BARRA DE SONIDO Wi-Fi

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guía rápida de la barra de sonido


Guía rápida de la barra de sonido> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guía rápida de la barra de sonido


Guía rápida de la barra de sonido>Instalación y uso del producto> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Instalación y uso del producto

  1. a Conecte la barra de sonido al televisor con un cable óptico o un cable HDMI.

17008.png

14004.png

  1. A Barra de sonido
  2. B Receptor del mando a distancia/Pantalla de estado
  3. C Altavoces traseros/Receptor inalámbrico (vendido por separado, SPQ8-S)
  4. D Subwoofer inalámbrico - instálelo cerca de la barra de sonido.
  5. E Dispositivo externo - (reproductor de Blu-ray, videoconsola, etc.)
  6. b Si está usando un dispositivo externo (p. ej., reproductor de Blu-ray, videoconsola, etc.), conéctelo a la barra de sonido con un cable HDMI.
  7. c Si ha comprado los altavoces traseros y el receptor inalámbrico por separado, conecte los altavoces traseros al receptor inalámbrico con un cable para altavoz. Al conectar los altavoces traseros al receptor inalámbrico, conecte el cable con franjas negras al terminal negativo de cada altavoz y el cable restante al terminal positivo de cada altavoz.
  8. d Conecte los dispositivos a la alimentación en el orden siguiente: subwoofer inalámbrico [ receptor inalámbrico [ barra de sonido. A continuación, encienda la barra de sonido. Cuando la conexión se establezca automáticamente con la barra de sonido, los LED del subwoofer inalámbrico y el receptor inalámbrico se encenderán en verde. ([ Consulte “Conexión del producto en la página 6).
  9. e Uso del producto con el televisor ([ Consulte “Conexión mediante un cable óptico”, “Conexión con un cable HDMI”, “Conexión mediante Bluetooth en la página 43, 45, 47).
  10. A Pulse el botón Función7405.png varias veces hasta que aparezca “OPT/HDMI ARC” en la pantalla de estado.
  11. B En la configuración del televisor, ajuste el altavoz de salida en [HDMI ARC], [Óptico] o [Altavoz externo].
  12. C Cuando el televisor esté conectado correctamente al producto, aparecerá “OPT”, “ARC” o “E-ARC” en la apáguelo de estado junto con un sonido.
  13. f Conexión del producto al smartphone mediante Wi-Fi ([ Consulte “Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi en la página 26).
  14. A Conecte su smartphone a la red Wi-Fi.
  15. B Instale la aplicación LG Sound Bar desde Google Play o App Store.
  16. C Ejecute la aplicación LG Sound Bar y siga las instrucciones.
  17. D El producto se conectará al smartphone y podrá controlar el producto con la aplicación LG Sound Bar.
  18. g Conexión del producto al smartphone mediante Bluetooth ([ Consulte “Conexión mediante Bluetooth en la página 51).
  19. A Pulse el botón Ajustes7424.png en el smartphone y seleccione 7432.pngBluetooth. Active la función Bluetooth. (7443.pngDesactivado > 7451.pngActivado)
  20. B Pulse el botón Emparejar Bluetooth9631.png. Tras un momento, verá “BT READY” en la pantalla de estado.
  21. C Busque y pulse “LG_Speaker_S90QY_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home.
  22. D Una vez que el producto esté conectado al smartphone mediante Bluetooth, podrá ver cómo la pantalla de estado cambia de “PAIRED[Nombre del dispositivo Bluetooth conectado[BT”.

Conexión manual de la barra de sonido al subwoofer inalámbrico o al receptor inalámbrico ([ Consulte “Conexión manual del subwoofer inalámbrico”, “Conexión manual en la página 8, 10).

Si ve un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada a los altavoces. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.

  1. A Pulse el botón Encendido/Apagado7505.png en la barra de sonido para apagarla.
  2. B Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o el receptor inalámbrico que están desconectados. Compruebe si cada LED parpadea en verde.
  • Si sigue viendo un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico, mantenga pulsado el botón de la parte trasera del subwoofer de nuevo.
  1. C Pulse el botón Encendido/Apagado7519.png en la barra de sonido para encenderla.
  2. D Una vez establecida la conexión, verá una luz LED verde en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o en la parte frontal del receptor inalámbrico que se ilumina en verde.

Índice

Guía rápida de la barra de sonido

2 Instalación y uso del producto

Instalación

6 Conexión del producto

12 Disfrutar de sonido optimizado

26 Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi

30 Restablecimiento del producto

Explorar el producto

31 Parte frontal

33 Parte trasera

34 Explorar el mando a distancia

Conexión con el televisor

43 Conexión mediante un cable óptico

45 Conexión con un cable HDMI

47 Conexión mediante Bluetooth

Conexión a un dispositivo externo

48 Conexión con un cable HDMI

50 Conexión mediante un cable óptico

Uso del producto como un sistema de audio

51 Conexión mediante Bluetooth

54 Conexión a un dispositivo de almacenamiento USB

56 Uso de la aplicación LG Sound Bar

57 Compatible con el Asistente de Google

58 Compatible con Apple AirPlay

59 Spotify Connect

60 Compatible con Alexa

61 Tidal Connect

Montaje del producto en una pared

62 Comprobación previa al montaje en pared

64 Montaje del producto en una pared

Precauciones de seguridad

66 Seguridad y normativas

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto

69 Solución de problemas

Apéndice

75 Especificaciones

77 Marcas comerciales registradas y licencias

79 Qué debe saber sobre los servicios de red

79 Información del aviso de software de código abierto

80 Manipulación del producto

Instalación


Instalación> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Instalación


Instalación>Conexión del producto> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión del producto

Si conecta la barra de sonido al subwoofer inalámbrico, podrá disfrutar de un sonido más completo.

Conexión automática al subwoofer inalámbrico

Una vez finalizada la instalación, el subwoofer inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al subwoofer en el orden siguiente.

  1. a Conecte el cable de alimentación al subwoofer inalámbrico.
  2. b Conecte el cable de alimentación conectado al subwoofer inalámbrico a una toma de corriente.
  3. c Conecte el cable de alimentación a la barra de sonido.
  4. d Conecte el cable de alimentación conectado a la barra de sonido a una toma de corriente.

14061.png

14053.png

14051.png

  1. e Una vez establecida la conexión automáticamente, verá que el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico se ilumina en verde.

Comprobar la conexión mediante el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico

Puede comprobar el estado de conexión si consulta el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico.

Color del LED

Estado

Parpadeo en verde

Conexión en curso

Verde

Conexión correcta

Rojo

Conexión incorrecta o el subwoofer está en estado de espera

Apagado

El cable de alimentación no está conectado

Conexión manual del subwoofer inalámbrico

Si ve un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada al subwoofer. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.

  1. a Pulse el botón Encendido/Apagado6123.png en la barra de sonido para apagarla.
  2. b Pulse el botón PAIRING de la parte trasera del subwoofer inalámbrico. Compruebe si el LED de la parte trasera del subwoofer parpadea en verde. Si sigue viendo un LED rojo en el subwoofer inalámbrico, mantenga pulsado el botón de la parte trasera del subwoofer de nuevo.

14084.png

14082.png

  1. c Pulse el botón Encendido/Apagado6155.png en la barra de sonido para encenderla.
  2. d Una vez establecida la conexión, verá que el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico se ilumina en verde.

14115.png

14126.png Nota

  • Instale la barra de sonido lo más cerca posible del subwoofer inalámbrico. Cuanta menos distancia haya entre la barra de sonido y el subwoofer inalámbrico, mayor será la calidad de sonido.
  • Asegúrese de que no hay obstáculos entre la barra de sonido y el subwoofer inalámbrico.
  • Para evitar las interferencias inalámbricas, mantenga una distancia mínima de 1 m entre la barra de sonido o el subwoofer inalámbrico y cualquier dispositivo periférico que genere ondas electromagnéticas potentes (p. ej., routers inalámbricos, hornos microondas, etc.).

14549.png

Conexión de los altavoces traseros al receptor inalámbrico (SPQ8-S, vendido por separado)

Conexión automática

Una vez finalizada la instalación, el receptor inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al receptor inalámbrico en el orden siguiente.

  1. a Conecte los cables del altavoz a los terminales correspondientes de los altavoces traseros (izquierdo, derecho). Conecte el cable con franjas negras al terminal negativo y el otro cable al terminal positivo.
  2. b Conecte los cables del altavoz de los altavoces traseros (izquierdo, derecho) al receptor inalámbrico.

Color del terminal del receptor

Posición del altavoz

Azul

L Izquierdo trasero

Gris

R Derecho trasero

16810.png

16808.png

  1. c Conecte el cable de alimentación al receptor inalámbrico.
  2. d Conecte el cable de alimentación conectado al receptor inalámbrico a una toma de corriente.
  3. e Pulse el botón Encendido/Apagado6226.png en la barra de sonido para encenderla.
  4. f Una vez establecida la conexión automáticamente, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.

14543.png

14537.png Nota

  • Utilice únicamente los altavoces incluidos con el producto. El uso de otros altavoces puede provocar fallos de funcionamiento.
  • Conecte los cables del altavoz a los terminales correspondientes. Conecte el cable positivo al terminal positivo y el cable negativo al terminal negativo. Un cable conectado de forma incorrecta distorsionará el sonido o no generará graves.

