prejemnika teh informacij za obdobje treh let od zadnjega pošiljanja tega izdelka.
Dodatek>Rokovanje z izdelkom> content40.html
Sound Bar Quick Guide
Rokovanje z izdelkom
Pri pošiljanju izdelka
Shranite originalno embalažo in embalažni material. Če morate izdelek poslati, ga za največjo možno zaščito ponovno zapakirajte tako, kot je bil prvotno zapakiran v tovarni.
Vzdrževanje čistosti zunanjih površin
- V bližini izdelka ne uporabljajte hlapljivih tekočin, kot je razpršilo z insekticidom.
- Premočno pritiskanje pri brisanju lahko poškoduje površino.
- Gumijastih ali plastičnih izdelkov ne puščajte dlje časa v stiku s tem izdelkom.
Čiščenje izdelka
Za čiščenje izdelka uporabite mehko suho krpo. Če so površine zelo umazane, uporabite mehko krpo, ki je rahlo navlažena z blago raztopino detergenta. Ne uporabljajte močnih topil, kot so alkohol, bencin ali razredčilo, ker lahko poškodujejo površino izdelka.



































