BARRA DE SONIDO Wi-Fi

Sound Bar Quick Guide


제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>

Sound Bar Quick Guide

Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico


Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico> content1.html

Sound Bar Quick Guide

Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico


Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico>Instalación y uso del producto> content2.html

Sound Bar Quick Guide

Instalación y uso del producto

19910.png

19908.png

  1. A Altavoces traseros
  2. B Receptor inalámbrico
  3. a Conecte los altavoces traseros al receptor inalámbrico con un cable de altavoz. Al conectar los altavoces traseros al receptor inalámbrico, conecte el cable con franjas negras al terminal negativo de cada altavoz y el cable restante al terminal positivo de cada altavoz.
  4. b Conecte los dispositivos a la alimentación en el orden siguiente: receptor inalámbrico [ barra de sonido. A continuación, encienda la barra de sonido. Cuando se establezca automáticamente la conexión con la barra de sonido, los LED del receptor inalámbrico se encenderán en verde.

Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada a los altavoces. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.

  1. A Pulse el botón Encendido/Apagado7505.png en la barra de sonido para apagarla.
  2. B Pulse el botón PAIRING de la parte trasera del receptor inalámbrico desconectado. Compruebe si cada LED parpadea en verde.
  3. C Pulse el botón Encendido/Apagado7519.png en la barra de sonido para encenderla.
  4. D Una vez establecida la conexión, verá que se ilumina en verde una luz LED en la parte delantera del receptor inalámbrico.

Índice

Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico

2 Instalación y uso del producto

Instalación

5 Modelos de barra de sonido LG compatibles

6 Conexión del producto

Configuración del sonido envolvente

9 Activación/desactivación del sonido envolvente

Precauciones de seguridad

10 Seguridad y normativas

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto

13 Solución de problemas

Apéndice

14 Especificaciones

15 Marcas comerciales registradas y licencias

16 Manipulación del producto

Instalación


Instalación> content3.html

Sound Bar Quick Guide

Instalación


Instalación>Modelos de barra de sonido LG compatibles> content4.html

Sound Bar Quick Guide

Modelos de barra de sonido LG compatibles

El SPQ8-S solo puede conectarse con algunos modelos de barra de sonido LG y no es compatible con barras de sonido de otras empresas.

Si desea más información sobre los modelos compatibles, escanee el código QR que aparece a continuación.

19943.png

(Barra de sonido LG compatible)

19941.png


Instalación>Conexión del producto> content5.html

Sound Bar Quick Guide

Conexión del producto

Conexión de los altavoces traseros al receptor inalámbrico

Conexión automática

Una vez finalizada la instalación, el receptor inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al receptor inalámbrico en el orden siguiente.

  1. a Conecte los cables del altavoz a los terminales correspondientes de los altavoces traseros (izquierdo, derecho). Conecte el cable con franjas negras al terminal negativo y el otro cable al terminal positivo.
  2. b Conecte los cables del altavoz de los altavoces traseros (izquierdo, derecho) al receptor inalámbrico.

Color del terminal del receptor

Posición del altavoz

Azul

L Izquierdo trasero

Gris

R Derecho trasero

16810.png

16808.png

  1. c Conecte el cable de alimentación al receptor inalámbrico.
  2. d Conecte el cable de alimentación conectado al receptor inalámbrico a una toma de corriente.
  3. e Pulse el botón Encendido/Apagado6226.png en la barra de sonido para encenderla.
  4. f Una vez establecida la conexión automáticamente, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.

14543.png

14537.png Nota

  • Utilice únicamente los altavoces incluidos con el producto. El uso de otros altavoces puede provocar fallos de funcionamiento.
  • Conecte los cables del altavoz a los terminales correspondientes. Conecte el cable positivo al terminal positivo y el cable negativo al terminal negativo. Un cable conectado de forma incorrecta distorsionará el sonido o no generará graves.

Comprobar el estado de conexión mediante el color del LED

Puede comprobar el estado de conexión mediante el LED de la parte frontal del receptor inalámbrico.

Color del LED

Estado

Parpadeo en verde

Conexión en curso

Verde

Conexión correcta

Rojo

Conexión incorrecta o el receptor está en estado de espera

Apagado

El cable de alimentación no está conectado

Conexión manual

Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada al receptor. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.

  1. a Pulse el botón Encendido/Apagado6266.png en la barra de sonido para apagarla.
  2. b Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del receptor inalámbrico. Compruebe si el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico parpadea en verde.

16825.png

14591.png

  1. c Pulse el botón Encendido/Apagado6300.png en la barra de sonido para encenderla.
  2. d Una vez establecida la conexión, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.

14519.png

14513.png Nota

  • Mantenga los altavoces traseros a una distancia mínima de 30 cm con respecto al televisor o monitor.
  • Para evitar las interferencias inalámbricas, mantenga una distancia mínima de 1 m entre la barra de sonido o el receptor inalámbrico y cualquier dispositivo periférico que genere ondas electromagnéticas potentes (p. ej., routers inalámbricos, hornos microondas, etc.).

19961.png

Acoplar el núcleo de ferrita (opcional)

El núcleo de ferrita puede incluirse o no según las normas nacionales.

Acoplar el núcleo de ferrita a los cables del altavoz

Acople el núcleo de ferrita a los cables para reducir el ruido de radio.