Comprobar el estado de conexión mediante el color del LED

Puede comprobar el estado de conexión mediante el LED de la parte frontal del receptor inalámbrico.

Color del LED

Estado

Parpadeo en verde

Conexión en curso

Verde

Conexión correcta

Rojo

Conexión incorrecta o el receptor está en estado de espera

Apagado

El cable de alimentación no está conectado

Conexión manual

Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada al receptor. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.

  1. a Pulse el botón Encendido/Apagado6266.png en la barra de sonido para apagarla.
  2. b Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del receptor inalámbrico. Compruebe si el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico parpadea en verde.

16825.png

14591.png

  1. c Pulse el botón Encendido/Apagado6300.png en la barra de sonido para encenderla.
  2. d Una vez establecida la conexión, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.

14519.png

14513.png Nota

  • Mantenga los altavoces traseros a una distancia mínima de 30 cm con respecto al televisor o monitor.
  • Para evitar las interferencias inalámbricas, mantenga una distancia mínima de 1 m entre la barra de sonido o el receptor inalámbrico y cualquier dispositivo periférico que genere ondas electromagnéticas potentes (p. ej., routers inalámbricos, hornos microondas, etc.).

16835.png

Acoplar el núcleo de ferrita (opcional)

El núcleo de ferrita puede incluirse o no según las normas nacionales.

Acoplar el núcleo de ferrita a los cables del altavoz

Acople el núcleo de ferrita a los cables para reducir el ruido de radio.

  1. a Tire de la pieza [a] para abrir el núcleo de ferrita.
  2. b Enrolle los cables de altavoz del receptor inalámbrico dos veces alrededor del núcleo de ferrita. Se requiere una distancia aproximada de 18 cm entre el receptor inalámbrico y el núcleo de ferrita.
  3. c Cierre el núcleo de ferrita hasta que escuche un clic.

16845.png

16843.png


Instalación>Disfrutar de sonido optimizado> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Disfrutar de sonido optimizado

La función de sonido envolvente y la Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) le permiten escuchar 3D inmersivo que generan varios canales de sonido de los altavoces, independientemente de los canales que tenga el contenido grabado originalmente.

Por ejemplo, si escucha música grabada en 2.0 canales con efectos de sonido estándar mientras están conectados los altavoces inalámbricos traseros, podrá escuchar la diferencia siguiente.

14648.png

Cuando el sonido envolvente está desactivado

14641.png

Cuando el sonido envolvente está activado:

14639.png

14496.png

14491.png Nota

  • Estas son las posiciones de los altavoces.
  1. A Altavoces frontales
  2. B Altavoz central
  3. C Altavoces superiores
  4. D Altavoz central superior
  5. E Altavoces envolventes (laterales)
  6. F Subwoofer
  7. G Altavoces traseros

Configuración del sonido envolvente

  1. a Pulse el botón Ajustes6450.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

14667.png

14665.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de sonido envolvente. Puede ver el estado del sonido envolvente, “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND”.

14679.png

14677.png

  1. c Mientras “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar el sonido envolvente.

14689.png

14687.png

Usar Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal)

Reproduce sonido de todos los altavoces para mejorar el sonido envolvente independientemente de la configuración de canales de la fuente de entrada.

Puede controlar esta función desde la aplicación LG Sound Bar.

19368.png

19356.png

19347.png Nota

  • Puede no funcionar con algunos efectos de sonido seleccionados.

Función de sonido envolvente activada

Cuando la función de sonido envolvente está activada, el sonido se emite desde todos los altavoces conectados, independientemente de si Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) está activado o desactivado.

Efectos de sonido

Entrada

Salida

Altavoces traseros no conectados

Rear speakers connected

Todos los efectos de sonido

2.0 canales

20503.png

20514.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

Función de sonido envolvente desactivada

Cuando la función de sonido envolvente está desactivada, el sonido se emite de manera diferente desde los altavoces conectados dependiendo de si Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) está activado o desactivado.

Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) activado

Efectos de sonido

Entrada

Salida

Altavoces traseros no conectados

Rear speakers connected

AI SOUND PRO

Sonido personalizado mediante inteligencia artificial

2.0 canales

20065.png

20057.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

STANDARD

Podrá disfrutar de un sonido optimizado.

2.0 canales

20050.png

20042.png

5.1 canales

DTS

20035.png

20026.png

Otros

20016.png

7.1 canales o más

20008.png

7.1.4 canales

19996.png

19989.png

CINEMA

Sonido 3D cinemático

2.0 canales

19982.png

19975.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

CLEAR VOICE PRO

Sonido claro de las voces que mejora la calidad de sonido de la voz

2.0 canales

19967.png

19960.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

SPORTS

Sonido realista similar al de un estadio

2.0 canales

19953.png

19946.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

MUSIC

Efecto de sonido optimizado mediante la tecnología MERIDIAN

2.0 canales

19937.png

19929.png

5.1 canales

DTS

19923.png

Otros

19911.png

7.1 canales o más

19904.png

7.1.4 canales

19897.png

19889.png

GAME

Sonido optimizado para los juegos

2.0 canales

19882.png

19875.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

BASS BLAST (BASS BLAST+)

Sonido con graves reforzados

2.0 canales

19868.png

19861.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) desactivado

Efectos de sonido

Entrada

Salida

Altavoces traseros no conectados

Rear speakers connected

AI SOUND PRO

Sonido personalizado mediante inteligencia artificial

2.0 canales

19803.png

19795.png

5.1 canales

DTS

19788.png

19777.png

Otros

19770.png

7.1 canales o más

19763.png

7.1.4 canales

19756.png

19748.png

STANDARD

Podrá disfrutar de un sonido optimizado.

2.0 canales

19741.png

19734.png

5.1 canales

DTS

19727.png

19719.png

Otros

19709.png

7.1 canales o más

19702.png

7.1.4 canales

19691.png

19684.png

CINEMA

Sonido 3D cinemático

2.0 canales

19675.png

19668.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales

CLEAR VOICE PRO

Sonido claro de las voces que mejora la calidad de sonido de la voz

2.0 canales

19661.png

19654.png

5.1 canales

DTS

19647.png

19642.png

Otros

19634.png

7.1 canales o más

19626.png

7.1.4 canales

19619.png

19605.png

SPORTS

Sonido realista similar al de un estadio

2.0 canales

19597.png

19589.png

5.1 canales

DTS

19582.png

19577.png

Otros

19568.png

7.1 canales o más

19561.png

7.1.4 canales

19554.png

19546.png

MUSIC

Efecto de sonido optimizado mediante la tecnología MERIDIAN

2.0 canales

19537.png

19527.png

5.1 canales

DTS

19517.png

Otros

19510.png

7.1 canales o más

19503.png

7.1.4 canales

19496.png

19488.png

GAME

Sonido optimizado para los juegos

2.0 canales

19479.png

19469.png

5.1 canales

DTS

19461.png

19454.png

Otros

19445.png

7.1 canales o más

19436.png

7.1.4 canales

19424.png

19417.png

BASS BLAST (BASS BLAST+)

Sonido con graves reforzados

2.0 canales

19409.png

19401.png

5.1 canales

7.1 canales o más

7.1.4 canales


Instalación>Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi

La aplicación LG Sound Bar le permite conectar el producto a la red y controlar el producto.

14700.png

14698.png

Compruebe primero lo siguiente.

  • ¿Tiene un router inalámbrico?
  • Para conectar su smartphone y el producto mediante Wi-Fi, debe tener un router inalámbrico que esté conectado a Internet.
  • Asegúrese de que ambos estén conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Si la señal del router inalámbrico es débil, es posible que no pueda conectarse. Acerque el router a la barra de sonido o colóquelo lejos de obstáculos.
  • ¿Está el Bluetooth activado en su smartphone?
  • Active el Bluetooth en el smartphone.
  • Si el Bluetooth está activado, podrá conectarse al Wi-Fi fácilmente. Si el Bluetooth está desactivado, puede que el producto no esté registrado en la aplicación LG Sound Bar.
  • La aplicación LG Sound Bar está disponible en las versiones indicadas a continuación.
  • Sistema operativo Android™: versión 6.0 o posterior
  • SO iOS: versión 12 o posterior
  • Las versiones mínimas compatibles con cada SO pueden cambiar posteriormente.

Instalación de la aplicación

Instale la aplicación LG Sound Bar en su smartphone. Para instalar la aplicación LG Sound Bar, puede escanear el código QR con una aplicación de escaneo de códigos QR o descargarla de Google Play o App Store.

Descarga con un código QR

  1. a Escanee el código QR a continuación con una aplicación de escaneo de códigos QR.
  2. b Se le redirigirá a una página desde la que puede descargar la aplicación LG Sound Bar. Pulse la aplicación para instalarla.

LG%20Sound%20Bar-Android_QR%20Code_15.png

(SO para móviles Android)

LG%20Sound%20Bar-iOS_QR%20code_15_V2.png

(SO iPhone)

14709.png

Descarga desde Google Play o App Store

Vaya a Google Play o App Store desde su smartphone y busque la aplicación LG Sound Bar para instalarla.

