Sound Bar Quick Guide
제목없음 (첫번째 타이틀 이전의 내용)>
Sound Bar Quick Guide
Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico
Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico> content1.html
Sound Bar Quick Guide
Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico
Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico>Instalación y uso del producto> content2.html
Sound Bar Quick Guide
Instalación y uso del producto
- A Altavoces traseros
- B Receptor inalámbrico
- a Conecte los altavoces traseros al receptor inalámbrico con un cable de altavoz. Al conectar los altavoces traseros al receptor inalámbrico, conecte el cable con franjas negras al terminal negativo de cada altavoz y el cable restante al terminal positivo de cada altavoz.
- b Conecte los dispositivos a la alimentación en el orden siguiente: receptor inalámbrico [ barra de sonido. A continuación, encienda la barra de sonido. Cuando se establezca automáticamente la conexión con la barra de sonido, los LED del receptor inalámbrico se encenderán en verde.
Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada a los altavoces. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.
-
A Pulse el botón Encendido/Apagado
en la barra de sonido para apagarla. - B Pulse el botón PAIRING de la parte trasera del receptor inalámbrico desconectado. Compruebe si cada LED parpadea en verde.
-
C Pulse el botón Encendido/Apagado
en la barra de sonido para encenderla. - D Una vez establecida la conexión, verá que se ilumina en verde una luz LED en la parte delantera del receptor inalámbrico.
Índice
Guía de inicio rápido del receptor inalámbrico
2 Instalación y uso del producto
Instalación
5 Modelos de barra de sonido LG compatibles
6 Conexión del producto
Configuración del sonido envolvente
9 Activación/desactivación del sonido envolvente
Precauciones de seguridad
10 Seguridad y normativas
Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto
13 Solución de problemas
Apéndice
14 Especificaciones
15 Marcas comerciales registradas y licencias
16 Manipulación del producto
Instalación
Instalación> content3.html
Sound Bar Quick Guide
Instalación
Instalación>Modelos de barra de sonido LG compatibles> content4.html
Sound Bar Quick Guide
Modelos de barra de sonido LG compatibles
El SPQ8-S solo puede conectarse con algunos modelos de barra de sonido LG y no es compatible con barras de sonido de otras empresas.
Si desea más información sobre los modelos compatibles, escanee el código QR que aparece a continuación.
(Barra de sonido LG compatible)
Instalación>Conexión del producto> content5.html
Sound Bar Quick Guide
Conexión del producto
Conexión de los altavoces traseros al receptor inalámbrico
Conexión automática
Una vez finalizada la instalación, el receptor inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al receptor inalámbrico en el orden siguiente.
- a Conecte los cables del altavoz a los terminales correspondientes de los altavoces traseros (izquierdo, derecho). Conecte el cable con franjas negras al terminal negativo y el otro cable al terminal positivo.
- b Conecte los cables del altavoz de los altavoces traseros (izquierdo, derecho) al receptor inalámbrico.
|
Color del terminal del receptor |
Posición del altavoz |
|
Azul |
L Izquierdo trasero |
|
Gris |
R Derecho trasero |
- c Conecte el cable de alimentación al receptor inalámbrico.
- d Conecte el cable de alimentación conectado al receptor inalámbrico a una toma de corriente.
-
e Pulse el botón Encendido/Apagado
en la barra de sonido para encenderla. - f Una vez establecida la conexión automáticamente, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.
|
|
|
|
|
Comprobar el estado de conexión mediante el color del LED
Puede comprobar el estado de conexión mediante el LED de la parte frontal del receptor inalámbrico.
|
Color del LED |
Estado |
|
Parpadeo en verde |
Conexión en curso |
|
Verde |
Conexión correcta |
|
Rojo |
Conexión incorrecta o el receptor está en estado de espera |
|
Apagado |
El cable de alimentación no está conectado |
Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada al receptor. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.
-
a Pulse el botón Encendido/Apagado
en la barra de sonido para apagarla. - b Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del receptor inalámbrico. Compruebe si el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico parpadea en verde.
-
c Pulse el botón Encendido/Apagado
en la barra de sonido para encenderla. - d Una vez establecida la conexión, verá que el LED de la parte delantera del receptor inalámbrico se ilumina en verde.
|
|
|
|
|
Acoplar el núcleo de ferrita (opcional)
El núcleo de ferrita puede incluirse o no según las normas nacionales.
Acoplar el núcleo de ferrita a los cables del altavoz
Acople el núcleo de ferrita a los cables para reducir el ruido de radio.
- a Tire de la pieza [a] para abrir el núcleo de ferrita.
- b Enrolle los cables de altavoz del receptor inalámbrico dos veces alrededor del núcleo de ferrita. Se requiere una distancia aproximada de 18 cm entre el receptor inalámbrico y el núcleo de ferrita.
- c Cierre el núcleo de ferrita hasta que escuche un clic.