  1. a Tire de la pieza [a] para abrir el núcleo de ferrita.
  2. b Enrolle los cables de altavoz del receptor inalámbrico dos veces alrededor del núcleo de ferrita. Se requiere una distancia aproximada de 18 cm entre el receptor inalámbrico y el núcleo de ferrita.
  3. c Cierre el núcleo de ferrita hasta que escuche un clic.

16845.png

16843.png

Configuración del sonido envolvente


Configuración del sonido envolvente> content6.html

Sound Bar Quick Guide

Configuración del sonido envolvente


Configuración del sonido envolvente>Activación/desactivación del sonido envolvente> content7.html

Sound Bar Quick Guide

Activación/desactivación del sonido envolvente

  1. a Pulse el botón Ajustes20308.png. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

20299.png

20296.png

  1. b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de sonido envolvente. Puede ver el estado del sonido envolvente, “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND”.

20288.png

20286.png

  1. c Mientras “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar el sonido envolvente.

20278.png

20276.png

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad> content8.html

Sound Bar Quick Guide

Precauciones de seguridad


Precauciones de seguridad>Seguridad y normativas> content9.html

Sound Bar Quick Guide

Seguridad y normativas

15529.png

16998.png

CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE TRASERA) NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO; ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

13489.png

Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

13477.png

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.

ADVERTENCIA:

CUIDADO:

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación

El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.

Consulte la página de especificaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.

No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden suponer un peligro. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.

Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza, que aplaste o se enganche en una puerta y no pisándolo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al punto donde el cable sale del dispositivo.

Para los modelos que usan un adaptador

Use únicamente el adaptador de CA suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. Usar cualquier otro cable o fuente de alimentación puede dañar el dispositivo y anular su garantía.

Para los modelos que usan un dispositivo láser

15539.png

Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, por favor, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras referencias. Si el aparato requiere mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o la utilización de procedimientos diferentes a los aquí especificados puede dar lugar a una exposición peligrosa a radiaciones. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.

Para modelos con batería

Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.

CUIDADO: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto.

Para modelos que usan una batería incorporada

No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m.

Símbolos

13539.png : Corriente alterna (CA).

0 : Corriente directa (CC).

13530.png : Este dispositivo es un dispositivo de clase II.

1 : Estado de alimentación en espera.

! : El dispositivo está encendido

13522.png : Tensión peligrosa.

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto


Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto> content10.html

Sound Bar Quick Guide

Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto


Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto>Solución de problemas> content11.html

Sound Bar Quick Guide

Solución de problemas

Si experimenta los problemas siguientes mientras usa el producto, realice diversas comprobaciones, dado que pueden no ser fallos de funcionamiento.

Errores generales

Problema

Solución

El producto no funciona correctamente.

  • Desenchufe los cables de alimentación y posibles dispositivos externos, como el televisor, subwoofer o amplificador del producto y, a continuación, enchúfelos de nuevo.

El dispositivo no se enciende.

  • ¿Está el cable de alimentación está correctamente conectado en la toma de corriente?
  • Conecte el enchufe de alimentación a la toma de corriente correctamente.

Los altavoces traseros no generan sonido

  • ¿El receptor inalámbrico está correctamente conectado a la barra de sonido?
  • Si el LED de la parte trasera del receptor inalámbrico parpadea en verde o está iluminado en rojo, esto quiere decir que no está conectado. Si se ha establecido la conexión, aparecerá una luz verde. Conecte de nuevo el receptor inalámbrico a la barra de sonido. ([ Consulte "Conexión del producto" en la página 6).
  • ¿Los altavoces traseros están correctamente conectados al receptor inalámbrico?
  • Compruebe que los cables de los altavoces estén correctamente conectados a los terminales correspondientes de los altavoces traseros y el receptor inalámbrico. ([ Consulte "Conexión del producto" en la página 6).

Problemas en la conexión inalámbrica

Problema

Solución

Hay interferencias de radio

  • Instale el receptor inalámbrico y la barra de sonido de forma que estén lo más cerca posible el uno de la otra.
  • No instale el producto sobre mobiliario de metal.
  • La comunicación inalámbrica podría no funcionar correctamente en áreas con señal débil.

Apéndice


Apéndice> content12.html

Sound Bar Quick Guide

Apéndice


Apéndice>Especificaciones> content13.html

Sound Bar Quick Guide

Especificaciones

Receptor inalámbrico

Requisitos eléctricos

Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.

Consumo de energía

Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.

Potencia trasera

70 W RMS × 2 (3 Ω a 1 kHz, THD 10 %)

Intervalo de temperatura de funcionamiento

De 5 °C a 40 °C

Intervalo de humedad de funcionamiento

5 % a 60 % HR

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox. 175,0 mm x 61,0 mm x 175,0 mm

Altavoces traseros

Tipo

1 altavoz de 1 vía

Impedancia

3 Ω

Potencia nominal

70 W RMS

Potencia máxima

140 W RMS

Dimensiones (An × Al × La)

Aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm


Apéndice>Marcas comerciales registradas y licencias> content14.html

Sound Bar Quick Guide

Marcas comerciales registradas y licencias

Todas las marcas comerciales y los nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

20236.png


Apéndice>Manipulación del producto> content15.html

Sound Bar Quick Guide

Manipulación del producto

Al enviar el producto

Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar el producto, para la máxima protección, vuelva a embalarlo como lo recibió originalmente de fábrica.

Para mantener las superficies exteriores limpias

Limpieza del producto

Para limpiar el producto, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la superficie de la unidad.