14741.png

(Teléfono Android™)

14733.png

(iPhone)

14731.png

14475.png

14470.png Nota

  • Los elementos del menú Ajustes pueden variar en función del fabricante del smartphone y el SO.
  • Google, Android, Google Play, Google Home y Chromecast built-in son marcas comerciales de Google LLC.

Conexión con un smartphone mediante la aplicación LG Sound Bar

Debe conectar el producto al smartphone mediante Wi-Fi en la aplicación LG Sound Bar para usar los servicios de red.

El método de instalación de la aplicación varía en función del smartphone.

  1. a Busque y pulse la aplicación LG Sound Bar instalada en el smartphone.
  2. b Siga las instrucciones de la aplicación LG Sound Bar. Tendrá que aceptar los términos del servicio, la pantalla de guía de Chromecast y los ajustes de permisos de ubicación. Active el Wi-Fi y el Bluetooth.
  3. c Seleccione el producto que desea conectar. Este producto aparecerá indicado como “LG_Speaker_S90QY_XXXX”.

14762.png

14760.png

  1. d Seleccione una red Wi-Fi e introduzca la contraseña.

14775.png

14773.png

  1. e Tras finalizar la conexión del producto en la aplicación LG Sound Bar, verá que aparece “CONNECTED” (CONECTADO) en la pantalla de estado del producto.

14454.png

14448.png Nota

  • Si la contraseña del router contiene algunos caracteres especiales (como ` ' " + / \ ; : - _ ^ & () <>) o emoticonos, es posible que la barra de sonido no se conecte. Se recomienda establecer una contraseña con una combinación de letras inglesas y números.
  • Se recomienda ajustar el tipo de seguridad del router inalámbrico a WPA2.
  • Puede registrar el producto en la aplicación. Para obtener más información, visite http://www.google.com/cast/setup/.
  • Puede crear un grupo de altavoces con la aplicación Google Home y añadir hasta 4 dispositivos como un grupo de altavoces. Añadir demasiados dispositivos puede resultar incómodo al escuchar música.
  • Si desea comprobar o cambiar el sobrenombre de la casa o el nombre de producto registrados, conéctese a la aplicación Google Home y pulse el botón Ajustes14786.pngdel dispositivo.
  • No puede configurar ni controlar el producto con la aplicación LG ThinQ.

Instalación>Restablecimiento del producto> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Restablecimiento del producto

Si el producto está bloqueado y no funciona o la conexión de red es inestable, tendrá que restablecerlo. Si la red Wi-Fi se ha modificado, tendrá que restablecer el producto y conectarlo al smartphone de nuevo.

Cómo restablecerlo

  1. a Mantenga pulsado el botón Wi-Fi7316.png situado en la parte superior del producto hasta que escuche una señal acústica.
  2. b Verá que aparece “RESET” en la pantalla de estado y se eliminarán todos los ajustes de red inalámbrica del producto.

14434.png

14429.png Nota

  • Cuando restablezca el producto, también tendrá que volver a conectarlo al smartphone mediante Wi-Fi en la aplicación LG Sound Bar.

Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas.

Mantenga pulsado el botón Encendido/Apagado7352.png durante 3 segundos o más para apagar el producto.

Explorar el producto


Explorar el producto> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Explorar el producto


Explorar el producto>Parte frontal> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Parte frontal

14813.png

a

Encendido/Apagado 4834.png

Este botón enciende y apaga el producto.

  • Si mantiene pulsado el botón Encendido/Apagado4846.png durante más de 3 segundos, el Wi-Fi se desconectará y el producto dejará de emitir sonido. Pulse el botón Encendido/Apagado4857.pngrápidamente para mantener la conexión Wi-Fi para usarla en el futuro.

Función 4866.png

Pulse el botón varias veces para seleccionar la función o el modo de entrada que desee.

  • WI-FI: Conecta el producto mediante Wi-Fi.
  • BT: Conecta el producto mediante Bluetooth.
  • OPT/HDMI ARC: Conecta el producto a un televisor compatible con un cable óptico, ARC, E-ARC o LG Sound Sync.
  • HDMI: Conecta el producto a un puerto de entrada HDMI.
  • USB: Conecta el producto a un dispositivo de almacenamiento USB.

Volumen 4893.png4907.png

Ajusta el volumen del sonido.

Reproducir/Pausa 4919.png

Este botón le permite poner en pausa o reproducir la música.

Emparejamiento Bluetooth 4932.png

Le permite emparejar su dispositivo Bluetooth, como un smartphone, con este producto durante tres minutos. ([ Consulte “Conexión mediante Bluetooth en la página 51).

Wi-Fi 4950.png

Cambia a la función Wi-Fi directamente.

b

Micrófono integrado

Se usa al usar la función de calibración de habitación mediante inteligencia artificial en la aplicación LG Sound Bar.

c

Receptor del mando a distancia

Recibe las señales procedentes del mando a distancia.

d

Pantalla de estado

Se muestran en formato texto opciones como el modo de entrada y el volumen.

  • la pantalla de estado se puede controlar como automático, apagada y encendida. ([ Consulte “Usar la pantalla en la página 41.)

14412.png

14407.png Nota

  • Con el fin de reducir el consumo eléctrico, el producto se apagará automáticamente cuando transcurran 15 minutos sin recibir ninguna señal de entrada desde un dispositivo externo.

Explorar el producto>Parte trasera> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Parte trasera

14828.png

a

HDMI IN

Conecte un cable HDMI para conectar un dispositivo externo al producto.

b

HDMI d TV (eARC / ARC)

Conecte un cable HDMI para conectar el televisor al producto.

c

Puerto USB

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir música con el producto.

d

OPTICAL IN

Conecte un cable óptico para conectar el televisor al producto.

e

AC IN

Conecte el cable de alimentación.


Explorar el producto>Explorar el mando a distancia> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Explorar el mando a distancia

Puede usar el mando a distancia para controlar todas las funciones del producto, desde encenderlo y apagarlo hasta activar el sonido cinematográfico.

14849.png

Sustitución de la pila

14865.png

Use pilas AA de 1,5 V. Cambie las dos pilas introduciéndolas en el mando a distancia respetando la dirección indicada.

  1. A Abra la cubierta de las pilas de la parte trasera del mando a distancia.
  2. B Introduzca las pilas con los extremos + y – tal como se indica en las marcas.
  3. C Cierre la cubierta de las pilas.

Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto.

a

Encendido/Apagado 5075.png

Enciende o apaga el producto.

b

Volumen 5084.png5099.png

Ajusta el volumen del sonido.

c

Emparejamiento Bluetooth 5111.png

Le permite emparejar su dispositivo Bluetooth, como un smartphone, con este producto durante tres minutos. ([ Consulte “Conexión mediante Bluetooth en la página 51).

d

Efectos de sonido 5124.png

Pulse este botón para seleccionar el campo de sonido que desee.

  • AI SOUND PRO: La inteligencia artificial selecciona los ajustes de sonido óptimos en función de su contenido.
  • STANDARD: Podrá disfrutar de un sonido optimizado.
  • CINEMA: Reproduzca contenido con sonido 3D similar al de un cine.
  • CLEAR VOICE PRO: Sonido claro de las voces que mejora la calidad de sonido de la voz.
  • SPORTS: Sonido realista similar al de un estadio.
  • MUSIC: Disfrute de la tecnología de sonido de alta calidad de MERIDIAN.
  • GAME: Sonido optimizado para los juegos.
  • BASS BLAST (BASS BLAST+): Se mejoran los sonidos graves.

e

Ajuste del sonido 5161.png

Esta opción ajusta el nivel de sonido del altavoz conectado. Pulse el botón Ajuste del sonido5174.png y, a continuación, el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el altavoz que desee antes de pulsar el botón Arriba/Abajo para aumentar o reducir el volumen de sonido. Los altavoces ajustables y los intervalos de ajuste son los siguientes:

  • WF (Subwoofer): -15 - 6
  • C (Altavoz central): -6 - 6
  • OVC (Altavoz superior): -6 - 6
  • S (Altavoz envolvente (lateral)): -6 - 6
  • R (Altavoz trasero): -6 - 6
  • TRE (Altavoz frontal (agudos)): -5 - 5
  • BAS (Altavoz frontal (graves)): -5 - 5
  • El ajuste del nivel de los altavoces traseros se aplica únicamente cuando los mismos están conectados.

f

Silencio 5200.png

Esta opción desactiva el sonido procedente del producto.

g

Función 5215.png

Pulse el botón varias veces para seleccionar el modo de entrada o la función que desee.

h

Información 5229.png

Vea la información de la fuente de entrada, la red Wi-Fi o el Bluetooth.

  • WI-FI: Nombre de la aplicación conectada
  • BT: Nombre del dispositivo Bluetooth conectado
  • OPT/ARC/E-ARC/HDMI: Fuente de sonido actual
  • USB: Nombre del archivo de sonido actual

i

Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha 5251.png

Este botón se usa para modificar los ajustes de las funciones que desee.

5264.png

Arriba/Abajo: recorre las carpetas del dispositivo de almacenamiento USB. Puede pulsar el botón para seleccionar la carpeta deseada.

Izquierda/Derecha: Si reproduce una canción anterior, pulse el botón Izquierda. Si reproduce una canción siguiente, pulse el botón Derecha.

j

Reproducir/Pausa 5278.png

Si reproduce una canción o la pone en pausa, pulse este botón.