Configuración del sonido envolvente
Configuración del sonido envolvente> content6.html
Sound Bar Quick Guide
Configuración del sonido envolvente
Configuración del sonido envolvente>Activación/desactivación del sonido envolvente> content7.html
Sound Bar Quick Guide
Activación/desactivación del sonido envolvente
-
a Pulse el botón Ajustes
. El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.
- b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de sonido envolvente. Puede ver el estado del sonido envolvente, “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND”.
- c Mientras “OFF-SURROUND” o “ON-SURROUND” se desplaza por la pantalla de estado, pulse el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar el sonido envolvente.
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad> content8.html
Sound Bar Quick Guide
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad>Seguridad y normativas> content9.html
Sound Bar Quick Guide
Seguridad y normativas
CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE TRASERA) NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO; ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
|
|
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. |
|
|
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto. |
ADVERTENCIA:
- PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
- No instale este equipo en un espacio cerrado, como una estantería o mueble similar.
CUIDADO:
- No utilice productos de alta tensión alrededor de este producto. (p. ej., un matamoscas eléctrico). Este producto podría no funcionar correctamente debido a las descargas eléctricas.
- No coloque fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
- No bloquee los orificios de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento fiable del producto y para protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
- El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no se deben poner objetos que contengan líquido, como jarrones, sobre él.
- Para la información de marcado de seguridad, incluida la identificación del producto y la alimentación nominal, consulte la etiqueta principal de la parte inferior o la otra superficie del producto.
- No permita que los niños coloquen las manos o cualquier objeto en el *conducto del altavoz.
- * conducto del altavoz: Un orificio en la caja del altavoz para lograr un potente sonido de graves. (carcasa)
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especificaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden suponer un peligro. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza, que aplaste o se enganche en una puerta y no pisándolo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Para los modelos que usan un adaptador
Use únicamente el adaptador de CA suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. Usar cualquier otro cable o fuente de alimentación puede dañar el dispositivo y anular su garantía.
Para los modelos que usan un dispositivo láser
Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, por favor, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras referencias. Si el aparato requiere mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o la utilización de procedimientos diferentes a los aquí especificados puede dar lugar a una exposición peligrosa a radiaciones. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
Para modelos con batería
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
CUIDADO: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto.
Para modelos que usan una batería incorporada
No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m.
- Sustitución de una batería con un tipo incorrecto que puede rechazar una protección (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio);
- Tirar una batería en el fuego o en un horno caliente o aplastar o cortar mecánicamente una batería, lo cual puede provocar una explosión;
- Dejar una batería en un entorno circundante de temperatura extremadamente alta que puede provocar una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables; y
- Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede provocar una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables.
Símbolos
: Corriente alterna (CA).
0 : Corriente directa (CC).
: Este dispositivo es un dispositivo de clase II.
1 : Estado de alimentación en espera.
! : El dispositivo está encendido
: Tensión peligrosa.
Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto
Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto> content10.html
Sound Bar Quick Guide
Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto
Antes de informar de fallos de funcionamiento del producto>Solución de problemas> content11.html
Sound Bar Quick Guide
Solución de problemas
Si experimenta los problemas siguientes mientras usa el producto, realice diversas comprobaciones, dado que pueden no ser fallos de funcionamiento.
Errores generales
|
Problema |
Solución |
|
El producto no funciona correctamente. |
|
|
El dispositivo no se enciende. |
|
|
Los altavoces traseros no generan sonido |
|
Problemas en la conexión inalámbrica
|
Problema |
Solución |
|
Hay interferencias de radio |
|
Apéndice
Apéndice> content12.html
Sound Bar Quick Guide
Apéndice
Apéndice>Especificaciones> content13.html
Sound Bar Quick Guide
Especificaciones
|
Receptor inalámbrico |
|
|
Requisitos eléctricos |
Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico. |
|
Consumo de energía |
Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico. |
|
Potencia trasera |
70 W RMS × 2 (3 Ω a 1 kHz, THD 10 %) |
|
Intervalo de temperatura de funcionamiento |
De 5 °C a 40 °C |
|
Intervalo de humedad de funcionamiento |
5 % a 60 % HR |
|
Dimensiones (An × Al × La) |
Aprox. 175,0 mm x 61,0 mm x 175,0 mm |
|
Altavoces traseros |
|
|
Tipo |
1 altavoz de 1 vía |
|
Impedancia |
3 Ω |
|
Potencia nominal |
70 W RMS |
|
Potencia máxima |
140 W RMS |
|
Dimensiones (An × Al × La) |
Aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm |
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Apéndice>Marcas comerciales registradas y licencias> content14.html
Sound Bar Quick Guide
Marcas comerciales registradas y licencias
Todas las marcas comerciales y los nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice>Manipulación del producto> content15.html
Sound Bar Quick Guide
Manipulación del producto
Al enviar el producto
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar el producto, para la máxima protección, vuelva a embalarlo como lo recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies exteriores limpias
- No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays insecticidas, cerca del producto.
- Si limpia aplicando mucha presión, podría dañar la superficie.
- No deje productos de goma o plástico en contacto con el producto durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza del producto
Para limpiar el producto, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la superficie de la unidad.