  • Al escuchar música en un dispositivo de almacenamiento USB, puede seleccionar el modo de reproducción si pulsa el botón durante 3 segundos o más y, a continuación, pulsa Arriba/Abajo para seleccionar la opción de repetición que desee.
  • OFF: Reproduce los archivos en orden y, a continuación, finaliza la reproducción.
  • ONE: Reproduce el archivo actual de forma repetida.
  • FOLDER: Solo reproduce los archivos de la carpeta en bucle.
  • ALL: Reproduce todos los archivos en bucle.
  • SHUFFLE: Reproduce un archivo aleatorio hasta que se reproducen todos los archivos y, a continuación, finaliza la reproducción.

k

Ajustes 5301.png

Le permite cambiar los ajustes de este producto: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV REMOTE, DISPLAY. Pulse el botón Ajustes5309.png y seleccione el ajuste con el botón Izquierda/Derecha antes de pulsar el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar el ajuste.

  • AUTO POWER: cuando el televisor o un dispositivo externo se encienden o apagan, el producto también se enciende o apaga automáticamente. Está disponible solo cuando el producto está conectado al televisor mediante un cable óptico. ([ Consulte “Uso del apagado automático en la página 39).
  • SURROUND: la función de sonido envolvente le permite escuchar el sonido 3D inmersivo que generan varios canales de audio de los altavoces, independientemente de los canales que tenga el contenido grabado originalmente. ([ Consulte “Configuración del sonido envolvente en la página 13).
  • NIGHT TIME: reduce el volumen general del sonido, pero realza el volumen de los sonidos suaves y delicados. Esta función resulta muy útil al escuchar música o ver películas de noche. ([ Consulte “Uso de Horario nocturno en la página 40).
  • TV REMOTE: esta práctica función le permite ajustar el volumen del producto con el mando a distancia del televisor. ([ Consulte “Control del producto con el mando a distancia del televisor en la página 38).
  • DISPLAY: la pantalla de estado se puede controlar como automático, apagada y encendida. ([ Consulte “Usar la pantalla en la página 41.)

Control del producto con el mando a distancia del televisor

El volumen del producto se puede ajustar con el mando a distancia de un televisor LG y de otras marcas.

Funciones controlables con el mando a distancia del televisor

Volumen, silencio activado/desactivado

Marcas de televisor compatibles

LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio

Activación/desactivación de esta función

  1. a Pulse el botón Ajustes5333.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER”.

14887.png

14884.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de mando a distancia del televisor. Puede ver el estado del mando a distancia del televisor, “ON-TV REMOTE” u “OFF-TV REMOTE”.

14898.png

14896.png

  1. c Mientras “ON-TV REMOTE” o “OFF-TV REMOTE” se desplaza por la pantalla de estado, pulse Arriba/Abajo para encender o apagar el mando a distancia del televisor.

14918.png

14916.png

14383.png

14375.png Nota

  • Pulse el botón Ajustes del mando a distancia del televisor para comprobar si la salida de audio del televisor está ajustada en [Altavoz externo].
  • No puede controlar el producto con el mando Magic Remote de un televisor LG.
  • Si las funciones SIMPLINK o Sound Sync del televisor están activadas, esta función podría no ofrecer un funcionamiento correcto. Pulse el botón Ajustes del mando a distancia del televisor para desactivar esta función.
  • Esta función puede no funcionar bien cuando la unidad y el televisor están conectados mediante un cable HDMI.

Uso del apagado automático

Esta función enciende o apaga el producto automáticamente cuando el televisor o el dispositivo externo se encienden o apagan.

Cuando el dispositivo conectado se enciende, el producto se enciende automáticamente y selecciona una función según la señal de entrada.

Activación/desactivación de la función de apagado automático

  1. a Pulse el botón Ajustes5437.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER”.

14943.png

14941.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar la función de apagado automático.

14952.png

14950.png

Uso de Horario nocturno

Reduce el volumen general del sonido, pero realza el volumen de los sonidos suaves y delicados. Esta función resulta muy útil al escuchar música o ver películas de noche.

Activación/desactivación de la función de horario nocturno

  1. a Pulse el botón Ajustes5496.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER”.

14965.png

14963.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste Horario nocturno. Puede ver el estado de la función Horario nocturno, “ON-NIGHT TIME” u “OFF-NIGHT TIME”.

14975.png

14973.png

  1. c Mientras “ON-NIGHT TIME” o “OFF-NIGHT TIME” se desplaza por la pantalla de estado, pulse Arriba/Abajo para activar o desactivar Horario nocturno.

14987.png

14985.png

Usar la pantalla

la pantalla de estado se puede controlar como automático, apagada y encendida.

Opción

Pantalla de estado

AUTO

Se atenúa después de 20 segundos de pulsar un botón.

ON

Está siempre encendido.

OFF

Se apaga después de 20 segundos de pulsar un botón.

Activar o desactivar la función de la pantalla

  1. a Pulse el botón Ajustes20707.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER”.

20699.png

20697.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de la pantalla. Puede ver el estado de la pantalla, “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” u “OFF-DISPLAY”.

20686.png

20684.png

  1. c Mientras “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” u “OFF-DISPLAY” se está desplazando por la pantalla de estado, pulse el botón Arriba/Abajo para cambiar la pantalla a “AUTO”, encenderla o apagarla.

20676.png

20674.png

Conexión con el televisor


Conexión con el televisor> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión con el televisor


Conexión con el televisor>Conexión mediante un cable óptico> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión mediante un cable óptico

Transmita el audio del televisor al producto conectándolo al televisor con un cable óptico. Puede añadir diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo.

Ver el televisor después de conectarlo mediante un cable óptico

  1. a Si el terminal del cable digital tiene una cubierta, retire primero las cubiertas de los dos extremos.

15003.png

15001.png

  1. b Utilizando un cable óptico, conecte el terminal OPTICAL IN de la parte trasera del producto al terminal Salida digital óptica (SALIDA ÓPTICA) del televisor como se muestra en la imagen.

15014.png

15012.png

  1. c Pulse el botón Función4485.png varias veces hasta que aparezca “OPT/HDMI ARC” en la pantalla de estado.

15025.png

15023.png

  1. d Pulse el botón Ajustes en el mando a distancia del televisor para acceder al menú [Altavoz] y configure el altavoz de salida en [Óptico] o [Altavoz externo]. Los elementos de ajustes y de menús pueden variar en función del fabricante del televisor.

14360.png

14354.png Nota

  • Si la señal de entrada óptica y la señal ARC intentan conectarse a la vez, la señal ARC tendrá prioridad.

Cuando usa un televisor LG

Puede ajustar el volumen con el mando a distancia del televisor LG si el televisor está conectado al producto mediante un cable óptico. Solo puede hacerlo en televisores compatibles con la función Sound Sync de los televisores LG. Consulte el manual de usuario de su televisor para ver si su televisor es compatible.

Funciones controlables con el mando a distancia del televisor LG

Volumen, silencio activado/desactivado

14340.png

14334.png Nota

  • Cuando el televisor está correctamente conectado al producto, aparece “LGOPT” en la pantalla de estado.
  • Cuando usa el producto con el mando a distancia de un televisor LG, el volumen y el estado de silencio establecidos en el televisor se reflejan en el dispositivo automáticamente.
  • Podrá seguir usando el mando a distancia del dispositivo incluso después de conectarlo a un televisor LG.
  • Puede que, para usar LG Sound Sync, tenga que cambiar el ajuste de sonido del televisor. Puede variar en función del televisor.

Conexión con el televisor>Conexión con un cable HDMI> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión con un cable HDMI

Puede transmitir el audio del televisor al producto si conecta el televisor al producto mediante un cable HDMI. Añada diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo.

Ver el televisor después de conectarlo mediante un cable HDMI

  1. a Utilice el cable HDMI para conectar el terminal HDMI d TV (eARC / ARC) de la parte trasera del producto al terminal HDMI IN (ARC) del televisor, como se muestra en la imagen.

15040.png

15038.png

  1. b Pulse el botón Función4572.png varias veces hasta que aparezca “OPT/HDMI ARC” en la pantalla de estado.

15058.png

15056.png

  1. c Pulse el botón Ajustes en el mando a distancia del televisor para acceder al menú [Altavoz] y configure el altavoz de salida en [HDMI ARC]. Los elementos de ajustes y de menús pueden variar en función del fabricante del televisor.
  2. d Cuando el televisor está correctamente conectado al producto, aparece “ARC” o “E-ARC” en la pantalla de estado.

14319.png

14312.png Nota

  • E-ARC admite audio de alta calidad, como DTS-HD Master Audio™, DTS:X®, Dolby TrueHD y Dolby Atmos®.
  • Si desea usar Dolby Atmos® o DTS:X®, el dispositivo conectado y su contenido deben admitir Dolby Atmos® o DTS:X®.
  • Asegúrese de que el televisor es compatible con la función eARC antes de activar eARC en el menú Ajustes. Si desea obtener más información sobre cómo usar esta función, consulte el manual de usuario del televisor. Los ajustes pueden variar en función del televisor.
  • Utilice un cable certificado que tenga el logotipo HDMI.

SIMPLINK

15070.png

14295.png

14289.png Nota

  • La función SIMPLINK puede no comportarse correctamente según el estado del producto u otros dispositivos conectados.
  • Funciones HDMI-CEC por fabricante de televisor: LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc.

Usar WOW Orchestra con un televisor LG

La combinación de la barra de sonido LG y el televisor LG le ofrece la mejor experiencia de escucha para emitir sonido simultáneamente a través de ambos.

Esta función se activa automáticamente cuando la barra de sonido se conecta a la televisión y puede elegir esta opción en el menú de salida de sonido del televisor.

20876.png

20869.png Nota

  • Disponible en algunos modelos de televisor y barra de sonido LG.
  • Funciona según el códec de audio compatible con el televisor.
  • Esta función solo es compatible con una conexión con cable HDMI y una conexión LG WOWCAST.
  • Asegúrese de activar e-ARC en el televisor.
  • Los mensajes mostrados en el televisor pueden variar según el modelo.
  • Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener más información sobre la configuración.

Conexión con el televisor>Conexión mediante Bluetooth> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión mediante Bluetooth

Bluetooth es una tecnología que conecta de forma inalámbrica los productos que le rodean.

Conecte el producto a un televisor mediante Bluetooth y disfrute del audio de su televisor en alta calidad.

Disfrutar del televisor tras establecer una conexión inalámbrica

  1. a Pulse el botón Emparejar Bluetooth9637.png. Tras unos instantes, aparecerá “BT READY” en la pantalla de estado.

15098.png

15096.png

  1. b Pulse el botón Ajustes en el mando a distancia del televisor para acceder al menú [Altavoz] y configurar el altavoz de salida en [Bluetooth].
  2. c Busque y pulse “LG_Speaker_S90QY_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home.
  3. d Cuando el producto está conectado al televisor mediante Bluetooth, puede ver que la pantalla de estado cambia de “PAIRED” (Conectado) [Nombre del televisor conectado[BT” (Listo para usar).

14275.png

14269.png Nota

  • Vea o cambie el nombre del producto en el menú Ajustes de la primera pantalla de la aplicación Google Home. Si ha asignado el sobrenombre “Cine del salón” en la aplicación Google Home, se mostrará en el televisor como “Nombre del salón”.
  • En el caso de los dispositivos Bluetooth, los caracteres que no pueden mostrarse (p. ej., Hangul coreanos) se muestran como “-” en la pantalla de estado del producto.
  • Pulse el botón Información15106.png del mando a distancia para consultar el nombre del dispositivo Bluetooth conectado. Verá que el nombre del dispositivo Bluetooth conectado aparece en la pantalla de estado.

Conexión a un dispositivo externo


Conexión a un dispositivo externo> content16.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión a un dispositivo externo


Conexión a un dispositivo externo>Conexión con un cable HDMI> content17.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión con un cable HDMI

Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable HDMI y disfrute de un sonido profundo y rico.

Conexión de un dispositivo externo mediante HDMI

  1. a Conecte un dispositivo externo, como un reproductor de DVD o Blu-ray. Siga la ilustración mostrada a continuación para conectar el terminal SALIDA HDMI del dispositivo al terminal HDMI IN de la parte trasera del producto.
  2. b Utilice el cable HDMI para conectar el terminal HDMI d TV (eARC / ARC) de la parte trasera del producto al terminal HDMI IN (ARC) del televisor.

15122.png

15120.png

  1. c Pulse el botón Función4329.png varias veces hasta que aparezca “HDMI” en la pantalla de estado.

15134.png

15132.png

  1. d Cuando el dispositivo externo está conectado al producto correctamente, puede escuchar el sonido del dispositivo. Al reproducir el vídeo con tecnología Dolby Atmos® o DTS:X®, aparecerá “DOLBY ATMOS” o “DTS:X” en la pantalla de estado.

14252.png

14247.png Nota

  • El audio Dolby Atmos® o DTS:X® admite 5.1.3 canales. Cuando se conectan los altavoces traseros inalámbricos, admiten 7.1.3 canales.
  • Compruebe los ajustes de salida de audio en el menú Ajustes de su dispositivo externo (p. ej., reproductor de Blu-ray o televisor). La salida de audio se debe ajustar en [Sin codificación], [Secuencia de bits], [Automático] o [Pasarela]. Si desea obtener más información sobre cómo configurar la salida, consulte el manual de usuario del dispositivo externo.
  • Utilice un cable certificado que tenga el logotipo HDMI.

Conexión a un dispositivo externo>Conexión mediante un cable óptico> content18.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión mediante un cable óptico

Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable óptico y disfrute de un sonido profundo y rico.

Conexión de un dispositivo externo mediante un cable óptico

  1. a Use el cable óptico para conectar el terminal OPTICAL IN de la parte trasera del producto al terminal SALIDA ÓPTICA de su dispositivo externo (p. ej., televisor, reproductor de Blu-ray) como se muestra en la ilustración.

15153.png

15151.png

  1. b Pulse el botón Función4398.png varias veces hasta que aparezca “OPT/HDMI ARC” en la pantalla de estado.

15165.png

15163.png

  1. c Cuando el dispositivo externo está correctamente conectado al producto, aparece “OPT” aparece en la pantalla de estado.

Uso del producto como un sistema de audio


Uso del producto como un sistema de audio> content19.html

Sound Bar Quick Guide

Uso del producto como un sistema de audio


Uso del producto como un sistema de audio>Conexión mediante Bluetooth> content20.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión mediante Bluetooth

Puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth o ejecutar aplicaciones de música para disfrutar de la música con este producto.

Compruebe primero lo siguiente.

  • Los dispositivos Bluetooth que se conecten al producto deben cumplir las especificaciones siguientes.
  • Tecnología Bluetooth 5.0
  • Códec: SBC, AAC
  • Los pasos necesarios para conectar el dispositivo al producto pueden variar según el tipo y modelo de dispositivo Bluetooth. Si desea obtener más información sobre cómo conectar el dispositivo, consulte el manual de usuario del dispositivo externo.

Seleccione [Bluetooth] en el menú Ajustes de su teléfono.

Los elementos del menú Ajustes pueden variar en función del fabricante del smartphone y el modelo.

  1. a Encienda el producto.
  2. b Pulse el botón Emparejar Bluetooth9642.png. Tras unos instantes, aparecerá “BT READY” en la pantalla de estado.

15178.png

15176.png

  1. c Pulse el botón Ajustes (3788.png / 3801.png) del smartphone y seleccione 10244.pngBluetooth.

15186.png

(Teléfono Android)

15195.png

(iPhone)

15193.png

  1. d Active la función Bluetooth. (3937.pngDesactivado > 3950.pngActivado)
  2. e Verá en su smartphone una lista de dispositivos conectables. Busque y pulse “LG_Speaker_S90QY_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home.

15211.png

15209.png

  1. f Cuando el producto esté conectado al smartphone mediante Bluetooth, verá que la pantalla de estado cambia de “PAIRED” (Conectado) [Nombre del dispositivo Bluetooth conectado[BT” (Listo para usar).
  2. g Si no encuentra el producto “LG_Speaker_S90QY_XXXX”, pulse el botón Actualizar4082.png en la parte superior derecha del smartphone Android o desactive el Bluetooth y actívelo de nuevo en el iPhone.

15230.png

(Teléfono Android)

15222.png

(iPhone)

15220.png

  1. h Ejecute una aplicación de música y reproduzca música en el smartphone.

15243.png

15241.png

14232.png

14227.png Nota

  • Cuanto más cerca esté el dispositivo Bluetooth del producto, mejor será la conexión.
  • Si pulsó el botón Emparejamiento Bluetooth15252.png del producto y seleccionó la opción “BT”, pero no pudo conectarse al dispositivo Bluetooth, verá “BT READY” en la pantalla de estado. Compruebe el estado del dispositivo Bluetooth.
  • Cuando utilice el Bluetooth, debe ajustar el nivel de volumen en un nivel adecuado.
  • En el nombre Bluetooth de este producto “LG_Speaker_S90QY_XXXX”, “XXXX” corresponde a cuatro números y letras generados al azar.

Uso del producto como un sistema de audio>Conexión a un dispositivo de almacenamiento USB> content21.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión a un dispositivo de almacenamiento USB

Disfrute de sonido de alta calidad mediante la conexión de un dispositivo de almacenamiento USB que contenga archivos de música en el producto.

Conexión del producto a un dispositivo de almacenamiento USB

  1. a Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB de la parte trasera del producto.

15267.png

15265.png

  1. b Pulse el botón Función4205.png varias veces hasta que aparezca “USB” en la pantalla de estado.

15286.png

15284.png

  1. c Cuando el producto se conecte correctamente a un dispositivo de almacenamiento USB, se mostrará en la pantalla de estado el número de archivos de música que contiene el dispositivo USB. Pulse el botón Reproducir/Pausa4241.png del mando a distancia para disfrutar de la música.

14211.png

14206.png Nota

  • Se recomienda comprar un cambiador de conector USB independiente para facilitar la conexión de dispositivos de almacenamiento USB.
  • Compre un cambiador de conector USB que tenga un cable de extensión USB 2.0.
  • Los dispositivos USB con un volumen de almacenamiento de gran tamaño pueden tardar varios minutos en explorar los archivos.
  • LG Electronics no se responsabiliza de la pérdida de datos. Realice una copia de seguridad de los datos de su almacenamiento USB para minimizar los daños provocados por la pérdida de datos.
  • Solo son compatibles los formatos FAT16/FAT32/NTFS. El formato exFAT no es compatible.

Dispositivos de almacenamiento USB compatibles

Este producto puede no reconocer algunos dispositivos de almacenamiento USB.

Especificaciones de archivo reproducible

Extensión de archivo

Frecuencia de muestreo / Velocidad de bits

MP3

32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

AAC

32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps

OGG

32 kHz - 48 kHz / 64 kbps - 320 kbps

Extensión de archivo

Frecuencia de muestreo

FLAC (16 bits/24 bits)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

WAV (16 bits/24 bits)

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

MQA.FLAC (16 bits/24 bits)

44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz


Uso del producto como un sistema de audio>Uso de la aplicación LG Sound Bar> content22.html

Sound Bar Quick Guide

Uso de la aplicación LG Sound Bar

Control de las funciones del dispositivo

Ejecute la aplicación LG Sound Bar. Puede configurar fácilmente [Efectos sonoros] y [Night Time] para regular el nivel de cada altavoz sin necesidad de un mando a distancia.

Pulse el botón de Configuración21013.png en la primera pantalla para cambiar la configuración de la barra de sonido.

21002.png

21000.png

Uso de la calibración de habitación mediante inteligencia artificial

Esta tecnología le permite analizar el sonido procedente del producto y ajustar los parámetros de audio. Tenga en cuenta que, al iniciar AI Room Calibration, el producto puede emitir un sonido más potente de lo esperado.

20991.png

20989.png

20978.png

20969.png Nota

  • Se pueden añadir algunos menús a la tarjeta de inicio, para que pueda utilizar el menú de forma más accesible.

Compruebe primero lo siguiente.

  • Tenga en cuenta que algunas características, especificaciones, aplicaciones, servicios o contenido (“Características”) podrían no estar disponibles en algunos países. Las Características pueden variar según el país y están sujetas a cambios sin previo aviso. Las Características podrían no estar disponibles en algunos idiomas. Consulte lg.com para obtener información del estado del servicio por país.

Uso del producto como un sistema de audio>Compatible con el Asistente de Google> content23.html

Sound Bar Quick Guide

Compatible con el Asistente de Google

Controle su dispositivo utilizando solo su voz con la ayuda de Google.

Si tiene un dispositivo compatible con Google Assistant con Chromecast integrado, puede añadirlo a la aplicación Google Home. Podrá reproducir, saltar o detener música y cambiar el volumen; solo tendrá que pedírselo a Google.

Requisitos

20917.png

20915.png

Uso de Chromecast built-in™

Puede escuchar su música favorita en este dispositivo mediante cientos de aplicaciones compatibles con Chromecast en su teléfono, tablet u ordenador.

Chromecast%20built-in.png

Solo tiene que pulsar el botón de transmisión en las aplicaciones que ya conoce y tanto le gustan. No tiene que crear usuarios nuevos ni descargar nada. Use su teléfono para buscar, reproducir, pausar y subir el volumen desde cualquier parte de su casa.

Para obtener más información sobre Chromecast built-in, incluida una lista de aplicaciones compatibles con Chromecast desde las que puede transmitir contenido, visite g.co/cast/audio

Para configurar las opciones multisala con otros altavoces compatibles con Chromecast, descargue la aplicación Google Home.


Uso del producto como un sistema de audio>Compatible con Apple AirPlay> content24.html

Sound Bar Quick Guide

Compatible con Apple AirPlay

Este producto le permite escuchar la música de su dispositivo iOS mediante AirPlay.

14192.png

14187.png Nota

  • Asegúrese de que este producto y el dispositivo iOS están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Asegúrese de que en su dispositivo iOS se esté ejecutando iOS 11.4 o posterior.
  • Se necesitan los altavoces compatibles con AirPlay 2 para enviar sonido a varios altavoces.

Configuración de la red Wi-Fi con un dispositivo iOS

  1. a Para encender el producto, pulse el botón Encendido/Apagado3116.png.
  2. b En su dispositivo iOS, seleccione Ajustes y, a continuación, Wi-Fi.
  3. c Seleccione “LG_Speaker_S90QY_XXXX” en CONFIGURAR ALTAVOZ AIRPLAY NUEVO.
  4. d Asegúrese de seleccionar el router doméstico. En este paso, puede cambiar el nombre del producto por el que usted desee y también establecer una contraseña. Una vez finalizados los ajustes, seleccione Siguiente.
  5. e Seleccione Listo.

21079.png

15351.png

Enviar música mediante AirPlay

Desde el Centro de control:

  1. a Abra el Centro de control del dispositivo iOS.
  2. b Pulse AirPlay (3230.png).
  3. c Elija su producto para escuchar música. Puede escuchar uno o más altavoces compatibles con AirPlay 2.

Desde una aplicación de reproducción de música:

  1. a Abra una aplicación de reproducción de música.
  2. b Pulse AirPlay (3242.png).
  3. c Elija su producto para escuchar música. Puede escuchar uno o más altavoces compatibles con AirPlay 2.

15364.png

Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro® y iPhone® son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en Estados Unidos y otros países.

El uso del distintivo Works with Apple significa que un accesorio se ha diseñado para funcionar específicamente con la tecnología identificada en el distintivo y que el desarrollador ha certificado que cumple los estándares de rendimiento de Apple.

Para controlar este altavoz compatible con AirPlay 2 se necesita iOS 11.4 o posterior.


Uso del producto como un sistema de audio>Spotify Connect> content25.html

Sound Bar Quick Guide

Spotify Connect

Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify. Para más información, entra a spotify.com/connect.

15389.png

15386.png

15378.png

El software Spotify está sujeto a licencias de terceros disponibles aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.


Uso del producto como un sistema de audio>Compatible con Alexa> content26.html

Sound Bar Quick Guide

Compatible con Alexa

Alexa le permite usar la voz para controlar este producto indicándole comandos mediante un dispositivo con Alexa integrado. El dispositivo con Alexa integrado se vende por separado.

Flujo de configuración de Alexa

  1. a Ejecute la aplicación LG Sound Bar, pulse el botón amazon alexa en la primera pantalla y, a continuación, siga las instrucciones.

21091.png

15414.png

  1. b Inicie sesión en Amazon.

15432.png

15430.png

Cómo usar Alexa

Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus filiales.

14169.png

14164.png Nota

  • Amazon presta este servicio y puede quedar cancelado en cualquier momento. LG no asume responsabilidad alguna sobre la disponibilidad del servicio.
  • Las pantalla de la aplicación Amazon Alexa están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Puede que en determinados países no esté disponible esta función.
  • Para más información, visite el sitio web.
  • https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=202207000

Uso del producto como un sistema de audio>Tidal Connect> content27.html

Sound Bar Quick Guide

Tidal Connect

Utilice su móvil o tablet como mando a distancia para Tidal. Visite https://tidal.com/connect para saber cómo hacerlo.

21105.png

21103.png

Montaje del producto en una pared


Montaje del producto en una pared> content28.html

Sound Bar Quick Guide

Montaje del producto en una pared


Montaje del producto en una pared>Comprobación previa al montaje en pared> content29.html

Sound Bar Quick Guide

Comprobación previa al montaje en pared

Puede montar este producto en una pared.

Siga las instrucciones que se indican a continuación para montar el producto en la pared.

Compruebe primero lo siguiente.

  • Puede resultar difícil conectar los dispositivos externos y los cables tras el montaje en pared. Primero, conecte al producto un dispositivo externo con el cable de conexión correcto antes de montarlo en la pared.
  • Tenga en cuenta lo siguiente al montar el producto en la pared. Pueden producirse daños en el producto o lesiones físicas durante el proceso.
  • No coloque objetos encima del producto montado en la pared.
  • Fije el producto a la pared con firmeza mediante los tornillos de fijación de forma que no se caiga.
  • Asegúrese de que está lejos del alcance de los niños. Tirar del producto montado o agitarlo puede provocar su caída.
  • Encima del producto también hay altavoces. Al instalar el producto debajo del televisor, instálelo a una distancia mínima de 10 cm con respecto a la parte inferior del televisor.

Componentes necesarios para montar el producto

Barra de sonido

19162.png

Soporte de pared

19154.png

Tornillos de la barra de sonido

19143.png

Guía de instalación del soporte de pared

19135.png

Se venden por separado

Tornillos del soporte

19183.png

Tacos de pared

19175.png

14148.png

14140.png Nota

  • Los tornillos y los tacos de pared necesarios para montar el producto no están incluidos. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para realizar el montaje.

Montaje del producto en una pared>Montaje del producto en una pared> content30.html

Sound Bar Quick Guide

Montaje del producto en una pared

  1. a Busque la guía de instalación del soporte de pared en la caja del producto.
  2. b Alinee “TV Bottom Line” en la guía de instalación del soporte de pared con la parte inferior del televisor y fíjela en la pared. Alinee el centro del televisor montado en la pared con la parte marcada como “TV Center” en la guía de instalación.

15461.png

15459.png

  1. c Marque con un lápiz los orificios para tornillos de la guía de instalación en la que se fijarán los soportes de pared.

15472.png

15470.png

  1. d Taladre los orificios para tornillos en las posiciones marcadas en la guía de instalación.
  2. e Retire de la pared la guía de instalación del soporte de pared.
  3. f Fije los soportes en la pared con firmeza con los tacos de pared y los tornillos.

15487.png

15485.png

  1. g Coloque el producto sobre los soportes. Coloque el producto en los soportes de forma que los orificios para tornillos de la parte inferior del producto queden alineados con los orificios para tornillos del soporte de pared.

15498.png

15496.png

  1. h Fije con firmeza el producto a los soportes de pared mediante los tornillos proporcionados.

15513.png

15511.png

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad> content31.html

Sound Bar Quick Guide

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad>Seguridad y normativas> content32.html

Sound Bar Quick Guide

Seguridad y normativas

15529.png

16998.png

CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE TRASERA) NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO; ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

13489.png

Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

13477.png

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.

ADVERTENCIA:

CUIDADO:

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación

El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.

Consulte la página de especificaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.

No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden suponer un peligro. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.

Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza, que aplaste o se enganche en una puerta y no pisándolo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al punto donde el cable sale del dispositivo.

Para los modelos que usan un adaptador

Use únicamente el adaptador de CA suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. Usar cualquier otro cable o fuente de alimentación puede dañar el dispositivo y anular su garantía.

Para modelos con batería

Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.

CUIDADO: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto.

Para modelos que usan una batería incorporada

No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m.

Símbolos

13539.png : Corriente alterna (CA).

0 : Corriente directa (CC).

13530.png : Este dispositivo es un dispositivo de clase II.

1 : Estado de alimentación en espera.

! : El dispositivo está encendido

13522.png : Tensión peligrosa.

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto


Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto> content33.html

Sound Bar Quick Guide

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto


Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto>Solución de problemas> content34.html

Sound Bar Quick Guide

Solución de problemas

Si experimenta los problemas siguientes mientras usa el producto, realice diversas comprobaciones, dado que pueden no ser fallos de funcionamiento.

Errores generales

Problema

Solución

El producto no funciona correctamente.

  • Desenchufe los cables de alimentación y posibles dispositivos externos, como el televisor, subwoofer o amplificador del producto y, a continuación, enchúfelos de nuevo.
  • Tras restablecer el producto, conecte el smartphone y el Wi-Fi de nuevo. ([Consulte "Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi" en la página 26). (Tenga en cuenta que los ajustes anteriores del producto pueden perderse.)

El dispositivo no se enciende.

  • ¿Está el cable de alimentación está correctamente conectado en la toma de corriente?
  • Conecte el enchufe de alimentación a la toma de corriente correctamente.

No hay sonido

  • ¿Se ha establecido el volumen al mínimo?
  • Pulse el botón Volumen5755.png5768.png del mando a distancia para subir el volumen.
  • Si está usando un dispositivo externo, como un decodificador, dispositivo portátil o dispositivo Bluetooth, ajuste el volumen del dispositivo externo.
  • ¿Está activada la función de silencio?
  • Si aparece “MUTE” en la pantalla de estado, la función de silencio se encuentra activada. Pulse el botón Silencio5778.png para desactivar el silencio.
  • ¿Se ha seleccionado la función correcta del producto según el dispositivo externo conectado?
  • Pulse el botón Función5786.png para comprobar si ha seleccionado la función correcta.

El subwoofer no emite sonido

  • ¿Está el producto correctamente conectado al subwoofer inalámbrico?
  • Si el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico parpadea en verde o está iluminado en rojo, esto quiere decir que no está conectado. Si se ha establecido la conexión, aparecerá una luz verde. Vuelva a conectar el producto al subwoofer inalámbrico. ([ Consulte "Conexión del producto" en la página 6).

El mando a distancia no funciona correctamente.

  • Cuando use el mando a distancia, apunte con él a la parte frontal del producto.
  • Use el mando a distancia en un radio de 7 m del producto.
  • Cambie las pilas por unas nuevas en cuanto sea necesario.

La función de apagado automático no funciona.

  • Compruebe la conexión con dispositivos externos (p. ej., decodificadores, dispositivos portátiles, dispositivos Bluetooth).

LG Sound Sync no funciona.

  • Compruebe si su televisor es compatible con LG Sound Sync.
  • Compruebe si el televisor está conectado al producto correctamente con un cable óptico.
  • Pulse el botón Ajustes del mando a distancia del televisor para comprobar si la función está activada en [LG Sound Sync].

El volumen del producto es bajo

  • Compruebe lo siguiente y cambie los ajustes según proceda.
  • Ejecute la aplicación LG Sound Bar, pulse el botón Ajustes11070.png en la primera pantalla y cambie la función [DRC] a [Desactivado] en el menú [Sound Settings].
  • Cuando el producto está conectado a un televisor, pulse el botón Ajustes en el mando a distancia del televisor, seleccione el menú [Altavoz] y cambie el ajuste [Salida de sonido digital] de [PCM] a [AUTO] o [SECUENCIA DE BITS].
  • Si el producto está conectado a un dispositivo de reproducción, como un reproductor de DVD o reproductor de discos Blu-ray, vaya al menú Ajustes del dispositivo conectado. Cambie el ajuste [Salida de sonido digital] de [PCM] a [PASARELA PRINCIPAL] o [SECUENCIA DE BITS]. Ajuste la opción [DRC] del dispositivo conectado en [DESACTIVADO].
  • Si el modo Horario nocturno del producto está activado, desactívelo pulsando el botón Ajustes5808.png, a continuación Izquierda/Derecha y, posteriormente, Arriba/Abajo.

El producto no reconoce un dispositivo de almacenamiento USB

  • El producto puede no ser compatible con el formato de archivos del dispositivo de almacenamiento USB. Formatee el dispositivo de almacenamiento USB y conéctelo de nuevo. Al formatearlo, consulte los formatos de dispositivo de almacenamiento USB que admite el producto y seleccione un formato de archivo adecuado. ([ Consulte "Conexión a un dispositivo de almacenamiento USB" en la página 54).

No se puede emparejar un dispositivo Bluetoothd

  • Pulse el botón Ajustes en el dispositivo Bluetooth y compruebe si está activada la función Bluetooth. Si está activada la función Bluetooth, desactívela y actívela de nuevo.
  • Elimine los obstáculos que pudiera haber entre el producto y el dispositivo Bluetooth.
  • El emparejamiento (la conexión) Bluetooth podría no funcionar según el tipo de dispositivo Bluetooth o el entorno próximo.

Errores de conexión de red

Problema

Solución

El producto no puede conectarse a la aplicación LG Sound Bar

  • La conexión puede no ser fluida cuando sufre las perturbaciones de otros dispositivos eléctricos que usan ondas de radio, como hornos microondas y equipos médicos. Instale el producto a 1 m de distancia de otros electrodomésticos.
  • Apague el router inalámbrico y enciéndalo de nuevo.
  • Compruebe si la función Wi-Fi del smartphone se encuentra activada. Puede consultar el estado de la conexión Wi-Fi en los ajustes del smartphone.
  • Compruebe si el producto y el smartphone están conectados a la misma red Wi-Fi.

El producto no se conecta a la red Wi-Fi

  • ¿Ha apagado el router inalámbrico y lo ha encendido de nuevo?
  • Apague el producto y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
  • ¿Ha instalado un router inalámbrico nuevo?
  • Tendrá que volver a configurar los ajustes de red del producto. ([ Consulte "Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi" en la página 26).
  • ¿Ha cambiado la configuración del router inalámbrico?
  • Si la contraseña del router contiene algunos caracteres especiales (como ` ' " + / \ ; : - _ ^ & () <>) o emoticonos, es posible que la barra de sonido no se conecte. Se recomienda establecer una contraseña con una combinación de letras inglesas y números.
  • Se recomienda ajustar el tipo de seguridad del router inalámbrico a WPA2.
  • Desconecte el router y conéctelo después de 10 segundos. A continuación, intente conectarse tras la recuperación de la red.
  • Cambiar el canal inalámbrico del router puede ayudar a reducir las interferencias inalámbricas (aquí se explica cómo cambiar el canal inalámbrico de los routers más comunes; para obtener la información exacta, consulte el manual de instrucciones de su router).
  1. A Introduzca la dirección IP en su smartphone, PC o MAC, o utilice el CD del asistente de configuración para acceder a la página de configuración del router. Esto solo se puede llevar a cabo cuando el router está conectado a la red mediante Wi-Fi o un cable Ethernet.
  2. B Busque la página de configuración inalámbrica y cambie el canal inalámbrico de su red de 2,4 GHz/5 GHz. Si el canal “Automático” está activado, desactívelo y configure un canal específico.
  • Si el canal del router es de 2,4 GHz, 6/11 canales
  • Si el canal del router es de 5 GHz, 48/149 canales
  1. C Guarde la configuración y reinicie el router inalámbrico.
  • Retire el cable de alimentación del router, espere 5 segundos y vuelva a conectar el cable de alimentación. Cuando el router esté completamente encendido, intente conectarlo de nuevo.

Errores de la aplicación

Problema

Solución

La aplicación no funciona correctamente

  • ¿Le aparece un error al ejecutar la aplicación?
  • Compruebe si el dispositivo está encendido.
  • Compruebe si la aplicación que desea ejecutar es compatible con el sistema operativo de su smartphone. Puede consultar el sitio web del fabricante de la aplicación para confirmar los sistemas operativos compatibles.
  • Compruebe si tiene la versión más reciente de la aplicación. Busque la aplicación en Google Play o App Store y compruebe si el botón Actualizar aparece junto a ella. Si no está actualizada a la versión más reciente, pulse el botón Actualizar.
  • Si el error persiste, intente conectarse con otro smartphone con la aplicación LG Sound Bar instalada.

Problemas en la conexión inalámbrica

Problema

Solución

Hay interferencias de radio

  • Instale el producto y el subwoofer inalámbrico lo más cerca posible el uno del otro.
  • No instale el producto sobre mobiliario de metal.
  • La comunicación inalámbrica podría no funcionar correctamente en áreas con señal débil.

La conexión Bluetooth está provocando un fallo de funcionamiento o generando ruidos

  • ¿Escucha ruidos o experimenta fallos de funcionamiento al usar el Bluetooth?
  • No permita que ninguna parte de su cuerpo se ponga en contacto con el transceptor del dispositivo Bluetooth o el producto.
  • No instale el dispositivo Bluetooth en una pared ni en un lugar cerrado.
  • Elimine los obstáculos que pudiera haber entre el producto y el dispositivo Bluetooth.
  • Instale el dispositivo Bluetooth cerca del producto.
  • Si el dispositivo Bluetooth está demasiado lejos del producto, la conexión Bluetooth puede interrumpirse o producirse fallos de funcionamiento.
  • Instale el dispositivo Bluetooth a 1 m de distancia de dispositivos que usen la misma frecuencia que el producto, como routers inalámbricos, equipos médicos y hornos microondas.

Desactivación del modo de demostración

Problema

Solución

El mando a distancia no funciona

  • ¿Permanece sin cambios el texto de la pantalla de estado, incluso aunque pulse el botón Función5868.png varias veces?
  • ¿Solo ve el texto “DEMO” en la pantalla de estado?
  • Puede que esté activado en el producto el modo de demostración. Desenchufe el cable de alimentación del producto y, a continuación, enchúfelo de nuevo.
  • Si el mando a distancia sigue sin funcionar, pulse el botón Volumen5879.png5890.png del producto para ajustar el nivel de volumen en el 2 y, a continuación, mantenga pulsado el botón Función5902.png durante unos 5 segundos. Si la función actualmente seleccionada aparece en la pantalla de estado, esto quiere decir que el modo de demostración se ha desactivado.

Apéndice


Apéndice> content35.html

Sound Bar Quick Guide

Apéndice


Apéndice>Especificaciones> content36.html

Sound Bar Quick Guide

Especificaciones

General

Requisitos eléctricos

Consulte la etiqueta principal.

Consumo de energía

Consulte la etiqueta principal.

Apagado en Reposo STB: 2,0 W

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox 1200,0 mm x 63,0 mm x 135,0 mm (base incluida)

Intervalo de temperatura de funcionamiento

De 5 °C a 40 °C

Intervalo de humedad de funcionamiento

5 % a 60 % HR

Suministro eléctrico mediante bus (USB)

5 V 0 500 mA

Frecuencia de muestreo de audio de entrada digital disponible

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz y 192 kHz

Formato de entrada de audio digital disponible

Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS Digital Surround, DTS-HD HRA, DTS-HD MA, DTS:X, IMAX DTS, IMAX DTS:X, PCM

Entrada/salida

OPTICAL IN

3,0 V (p-p), (terminal de conexión de audio óptico) × 1

HDMI IN

19 contactos (terminal de conexión HDMI™ tipo A) × 1

HDMI d TV (eARC / ARC)

19 contactos (terminal de conexión HDMI™ tipo A) × 1

La resolución 4K es compatible con fuentes 4K con HDCP 2.3 (se admite 4K a 120 Hz (YCbCr 4:2:0)).

Amplificador (salida RMS)

Total

570 W RMS

Frontal

45 W RMS × 2 (impedancia: 4 Ω, THD 10 %)

Centro

40 W RMS (impedancia: 4 Ω, THD 10 %)

Envolvente (lateral)

45 W RMS × 2 (impedancia: 4 Ω, THD 10 %)

Superior

45 W RMS × 2 (impedancia: 4 Ω, THD 10 %)

Central superior

40 W RMS (impedancia: 4 Ω, THD 10 %)

Subwoofer

220 W RMS (impedancia: 3 Ω, THD 10 %)

Subwoofer inalámbrico

Requisitos eléctricos

Consulte la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico.

Consumo de energía

Consulte la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico.

Tipo

1 altavoz de 1 vía

Impedancia

3 Ω

Potencia nominal

220 W RMS

Potencia máxima

440 W RMS

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox. 201,7 mm x 407,0 mm x 403,0 mm

SISTEMA

LAN inalámbrica (antena para Internet)

Compatible con redes Wi-Fi 802.11a/b/g/n

Altavoces traseros y receptor inalámbrico (SPQ8-S (SPQ8-S, S78S2-S)) (vendidos por separado)

Receptor inalámbrico

Requisitos eléctricos

Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.

Consumo de energía

Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.

Potencia trasera

70 W RMS × 2 (3 Ω a 1 kHz, THD 10 %)

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox. 175,0 mm x 61,0 mm x 175,0 mm

Altavoces traseros

Tipo

1 altavoz de 1 vía

Impedancia

3 Ω

Potencia nominal

70 W RMS

Potencia máxima

140 W RMS

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm


Apéndice>Marcas comerciales registradas y licencias> content37.html

Sound Bar Quick Guide

Marcas comerciales registradas y licencias

Todas las marcas comerciales y los nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

15722.png

Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Incluye obras no publicadas confidenciales. Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.

15715.png

La marca de la palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia.

Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

15708.png

Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), HDMI Trade Dress (diseño e imagen comercial HDMI) y los logotipos HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

15701.png

15694.png

En cuanto a las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. (para empresas con sede en Estados Unidos/Japón/Taiwán) o bajo licencia de DTS Licensing Limited (para el resto de empresas). DTS, DTS:X y el logotipo de DTS:X son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y otros países. © 2022 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

15686.png

15677.png

Fabricado bajo licencia de IMAX Corporation. IMAX® es una marca comercial registrada de IMAX Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Para ver las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS, Inc. (para empresas con sede en Estados Unidos/Japón/Taiwán) o bajo la licencia de DTS Licensing Limited (para el resto de empresas). DTS y el logotipo de DTS son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y otros países. © 2022 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

21238.png

La barra de sonido LG Wi-Fi Sound Bar incluye la tecnología MQA, que le permite reproducir archivos y flujo de audio MQA para ofrecerle el sonido de la grabación masterizada original. MQA y Sound Wave Device son marcas registradas de MQA Limited © 2016

“MQA” o “MQA Studio” indica que el producto está descodificando y reproduciendo un flujo o archivo MQA y denota la procedencia para garantizar que el sonido es idéntico al del material de origen. “MQA Studio” indica que está reproduciendo un archivo MQA Studio, que el artista o productor lo ha aprobado en el estudio o el propietario de los derechos de autor lo ha verificado.


Apéndice>Qué debe saber sobre los servicios de red> content38.html

Sound Bar Quick Guide

Qué debe saber sobre los servicios de red

Toda la información, datos, documentos, correspondencia, descargas, archivos, texto, imágenes, fotos, gráficos, vídeos, webcasts, publicaciones, herramientas, recursos, software, código, programas, applets, widgets, aplicaciones, productos y otro contenido (“Contenido”) y servicios y ofertas (“Servicios”) puestos a disposición por un tercero se proporcionan bajo la responsabilidad exclusiva de los proveedores de servicios que los generaron.

La retirada, eliminación o suspensión de algunos o todos estos Contenidos y Servicios no están restringidas, y el uso y el acceso a los Contenidos y Servicios proporcionados mediante productos LG Electronics por los proveedores de servicios pueden cambiarse en cualquier momento y sin previo aviso.

Si tiene alguna exigencia o problema en lo que respecta al Contenido y los Servicios, puede consultar el sitio web del proveedor de servicios para consultar la información más actualizada. LG Electronics no se responsabiliza de los servicios relacionados con Contenido y Servicios, y no asume obligación alguna. Las preguntas o requisitos relativos a Contenido y Servicios deben procesarse directamente por los proveedores de Contenido y Servicios correspondientes.

Queda claro que LG Electronics no es responsable de ningún Contenido o Servicios, ni de cambios, eliminaciones o suspensiones de cada Contenido o Servicio, y no certifica ni garantiza el uso o acceso de dicho Contenido o Servicios.


Apéndice>Información del aviso de software de código abierto> content39.html

Sound Bar Quick Guide

Información del aviso de software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas que tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté contenido en este producto, y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes, por favor, visite https://opensource.lge.com.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.

Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta información durante un periodo de tres años después del último envío de este producto.


Apéndice>Manipulación del producto> content40.html

Sound Bar Quick Guide

Manipulación del producto

Al enviar el producto

Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar el producto, para la máxima protección, vuelva a embalarlo como lo recibió originalmente de fábrica.

Para mantener las superficies exteriores limpias

Limpieza del producto

Para limpiar el producto, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la superficie de la unidad.